CS820DTE - Imprimante laser couleur LEXMARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS820DTE LEXMARK au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Imprimante laser couleur multifonction |
| Caractéristiques techniques principales | Impression, copie, numérisation, envoi de fax |
| Résolution d'impression | 1200 x 1200 dpi |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 47 pages par minute |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 49,5 x 46,2 x 36,2 cm |
| Poids | Environ 30 kg |
| Compatibilités | Windows, macOS, Linux |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | Environ 600 W (impression), 70 W (veille) |
| Fonctions principales | Impression recto verso automatique, impression mobile |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des rouleaux et de l'intérieur de l'imprimante |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessibilité des pièces pour maintenance, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Fonctions de sécurité intégrées, telles que le cryptage des données |
| Informations générales utiles | Garantie de 1 an, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - CS820DTE LEXMARK
Questions des utilisateurs sur CS820DTE LEXMARK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante laser couleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS820DTE - LEXMARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS820DTE de la marque LEXMARK.
MODE D'EMPLOI CS820DTE LEXMARK
Guide de l'utilisateur
Juin 2017
www.lexmark.com
Consignes de sécurité. 5
Conventions. 5
Déclaration du produit 5
A propos de l'imprimante. 8
Recherche d'informations à propos de l'imprimante. 8
Sélection d'un emplacement pour l'imprimante. 9
Configurations de l'imprimante 10
Connexion des cables. 11
A partir du panneau de commandes 12
Comprendre I'etat de la touche Marche/arrêt et duvoyant. 13
Utilisation de I'écran d'accueil 13
Affichage des menus. 15
Impression d'une page des paramètres de menu 16
Configuration et utilisation des applications prsentes sur l'écran d'accueil 17
Personnalisation de I'ecran d'accueil 17
Utilisation de la personnalisation de l'affichage. 17
Configuration des formulaires et favors 17
Configuration des paramètres Eco. 18
Gérer les contacts 18
Configuration et utilisation des fonctions d'accessibilité............20
Activation du mode Agrandissement 20
Activation de l'assistance vocale 20
Réglage du débit de parole de l'assistance vocale 20
Activation des codes PIN (numéroes d'identification personnels) ou des mots de passé énoncés. 20
Navigation sur I'ecran à l'aide de gestes 21
Utilisation du clavier à l'écran 21
Chargement du papier et des supports spéciaux 22
Définition du format et du type des supports spéciaux 22
Configuration des paramètres de papier Universal 22
Chargement des tiroirs 22
Chargement du chargeur multifonction 24
Tiroirs chainés 25
Impression 27
Impression depuis un ordinateur 27
Impression de formulaires 27
Impression à partir d'un apparéil mobile 27
Impression à partir d'un lecteur flash 29
Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge 30
Configuration des travaux confidentiels 30
Impression des tâches suspendues 31
Impression de la liste des échantillons de polices 31
Annulation d'un travail d'impression 31
Sécurisation de l'imprimante 33
Emplacement du logement de sécurité 33
Effacement de la mémoire de l'imprimante 33
Effacement de la mémoire du disque dur de l'imprimante 33
Configuration du chiffrement du disque dur de l'imprimante. 34
Restauration des paramètres usine 34
Déclaration relative à la volatilité 34
Maintenance de l'imprimante 36
Réglage du volume du haut-parleur 36
Utilisation en réseau 36
Configuration de l'impression série (Windows uniquement) 38
Nettoyage de l'imprimante 38
Commande de pieces et de fournitures 39
Remplacement des pieces et fournitures 43
Stockage des fournitures 67
Déplacement de l'imprimante 67
Economie d'énergie et de papier 68
Recyclage 69
Elimination des bourages 71
Réduction des risques de bourrage 71
Identification des zones de bourrage 72
Bourrage papier dans les tiroirs 73
Bourrage papier dans le chargeur multifonction 74
Bourrage papier dans le receptacle standard 75
Bourrage papier derriere la porte B. 76
Bourrage papier dans le bac de l'unité de finition 80
Bourage d'agrafes derriere la porte G. 81
Dépannage 84
Problèmes de connexion réseau 84
Problèmes liés aux options matérielles 86
Problèmes liés aux fournitures 88
Problèmes de chargement du papier 90
Problèmes d'impression 94
Problèmes de qualité des couleurs 116
Contacter l'assistance clientèle 119
Mise à niveau et migration. 120
Matériel. 120
Logiciel. 132
Microcode 132
Avis. 134
Index 137
Consignes de sécurité
Conventions
Remarque: Une Remarque fournit des informations pouvant vous etre utiles.
Avertissement : Un Avertissement signale un danger susceptible d'endommager le logiciel ou le matériel.
ATTENTION : La mention Attention vous signale un risque de blessure corporelle.
Il existe différentes mises en garde :
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Signale un risque de blessure.
ATTENTION—RISQUE D'LECTROCUTION : Signale un risque d'électrocution.
ATTENTION-SURFACE CHAUBE : Signale un risque de brûlure de contact.
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Signale un risque d'écrasement.
ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Signale un risque de pincement entre des pieces mobiles.
ATTENTION - ROTATION DES LAMES DU VENTILATEUR : Signale un risque de coupures dues aux pales du ventilateur en mouvement.
Déclaration du produit
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le cable d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez uniquement le cable d'alimentation fourni avec ce produit ou un cable de remplacement autorisé par le fabricant.
ATTENTION-RISQUE DE BLESSURE: Ce produit ne doit pas etre utiliser avec des rallonges, des barres multiprises, des rallonges multiprises ou des periphériques UPS. La capacité de ces types d'accessoires peut etre facilement depassée par une imprimante laser, d'ou un risque de degats matériels, d'incendie ou de performances d'impression amoindries.
ATTENTION-RISQUE DE BLESSURE: Utilisez uniquement un parasurtenseur Lexmark correctement raccordé à l'imprimante et au cable d'alimentation fourni avec la machine. L'utilisation de parasurtenseurs non fabriqués par Lexmark compte un risque d'incendie et de dégats matériels, et peut amoindrir les performances de l'imprimante.
ATTENTION-RISQUE D'LECTROCUTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas la machine àproximé d'un point d'eau ou dans un environnement humide.
ATTENTION—RISQUE D'LECTROCUTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas ce produit, et n'effectuezaucunbranchementélectrique (raccordement du cable d'alimentation, installation de la fonction de télécopie) ou téléphonique en cas d'orage violent.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE: abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le cable d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur. Un risque d'incendie ou de chic électrique pourrait s'ensuivre. Vérifez régulièrement que le cable d'alimentation ne présente pas ces problèmes. Avant de l'inspecter, débranchez-le de la prise électrique.

