GMK9331MT - Réfrigérateur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GMK9331MT LG au format PDF.
| Marque | LG |
| Modèle | GMK9331MT |
| Type de produit | Réfrigérateur congélateur américain (French Door) |
| Largeur | 912 mm |
| Hauteur | 1 797 mm |
| Profondeur | 924 mm (avec poignées) |
| Poids net | Environ 130 kg (estimation) |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Classe climatique | SN / N / ST / T (10 °C à 43 °C) |
| Technologie de froid | Compresseur linéaire Inverter, dégivrage automatique |
| Fonctions principales | InstaView, Door-in-Door, distributeur d'eau et de glace, machine à glaçons automatique, zone fraîche, étagère pliante, filtre Pure N Fresh, Smart Diagnosis, Wi-Fi SmartThinQ |
| Réfrigérant | R600a (isobutane) |
| Capacité (estimation) | Environ 600 L (réfrigérateur + congélateur) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage des tablettes, bacs et tiroirs à l'eau claire ; essuyage des joints ; remplacement du filtre à eau tous les 6 mois ; remplacement du filtre Pure N Fresh |
| Sécurité | Verrouillage enfants, alarme de porte, arrêt automatique de la machine à glaçons, consignes de sécurité importantes |
| Pièces détachées et réparabilité | Filtre à eau jetable, filtre Pure N Fresh, ampoule LED non remplaçable par l'utilisateur ; contacter le service agréé LG |
FOIRE AUX QUESTIONS - GMK9331MT LG
Questions des utilisateurs sur GMK9331MT LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GMK9331MT - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GMK9331MT de la marque LG.
MODE D'EMPLOI GMK9331MT LG
Lisez attentivement le manuel du propretaire avant d'utiliser l'appareil et gardez-le à portée de main pour vous y reférer à tout moment.
TABLE DES MATIÈRES
Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modele que vous avez acheté.
Ce manuel est sujet à révision par le fabricant.
CONSIGNES DE SECURITE 3
Consignes importantes relatives à la sécurité 3
Recyclage de notre ancien apparéil 12
INSTALLATION 13
Compartments 13
Notes pour le déplacement et le transport. 14
Notes pour I'installation. 14
Dimensions et dégagements 15
Température ambiente. 15
Retrait de la porte 16
Réglage de la hauteur de la porte 18
Ajuster un Appareil Incline 20
Connexion de la ligne d'eau 20
UTILISATION 22
Pièces et fonctions 22
Notes pour l'utilisation 26
Panneau de commande 28
Espace supplémentaire (en option) 30
Meneau de Porte 30
Fonction InstaView 31
Door in Door (en option) 31
Panier mobile (En option) 32
Zone fraîche (en option) 32
Utilisation du distributeur d'eau et de glace 33
Machine à glaçons automatique 33
Retrait du bac de stockage de glaçons 34
FONCTIONS SMART 35
Utilisation de l'Application LG SmartThinQ 35
Utilisation de Smart DiagnosisTM 38
MAINTENANCE 39
Notes relatives au nettoyage 39
Remplacement du filtr Pure N Fresh (en option) 40
Nettoyage de la tablette. 41
Nettoyage du bac à légumes 41
Nettoyage du Panier du Refrigerateur / Congélateur 42
Nettoyage du Door in Door 43
Nettoyage du Bac / Tiroir du Congélateur 44
Nettoyage du distributeur d'eau 44
Remplacer le filtré à eau 45
DÉPANNAGE 46
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprésus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.

Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent partager des risques. Lire attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre les instructions afin d'éviter tout risque.

AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.

ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entrainer des blessures légères ou endommager l'appareil.
Consignes importantes relatives à la sécurité

AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de chic électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes lors de l'utilisation de cet apparéil, suivez les précautions de base, y compris les suivantes :
Enfants au sein du foyer
-
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
-
Si l'appareil est équipé d'un verrouillage (certains pays seulement), garder la clé hors de la portée des enfants.
Pour une utilisation en Europe :
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ilts sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil d'une manière sure et s'ils comprendnent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doit pas été exécutés par des enfants sans surveillance.
Installation
- Cet apparéil ne doit être transporte que par deux personnes ou plus Thanant l'appareil en toute sécurité.
- S'assurer que la prise de courant soit correctement mise à la terre, et que la broche de terre du cordon d'alimentation ne soit pas endommagée ou retiree de la prise d'alimentation. Pour plus de détails sur la mise à la terre, renseignez-vous auprès d'un centre d'information client LG Electronics.
- Cet apparéil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
- Si le cable d'alimentation est endommagé ou si les trous de la prise sont lâches, ne pas utiliser le cordon d'alimentation et contacter un centre de service/agréé.
- Ne pas brancher l'appareil à un adaptateur multi-supports ne disposant pas d'un cable d'alimentation (monté). L'omission de se conformer à cette consigne pourrait entraîner un incendie.
-
Ne pas modifier ou estendre le cordon d'alimentation.
-
Éviter d'utiliser des rallonges ou un adaptateur double. L'appareil doit être connecté à une ligne électrique dédiée qui est sur un fusible séparé.
- Ne pas utiliser un bloc multiprise qui n'est pas correctement mis à la terre (portable). Si vous utilisez un bloc multiprise (portable) correctement mis à la terre, utiliser le bloc multiprise avec la capacité de courant du code d'alimentation ou plus et utiliser uniquement le bloc multiprise pour l'appareil uniquement. L'omission de se conformer à cette consigne pourrait entraîner un incendie, un choc électrique dus à la chaleur du bloc multiprise. L'alimentation électrique peut être coupée lorsque le disjoncteur est actionné.
- Installer l'appareil dans un endroit où il est facile de débrancher le cordon d'alimentation de l'appareil.
- Veiller à ne pas faire pointer la fiche d'alimentation vers le haut ni à laisser l'appareil appuyer sur la fiche électrique.
- Installer l'appareil sur un sol ferme et de niveau.
- Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro.
- Ne pas placer l'appareil en plein soleil ni l'exposer à la chaleur d'appareils de chauffage tels que poèles ou des radiateurs.
Veiller à ne pas exposer l'arrière de l'appareil lors de l'instation. - Attention à ne pas laisser tomber la porte de l'appareil lors du montage ou du démontage.
- Attention à ne pas pincer, écraser ou endommager le cable d'alimentation pendant le montage ou le démontage de la porte de l'appareil.
- Ne pas brancher un adaptateur ou d'autres accessoires à la prise d'alimentation.
Utilisation
- Ne pas utiliser l'appareil à des fins (stockage de matériel Médical ou experimental ou expédition) autres qu'un usage domestique de stockage d'aliments.
- En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics.
- Débrancher la prise d'alimentation en cas d'orage violent ou déclairs, ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de l'appareil avec des mains mouillées.
- Ne pas plier excessivement le cable d'alimentation ou placer un objet lourd sur celui-ci.
- Si de l'eau pénétre dans les pieces électriques de l'appareil, débrancher la fiche d'alimentation et contacter un centre d'information client LG Electronics.
- Ne pasmettre les mains ou des objets métalliques dans la zone émettant l'air froid, le carter ou la grille de dégagement de la chaleur à l'arrière.
- Ne pas appliquer de force excessive ou frapper le carter arrêté de l'appareil.
- Ne pasmettre d'animaux vivants dans l'appareil, comme des animaux domestiques.
- Attention aux enfants qui se trouvent à proximé lorsque vous ouvrez ou fermez la porte de l'appareil. La porte peut heurter l'enfant et cause des blessures. Ne pas laisser les personnes se balancer sur les portes car cette peut provoquer la chute de l'appareil et cause des blessures graves.
- Éviter le danger d'enfants se trouvant piégés à l'intérieur de l'appareil. Un enfant coincide à l'intérieur de l'appareil peut souffrir de suffocation.
-
Ne pas placer d'objects lourds ou fragiles, de recipients replis de liquide, de combustibles, d'objets inflammables ( comme des bougies, lampes, etc.), ou de dispositifs de chauffage ( tels que des poèles, radiateursurs, etc.) sur l'appareil.
-
En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.), ne pas toucher l'appareil ni la fiche d'alimentation et ventiler immédiatement la zone. Cet apparéil utilise un gaz très respectieux de l'environnement (isobutane R600a) comme réfrigérant. Bien qu'il n'utilise qu'une petite quantité de ce gaz, cela demeure un gaz inflammable. Toute fuite de gaz pendant le transport, l'installation ou l'utilisation de l'appareil peut provoquer un incendie, une explosion ou des blessures en cas d'étinçelles.
- Ne pas utiliser ou stocker de substances inflammables ou combustibles (éther, benzène, alcool, produits chimiques, GPL, pulverisateur combustible, insecticide, désodorisant, cosmétiques, etc.) à proximité de l'appareil.
- Débrancher immédiatement la fiche d'alimentation et contacter un centre d'information client LG Electronics si vous détectez tout bruit anormal, odeur ou fumée sortant de l'appareil.
- Remplir d'eau potable uniquement le réservoir d'eau de la machine à gaçons ou du distributeur.
Maintenance
- Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil ou de replacer la lampe à l'intérieur (le cas échéant).
- Brancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise de courant après avoir enlevé complètement toute humidité et poussière.
- Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le cable d'alimentation. Tout jours saisir fermement la prise électrique et la tirer tout droit pour la sortir de la prise de courant.
- Ne pas pulveriser de l'eau ou de substances inflammables (dentifrice, alcohol, diluant, liquide inflammable, abrasif, etc.) sur l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil pour le nettoyer.
-
Ne pas nettoyer l'appareil avec des brosses, chiffons ou éponges avec des surfaces rugueuses ou à base de matériel Métallique.
-
Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectue que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
- Ne pas utiliser de seche-cheveux pour secher l'intérieur de l'appareil ni placer de bougie à l'intérieur pour éliminer les odeurs.
- Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage.
Élimination
- Avant de jeter l'appareil, restirer le joint de la porte tout en laissant les tablettes et les paniers en place et garder les enfants éloignés de l'appareil.
- Éliminer tous les matériaux d'emballage ( comme les sacs en plastique et le polystyrene) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
Sécurité technique
- Gardez les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, exemples d'obstruction.
- Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de stockage des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommendé par le fabricant.
-
Le réfrigérant et le gaz d'iso1ation utilisés dans l'appareil nécessitant des procédures d'élimination particulières. Consultez un agent de service ou une personne qualifiée avant de les éliminer.
-
Cet apparéil contient une petite quantité de réfrigérant isobutane (R600a), gaz naturel bénéficiant d'une compatibilité environnementale élevée, mais également inflatable. Lors du transport et de l'installation, veillez à vous assurer qu'aucune partie du circuit de réfrigération ne soit endommagée.
- Tout réfrigérant fuyant des tuyaux peut provoquer un incendie ou une explosion.
- Si une fuite est détectée, éviter toutes flammes ou sources potentielles d'inflammation et aérer lapiece ou se trouve l'appareil pendant plusieurs minutes. Afin d'éviter l'accumulation d'un mélange de gaz-air inflammable si une fuite se produit dans le circuit réfrigerant, la taille de la piece dans laquelle l'appareil est utilisé doit correspondre à la quantité de réfrigerant utilisée. La piece doit faire 1m^2 par 8 g de réfrigerant R600a à l'intérieur de l'appareil.
- La quantité de réfrigérant dans votre apparéil est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l' apparéil.
- Ne jamaisMETRE en marche un apparéil montrant des signes de dommages. En cas de doute, consultez votre revendeur.
- Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications de menage ou similaires seulement. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales ou de restauration, ni dans toute application mobile comme une caravane ou un bateau.
- Ne pas stocker dans cet apparéil de substances explosives comme des aérosols avec un propulseur inflammable.

