TB 502 - Blender GRAEF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TB 502 GRAEF au format PDF.
| Type de produit | Batteur-mélangeur avec bidon et concasseur |
| Marque | GRAEF |
| Modèle | TB 502 |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz (protection minimum 10 A) |
| Matériau du récipient principal | Verre |
| Matériau des lames | Acier inoxydable (estimation) |
| Fonctions | Mixage, concassage, glace pilée, smoothie, impulsion, vitesse variable |
| Programmes automatiques | Smoothie (1 min), Glace pilée (max 60 s) |
| Durée de fonctionnement maximale | 3 minutes (mixage), 1 minute (glace) |
| Temps de refroidissement requis | 10 minutes |
| Capacité maximale du récipient en verre | Marquage Max (valeur non précisée) |
| Nettoyage du récipient en verre | Lave-vaisselle (sans couvercle ni lame) |
| Nettoyage des autres pièces | À la main à l'eau courante |
| Nettoyage du bloc moteur | Chiffon humide (ne pas immerger) |
| Sécurité | Lames tranchantes – manipulation prudente, couvercle fermé, débrancher avant nettoyage |
| Garantie | 24 mois (défauts de fabrication et matériaux) |
| Service client | +49 (0) 29 32-97 03 688 / service@graef.de |
| Pays de fabrication | Allemagne (estimation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - TB 502 GRAEF
Questions des utilisateurs sur TB 502 GRAEF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TB 502 - GRAEF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TB 502 de la marque GRAEF.
MODE D'EMPLOI TB 502 GRAEF
Instructions d'utilisation
Manuel operatif
Aperçu du produit 31
Description du batteur-mélangeur 31 Description du bidon 32 Description du concasseur 33
Généralités 34
Informations relatives à ce mode d'emploi 34 Utilisation appropriée de la machine 34 Restriction de responsabilité 35
Sécurité 36
Danger lié au courant électrique 36 Consignes de sécurité relatives au raccordement électrique 36 Indications générales sur la sécurité 37 Exigences sur le lieu de montage 38
Utilisation 40
Batteur-mélangeur 40. Bidon. 41. Concasseur 41.
Élimination 42
Recyclage de l'emballage 42 Elimination de l'appareil 43




Description du batteur-mélangeur
Gobelet gradué Couvercle avec ouverture de remplissage 3 Récipient en verre 4 Lame 5 Bloc-moteur



Description du bidon
6 Couvercle 7 Bidon 8 Lame
Description du concasseur
9 Récipient 10 Lame
Généralités
Vous avez fait le bon choix en acquérant le batteur-mélangeur professionnel. Vous avez acquis un produit de qualité éprouvé. Nous vous remercions pour votre achat et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec notre nouveau batteur-mélangeur.
Informations relatives à ce mode d'emploi
Le présent mode d'emploi donne des instructions importantes pour la mise en service,
la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien du batteur-mélangeur (ci-après désigné par « appareil »). Il doit toujours être accessible près de l'appareil. Il doit être lu et être utilisé par chaque personne qui est chargée de
- La mise en service;
- L'utilisation ; La résolution de panne et/ou
- Du nettoyage de l'appareil.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le avec l'appareil au propriétaire suivant. Ce mode d'emploi ne peut pas prendre en considération chaque utilisation imaginable.
Pour de plus amples informations ou en cas de problème, qui ne figurent pas dans ce mode d'emploi ou qui ne sont pas traités de manière suffisamment approfondie, veuillez vous adresser au service client de Graef ou à votre revendeur spécialisé.
Utilisation appropriée de la machine
Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation industrielle. Utilisez le batteur-mélangeur uniquement dans des pièces closes. Utilisez l'appareil uniquement pour préparer des aliments. Toute autre utilisation ou utilisation divergente est considérée comme non-conforme. Cet appareil est destiné à l'utilisation en cuisine. Des dangers peuvent émaner de l'appareil en cas d'utilisation non-conforme.
- Utilisez l'appareil exclusivement de manière conforme.
- Respectez les procédures décrites dans le présent mode d'emploi.
Tout type de responsabilité due à des dommages provoqués par une utilisation non-conforme est exclu. L'utilisateur porte l'entière responsabilité.
Restriction de responsabilité
Toutes les informations contenues dans le présent mode d'emploi, les dates et les recommandations d'installation, d'exploitation et d'entretien correspondent au niveau le plus avancé de la technique au moment de l'impression et sont effectuées en tenant compte notre expérience et nos connaissances les meilleures jusqu'à présent. Aucune responsabilité ne peut être dérivée des données, des illustrations et descriptions qui sont contenues dans ce manuel.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages en raison :
- Du non-respect du mode d'emploi,
- d'une utilisation non-conforme, des réparations non-conformes, des modifications techniques,
- L'emploi de pièces de rechange non-autorisées.
Les traductions sont effectuées selon les valeurs connues. Nous déclinons toute responsabilité en cas d'erreur de traduction. Seul le texte d'origine en allemand est contraignant.
Avis d'avertissements et symboles
Dans le mode d'emploi ci-présent, les avis d'avertissements, mentions de signalisation et symboles suivants sont utilisés :