ATTENTION-RISQUE D'LECTROCUTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, vérifie que toutes les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés.

ATTENTION—RISQUE D'LECTROCUTION: Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez acceder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son cable d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez les également hors tension et débranchez tous les cables reliés à l'imprimante.

ATTENTION—RISQUE D'LECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Si votre imprimante pèse plus de 18 kg, l'intervention d'au moins deux personnes est nécessaire pour la soulever sans risque.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
- Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
- Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
- Débranche tous les cordons et câbles de l'imprimante.
- Si l'imprimante dispose de bacs en option séparés au sol ou d'options de sortie fixées, retirez-les avant de déplacer l'imprimante.
- Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement. Manipuez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol.
- Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option ou d'options de sortie, retirez les options de sortie et soulevez l'imprimante pour la séparer des bacs. N'essayez pas deSoulever l'imprimante et les options en même temps.
Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever. - Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, voirlez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante.
- Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, voirlez à ce que sa surface puisse accueillir les dimensions de ces options.
- Maintenez l'imprimante en position verticale.
- Evitez tout mouvement brusque.
- Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante.

ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT: Pour installer une ou plusieurs options sur votre imprintante ou votre MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters.

ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs fermés jusqu'à ce que vous ayez besoin de les ouvrir.

ATTENTION-SURFACE CHAUBE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Pour éviter tout risque de blessure par pincement, agissez avec précaution au niveau des zones signalées par cette étiquette. Les blessures par pincement peuvent se produit autour des pieces mobiles telles que les engrenages, portes, tiroirs et capots.