ATTENTION
Pour réduire le risque de blessures légères à une personne, dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la propriété lors de l'utilisation de cet apparéil, suivre les précautions de base, notamment les suivantes :
Installation
- Ne pas incliner l'appareil pour le tirer ou le pousser lors de son transport.
- Assurez-vous de ne pas vous coincer une partie du corps, comme la main ou le un pied en déplaçant l'appareil.
Utilisation
- Ne pas toucher d'aliments surgelés ou de pieces métalliques dans le compartment Congélateur avec des mains mouillées ou humides. Cela peut cause des gelures.
- Ne pas placer de recipients, de bouteilles ou de boîtes en verre (en particulier celles contenant des boissons gazeuses) dans le compartment congélateur, les étagères ou le bac à glaçons qui seront exposés à des températures au-delà du point de congélation.
- Le verre trempe sur la face avant de la porte de l'appareil ou des tablettes peut être endommagé par un impact. S'il est cassé, ne pas le toucher avec les mains mouillées, car cela peut entraîner des blessures.
- Ne pas placer d'objets lourds sur le dessus de la Door in Door.
- Ne pas utiliser la Door in Door comme une planche à découvert et s'assurer qu'elle ne soit pas rayée par un outil tranchant, car cela peut cause des dommages à l'appareil.
- Ne montez pas sur la porte de l'appareil, l'espace de rangement, les étagères ou la porte du réfrigérateur ou ne vous y suspendez pas.
-
Ne pas stocker une quantité excessive de bouteilles d'eau ou de récipients pour des plats d'accompagnement sur les paniers de la porte. Le panier peut casser ou votre main peut heurter la structure environnante, causant des blessures.
-
Organiser le stockage des aliments à l'intérieur de l'appareil.
- Empêcher les animaux de grignoter le cable d'alimentation ou le tuyau d'eau.
- Ne pas ouvrir ou fermer la porte de l'appareil avec une force excessive.
- Si la charnière de la porte de l'appareil est endommagée ou fonctionne mal, cesser l'utilisation et contacter un centre de service LG Electronics.
- Ne pas endommager le circuit frigorifique.
- Ne pas placer un autre apparéil électronique (teils qu'un chauffage et un téléphone mobile) à l'intérieur de l' apparéil.
- Ne pas nettoyer les tablettes en verre ou les couvrir d'eau chaude quand elles sont froides. Elles peuvent se briser si elles sont exposées à des changements brusques de température.
- Ne jamais manger d'aliments congelés immédiatement après les avoir sortis du congélateur.
- Ne pasmettre vos mains dans la partie mecanique de la machine à glaçons automatique, comme le bac à glaçons ou le distributeur de glaçons.
- Lors de la distribution, ne pas utiliser de coupe en cristal fin ou de porcelainne.
- Ne pas-retirer le couvercle de la machine à glaçons automatique. Toucher une partie mécanique de la machine à glaçons automatique peut entrainer des blessures.
- Assurez-vous de ne pas coincer une main ou un pied lors de l'ouverture ou la fermeture de la porte de l'appareil.
- Ne pas ouvrir la porte de l'appareil avec le Door In Door ouvert, ou ne pas ouvrir le Door In Door si la porte de l'appareil est ouverte. Le Door In Door peut etre heures par le bord de I'appareil et ainsi endommagé.
Maintenance
- Ne pas insérer les tablettes à l'envers. Les tablettes peuvent tomber et cause des blessures.
- Pour enlever le givre de l'appareil, contacter un centre d'information client LG Electronics.
- Jeter la glace contenue dans le bac à glaçons du congélateur en cas de panne électrique prolongée.
- Raccorder la conduite d'alimentation en eau (pour les modèles à raccordement seulement) à une source d'eau potable. Sinon, des impuretés dans l'eau peuvent cause des maladies.
Recyclage de votre ancien apparéil

- Ce symbole de poubelle barrée d'une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures menagères. Il doit faire l'objet d'un tri et d'une collecte sélective séparée.
- Les équipements électriques que vous jetez peuvent contoir des substances dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon appropriée afin d'éviter des impacts négatifs sur l'environnement et la santé humaine. L'équipment que vous jetez peut également containir des pieces réutilisables pour la réparation d'autres produits ainsi que des matérielles précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planete.
- Vous pouvez rapporter votre apparéil au commercant qui vous l'a vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaître les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour concernant votre pays en allant sur www. quefairedemesdechets.fr
Compartiments


Type 1 de la Clé

Type 2 de la Clé

Manuel du propriétaire

Boite a oeufs (en option)

Feuille annulaire

Tissu de Nettoyage (En option)

Filtre a eau
- L'aspect des composants de l'appareil peuvent varier d'un modele à l'autre.
Notes pour le déplacement et le transport
- Retirer tous les alimentes à l'intérieur de l'appareil. Ensuite, transporter l'appareil uniquement après fixation des pieces fragiles telles que les tablettes et la poignée de porte avec du ruban adhésif. Tout manquement à suivre ces instructions peut provoquer des dommages à l'appareil.
- Débrancher la fiche électric, l'insérer et la fixer dans le crochet de fiche d'alimentation à l'arrière ou sur le dessus de l'appareil. Tout manquement à le faire peut cause des dommages à la fiche électricque ou des rayures au sol.
- Lors du transport de l'appareil, plus de deux personnes doivent transporter l'appareil avec soin. Une chute de l'appareil, qui est extrémement lourd, peut cause des blessures ou un dysfonctionnement de l'appareil.
- Lors du transport de l'appareil sur une longue distance, garder l'appareil à la verticale. L'appareil peut tomber, provoquant des dysfonctionnements. Ne jamais transporter l'appareil couche car cette peut provoquer un dysfonctionnement de la circulation du frigorigène lorsqu'il est rallumé.
Notes pour l'installation
- Installer l'appareil sur un sol ferme et de niveau.
-Si l'appareil est installe sur un sol inégal, des vibrations et du bruit peuvent être générés, provoquant une chute de l'appareil qui peut causer des blessures. Cela peut également provoquer une mauvaise fermeture des portes et introduire de l'humidité à l'intérieur de l'appareil pendant son fonctionnement.
-Si I'avant ou I'arriere de I'appareil n'est pas de niveau, regler les pieds avant afin que cette paise est corrigé. Des cas extrêmes peuvent nécessiter un nivlement avec des bandes de bois fines. - Éviter de placer l'appareil à proximité de sources de chaleur, de la lumière directe du soleil ou d'humidité.
- Brancher le cordon d'alimentation (ou la fiche) à la prise électrique. Ne pas doubler avec d'autres apparèils sur la même prise.
- Àprous avoir branché le cordon d'alimentation (ou la fiche) à la prise,attendre 2 à 3 heures avant demettre des aliments dans l'appareil. Si vous ajoutez des alimentés avant que l'appareil n'ait complètement refroidi, vos alimentés peuvent se déterminer.
- Àprouss l'installation de l'appareil,brancher la fiche d'alimentation dans une prise de courant. Avant de déplacer et de jeter l'appareil, débrancher la fiche de la prise de courant.
Dimensions et dégagements
- Une distance trop faible des éléments adjacents peut entraîner une dégradation de la capacité de congélation et des coûts d'électricité élevés. Laisser plus de 50 mm de dégagement par rapport à chaque mur adjacent lors de l'installation de l'appareil.

| Type | Profondeur A | Profondeur B |
| A | 912 mm | 912 mm |
| B | 1797 mm | 1797 mm |
| C | 924 mm | 759 mm |
| D | 20 mm | 20 mm |
| E | 898 mm | 733 mm |
| F | 904 mm | 739 mm |
| G | 996 mm | 996 mm |
| H | 1637 mm | 1637 mm |
Température ambiente
L'appareil est conçu pour fonctionner dans une gamme limite de températures ambiantes, en fonction de la zone climatique. Ne pas utiliser l'appareil à une temperature depassant la limite.
- Les températures internes peuvent être affectées par l'emplacement de l'appareil, la température ambiente, la fréquence de l'ouverture de la porte, etc.
- La classe climatique se trouve sur l'étiquette de classement.
| Classe climatique | Plage de température ambiente °C |
| SN (Tempérée étendue) | +10 - +32 |
| N (Tempérée) | +16 - +32 |
| ST (Subtropicale) | +16 - +38 |
| T (Tropicale) | +16 - +43 / +10 - +43* |
*Australie,Inde, Kenya
REMARQUE
- Les dispositifs classés de SN à T sont destinés à être utilisés à une température ambiente entre 10^ et 43^ .
REMARQUE
- Vous pouvez déterminer le type de l'appareil en consultant l'étiquette à l'intérieur du compartment réfrigérateur.
Retrait de la porte
Quand il est nécessaire de déplacer l'appareil par une ouverture étroite, la procédure recommangée est d'enlever les portes.

AVERTISSEMENT
- Déconnecter le cordon d'alimentation, le fusible ou le disjoncteur avant dinstaller ou de réparer l'appareil. Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique.
Retrait de la porte de gauche du réfrigérateur
La conduite d'alimentation en eau est connectee à la partie supérieure droite derriere l'appareil. Tout en appuyant sur le collet vers le raccord du tube, retirer le tube d'eau raccordé.

Retrait de la porte gauche et droite du réfrigérateur
1 Retirer la vis du couvercle de la charnière sur le dessus de l'appareil en tournant dans le sens antihoraire.

