FLAT HOOD - Hottes de cuisine RANGEMASTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FLAT HOOD RANGEMASTER au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice RANGEMASTER FLAT HOOD - page 1
Type de produit Hotte de cuisine
Caractéristiques techniques principales Design plat, extraction d'air, éclairage LED intégré
Alimentation électrique 230V, 50Hz
Dimensions approximatives Largeur : 90 cm, Profondeur : 30 cm, Hauteur : 15 cm
Poids 15 kg
Compatibilités Compatible avec les cuisines modernes, installation murale
Type de filtre Filtre à charbon et filtre métallique
Puissance d'aspiration 600 m³/h
Fonctions principales Extraction des fumées, éclairage de la zone de cuisson
Entretien et nettoyage Filtres lavables au lave-vaisselle, nettoyage régulier de la surface
Pièces détachées et réparabilité Filtres et moteurs disponibles en pièces détachées
Sécurité Protection contre les surcharges électriques, conforme aux normes de sécurité
Informations générales utiles Installation recommandée par un professionnel, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - FLAT HOOD RANGEMASTER

Comment nettoyer la hotte RANGEMASTER FLAT HOOD ?
Pour nettoyer la hotte, débranchez-la d'abord. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour essuyer la surface. Évitez les nettoyants abrasifs.
Quel type de filtre dois-je utiliser pour la hotte RANGEMASTER FLAT HOOD ?
Utilisez des filtres à charbon actif ou des filtres en aluminium adaptés au modèle RANGEMASTER FLAT HOOD pour assurer un fonctionnement optimal.
Que faire si la hotte ne s'allume pas ?
Vérifiez si la hotte est correctement branchée et si le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Est-ce que la hotte RANGEMASTER FLAT HOOD nécessite une évacuation extérieure ?
Cela dépend de l'installation. Vous pouvez l'utiliser en mode recyclage ou en mode évacuation avec un conduit vers l'extérieur.
Comment remplacer le filtre à charbon de la hotte ?
Pour remplacer le filtre à charbon, ouvrez le panneau de la hotte, retirez l'ancien filtre et insérez le nouveau en veillant à bien le positionner.
Quelle est la puissance du moteur de la hotte RANGEMASTER FLAT HOOD ?
La puissance du moteur varie selon le modèle, mais elle est généralement autour de 200 à 300 m³/h pour une aspiration efficace.
Comment régler la vitesse de la hotte ?
Utilisez le panneau de commande situé à l'avant de la hotte pour sélectionner la vitesse souhaitée en fonction de vos besoins de cuisson.
La hotte fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal, mais si le bruit est excessif, vérifiez si le filtre est propre et si la hotte est correctement installée.
Comment installer la hotte RANGEMASTER FLAT HOOD ?
Suivez le manuel d'installation fourni. Assurez-vous de respecter les distances de sécurité recommandées par le fabricant par rapport à la plaque de cuisson.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la hotte ?
Les pièces de rechange sont disponibles auprès des revendeurs agréés RANGEMASTER ou sur leur site internet officiel.

Téléchargez la notice de votre Hottes de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FLAT HOOD - RANGEMASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FLAT HOOD de la marque RANGEMASTER.

MODE D'EMPLOI FLAT HOOD RANGEMASTER

  • Les instructions pour l'utilisation se réfèrent aux différents modèles de cet appareil. Par conséquent, certaines descriptions de caractéristiques particulières pourraient ne pas être spécifiques à cet appareil.
  • En aucun cas le fabricant ne peut être tenu pour responsable d'éventuels dommages dus à une installation ou à une utilisation impropre.
  • La distance de sécurité minimum entre le plan de cuisson et la hotte aspirante est de 650 mm (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure ; voir le paragraphe concernant les dimensions de travail et l'installation). Assurez-vous que la tension de votre secteur correspond à celle indiquée sur la plaque des données appliquée à l’intérieur de la hotte. Pour les appareils de Classe I, s’assurer que l’installation électrique de votre intérieur dispose d’une mise à la terre ajustée. Relier l’aspirateur au conduit de cheminée avec un tube d’un diamètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible.
  • Ne pas relier la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées

de combustion (par exemple de chaudières, de cheminées, etc.).