ATTENTION - ROTATION DES LAMES DU VENTILATEUR : Pour éviter tout risque de coupures dues aux pales du ventilateur en mouvement, mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cable d'alimentation de la prise murale avant d'acceder à des zones qui portent ce symbole.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages, ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le Guide de l'utilisateur peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE: La batterie lithium de ce produit n'est pas destinée à être remplaçée. Il existe un risque d'explosion si une batterie lithium est placée de façon incorrecte. Ne rechargez pas, ne démontez pas et n'incinérez pas une batterie lithium. Mettez les batteries lithium usagées au rebut selon les instructions du fabricant et les réglementations locales.
Ce produit a ete concu, teste et approvve afin de satisfaire a des normes de securite generale strictes et d'utiliser des composants specifiques du fabricant. Les caractéristiques de securite de certains éléments ne sont pas always connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pieces de rechange d'autres fabricants.
Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous à un représentant du service approprié.
Ce produit utilise un procédé d'impression thermique qui chauffe le support d'impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous doivent intégralement la section relative aux instructions de mise en service quitraitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'eventuelles émanations dangereuses.
Ce produit peut générer un dégagement d'ozone en fonctionnement normal et être équipé d'un filtre concu pour limiter les concentrations d'ozone à des niveaux inférieurs à ceux préconisés par la législation. Pour éviter une forte concentration d'ozone lors d'une utilisation intensive, installez ce produit dans une zone bien ventilée et remplacez les filtres d'ozone et d'évacuation si cette instruction figure les consignes d'entretien du produit. Si ces consignes ne fait aucune ↔reference aux filtres, cela signifie que ce produit ne compte pas de filtres à replacer.
CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES.
A propos de l'imprimante
Recherche d'informations à propos de l'imprimante
| Que recherche-vous? | Trouvez-le ici |
| Instructions pour l'installation initiale: • Connexion à l'imprimante • Installation du logiciel de l'imprimante | Reportez-vous à la documentation de configuration fournie avec l'imprimante ou accédez à l'adresse http://support. lexmark.com. |
| Configuration et instructions supplémentaires pour l'utilisation de l'imprimante: • Sélection et stockage du papier et des supports spéciaux • Chargement du papier • Configuration des paramètres de l'imprimante • Affichage et impression de documents et de photos • Configuration et utilisation du logiciel de l'imprimante • Configuration d'une imprimante sur un réseau • Informations sur l'entretien de l'imprimante • Dépannage et résolution des problèmes | Centre d'informations: accédez à l'adresse http://infoserve.lexmark.com. Pages du menu Aide: accédez aux guides sur le micrologiciel de l'imprimante ou accédez à l'adresse http://support. lexmark.com. Guide de l'écran tactile: accédez à l'adresse http://support. lexmark.com. VidEOS produits: accédez à l'adresse http://infoserve.lexmark.com/idv/. |
| Informations sur l'installation et la confi-guration des fonctions d'accésibilité de votre imprimante | Guide d'accessibilité Lexmark: accédez à l'adresse http://support. lexmark.com. |
| Aide à l'utilisation du logiciel d'impression | Pour obtenir de l'aide concernant les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® ou Macintosh, ouvrez une application ou un logiciel d'impression et cliquez sur Aide. Cliquez sur ? pour afficher l'aide contextuelle. Remarques: • Aide du logiciel est installée automatiquement avec le logiciel de l'imprimante. • Selon le système d'exploitation, le logiciel de l'imprimante se trouve dans le dossier Programmes de l'imprimante ou sur le bureau. |
| Les informations supplémentaires récentes, mises à jour ou support clientèle: • Documentation • Téléchargement de pilotes d'impression • Assistance en ligne par messagerie instantanée • Assistance par E-mail • Support vocal | Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. Remarque : Sélectionnez votre pays ou votre région, puis votre produit afin de consulter le site d'assistance approprié. Les informations de contact d'assistance de votre pays ou région sont disponibles sur le site Web ou sur la garantie papier fournie avec votre imprimante. Ayez les informations suivantes à portée de main lorsque vous contactez l'assistance clientèle: • Lieu et date d'achat • Type de machine et numéro de série |
| • Consignes de sécurité • Informations réglementaires • Informations de garantie • Informations relatives à l'environnement | Les informations de garantie varient en fonction des pays ou des zones: • Aux Etats-Unis : reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie avec l'imprimante, ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. • Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec l'imprimante. Guide d'information sur le produit : reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. |
Sélection d'un emplacement pour l'imprimante
Lorsque vous sélectionnez un emplacement pour l'imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes et installer les options matérielles.
- Installee l'imprimante à proximé d'une prise électrique.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branche le cable d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.