2 Tout en appuyant sur le crochet de liaison des connecteurs électriques (1), enlever le lien en le tirant dans les deux sens.

3 Tourner le levier de la charnière dans le sens antihoraire.
Soulever la charnière supérieure du verrou du levier de charnière.


ATTENTION
- Lors du retrait de la charnière supérieure, s'assurer de soutenir la porte car elle risque de tomber vers l'avant. Il est recommendé que deux personnes ou plus procédent au retrait et au remontage de la porte.
- En soulevant la charnière libérée du loquet, faire attention à ce que la porte ne tombe pas vers l'avant.
- Placer la porte, l'intérieur orienté vers le haut, sur une surface ne provocant pas d'égratignures.
4 Soulever la porte gauche du réfrigerateur vers le haut (1). À ce moment, la porte doit être levée suffisamment haut pour que le tube d'eau avec le dessort spiral (2) soit complètement sorti.

Soulever la charmière supérieure fixe entre l'appareil et la porte de l'appareil, puis la retirer.


ATTENTION
- Placer la porte sur une surface ne provocant pas d'égratignures avec la face interieure tournée vers le haut.
5 Soulever la porte de l'axe de charnière du milieu et-retirer la porte.

REMARQUE
- Lorsque vous déplacez la porte gauche du réfrigerateur, voirlez à ne pas endommager les tubes d'eau. Les portes doivent être posées sur une couverture dans une zone de sécurité une fois enlevées.
- Si l'extrémité du tuyau d'eau est endommagée, elle doit être coupée afin de s'assurer qu'il ne fuit pas quand il est remonté.

- Tout en appuyant sur le collet vers le connecteur du tube, insérer doucement le tube d'eau jusqu'à ce qu'une seule ligne soit visible. Tirer sur le tube d'eau pour vous assurer que le tube est bien fixé.



Remise des portes du réfrigérateur
Remonter les portes dans l'ordre inverse du retrait après avoir passé l'appareil à travers la ported'accès.
Retrait de la Porte du Congélateur
1 Retirer les deux boulons de charnière.

2 Tourner la charnière pour soulever l'extrémité pivotante afin que la porte puisse être soulevée.
Soulever la porte de l'axe de charnière inférieur et la retireur.

3 Retirer la porte en la soulevant en dehors de l'axe de la charnière inférieure.

Charnière Inférieure
Remise des portes du congélateur
Remonter les portes dans l'ordre inverse du retrait après avoir passé l'appareil à travers la ported'accès.
Réglage de la hauteur de la porte
Si la porte est trop bajo, soulever la porte et visser un boulon de charmière de porte de la manière indiquée ci-dessous à l'aide d'une clé et d'une paire de pince s à becs longs.
Ajuster la Porte du Refrigerateur
Porte Gauche
Ouvrir la porte du réfrigerateur et utiliser la clé type1 pour tournier le boulon de la charnière comme indiqué.

Porte Droite
Si la porte est trop BASSE, soulever la porte droite et utiliser une paire de pince à longs becs pour insérer les toles en anneaux jusqu'à ce que les deux portes soient alignées.

Ajuster la Porte du Congélateur
Si la porte de l'appareil n'est pas de niveau, régler la différence de hauteur de porte de l'appareil en utilisant la méthode suivante.
REMARQUE
- En raison de la possibilité de chute de l'axe de la charmière, ne pas régler la hauteur de la porte de l'appareil au-delà de 5 cm.

1 Desserrer l'écrou de retenue en tournant dans le sens antihoraire à l'aide d'une clé de 19 mm.

2 Ajuster la différence de la hauteur de la porte de l'appareil en faisant tourner le réglage de l'axe de la charnière dans le sens horsaire ou antihoraire avec une clé de 8 mm.

3Après avoir ajusté la différence de hauteur de la porte de l'appareil, fixer I'écrou de retenue en le faisant tourner dans le sens horaire.

S'il est impossible de régler la hauteur de la porte de l'appareil grâce à la méthode ci-dessus, régler le niveau de la porte selon le guide suivant.
Ajuster un Appareil Incliné
Si la porte de l'appareil n'est pas de niveau, régler la différence de hauteur de porte de l'appareil en utilisant la méthode suivante.
REMARQUE
- En raison de la possibilité de chute de l'axe de la charmière, ne pas régler la hauteur de la porte de l'appareil au-delà de 5 cm.

Ouvrir la porte et utiliser la clé de type 2 fournie pour régler le niveau du côte inférieur, en utilisant l'écrou sur le pied rond régable comme indiqué sur le schéma ci-dessous.
Connexion de la ligne d'eau
Accessoires

Tuyau d'eau

Clip

Connecteur detuyau
Exigences d'approvisionnement en eau
Une alimentation en eau froide avec une pression d'eau comprise entre 138 kPa et 827 kPa (1,4~8,4 kgf/cm²) est requise pour faire fonctionner le distributeur d'eau. Si le réfrigerateur est installé dans une zone à faible pression d'eau (inférieure à 138 kPa), vous pouvez installer une pompe de surpression pour compenser la pression faible.
Si un système de filtration d'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression d'eau du circuit d'osmose inverse doit être d'au moins 138 kPa à 827 kPa (1,4~8,4 kgf/cm²)
AVENTISSEMENT
- Débrancher l'appareil avant d'effectuer des travaux lors du raccordement de la conduite d'eau. Tout manquement à suivre ces instructions peut provoquer un choc électrique.
- Ne brancher la conduite d'eau qu'a une alimentation en eau froide. Tout manquement à suivre ces instructions peut causeur un dysfonctionnement du filtre à eau. Des coupes de belier (claquement de l'eau dans les tuyaux) dans la plomberie peuvent causer des dommages aux pieces de l'appareil et conduire à une fuite d'eau ou une inondation.
- Le raccordement de la conduite d'eau ne doit être installé que par un plombier qualifié et conformément aux lois et règlements régissant la qualité de l'eau locale.
REMARQUE
- Cette installation de conduite d'eau n'est pas couverte par la garantie de l'appareil.
Raccordement à l'appareil
1 Dévisser l'écrou chapeau à filetage métallique à l'arrière de l'appareil et le placer sur une extrémité du tuyau d'eau.
2 Pousser fermement le tuyau d'eau sur le robinet d'arrivée d'eau et serrer l'écrou chapeau.

Raccordement à un robinet d'eau
1 Pousser le tuyau d'eau dans le trou du raccord du robinet fourni en accessoire. Le tuyau doit être fermement maintainu lorsque le connecteur est pousse sur le tuyau.

2 S'assurer que la rondelle en caoutchouc soit montée à l'intérieur du raccord du robinet avant de le visser sur le robinet.

Vérifier le raccordement à l'eau
1 Ouvrir l'alimentation en eau etmettre l'appareil sous tension. Vérifier avec soin les fuités eventuelles dues à des tuyaux mal montés sur tous les raccords.
2 Appuyer et maintainir le bouton Water Filter pendant 3 secondes. Cela réinitialise l'icone de Remplacement du Filtre. Le nouveau filtre a eau a été activé.
3 Placer une tasse sous le distributeur d'eau pour vérifier que l'eau s'écoule dans l'appareil.
4 Vérifier à nouveau les fuites sur le tuyau de raccordement et les joints.
5 Le filtré à eau doit être fixé à un endroit approprié où il est facile à atteindre à des fins de remplacement.
Pièces et fonctions

1 Panneau de commande
Affiche les modes de la machine à glaçons et du distributeur et l'état du filtré à eau.
Le département InstaView Door in Door permet un accès facile aux alimentés plus utilisés.
3 Levier du Door in Door
Ce levier ouvre la Door in Door.
- L'aspect des composants de l'appareil peuvent varier d'un modele à l'autre.

Utilisez cette fonction lorsque vous communiquez avec le centre d'information client LG Electronics pour l'aider à faire un diagnostic précis lorsque l'appareil fonctionne anormalement ou en cas de défaillance.
2 Barre de Son Bluetooth (en option)
Vouss pouvez connecter votre appareil intelligent à une barre de son Bluetooth. Veuillez consulter le guide fourni avec l'appareil pour plus de détails.
3 Lampe LED
Les lampes LED à l'intérieur de l'appareil s'allument lorsque vous ouvre la porte.
4 Pure N Fresh
Cette fonction réduit et enlève les odeurs dans le réfrigérateur.
5 Tablete du réfrigerateur
C'est la que les alimentés et autres articles réfrigerés sont stockés.
- La hauteur d'étagère peut être ajustée en insérant l'étagère dans une autre rainure de hauteur différente.
- Conserver les alimentés à plus forte teneur en humidité à l'avant de la tablette.
- Le nombre réel de tablettes diffère d'un modulo à l'autre.
6 Etagere pliante
L'étagère se rétracte pour répondre aux besoines de stockage particuliers.
7 Bac à légumes
C'est là où les fruits et légumes sont stockés pour rester frais aussi longtemps que possible.

8 Espace supplémentaire (en option)
C'est la que les petits alimentés tels que le fromage et le jambon peuvent etre stockés.
9 Meneau de Porte
Il empêche l'air froid du réfrigérateur de s'échapper.
10 Panier de porte du réfrigerateur
C'est la que les petits alimentents, boissons et recipients de sauce réfrigerés sont stockés.
11 Machine à gaçons automatique
C'est la où la glace est automatiquement produit et stockée.
12 Panier des produits laitiers
C'est la que les produits laitiers tels que le beurre et le fromage peuvent etre stockés.
13 Door in Door
C'est la où sont stockés les alimentés qui sont féquement sortis tels que les boissons et les collations.