  • Si vous utilisez l'aspirateur en combinaison avec des appareils non électriques (par ex. appareils à gaz), vous devez garantir un degré d'aération suffisant dans la pièce, afin d'empêcher le retrait du flux des gaz de sortie. La cuisine doit présenter une ouverture communiquant directement vers l'extérieur pour garantir l'amène d'air propre. Si vous utilisez la hotte de cuisine en combinaison avec des appareils non alimentés à l'électricité, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar afin d'éviter que la hotte ne réaspire les fumées dans la pièce.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, veuillez le faire remplacer par le fabricant ou par un service après-vente/agréé pour éviter tout risque d'accident.
  • Si les instructions d'installation du plan de cuisson à gaz spécifient une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impérativement en tenir compte. Toutes les normes concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées. Utiliser exclusivement des vis et des petites pièces du type adapté pour la hotte. Attention: toute installation

des vis et des dispositifs de fixation non conformes aux présentes instructions peut entrainer des risques de décharges électriques.

  • Brancher la hotte à l'alimentation de secteur avec un interrupteur bipolaire ayant une ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

2. Utilisation

  • Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domestique, dans le but d'éliminer les odeurs de cuisine.
  • Ne jamais utiliser la hotte pour des objectifs différents de ceux pour lesquels elle a été conçue.
  • Ne jamais laisser un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle-ci est en fonction.
  • Régler l'intensité du feu de manière à l'orienter exclusivement vers le fond de la casserole, en vous assurant qu'il ne déborde pas sur les côtés.
  • Contrôler constamment les friteuses durante leur utilisation : l'huile surchauffée risque de s'incendier.
  • Ne pas flamber des mets sous la hotte : sous risque de provoquer un incendie.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants d'un âge inférieur à 8 ans, ni par des personnes dont les

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ont une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que ces enfants ou ces personnes ne soient attentivement surveillés et instruits sur la manière d'utiliser cet appareil en sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien de la part de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins que ce ne soit sous la surveillance d'une personne responsable.

  • ATTENTION: les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l'utilisation des appareils de cuisson.

3. Entretien

Le symbole marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuillez le remettre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous participez à prévenir des conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé, qui

risqueraient de se présenter en cas d'élimination inappropriée. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit.

  • Effectuer le nettoyage selon les instructions, sous risque d'incendie.
  • Avant d'effectuer toute opération de nettoyage et d'entretien, éteindre ou débrancher l'appareil du secteur.
  • Nettoyer et/ou remplacer les filtres après le début indiqué (danger d'incendie).
  • Le filtre à charbon actif ne peut être ni lavé ni régénéré, il doit être remplacé

RANGEMASTER FLAT HOOD - Entretien - 1

  • Nettoyer les filtres à graisse tous les 2 . Ces filtres peuvent être lavés au lave-vaisselle (Z).

RANGEMASTER FLAT HOOD - Entretien - 2

  • Nettoyer la hotte avec un chiffon humide et un détergent liquide neutre.

4. Commandes

RANGEMASTER FLAT HOOD - Commandes - 1

ToucheFonctionsVoyant
T1Démarre le moteur en première vitesse.Allumé
Coupe le moteur.-
T2Démarre le moteur en deuxieme vitesse.Allumé
T3Appuyée brièvement, démarre le moteur en troisieme vitesse.Fixe
Appuyée pendant 2 secondes.Démarre la quatrième vitesse avec une temporisa-tion de 6 mi-nutes, après lesquilles le moteur returné à la vitesse précédem-ment programmée.Fonction indiquée pour faire face aux pointes d'émission de fumées de cuisson.Clignotant
LBrancheetdébranche l'éclairage.-

Attention: La touche T1 coupe le moteur en passant toujours par la première vitesse.

5. Éclairage

Pour le remplacement, contacter le Service après-vente (« Pour l'achat, s'adresser au service après-vente »).

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RANGEMASTER

Modèle : FLAT HOOD

Catégorie : Hottes de cuisine