ATTENTION—RISQUE D'LECTROCUTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas la machine à proximé d'un point d'eau ou dans un environnement humide.
Assurez-vous que la piece est aérée conformément à la dernière révision de la norme ASHRAE 62 ou de la norme 156 du Comité technique CEN.
- Posez-la sur une surface plane, stable et propre.
- Veuillez suivre les instructions suivantes :
- Nettoyer, sécher et enlever la poussière;
-
Tenir à l'écart des agrafes et des trombones.
-
Ne pas exposer directement aux courants d'air provenant des apparciels de climatisation, des chauffages ou des ventilateurs.
-
Ne pas exposer directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations de températures;
-
Respecter la température et l'humidité relative recommendées dans n'importe quelles conditions.
| Température ambiente | 10 à 32,2 °C (50 à 90 °F) |
| Température de stockage | -40 à 43,3 °C (-40 à 110 °F) |
- Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace disponible recommendé autour d'elle est le suivant :

| 1 | Haut | 305 mm (12 po) |
| 2 | Volet de droite | 152 mm (6 po) |
| 3 | Avant | 381 mm (15 po) |
| 4 | Volet de gauche | 457 mm (18 po) |
| 5 | Arrière | 203 mm (8 po) |
Configurations de l'imprimante

ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : pour installer une ou plusieurs options sur votre imprintante ou votre MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Vous pouvez configurer votre imprimante en ajoutant trois tiroirs 550 feuilles en option ou un tiroir 2200 feuilles en option.


| 1 | Panneau de commandes |
| 2 | Unité de finition d'agrafage |
| 3 | Réceptacle standard |
| 4 | Bac 550 feuilles standard |
| 5 | Tiroirs 550 feuilles en option |
| 6 | Bac 2 200 feuilles en option |
| 7 | Chargeur multifonction |
Connexion des cables

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le cable d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez uniquement le cable d'alimentation fourni avec ce produit ou un cable de remplacement autorisé par le fabricant.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas ce produit et ne procédez àaucun branchement (cordon d'alimentation, télécopie, téléphone, etc.) en cas d'orage.
Avertissement—Danger potentiel : Pour éviter toute perte de données ou tout dysfonctionnement de l'imprimante, ne touche pas au cable USB, à l'adaptateur réseau sans fil ou aux zones de l'imprimante illustrées lors de l'impression.

| Utilisez | Pour | |
| 1 | Port USB de l'imprimante | Raccorder l'imprimante à l'ordinateur. |
| 2 | Port Ethernet | Raccordez l'imprimante à un réseau Ethernet. |
| 3 | Ports USB | Connectez un clavier ou toute option compatible. |
| 4 | Prise du cordon d'alimentation | Brancher l'imprimante sur une prise secteur correctement mise à la terre. |
A partir du panneau de commandes