Panier du congélateur
C'est là où de petits paquets d'aliments congelés peuvent être stockés.
- Ne pas entreposer dans ces paniers de crème glacée ou de nourriture qui sera stockée pendant une longue période.
Zone fraîche (en option)
Ce compartment est concu pour pouvoir stocker des alimentes frais pendant une longue période sans que l'odeur ne se mélange avec les autres alimentés stockés.
- Mettre les alimentés dans la zone fraîche et garder le couvercle bien fermé.
3 Bac de congélateur
Vou puez y stocker les aliments congelés tels que la vande, le poisson et la crème glacée.
- Les plateaux coulissants permettent un accès facile et une utilisation pratique.
4 Tiroir du Congélateur
Il est destiné au stockage à long terme de produits congelés.
REMARQUE
- Le panier ou tiroir de la section 2 étoiles (***) peut être utilisé pour stocker de la glace et de la nourriture de -12°C à -18°C pendant de courtes périodes.
Notes pour l'utilisation
- Ne pas utiliser le réservoir du distributeur d'eau froide pour des boissons autres que de l'eau potable.
- Les utilisateurs doivent garder à l'esprit que du gel peut se former si la porte n'est pas complètement fermée, si l'humidité est élevée pendant l'éte ou si la porte du conGPLateur est fréquemment ouverte.
S'assurer qu'il y ait suffisamment d'espace entre les alimentes stockés sur la tablette ou le panier de la porte pour permettre à la porte de se fermer complètement.
L'ouverture de la porte laisse s'air chaud entrer dans l'appeléit et provoque une éliquation de la température interne - Ne pas ouvrir ou fermer excessivement la porte de l'appareil.
- La lampe LED est uniquement destinée à une utilisation dans des apparèils domestiques et ne convient pas pour l'éclairage d'une pierce d'un foyer.
- Si vous laissez l'appareil étant pendant une période prolongée, restorer tous les alimentents et débrancher le cordon d'alimentation. Nettoyer l'intérieur et laisser les portes légèrement entrebaillées pour éviter que les moisissures ne poussent dans l'appareil.
Suggestions relatives à l'économie d'énergie
S'assurer qu'il y ait suffisamment d'espace entre les alimentes stockés. Cela permet à l'air froid de circuler uniformément et réduit les factures d'électricité.
- Conserver les alimentés chauds seulement après qu'ils aient refroidis afin d'éviter une formation de rosée ou de givre.
Lors du stockage d'aliments dans le congelateur, regler la température du congelateur inférieure à la température indiquée sur l'appareil.
- Ne pas régler la température de l'appareil plus bas que nécessaire. Pour la fabrication des glaçons dans des climats normaux, les températures du congealateur doivent être régées à -18^ ou moins.
- Ne pasmettre d'aliments aproximete du capteur de temperture du réfrigerateur. Garder une distance d'au moins 3 cm du capteur.
- Veuillez noter qu'une augmentation de la température après le dégivrage dispose d'une plage autorisée dans les specifications de l'appareil. Si vous souhaitez réduire l'impact que cela peut avoir sur le stockage des alimentés en raison d'une élevation de la température, sceller ou envelopper la nourriture stockée dans plusieurs couches.
Le système de dégivrage automatique dans l'appareil garantit que le compartment resté exempt d'accumulation de glace dans des conditions de fonctionnement normales.
Conservation efficace des alimentés
- Conservez les alimentés surgelés ou réfrigérés à l'intérieur de recipients hermétiques.
- Vérifier la date d'expiration et l'étiquette (instructions de stockage) avant de stocker de la nourriture dans l'appareil.
- Ne pas stocker de nourriture pendant une longue période (plus de 4 semaines) si elle se détirole facilement à basse température.
- Mettre les alimentes réfrigerés ou surgelés à l'intérieur de chaque compartment réfrigerateur ou congélateur immédiatement après l'achat.
- Éviter de recongeler tout aliment qui a été complètement décongelé. Le recongélation d'un aliment qui a été complètement décongelé réduit son goût et ses propriétés nutritives.
- Ne pas envelopper ni stocker de legumes avec du papier journal. Le matériel d'impression du journal ou d'autres substances étrangères peuvent souiller et contaminer les alimentes.
- Ne pas trop replir l'appareil. Remplir moins de 70% de l'espace. L'air froid ne peut pas circuler correctement si l'appareil est trop rempli.
- Refroidir les aliments chauds avant de les stocker. Si trop d'aliments chauds sont stockés à l'intérieur, la température interne de l'appareil peut augmenter et affecter négativement d'autres aliments stockés dans l'appareil.
- Si vous reglez une température trop BASSE pour la nourriture, elle peut congeler. Ne pas regler une température inférieure à la température requise pour un stockage correct de la nourriture.
Toujours garder l'appareil propre. - S'il existe des comportements fraîcheur dans l'appareil, ne pas stocker les légumes et les fruits avec une teneur en humidité plus élevé dans les comportements fraîcheur car ils peuvent geler en raison de la température plus BASSE.
- En cas de panne de courant, appeler laompagnie d'electricite et demander combien detemps cela durera.
-Vous devez éviter les ouvertures de porte lorsque l'alimentation est coupée.
Lorsque l'alimentation est rétablie, vérifier l' état de la nourriture.
Capacité maximale de congestion
- La fonction Congélation Express permet au concélateur d'atteindre sa capacité de congestion maximale. Cela prend généralement jusqu'à 24 heures, cependant, il s'éteint automatiquement après un certain temps et peut également être désactivé manuelle à tout moment.
- Pour une meilleure circulation de l'air, insérer toutes les parties interieures comme les paniers, tiroirs et tablettes.
Stockage maximal
- Pour assurer une(Meilleurecirculationde l'air, insérer tous les tiroirs.
- Si de grandes quantités de nourriture doivent être stockées, tous les tiroirs du concélateur doivent être rétérés de l'appareil sauf celui en bas et la nourriture sera empilée directement sur les étagères du concélateur.
REMARQUE
- Pour-retirer les tiroirs, enlever d'abord les alimentes des tiroirs. Puis utiliser la poignée des tiroirs, sorting les tiroirs avec précaution. Cela peut causer des blessures.
- La forme de chaque tiroir peut être différente, les insérer dans la bonne position.
Panneau de commande
Unités et fonctions

Freezer Temperature (Température du congélateur)
- Cela permet de régler la température cible du congelateur.
2 Fridge Temperature (Température du réfrigérateur)
- Cela permet de régler la température cible du réfrigérateur.
- Définit les fonctions de congélation express.
4 Pure N Fresh
-
Définit les fonction du filtré Pur et Frais.
-
Cette fonction réduit et enève les odeurs dans le réfrigerateur.
5^* Lock (Verrouillage)
-
Verrouille les boutons du panneau de commande.
-
Le panneau de commande peut différer d'un modele à l'autre.
6 Water Dispenser (Distributeur d'eau)
Cela définit la fonction de Glaçons, eau, glace pilée.
7 Marche /Arrêt de la fonction Glaçons
- Cela active ou désactive la machine à glaçons.
8 Filtre de rechange
- Ceci montre la période de remplacement du filtré à eau automatique.
9 *Wi-Fi
- Ce réglage permet de configurer le réfrigerateur afin qu'il se connecte au réseau Wi-Fi du foyer.
Notes pour l'utilisation du Panneau de Commande
- Le panneau de commande se met en marche dans l'un des cas suivants.
-Lorsque l'appareil est sous tension
Lorsqu'un bouton est appuyé
-Lorsque la porte de l'appareil (compartiment refrigerateur, congélateur, Door in Door) est ouverte
Le panneau de commande se met automatiquement hors tension pour economiser l'energie dans l'un des cas suivants.
-Lorsque 1 minute s'est ecoulée après la mise sous tension
-Si aucune opération de bouton n'est effectuee pendant 20 secondes après avoir appuyé sur un bouton souhaite
-Lorsque 20 secondes se sont ecoulées après que la porte de l'appareil (réfrigerateur, congélateur, espace magique) est ouverte et fermée
S'il y a un doigt ou un contact avec la peau sur le panneau de commande pendant le nettoyage, la fonction déclenchée du bouton peut fonctionner.
Réglage de la température
Cela permet de régler la température du réfrigérateur ou la température du congelateur.
- Appuyer sur le bouton Fridge ou Freezer pour régler la température.
-
La température initiale est régée.
-
Refrigerateur: 3^ C
-
Congélateur: -18 °C
-
La température peut être régée.
-
Refrigerateur: de 0^ à 6^
-
Congélateur: de -24 °C à -16 °C
-
La température interne réelle varie en fonction de l'état des alimentés, étant donné que la température de réglage indiquée est une température cible, non la température réelle à l'intérieur de l'appareil.
REMARQUE
- Le réglage de la température par défaut peut varier en fonction de l'appareil.
-
Attendre jusqu'à 2 ou 3 heures après la connexion de l'appareil à la prise avant de stocker de la nourriture dans l'appareil.
-
L'appareil peut détector automatiquement des problèmes lors de l'utilisation.
- Si un problème est détecté, l'appareil ne fonctionne pas et un code d'erreur s'affiche, même lorsqu'un bouton est pressé.
- Si cela se produit, ne pasmettre l'alimentation hors tension et contacter immédiatement un centre d'information client LG Electronics. Si vous mettez l'appareil hors tension, le technicien de réparation du centre d'information client LG Electronics peut avoir des difficultés à identifier le problème.
Réglage congélation express
Cette fonction permet de congefer rapidement une grande quantité de glace ou d'aliments surgelés.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton Express Freeze, l'icone Express Freeze s'allume sur le panneau de commande.
- La fonction est activée et désactivée à chaque fois que vous appuyez sur le bouton.
La fonction Congélation Express s'arrête automatiquement après un début spécifique.
Réglage et Réenclenchement du Verrouillage
Verrouille les boutons du panneau de commande.
- Maintenez le bouton Lock enforcé pendant 3 secondes. Une fois que la fonction de Verrouillage est établie, tous les boutons sont verwrouillés.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton Lock pendant 3 secondes, l'icone Lock/Unlock sur le panneau de contrôle s'allume. La fonction est activée et désactivée en appuyant chaque fois sur le bouton.
- Si vous appuyez sur un bouton autre que verrouillage lorsque le verrouillage est activé, le bouton ne fonctionne pas.
- Lorsque vous appuyez sur un bouton autre que verrouillage lorsque le verrouillage est activé, l'icone Lock/Unlock du panneau de commande clignote 3 fois.
- Pour modifier un réglage, appuyer d'abord sur le bouton Lock pendant 3 secondes pour désactiver la fonction.
Espace supplémentaire (en option)
Stocker les petits alimentés comme le fromage, le jambon etc.
Ouvrir et fermer en poussant ou en tirant sur les poignées.


ATTENTION
- Faire attention lorsque vous manipuez et rangez des oeufs plus gros. Ils peuvent se casser si le tiroir est rentré alors que le couvercle n'est pas complètement fermé.
- Observer les schémas ci-dessus lors du retrait et du remontage du support de l'espace supplémentaire après le nettoyage.
- Conserver tous les alimentes humides et facilement congelés tels que le tofu, les feuilles de sésame, etc. sur le devant des étagères.
Meneau de Porte
Ce meneau de porte empêche l'air froid de fuir de l'appareil.

ATTENTION
- L'alarme de la porte retentira toutes les 30 secondes si la porte reste ouverte plus d'une minute. S'assurer que le meneau pliable est replié avant de fermer la porte de gauche.