Cette mention/ce symbole d'avertissement désigne un danger représentant un degré de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut avoir la mort ou des blessures graves pour conséquence.

Cette mention/ce symbole d'avertissement désigne un danger représentant un degré de risque faible qui, s'il n'est pas évité, peut avoir une blessure mineure à modérée pour conséquence.
Cette mention de signalisation avertit de dommages matériels potentiels.

Ce symbole vous donne des informations complémentaires importantes relatives à l'exploitation.
Danger lié au courant électrique
En cas de contact avec des câbles ou des composants sous tension, il y a danger de mort !
Observez les consignes de sécurité suivantes pour éviter une mise en danger par le courant électrique :
- N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble d'alimentation ou la fiche réseau sont endommagés.
- Dans ce cas, faites installer un câble d'alimentation neuf par le service client Graef ou un professionnel autorisé avant de continuer à utiliser l'appareil.
- N'ouvre jamais le boîtier de l'appareil. Si des raccords conducteurs sont manipulés ou que la structure mécanique et électrique est modifiée, il y a un risque d'électrocution.
- Ne touchez jamais des pièces sous tension. Elles peuvent provoquer un choc électrique ou même entraîner la mort.
Consignes de sécurité relatives au raccordement électrique
Pour une utilisation sûre et sans défaut de l'appareil, le raccordement électrique doit répondre aux exigences suivantes :
- Avant de brancher l'appareil, comparez les données de branchement (tension et fréquence) sur le panneau de type avec celles de votre réseau électrique.
- Ces données doivent correspondre, afin qu'aucun dommage ne survienne sur l'appareil. En cas de doute, consulter un électricien.
- La prise doit être protégée au minimum par un fusible 10A.
- Assurez-vous que le câble électrique n'est pas endommagé et qu'il n'est pas posé sur des surfaces chaudes ou des arêtes coupantes.
- Le câble de branchement ne doit pas être tendu.
- La protection électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est branché à une prise avec un contact de protection conforme à la règlementation. Le fonctionnement depuis une prise sans contact de protection est interdit. En cas de doute, faites contrôler l'installation domestique par un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages entrainés par un
contact de protection sectionné ou manquant.
Indications générales sur la sécurité
Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité prescrites. Pour une manipulation sûre, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
- Une utilisation non conforme peut entraîner des dommages pour les personnes et les objets.
- Avant utilisation, veuillez contrôler l'absence de dommages extérieurs visibles sur le boîtier, le câble et la fiche d'alimentation. Ne faites pas fonctionner un appareil endommagé.
- Si le câble de raccordement est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire pour éviter tout danger.
- Les réparations ne doivent être effectuées que par un technicien spécialisé ou le service clientèle de Graef. Les réparations non conformes peuvent entraîner des dangers considérables pour l'utilisateur. En outre, elles annulent tous droits de garantie.
- Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange originales. Seules ces pièces permettent de garantir que les exigences en matière de sécurité sont remplies.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
- L'appareil et son câble de raccordement doivent être tenus hors de la portée des enfants.
- Les appareils peuvent être utilisés par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou avec un manque d'expérience et/ou de connaissances, dans la mesure où celles-ci sont surveillées ou instruites et ont compris les dangers potentiels afin d'assurer l'utilisation sûre de l'appareil.
- Ne pas laisser jouer des enfants avec cet appareil.
- L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou une télécommande séparée.
- Débrancher le câble d'alimentation en tirant la fiche hors de la prise, sans tirer sur le câble.
- Veiliez à ce que le cable électrique ne reste accroché nulle part, car cela pourrait entraîner la chute de l'appareil.
- Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Risque d'étouffement.
- Avant l'assemblage, le démontage ou le nettoyage, débranchez toujours l'appareil du réseau, et également s'il n'est pas sous surveillance.
Exigences sur le lieu de montage
Pour une utilisation sûre et sans erreur de l'appareil, le lieu de montage doit répondre aux exigences suivantes :
- Posez l'appareil sur un support fixe, nivelé, horizontal et non dérapant représentant une portance suffisante.
- Veillez à ce qu'il ne puisse pas tomber.
- Choisir le lieu d'installation de manière à ce que les enfants ne puissent pas toucher la lame ni le câble de l'appareil.
- N'utilisez jamais l'appareil en plein air et conservez-le dans un endroit sec.
- L'appareil n'est pas conçu pour être encastré dans un mur ou dans un meuble.
- Ne mettez pas l'appareil dans un environnement chaud, humide ou mouillé.
- La prise doit être facilement accessible, de façon à ce que le câble électrique puisse être facilement retiré en cas d'urgence.
Déballer l'appareil
Pour déballer l'appareil, procédez comme suit :
- Retirez l'appareil du carton.
- Enlevez les pièces d'emballage.
- Enlevez les bouts de bandes adhésives éventuels sur l'appareil (ne pas retirer le panneau de type).
Avant la première utilisation