| Utilisez | Pour | |
| 1 | Ecran | • Afficher les messages de l'imprimante et l'etat des fournitures. • Configurer et utiliser l'imprimante. |
| 2 | Bouton Accueil | Accéder à l'écran d'accueil. |
| 3 | Pavé numérique | Saisir des chiffres ou des symboles dans un champ de saisie. |
| 4 | bouton d'alimentation | • Allumer ou éteindre l'imprimante. Remarque: Pourmettre l'imprimante hors tension, appuyez sur la touche Marche/arrêt et maintenez-la enfonnée pendant cinq secondes. • Mettre l'imprimante en mode Veille ou Hibernation. • Sortir l'imprimante du mode Veille ou Hibernation. |
| 5 | Bouton Arrêt/Annulation | Arrêtier le travail d'impression en cours. |
| 6 | Voyant | Vérifier l'état de l'imprimante. |
| 7 | Boutons de volume | Régler le volume du casque ou des haut-parleurs. |
| 8 | Port du casque ou des haut-parleurs | Raccorder un casque ou des haut-parleurs. |
| 9 | Bouton Retour | Déplacer le curseur vers l'arrête et supprimer un caractère dans un champ de saisie. |
Comprendre l'etat de la touche Marche/arrêt et duvoyant
| Voyant | Etat de l'imprimante |
| Désactiver | L'imprimante est hors tension ou en mode Hibernation. |
| Bleu | L'imprimante est prête ou traite des données. |
| Rouge | L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur. |
| Voyant de la touche Marche/arrêt | Etat de l'imprimante |
| Désactiver | L'imprimante est hors tension, prête ou traite des donnéesés. |
| Ambre uni | L'imprimante est en mode Veille. |
| Ambre clignotant | L'imprimante est en mode Hibernation. |
Utilisation de l'écran d'accueil
Lorsque l'imprimante est mise sous tension, l'écran d'accueil s'affiche. Utilisez les boutons et icones de l'écran d'accueil pour executer une action.
Remarque : Notre écran d'accueil peut varier selon vos paramètres de personnelisation de l'écran d'accueil, de la configuration administrative et des solutions intégrées actives.