- Pour réduire le risque de rayures de la porte et de briser le meneau de la porte centrale, s'assurer que le meneau de la porte de l'appareil est toujours relié.
Fonction InstaView
La fonction InstaView du compartment Door-In-Door vous permet de voir si votre stock d'aliments féquement consommés (boissons et snack, par exemple), a diminué ou non, sans avoir à ouvrir la porte du réfrigérateur.

1 Tapotecz deux fois sur la vitre pour allumer ou eteindre I'eclairage a DEL a l'intérieur du compartment Porte--Porte.
2 LevoyantàLEDs'esteintautomatiquement après dix secondes.
- La fonction InstaView du Door-in-Door InstaView est déactivée lorsque la porte droite du réfrigerateur et la porte gauche du congélateur sont ouvertes, pour une durée de deux secondes après avoir fermé la porte, et lorsque le distributeur de glaçons est utilisé.
Toquez pres du centre de la vitre. Tapotez pres des extrémités de la vitre risque de ne pas activer correctement la fonction Porte-à-Porte InstaView.
Toquez plus fort pour que le son soit audible. - La fonction InstaView Door-In-Door peut s'enclencher si un bruit fort se produit à proximité du réfrigérateur.
Door in Door (en option)
Tirer le levier en bas de la porte vers le haut jusqu'à ce que le Door in Door s'ouvre.
Il y a beaucoup d'espace de rangement à l'intérieur de la Door in Door et ses paniers environnants, vous permettant de stocker la nourriture d'une manière organisee.

Panier mobile (En option)
Déplacer facilement le panier mobile de haut en bas si nécessaire.
- Retirer tous les éléments du panier mobile avant de le déplacer vers le haut ou vers le bas.
- Le réglage du panier mobile permet de stocker plus facilement les alimentés plus gros.
Pour soulever le panier mobile, tener le panier au centre et pousser le panier vers le haut jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

2 Pour abaisser le panier mobile, appuyer vers le haut pour libérer les leviers situés sur le côte du panier et abaisser le panier jusqu'à ce qu'il s'enclenche.


ATTENTION
- Pour éviter de vous blesser ou d'endommager le panier ou son contenu, vider le boitier du panier mobile avant de le déplacer vers le haut ou vers le bas.
Zone fraîche (en option)
Ce département est conçu pour pouvoir stocker des alimentés fraispendant une longue période sans que l'odeur ne se mélange avec les autres alimentés stockés.
- Mettre les alimentés dans la zone fraîche et garder le couvercle bien fermé.

Utilisation du distributeur d'eau et de glace
Vous pouvez distribuer des glaçons, de l'eau et de la glace pilée en appuyant sur le bouton correspondant au mode désire.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton Cubed, Water, Crushed (Glaçons, Eau, Glace piée) sur le panneau de commande, le voyageant du panneau de commande s'allume et le mode souhaité est défini. À ce moment, lorsque vous appuyez sur le levier du distributeur, la fonction sélectionnée (Glaçons, Eau, Glace piée) sera distribuée.
- La fonction est activée et désactivée à chaque fois que vous appuyez sur le bouton sur le panneau de commande.


ATTENTION
- Tenir les enfants éloignés du distributeur afin d'empêcher les enfants de jour avec ou d'endommager les commandes.
- Jeter les premiers lots de glace (environ 20 glacons et 7 tasses d'eau). Cela est également nécessaire si l'appareil n'a pas ete utilisependant longtemps.
REMARQUE
- Si vous ouvrez la porte du congealateur tandis que de l'eau est distribuée, l'approvisionnement en eau est interrompu et le panneau de commande revient à l'écran initial.
- Si vous ouvrez la porte du réfrigerateur tandis que de l'eau, des gaçons ou de la glace pilée est distribuée, la distribution est mise en pause. Lorsque vous fermez la porte, l'élement seLECTIONné pour le mode précédément définie continue d'être distribué.
- Si le rebord de la tasse est petit, l'eau peut éclabousser hors du verre ou le manquer complètement.
Utiliser une tasse avec un rebord de plus de 68 mm de diamètre lors de la distribution de l'eau, de glaçons ou de glace pilée. - Lorsque la machine à glaçons produit de petits cubes de glace ou si les cubes se regroupent, la quantité d'eau fournie à la machine à glaçons peut être faible en raison d'une insuffisance d'eau dans le réservoir d'eau. Si la glace n'est pas utilisée fréquement, elle peut aussi s'amalgamer.
Machine à glaçons automatique
La machine à glaçons automatique peut fabriquer automatiquement 70 à 182 cubes à la fois, dans un décai de 24 heures si les conditions sont favorables. Cette quantité peut varier en fonction de l'environnement (température ambiente autour de l'appareil, fréquence d'ouverture de la porte, quantité des alimentés stockés dans l'appareil, etc.).
- Si le bac à glaçons est complètement rempli de glace, la production de glace s'arrête.
- Le bruit de la chute de glace dans le bac à glaçons est normal.
- La machine à glaçons produit normalement de la glace lorsqu'environ 48 heures se sont écoulées après que l'appareil a été initialement installé.
- Jeter la glace produit la première fois sans l'utiliser.
- Alors que la machine a glaçons automatique fonctionne, ne pas la toucher avec vos mains directement.
- Si les glaçons sont stockés dans le bac à glaçons pendant une longue période, ils peuvent se regrouper et ne peuvent plus être séparés facilement. Dans ce cas, nettoyer le bac à glaçons avant de l'utiliser.
Mise en Marche / Arrêt de la Machine à Glaçons Automatique
Pourmettre enMarche/Arrêtde la MachineàGlaçons Automatique,maintenez le bouton IceOn/Off surle panneau de contrôle appuyé pour 3secondes.
Retrait du bac de stockage de glaçons
1 Tirez doucement la poignée pour ouvrir le compartment à glaçons.

2 Pour-retirer le bac à glaçons dans la porte, saisir la poignée avant, soulever légèrement tout en maintainant les parties supérieure et inférieure (1),et tirer lentement le bac comme indiqué (2).


AVERTISSEMENT
- Ne touchez pas les pièces mécaniques de la machine à glaçons automatique avec vos mains ou un outil. Sinon, cela peut provoquer des blessures ou endommager l'appareil.
- Il convient d'être prudent, car la machine à glaçons automatique fonctionne en continu une fois la porte du congelateur ouverte lorsque le commutateur de la machine à glaçons automatique est réglé en position.
- Ne pas démonter, réparer ou modifier la machine à glaçons automatique. Ces travaux ne doivent être effectuels que par un technicien de maintenance.

ATTENTION
- Jeter les premiers lots de glace (environ 20 glacons et 7 tasses d'eau). Cela est également nécessaire si l'appareil n'a pas eté utilisé pendant longtemps.
- La première glace et l'eau distribuée peuvent accompter des particules ou une odeur de conduite d'alimentation en eau ou de réservoir d'eau.
- Tenir les enfants éloignés du distributeur. Les enfants peuvent journé avec les commandes ou les endommager.
- Le passage de la glace peut s'obstruer avec du gel, si seule de la glace pilée est utilisée. Retirer le givre qui s'accumule en retirant le bac à glaçons et dégager le passage avec une spatule en caoutchouc. Une distribution régulière de glaçons peut aussi aider à prévenir l'accumulation de givre.
- Si de la glace décolorée est distribuée, vérifier le réserveir d'eau et l'approvisionnement en eau d'une source possible. Si le problème persiste, contacter le centre d'information client LG Electronics. Ne pas utiliser de glace ou d'eau tant que le problème n'a pas été corrigé.
- Distribuer la glace dans un verre avant de le remplir d'eau ou d'autres boissons. Des éclaboussures peuvent se produit si la glace est distribuée dans un verre qui contient déjà du liquide.
- Ne pas toucher la sortie de glace ou la machine à glaçons automatique avec votre main ou un outil. Sinon, des dommages à l'appareil ou des blessures peuvent survenir.
- Lors du replacement de la corbeille à glaçons, assurez-vous qu'elle est placée correctement. Si elle est inclinée ou mal alignée, cela peut empêcher la production des glaçons en raison de la perturbation du capteur.
- N'utilise jamais du verre exceptionnellement étroit ou profond. La glace peut se coincer dans le passage, affectant le fonctionnement de l'appareil.
Garder le verre à une bonne distance de la sortie de glace. Un verre tenu trop pres de la sortie peut empêcher la distribution de glace. - Eliminez la glace dans la corbeille à gaçons dans le comartiment du congealateur si vous partez en vacances ou si une interruption de courant prolongée survient. De l'eau peut tomber de la glace fondante du distributeur vers le sol.
Utilisation de l'Application LG SmartThinQ
Les choses à vérifier avant d'utiliser LG SmartThinQ
Pour les apparciels avec le logo ou SmartTheo
1 Vérifier la distance entre l'appareil et le routeur sans fil (Réseau Wi-Fi),
- Si la distance entre l'appareil et le routeur sans fil est trop éloignée, la puissance du signal devient faible. L'installation peut prendre trop de temps ou l'installation peut échouer.
2 Désactiver les Données Mobiles ou les Données cellulaires sur votre smartphone.
- Pour les iPhones, désactiver les données en allant sur Paramètres Données cellulaires Données cellulaires.