VORSICHT
Risque de blessure!
Les lames très tranchantes peuvent entraîner des blessures.
- Nettoyez toutes les pièces minutieusement à l'eau courante à l'exception du bloc moteur. Il ne doit jamais être immergé dans l'eau.
- Lors du nettoyage des différents composants, procédez avec la plus grande diligence.
Élément de commande et programme

Allumez et éteignez l'appareil (OFF / ON) avec le bouton rotatif. Par ailleurs, réglez la vitesse de lente à rapide avec le bouton rotatif.
Si vous souhaitez uniquement concasser des aliments, utilisez une vitesse basse. Si vous souhaitez mettre les aliments en purée, utilisez une vitesse plus élevée.
Pour concasser/mettre en purée des aliments sur une courte durée à un niveau de vitesse élevé, utilisez la touche de pulsation. Pour cela, maintenez le bouton enfoncé.
Bouton de glace pilée
Pour piler de la glace, utilisez le bouton de glace pilée. Il démarre au niveau de vitesse le plus élevé et ralentit par la suite. Ce processus est répété jusqu'à ce que le bouton de glace pilée soit à nouveau enfoncé. Maximum 60 secondes.
Bouton de smoothie
Ce programme fonctionne env. 1 minute au niveau le plus élevé. Utilisez ce programme pour préparer des smoothies. Ce programme s'arrête automatiquement après 1 minute.

Risque de blessure!
- Ne portez pas de chaînes pendantes, ne laissez pas vos cheveux détachés, ni de manches ou de cache-col amples lors de l'utilisation de l'appareil.
- Ne saisissez jamais le mixeur à mains nues. Les lames très tranchantes peuvent entraîner des blessures. Manipulez les lames avec prudence. Utilisez l'appareil uniquement avec le couvercle fermé.
- Faites attention à ce que le bouton rotatif soit sur « OFF »
- Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus de 3 minutes ou, lors du concassage de la glace, seulement 1 minute. Pour ne pas faire surchauffer l'appareil, faites-le refroidir 10 minutes pour terminer.
Batteur-mélangeur
- Mettez le récipient en verre sur ③ le bloc-moteur ⑤
- Remplissez le récipient en verre 3 des ingrédients souhaités. Pour empêcher un débordement, remplissez le récipient au maximum jusqu'au marquage max.