3 Connectez votre smartphone au routeur sans fil.

REMARQUE
- Pour tester la connexion Wi-Fi, vérifie si l'icône Wi-Fi ≈ sur le tableau de commande est allumée.
-
L'appareil prend en charge les réseaux Wi-Fi 2,4 GHz uniquement. Pour vérifier la fréquence de votre réseau, contacter votre fournisseur de services Internet ou consulter le manuel de votre routeur sans fil.
LG SmartThinQ ne saurait etre tenu responsable en cas de problemes de connexion au reseau, ou de problemes/dysfonctionnements/erreurs provoqués par la connexion reseau. -
Si l'appareil a du mal à se connecter au Wi-Fi, il se peut qu'il soit trop éloigné du routeur. Achetez un répétiteur Wi-Fi pour améliorer la force du signal.
- La connexion Wi-Fi peut avoir du mal à s'étabir, ou peut être coupée à cause d'un environnement génant.
- La connexion réseau peut avoir du mal à fonctionner, en fonction du fournisseur d'accès choisi.
L'environnement sans fil peut entrainer un ralentissement du réseau.
L'appareil ne peut pas etre enregistré en raison de problemes liés à la transmission du signal sans fil. Debranchez l'appareil et attendez environ une minute avant de reessayer. - Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé, désactivez le pare-feu ou ajoutez une exception à ce dernier.
- Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être composé d'une combinaison de chiffres et de lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont pas autorisés)
- L'interface d'utilisateur du Smartphone (IU) peut varier en fonction du système d'exploitation du téléphone (SE) et du fabricant.
- Si le protocole de sécurité du routeur est configuré sur WEP, it is possible que vous ne puissiez pas configurer le réseau. Veuillez le modifier par d'autres protocoles de sécurité (WPA2 est recommendé) et enregistrer le produit à nouveau.
Installation de LG SmartThinQ
Chercher l'application LG SmartThinQ dans Google Play Store & Apple App Store sur un smartphone. Suivez les instructions pour télécharger et installer l'application.
REMARQUE
- Si vous choisissez la connexion simple pour acceder à l'application LG SmartThinQ, vous doivent passer par le processus d'enregistrement de l'appareil chaque fois que vous changez votre smartphone ou réinstallé l'application.
Fonction Wi-Fi
Pour les apparciels avec le logo ou SmartPhone Communiquez avec le dispositif depuis un SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes.
Mise à jour du programme
Maintenez votre dispositif à jour.
Smart Diagnosis™
Si vous utilisez la fonction Smart Diagnosis, elle sera fournie avec des informations utiles comme une bonne façon d'utiliser l'appareil en fonction du mode d'utilisation.
Réglages
Vous permit de régler différentes options du réfrigérateur, et de l'application.
REMARQUE
- Si vous changez votre routeur sans fil, votre fournisseur de services Internet ou votre mot de passer après l'enregistrement de l'appareil, veuilles les supprimer de LG SmartThinQ Paramétres Modifier le produit et s'enregistrer à nouveau.
- L'application peut changer, dans le but d'améliorer le produit, sans que les utilisateurs n'en soient informés.
- Les caractéristiques peuvent varier selon le modele.
Connexion à un réseau Wi-Fi
La touche Wi-Fi, lorsqu'elle est utilisée avec l'application LG SmartThinQ, permet au réfrigerateur de se connecter au réseau Wi-Fi du foyer. L'icone Wi-Fi affiche le statut de la connexion au réseau du réfrigerateur. L'icone s allume lorsque le réfrigerateur est connecté au réseau Wi-Fi.
Enregistrement initial de I'appareil
Lancer l'application LG SmartThinQ et suivre les instructions dans l'application pour enregistrer l'appareil.
Re-enregister l'appareil ou enregistrer un autre'utilisateur
Maintenir le bouton Wi-Fi appuyé pendant 3 secondes pour le désactiver temporairement. Lancer l'application LG SmartThing et suivre les instructions dans l'application pour enregistrer l'appareil.
REMARQUE
- Pour désactiver la fonction Wi-Fi, maintainir le bouton Wi-Fi appuyé pendant 3 secondes. L'icône du Wi-Fi sera éteinte.
Caracteristiques du module LAN sans fil
| Modèle | LCW-004 |
| Bande de fréquence: | 2412 à 2472 MHz |
| Puisance de sortie (Max) | IEEE 802.11b:17.82 dBm IEEE 802.11g:17.72 dBm IEEE 802.11n:16.61 dBm |
Version S/W de la fonction sans fil : V 1.0
À l'égard de l'utilisateur, cet apparéil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre l' apparéil et le corps.
Déclaration de conformité
C E
Par la presente, LG Electronics déclare que le type d'équipement radio Réfrigerateur est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité EU est disponible à l'adresse internet suivante :
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http:// opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de garantie et les droits d'auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyenant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à opensource@lge.com. Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valable pour toute personne possédant cette information.
Smart Diagnosis™ à l'aide d'un smartphone
Pour les apparciels avec le logo ou
Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un diagnostic précis par un centre d'information client LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de panne de l'appareil.
Smart Diagnosis™ ne peut pas etre activé tant que l'appareil n'est pas connecté à l'alimentation électrique. Si I'appareil ne peut pas etre mis sous tension, le dépannage doit etre effectué sans I'aide de Smart Diagnosis™.
Utilisation de Smart Diagnosis™
Smart Diagnosis™ Par l'intermédiaire du Centre d'Information Client
Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un diagnostic précis par un centre d'information client LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de panne de l'appareil. Utiliser cette fonction uniquement pour communiquer avec le représentant de service, pas pendant l'utilisation normale.
1 Appuyer sur le bouton Lock pour activer la fonction de verrouillage.
- Si la fonction de verrouillage a déjà été activée, appuyer sur le bouton Lock pour désactiver la fonction de verrouillage, puis appuyer sur le bouton Lock pour activer la fonction de verrouillage.
Veuillez noter que la fonction Smart DiagnosisTM ne fonctionne pas dans les cinq minutes suivant l'activation du verrouillage.

2 Ouvrez la porte du réfrigerateur, puis maintenez le téléphone sur le trou supérieur droit du haut-parleur.
- Placer le téléphone de sorte que le micro soit aligné avec le trou du haut-parleur.

3 Appuyer et maintainir le bouton Freezer pendant au moins trois secondes tout en continuant à tener votre téléphone sur le haut-parleur.
4 Une fois le transfert des données terminé, l'agent de service expliquera le résultat du Smart Diagnosis™.
REMARQUE
- Placer le téléphone de sorte que le micro soit aligné avec le trou du haut-parleur.
- Le son du Smart Diagnosis™ est géné ré après environ 3 secondes.
- Tenir le téléphone sur l'orifice supérieur droit du haut-parleur et attendre que les données soient transmises.
- Ne pas enlever le téléphone de l'orifice du haut-parleur pendant la transmission des données.
Le son du transfert des données peut etre dur pour l'oreille lorsque les données du Smart DiagnosisTM sont transmises, mais ne pas enlever le telephone du trou du haut-parleur pour un diagnostic précis jusqu'a ce que le son du transfert de données s'arrête. - Lorsque le transfert des données est terminé, le message de fin de transfert s'affiche et le panneau de commande s'eteint automatiquement, puis se rallume au bout de quelques secondes. Ensuite, le centre d'information client explique le résultat du diagnostic.
- La fonction Smart Diagnosis™ dépend de la qualité de l'appoint local.
- Les performances de communication seront améliorées et vous pourrez transmettre un meilleur service si vous utilisez un téléphone fixe.
- Si le transfert des données du Smart Diagnosis™ est médiocre en raison de la mauvaise qualité de l'appeil, vous ne pourrez pas recevoir le meilleur service du Smart Diagnosis™.
Notes relatives au nettoyage
- Lorsque vous retirez une tablette ou un tiroir dans l'appareil, enlever tous les alimentes stockés sur la tablette ou le tiroir afin d'éviter des blessures ou des dommages à l'appareil.
-Dans le cas contraire, des blessures peuvent survenir en raison du poids des alimentes stockés. - En cas de nettoyage des bouches d'aération à l'extérieur de l'appareil au moyen d'un aspirateur, le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise afin d'éviter toute décharge statique qui peut endommer les composants Electroniques ou provoquer un choc électrique.
- Detacher les tablettes et les tiroirs et les nettoyer avec de l'eau, puis les secher suffisamment avant de les replacer.
- Essuyer régulierement les joints de la porte avec un chiffon doux et humide.
- Le panier de porte fuit et les taches doivent être nettoyées car elles peuvent compromètre la capacité de stockage du panier et même l'endommager.
-
ÀpRES nettoyage, vérifier que le cable d'alimentation ne soit pas endommagé, chaud ou mal branché.
Assurer la propriété de l'évacuation de l'air à l'estérieur de l'appareil. -
Une évacuation d'air obstruée peut provoquer un incendie ou endommager l'appareil.
-
Enduire de cire les surfaces métalliques externes peintes aide à fournir une protection contre la rouille. Ne pas enduire de cire les pièces en plastique. Enduire de cire les surfaces métalliques peintes au moins deux fois par an en utilisant une cire pour apparéils (ou une cire en pâté pour automobiles). Appliquer la cire avec un chiffon doux et propre.
-
Lors du nettoyage interieur ou extérieur de l'appareil, ne pas l'essuyer avec une Brosse dure, du dentifrice ou des materiaux inflammables. Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant des substances inflammables.
-
Cela peut provoquer une décoloration ou des dommages à l'appareil.
-
Substances inflammables : alcohol (ethanol, methanol, alcohol isopropylique, alcohol isobutylique, etc.), diluant, eau de javel, benzène, liquide inflammable, abrasif, etc.
-
Pour l'extérieur de l'appareil, utiliser une éponge propre ou un chiffon doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Sécher soigneusement avec un chiffon doux.
-
Ne jamais nettoyer les tablettes ou les recipients au lave-vaisse.
-
Les parties peuvent se déformer en raison de la chaleur.
-
Si l'appareil est équipé d'une lampe à LED, ne pas-retirer le couvercle de la lampe et la lampe LED en tentant d'effectuer une réparation ou un entretien. Veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
Remplacement du filtré Pure N Fresh (en option)
Pour maintenir la performance du filtrte Pur et Frais, si un message indiquant le remplacement du filtrte s'affiche, replacer le filtrte le plus tout possible.
1 Si l'icone Replace s'allume sur le panneau de commande, remplacer le filtré Pure N Fresh.
Replace
Pure N Fresh
*Filter Reset
2 Tenir et prisoner le couvercle du filtrre Pure N Fresh en le tournant dans le sens antihoraire.

3 Retirer le filtré à l'intérieur du couvercle du filtré Pure N Fresh et le remplacer par un filtré neuf.

4Après avoir remplace le filtré,insérer le couvercle du filtré Pure N Fresh en le tournant dans le sens horaire.

5 Pour réinitialiser la période de remplacement du filtré, appuyer sur le bouton Pure N Fresh sur le panneau de commande pendant plus de 3 secondes. L'icone Replace sur le panneau de commande s'éteint.
6 Elle fonctionnera après le remplacement du filtré.
REMARQUE
- Ne pas insérer votre doigt ou d'autres corps étrangers à l'intérieur ou dans son support. Celà peut entraîner des blessures ou des dysfonctionnements.
- Si la période de remplacement a expire, la performance d'élimination des bacteries et des odeurs peut se déterminer.
- Veuillez notes que si vous lavez le filtré avec de l'eau, la performance du filtré peut également se déterminer.
- Des précautions doivent être prises pour ne pas changer le sens du filtré à insérer dans le couvercle du filtré.
- Lors de la configuration de l'appareil en mode Marche ou Alimentation après le remplacement du filtre, vérifier si la lampe LED pres du filtre est allumée.
- Le filtré peut être acheté auprès d'un centre d'information client LG Electronics.
Nettoyage de la tablette
Retrait de la tablette du réfrigérateur
1 Incliner l'avant de I'etagere et soulever I'etagere vers le haut.
2 Tirer l'etagere.

Replacer les Étagères du Réfrigérateur
1 Incliner l'avant de I'etagere et guider les crochets de I'etagere dans les trou s à la hauteur désirée.
2 Abaiser l'avant de l'étagère de sorte que les crochets s'enfilent dans les trou.

Nettoyage du bac à légumes Retrait du bac à légumes (Type1)
1 Ouvrir la porte du réfrigerateur et sortir toutes les étagères du compartment réfrigerateur.

2 Soulever le bac à légumes avec les deux mains et faire de la place derrière en le tirant vers vous.

3 Saisir le côte arrêté d'une main pour soulever le bac à légumes, et à ce moment-là, le sortir incliné à un angle.

Remise du bac à légumes
Les monter dans l'ordre inverse du processus de retrait.
Retrait du bac à légumes (Type2)
1 Ouvrir les portes et prisoner le contenu des boitiers et des paniers du door in door. Retirer le boitier du door in door de l'appareil.

2 Retirer le contenu du tiroir. Tenir la poignée du tiroir à légumes et la retarder doucement jusqu'à ce qu'elle s'arrête.

3 Soulever le bac à légumes et le sortir en le tirant.

4 Incliner légerement le couvercle et le tenir avec les deux mains tout en le tirant.

Remonter le bac à légumes
Insérer le fond du bac à légumes dans sa position initiale et le repousser en douceur tout en l'abaissant.
Nettoyage du Panier du Refrigerateur / Congélateur
Retrait du Panier du Refrigerateur / Congélateur
Pour-retirer le panier,tenir le panier avec les deux mains et soulever légarement la partie avant pour l'extraire.

Remise du Panier du Refrigerateur / Congélateur
Les monter dans l'ordre inverse du processus de retrait.
Nettoyage du Door in Door
Retrait du casier de la Door in Door
1 Soulever le boftier du door in door et le retarder avec les deux mains.

2 Soulever et-retirer le bas du panier des produits laitiers de tout le boitier.

3 Déplacer le panier mobile à la position supérieure.

4 Soulever et retarder le panier mobile du boitier après avoir retiree les vis de chacun des rails lateraux.

Remise du boitier du Door in Door
Les monter dans l'ordre inverse du processus de retrait.
Retrait du Panier du Refrigerateur du Door in Door
Tenir les deux extrémites du panier et soulever la partie avant du panier.
- Assemblier selon la même méthode que le démontage.

Remise du Panier Refrigerateur du Door in Door
Les monter dans l'ordre inverse du processus de retrait.

Nettoyage du Bac / Tiroir du Congélateur
Retrait du Bac / Tiroir du Congélateur
1 Ouvrir complètement les deux portes du concélateur. Tirer les bacs et les tiroirs du concélateur à extension complète et retarder tout le contenu.

2 Avec les plateaux et les tiroirs complètementétendus, soulever l'avant et sorting les plateaux et les tiroirs pour les retirer.


ATTENTION
- Les plateaux et les tiroirs sont lourds. Utiliser toujours les deux mains pour retarder ou assembler les plateaux et les tiroirs afin d'eviter d'endommager le produit ou de vous blesser.
- Toujours ouvrir complètement les portes du congealaur avant de retirer ou d'assembler les plateaux et les tiroirs.
Remise du Bac / Tiroir du Congélateur
Les monter dans l'ordre inverse du processus de retrait.
Nettoyage du distributeur d'eau Nettoyage du bac du distributeur
Le bac du distributeur peut être facilement mouillé en raison d'un déversement de glace ou d'eau. Essuyer toute la surface avec un chiffon humide.

Nettoyer la sortie d'eau et de glace
Essuyer fréquèment la sortie d'eau ou de glace avec un chiffon propre car elle peut se salir facilement. Veuillez notes que les peluches d'un chiffon peuvent adhérer à la sortie.

Remplacer le filtré à eau
Remplacer le filtré à eau jetable lorsque cela est indiqué sur l'icone Replacement Filter ou au moins tous les 6 mois.
Pour vous donner le temps de préparation afin de vous procurer un filtré neuf, le voyant apparait juste avant que la capacité du filtré actuel ne soit épisée. Si vous remplacez le filtré à temps, vous bénéficierez d'une eau fraîche et propre de l'appareil.
1 Debrancher l'appareil.
2 Couper l'alimentation en eau de I'appareil.
3 Retirer le filtré à eau jetable.

4 Remplacez avec un nouveau filtre à eau. Insérez le nouveau filtre dans la tête du filtre et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la flèche sur le nouveau filtre soit alignée avec la flèche de la tête du filtre. Balancez le filtre en arrêté dans le compartment.