Ne replissez jamais le récipient en verre avec des ingrédients chauds ou brûlants.
- Mettez le couvercle 2 et vissez-le fermement.
- Insérez la fiche dans la prise électrique.
- Tournez le bouton rotatif A sur « ON »
- Sélectionnez le programme souhaité ou tournez le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Une fois le processus terminé, tournez à nouveau le bouton rotatif sur « OFF »
- Retirez la fiche du réseau et nettoyez l'appareil directement après utilisation.
Bidon
- Dévissez le couvercle 6
- Remplissez le bidon ⑦ des ingrédients souhaités. Faites attention au marquage max.
- Tournez la lame 8 sur l'ouverture.
- Mettez le bidon 7 avec la lame sur le bloc-moteur 5.
- Insérez la fiche dans la prise électrique.
- Tournez le bouton rotatif A sur « ON »
- Sélectionnez le programme souhaité ou tournez le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Une fois le processus terminé, tournez à nouveau le bouton rotatif A sur « OFF »
- Mettez le bidon 7 avec la lame 8 sur le bloc-moteur 5.
- Disposez le bidon 7 de façon à ce que la lame 8 soit en haut.
- Dévissez la lame ⑧. Mettez le couvercle ⑥.
- Retirez la fiche du réseau et nettoyez la lame ⑧ directement après utilisation.
Concasseur
- Remplissez le petit récipient 9 d'aliments souhaités que vous pouvez concasser. Faites attention à la quantité de remplissage maximale.
- Disposez la lame 10 sur l'ouverture et vissez-le fermement.
- Disposez le petit réservoir 9 avec la lame 10 sur le bloc-moteur 5.
- Insérez la fiche dans la prise électrique.
- Tournez le bouton rotatif A sur « ON »
- Sélectionnez le programme souhaité ou tournez le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Une fois le processus terminé, tournez à nouveau le bouton rotatif A sur « OFF »
- Retirez le récipient 9 avec la lame 10 sur le bloc-moteur 5.
- Disposez le récipient 9 de façon à ce que la lame 10 soit en haut.
- Dévissez la lame 10.
- Retirez la fiche du réseau et nettoyez la lame 10 directement après utilisation.

Débranchez la fiche du réseau avant chaque nettoyage.
- Débranche le bloc-moteur de l'adaptateur respectif (récipient en verre, bidon, petit réservoir)
- Nettoyez le bloc-moteur avec un chiffon humide.
- Nettoyez le récipient en verre, le bidon, le petit récipient à l'eau courante.
Vous soupesez aussi nettoyer le récipient en verre au lave-vaisselle. Mettez le récipient en verre sans couvercle et sans lame dans le lave-vaisselle.

Les lames très tranchantes peuvent entraîner des blessures. Manipulez les lames avec prudence.
Service clientèle
Si votre appareil Graef présente un dommage, veuillez-vous adresser à votre marchand spécialisé ou au service clientèle de Graef +49 (0) 29 32- 97 03 688, ou envoyez-nous un courriel à l'adresse service@graef.de
Recyclage de l'emballage

L'emballage protège l'appareil contre les dommages liés au transport. Les matériaux d'emballage sont sélectionnés selon les points de vue des techniques de recyclage et de l'absence de pollution de l'environnement et sont recyclables. La réintroduction de l'emballage dans le circuit des
matériaux économiques des matières premières et réduit la production de déchets. Jetez les matériaux d'emballage dont vous n'avez plus besoin dans les points de collecte pour le recyclage portant le label « Point Vert »
Élimination de l'appareil

À la fin de sa durée de vie, le produit ne doit pas être jeté parmi les déchets ménagers habituels. Le symbole sur le produit et dans le mode d'emploi en atteste. Les matériaux peuvent être réemployés conformément à leur caractérisation. Par le reemploi, l'utilisation des matériaux ou autres formes d'utilisation des appareils usagés, vous participez activement à la protection de notre environnement. Veuillez-vous adresser
Veuillez-vous adresser à votre municipalité pour connaître les points de collecte appropriés.
Garantie
Nous fournissons une garantie fabricant pour ce produit, valable 24 mois à partir de la date d'achat, pour les défauts imputables à la fabrication et aux matériaux. Vos droits de garantie selon § 439 ff. BGB-E (code civil allemand) n'en sont pas affectés. Les dommages entraînés par une utilisation ou un emploi non conforme ne sont pas couverts par la garantie, ainsi que les défauts qui influencent le fonctionnement et la valeur de l'appareil de manière minime. Par ailleurs, nous déclinons toute responsabilité pour des dommages dus à un entretien insuffisant ou inexistant. Dans ce cas, le droit de garantie est annulé. En outre, les dommages dus au transport sont exclus de la responsabilité de garantie, dans la mesure où ils ne nous sont pas imputables. Nous déclinons toute responsabilité de garantie pour les dommages entraînés par une réparation effectuée par un tiers ou par une de nos filiales. En cas de réclamation de droit, nous décidons soit de réparer, soit de remplacer le produit défectueux par un produit en bon état de fonctionnement.