5 Ouvrir l'alimentation en eau etmettre l'appareil sous tension.
6 Appuyer et maintainir le bouton Water Filter pendant 3 secondes. Cela réinitialise l'icone de Remplacement du Filtre. Le nouveau filtre a eau a été activé.
| Symptômes | Cause | Solution |
| Il n'y a pas de réfrigération ou de congélation. | Y a-t-il une coupure de courant ? | • Vérifier l'alimentation électrique d'autres apparèils. |
| La fiche d'alimentation est-elle débranchée de la prise ? | • Brancher correctement la fiche d'alimentation dans la prise. | |
| La réfrigération ou la congélation est mauvaise. | La température du réfrigérateur ou du congélateur est-elle régée au plus chaud ? | • Régler la température du réfrigérateur ou du congélateur sur "Moyenne". |
| L'appareil se trouve-t-il en plein soleil, ou est-il près d'un objet générant de la chaleur, tel qu'un four ou un radiateur ? | • Vérifier la zone d'installation et le réinstaller loin d'objets produit de la chaleur. | |
| Avez-vous stocké de la nourriture chaude sans la refroidir au préalable ? | • Refroidir la nourriture chaude avant de la mesure dans le compartment réfrigerateur ou le congélateur. | |
| Avez-vous mis trop de nourriture ? | • Maintenir un espace approprié entre les alimentés. | |
| Les portes de l'appareil sont-elles complètement fermées ? | • Fermer complètement la porte et s'assurer que la nourriture stockée ne coince pas la porte. | |
| Y a-t-il suffisamment d'espace autour de l'appareil ? | • Ajuster la position de l'installation pour qu'il y ait suffisamment d'espace autour de l'appareil. | |
| L'appareil a une mauvaise odeur. | La température du réfrigérateur ou du congélateur est-elle régée sur « Chaud » ? | • Régler la température du réfrigérateur ou du congélateur sur "Moyenne". |
| Avez-vous mis des alimentés avec une forte odeur ? | • Conserver les alimentés ayant de fortes odeurs dans un recipient hermétique. | |
| Des légumes ou des fruits sont-ils gâtés dans le tiroir ? | • Jeter les légumes poursuis et nettoyer le bac à légumes. Ne pas stocker de légumes trop longtemps dans le bac à légumes. | |
| La lampe à l'intérieur de l'appareil ne s'allume pas. | La lampe à l'intérieur de l'appareil est-elle éteinte ? | • Il n'est pas possible aux clients de replacer les lampes interne dans l'appareil car elles ne sont pas réparables. Si la lampe intérieure ne s'allume pas, veillez contacter le centre d'information client de LG Electronics. |
FR
| Symptômes | Cause | Solution |
| La porte de l'appareil n'est pas bien fermée. | L'appareil est-il penché vers l'avant? | • Régler le pied avant afin de soulever légèrement la face avant. |
| Les tablettes ont-elles été correctement montées? | • Remonter les tablettes si nécessaire. | |
| Avez-vous fermé la porte avec une force excessive? | • Si vous appliquez trop de force ou de vitesse lors de la fermeture de la porte, elle peut rester légèrement ouverte. S'assurer de ne pas pousser la portetrop violemment. La fermer sans force. | |
| La porte de l'appareil est difficile à ouvrir. | Avez-vous ouvert la porte juste après l'avoir fermée? | • Si vous essayez d'ouvoir la porte de l'appareil moins de 1 minute après l'avoir fermée, vous pouze avoir des difficultés en raison de la pression qui se trouve à l'intérieur de l'appareil. Essayer d'ouvoir à nouveau la porte de l'appareil au bout de quelques minutes afin que la pression interne se stabilise. |
| Le meneau de portepen se plie ni ne se déplie correctement. | Est-ce que les jambes avant de mise à niveau sont étendues, le réfrigérateur à niveau et les portes alignées? | • Une fois les paniers de porte sont replis, les portes peuvent doivent être désalignées, empêchant les Meneaux de porte et la fonction de Porte à Ouverture Automatique de fonctionner correctement. Assurez-vous que les pieds avants de mise à niveau sont complètement étendus et en contact ferme avec le sol. Suivez ces instructions dans la section d'Alignment de Portepour soulever la porte gauche du réfrigerateur jusqu'à ce que le meneau de la portefonctionne correctement. Ajustez la portedroite du réfrigerateur de sorte qu'elle soit alignée avec la portegauche du réfrigérateur. |
| Il y a de la condensation à l'intérieur de l'appareil ou sur le fond du capot du bac à légumes. | Avez-vous stocké de la nourriture chaude sans la refroidir au préalable ? | · Refroidir la nourriture chaude avant de la dette dans le compartment réfrigérateur ou le congeilateur. |
| Avez-vous laissé la portede l'appareil ouverte ? | · Bien que la condensation disparaissés lorsque vous fermez la portede l'appareil, vous pouvez l'essuyer avec un chiffon sec. | |
| Avez-vous ouvert et fermé la portede l'appareil trop fréquement ? | · Il se peut que de la condensation se forme en raison de la différence de température avec l'estérieur. Essuyer l'humidité avec un chiffon sec. | |
| Avez-vous mis des alimentedschauds ou humides à l'intérieur sans les sceller dans un réciplient ? | · Conserver les alimentés dans un récipient couvert ou hermétique. | |
| Du givre s'est formédans le compartmentcongélateur. | Les portes ne sont peut-être pas bien fermées ? | · Vérifier qu'aucun alimenté à l'intérieur de l'appareil ne bloque la porte et s'assurer que la porte soit bien fermée. |
| Avez-vous stocké de la nourriturechaude sans la refroidir au préalable ? | · Refroidir la nourriture chaude avant de la dette dans le compartment réfrigérateur ou le congeilateur. | |
| L'entrée ou la sortie d'air ducongélateur est-elle obstruée ? | · S'assurer que l'entrée ou la sortie d'air ne soit pas obstruée afin que l'air puisse circuler à l'intérieur. | |
| Le congeilateur est-il trop rempli ? | · Maintenir un espace approprié entre les articles. |
FR
| Symptômes | Cause | Solution |
| Du givre ou de la condensation s'est formée à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil. | Avez-vous ouvert et fermé la porte de l'appareil trop fréquement ou la porte de l'appareil est-elle mal fermée ? | • Du givre ou de la condensation peuvent se former si l'air extérieur pénétre à l'intérieur de l'appareil. |
| L'environnement d'installation est-il humide ? | • De la condensation peut apparaitre sur l'estérieur de l'appareil si la zone d'installation est trop humide ou lors d'une jourée humide comme un jour de plue. Essuyer l'humidité avec un chiffon sec. | |
| L'appareil est bruyant et génère dessons anormaux. | L'appareil est-il installé sur un sol faible ou qui n'est pas de niveau ? | • Installer L'appareil sur un sol ferme et de niveau. |
| L'arrière de l'appareil touche-t-il le mur ? | • Ajuster la position de l'installation pour qu'il y ait suffisamment d'espace autour de l'appareil. | |
| Y a-t-il des objets éparpillés derrière l'appareil ? | • Retirer les objets éparpillés derrière l'appareil. | |
| Y a-t-il un objet sur le dessus de l'appareil ? | • Enlever l'objet sur le dessus de l'appareil. | |
| Le côte ou l'avant de l'appareil est chaud. | Des tuyaux anti-condensation sont installés sur ces zones de l'appareil afin de réduire la formation de condensation autour de la zone de la porte. | • Le tuyau de dégagement de la chaleur pour empêcher la condensation est installé sur l'avant et le côte de l'appareil. Vous pouvez le trouver particulièrement chaud juste après l'installation de l'appareil ou pendant l'éte. Vous pouvez être assure qu'il ne s'agit pas d'un problème et que c'est normal. |
| Il y a de l'eau à l'intérieur ou à l'estérieur de l'appareil. | Y a-t-il une fuite d'eau autour de l'appareil ? | • Vérifier si de l'eau a fui d'un évier ou d'un autre endroit. |
| Y a-t-il de l'eau sur le fond de l'appareil ? | • Vérifier si l'eau provient d'aliments congelés qui se sont décongelés ou d'un réciipient cassé ou tombé. | |
| La machine à glaçons automatique ne produit pas de glace ou produit une petite quantité de glace. | Avez-vous installé l'appareil récemment ? | • La machine à glaçons produit normalement de la glace lorsqu'environ 48 heures se sont écouées après que l'appareil a été installé. |
| Avez-vous branché le tuyau d'alimentation en eau vers l'appareil et ouvert le robinet d'alimentation ? | • Raccorder le tuyau d'alimentation en eau à l'appareil et ouvoir complètement le robinet d'alimentation. | |
| Le tuyau d'alimentation en eau est-il pié ? | • Si le tuyau d'alimentation en eau est pié, le début d'eau peut être compromis. | |
| Avez-vous récumment distribué une grande quantité de glace ? | • Il faut environ 24 heures pour Produire plus de glace dans la machine à glaçons automatique. Veuillez patienter. | |
| Avez-vous réglé le commutateur de la machine à glaçons ou le bouton de la machine à glaçons automatique sur le panneau de commande sur Marche ? | • Appuyer I sur le commutateur de la machine à glaçons ou positionner le bouton automatique de la machine à glaçons sur ON sur le panneau de commande. (Pour plus de détails sur la façon de l'utiliser, visitez le site Web LG Electronics ou utilisez votre appareil intelligent.) | |
| La température du congélateur est-elle trop élevé ? | • Si la température réglée est trop chaude, la glace sera produit lentement ou ne sera pas produit du tout. Régler la température du congélateur à -18°C pour un fonctionnement normal de la machine à glaçons automatique. | |
| Avez-vous ouvert la porte de l'appareil fréquemment ? | • Si vous ouvrrez la porte de l'appareil, l'air froid s'échappe, réduisant la vitesse de production de glace. Ne pas ouvrir et fermer fréquemment la porte de l'appareil. | |
| La porte de l'appareil est-elle complètement fermée ? | • Si la porte de l'appareil n'est pas complètement fermée, la température du congélateur augmente, ce qui ralentit la vitesse de production de glace. Fermer complètement la porte de l'appareil. | |
| La glace n'est pas distribuée. | Y a-t-il de la glace dans le bac à glaçons ? | • Vérifiez s'il y a de la glace dans le bac à glaçons. |
| La glace s'est-elle amassée dans le bac à glaçons ? | • Séparez le bac à glaçons et secouez-le. Jetez la glace amassée restante après avoir secoué le bac à glaçons. |
FR
| Symptômes | Cause | Solution |
| La glace n'est pas distribuée. | Impossible d'entendre le bruit de la glace qui sort ? | • Dans le panneau de commande, sélectionnez alternatively les modes glaçons et glace pilée pour distribuer de la glace. |
| Le passage de la glace est-il bloqué ? (Vous pouvez vérifier le passage de la glace en séparant le bac à glaçons.) | • La glace ne peut être correctement distribuée si le passage de la glace est bloqué. Vérifiez la glace et nettoyez régulièrement le passage de la glace. | |
| L'eau ne sort pas. | Le robinet d'alimentation est peut-être fermé ? (Modèles à raccordement uniquement) | • Ouvrir le robinet d'alimentation en eau. |
| Le réservoir de distribution d'eau est peut-être vide ? (Modèles sans plomberie uniquement) | • Remplir le réservoir du distributeur d'eau. | |
| Le robinet d'alimentation en eau est-il fermé ? (Modèles à raccordement uniquement) | • Ouvrir le robinet d'alimentation en eau. | |
| Est-ce que vous utilisez de l'eau non filtrée ? | • L'eau non filtrée peut containir une grande quantité de métaux lourds divers ou de substances étrangères, de sorte que le filtré peut être obstrué à un stade précoce, qu'elle soit la durée de vie du filtré. | |
| L'eau a un goût étrange. | Le goût de l'eau est-il différent lorsqu'on le compare avec le goût de l'eau du purificateur d'eau précédent ? | • L'eau purifiée ou l'eau froide n'a peut-être pas été utilisée pendant une longue période ? |
| S'est-il écoulé longtemps depuis que vous avez installé et replacé le filtré ? | • Si un filtré expiré est utilisé, la performance de purification peut diminuer. Il est recommendé de replacer le filtré en fonction de la période de Replacement du filtré. | |
| Avez-vous rincé correctement le filtré dans la phase initiale après l'avoir installé ? | • Lorsque vous installez ou remplacez le filtré pour la première fois, vous doivent éliminer l'air et les résidus de charbon actif à l'intérieur du filtré. Utiliser l'appareil après distribution et décharge d'environ 5 litres d'eau purifiée du distributeur en appuyant sur le levier de distribution d'eau. (Le charbon actif est inoffensif pour les humains.) | |
| L'eau purifiée ou l'eau froide n'a peut-être pas été utilisée pendant une longue période ? | • Le goût de l'ancienne eau peut changer en raison d'un développement bacterien. Utiliser le produit après distribution et décharge d'environ 5 litres (environ 3 minutes) du distributeur d'eau. | |
| Bruits de clics | Le contrôle de dégivrage émet un clic lorsque le cycle de dégivrage automatique commence et se termine. La commande du thermostat (ou la commande de l'appareil sur certains modèles) émet également un clic lorsque le cycle démarre et s'arrête. | • Fonctionnement normal |
| Bruits de cliquetis | Des vibrations sonores peuvent provenir de l'écoulement de l'appareil, de la conduite d'eau à l'arrière de l'appareil (modèles à raccordement seulement) ou d'objets posés sur ou autour de l'appareil. | • Fonctionnement normal |
| L'appareil ne repose pas de manière égale au sol. | • Le sol est fragile ou irrégulier les jambes de mise à niveau nécessitant un ajustement. Voir la section d'Alignment des Portes. | |
| L'appareil avec un comprésseur linéaire a été déplaced pendant son fonctionnement. | • Fonctionnement normal. Si le cliquetis du comprésseur ne s'arrête pas au bout de 3 minutes, mettre l'alimentation de l'appareil hors tension, puis à nouveau sous tension. | |
| Crissemements | Le moteur du ventilateur de l'évaporateur fait circuler l'air à travers les compartments du réfrigérateur et du congealteur. | • Fonctionnement normal |
| L'air est forcé sur le condenseur par le ventilateur du condenseur. | • Fonctionnement normal | |
| Gargouillements | Débit de l'appareil à travers le système de refroidissement | • Fonctionnement normal |
| Claquements | Contraction et expansion des parois internes du fait de changements de température. | • Fonctionnement normal |
| Vibrations | Si le côté ou l'arrière de l'appareil touche un meuble ou un mur, une partie des vibrations normales peut devenir audible. | • Pour éliminer le bruit, s'assurer que les côtes et l'arrière ne puissant pas toucher un mur ou une armoire. |
FR
| Symptômes | Cause | Solution |
| Votre apparéil ménager et votre smartphone ne sont pas connectés au réseau Wi-Fi. | Le mot de passer du Wi-Fi auquel vous essayez de vous connecter est incorrect. | • Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre smartphone et suppriméze-le, puis enregistrez votre appareil sur LG SmartThinQ. |
| Les Données mobiles sont activées sur votre smartphone. | • Désactiver les Données Mobiles de votre smartphone et enregistrer l'apparéil à l'aide du réseau Wi-Fi. | |
| Le nom du réseau sans fil (SSID) est défini de manière incorrecte. | • Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être composé d'une combinaison de chiffres et de lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont pas autorisés) | |
| La fréquence du routeur n'est pas de 2,4 GHz. | • Seule une fréquence de routeur de 2,4 GHz est prise en charge. Réglez le routeur sans fil sur 2,4 GHz et connectez l'apparéil au routeur sans fil. Pour vérifier la fréquence du routeur, consultez votre fournisseur de services Internet ou le fabricant du routeur. | |
| La distance entre l'apparéil et le routeur est trop éloignée. | • Si la distance entre l'apparéil et le routeur est trop éloignée, le signal peut être faible et la connexion peut ne pas être configurée correctement. Déplacez le routeur de manière qu'il soit plus proche de l'apparéil. |