| Appuyez sur | Pour | |
| 1 | Etat/Fourn. | • Afficher un message d'advertissement ou d'erreur de l'imprimante lorsqu'une intervention est requise pour que le processus en cours sur l'imprimante se poursuive. • Afficher des informations supplémentaires sur l'advertissement ou le message de l'imprimante ainsi que sur la manière de le supprimer. Remarque: Vous pouvez également acceder à ce paramètre en appuyant sur le haut de l'écran d'accueil. |
| 2 | File d'attente des travaux | Afficher tous les travaux d'impression en cours. Remarque: Vous pouvez également acceder à ce paramètre en appuyant sur le haut de l'écran d'accueil. |
| 3 | Changer de langue | Changer la langue sur l'affichage de l'imprimante. |
| 4 | Paramètres | Accéder aux menus de l'imprimante. |
| 5 | Pilote USB | Afficher, sélectionner ou imprimer des photos et des documents depuis un lecteur flash. |
| 6 | Travaux suspendus | Afficher tous les travaux d'impression actuellément en attente. |
Les paramètres suivants peuvent également s'afficher sur l'écran d'accueil :
| Appuyez sur | Pour |
| Signets | Accéder aux signets. |
| Applications/Profils | Accéder aux profils d'application. |
| Verrouiller | Empêcher les utilisateurs d'accéder aux fonctions de l'imprimante à partir de l'écran d'accueil. |
Affichage des menus
Periphérique
- Préférences
- panneau de commandes distant
- Notifications
- Gestion de l'alimentation
-
Informations envoyées à Lexmark
-
Accessibilité
Restaurer les paramètres usine - Maintenance
- Icônes visibles de l'écran d'accueil
- A propos de cette imprimante
Imprimer
- Disposition
- Fini
- Configuration
- Qualité
-
Compta des travaux
XPS -
PDF
PostScript
PCL - HTML
- Image
- PPDS
Papier
- Configuration du tiroir
- Configuration des réceptacles
- Configuration des supports
Réseau/Ports
- Présentation du réseau
- Configuration LPD
- Sans fil
- Paramètres HTTP/FTP
AirPrint - ThinPrint
- Ethernet
- USB
TCP/IP - Parallele [x]
IPv6
Serie
SNMP - Google Cloud Print
IPSec
Wi-Fi Direct
Pilot USB
Impression lecteur Flash
Sécurité
- Méthodes de connexion
- Chiffrement disq. dur
- Planifier périhériques USB
- Effacer fichiers données temporaires
Journal d'audit de sécurité - Paramètres LDAP des solutions
- Restrictions de connexion
Divers - Config. impression confidentielle
Menu Carte option
Remarque: Ce paramètre apparaît uniquement lorsqu'une carte série en option est installée.
Rapports
- Page des paramètres de menus
- Periphérique
- Imprimer
Raccourcis
Réseau
Aide
- Imprimer tous les guides
Guide de qualité des couleurs - Guide raccordement
- Guide d'information
Guide des supports
Guide de transport
Guide de qualité d'impression
Guide des fournitures
Dépannage
-
Echant. de qual. d'impr. basique
-
Echant. de qual. d'impr. avancée
Impression d'une page des paramètres de menu
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Rapports > Page des paramètres de menu.
Configuration et utilisation des applications prsentes sur l'écran d'accueil
Personnalisation de l'écran d'accueil
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparait sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Clique sur Paramètres > Périphérique > Içônes visibles de l'écran d'accueil.
3 Sélectionnez les iconônes qui doivent apparaître sur l'écran d'accueil.
4 Appliquees les modifications.
Utilisation de la personnalisation de l'affichage
Modification du papier peint
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Modifier le papier point.
2 Sélectionnez une image à utiliser.
3 Appliquees les modifications.
Creation d'un diaporama
Avant de commencer, assurez-vous d'avoir configuré les paramètres du diaporama. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec la solution.
1 Insérez un lecteur flash dans le port USB.
2 Sur I'ecran d'accueil, appuyez sur Diaporama.
Remarque: Les images s'affichent par ordre alphétique.
Configuration des formulaires et favoris
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
-
L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparait sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
-
Si vous utilisez un serveur proxy, désactive-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliquez sur Applications > Formulaires et favors > Configurer.
3 Cliquez sur Ajouter, puis personnelisez les paramètres.
Remarques :
- Pour vous assurer que les paramètres d'emplacement du signet sont corrects, saisissez l'adresse IP de l'ordinateur hôte où se trouve le signet.
- Vérifiez que l'imprimante dispose des droits d'accès sur le dossier qui contient le signet.
4 Appliquees les modifications.
Configuration des paramètres Eco
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres Eco.
2 Configurez les paramètres Eco ou planifiez un mode d'économie d'énergie.
3 Appliquees les modifications.
Gérer les contacts
Ajout de contacts
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactive-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliquez sur Carnet d'adresses.
3 Dans la section Contacts, ajoutez un contact.
Remarque : Vous pouvez assigner le contact à un ou plusieurs groupes.
4 Si nécessaire, spécifiez une méthode de connexion pour permettre l'accès de l'application.
5 Appliquees les modifications.
Ajout de groupes
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
-
L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparait sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
-
Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliquez sur Carnet d'adresses.
3 Dans la section Groupes de contacts, ajoutez un nom de groupe.
Remarque : Vous pouvez assigner un ou plusieurs contacts au groupe.
4 Appliquees les modifications.
Modification des contacts ou des groupes
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparait sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliquez sur Carnet d'adresses.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes:
- Dans la section Contacts, cliquez sur un nom d'un contact, puis modifiez les informations.
- Dans la section Groupes de contacts, cliquez sur un nom d'un groupe, puis modifie les informations.
4 Appliquees les modifications.
Suppression des contacts ou des groupes
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparait sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliquez sur Carnet d'adresses.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
- Dans la section Contacts, Sélectionnez un contact que vous souhaitez supprimer.
- Dans la section Groupes de contacts, Sélectionnez un nom de groupe que vous souhaitez supprimer.
Configuration et utilisation des fonctions d'accessibilité
Activation du mode Agrandissement
1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur la touche 5 et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez un message vocal.
2 Sélectionnez Agrandissement.
3 Sélectionnez OK.
Pour plus d'informations sur la navigation sur un écran agrandi, reportez-vous à la section « Navigation sur l'écran à l'aide de gestes » à la page 21.
Activation de l'assistance vocale
Sur le panneau de commandes
1 Appuyez sur la touche 5 et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que vous entendiez un message vocal.
2 Sélectionnez OK.
Sur le clavier
1 Appuyez sur la touche 5 et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez un message vocal.
2 Appuyez sur Tabulation pour déplacer le curseur de seLECTION sur le bouton OK, puis appuyez sur Entrée.
Remarques :
- L'assistance vocale peut également être activée en insérant le casque dans la prise du casque.
- Pour régler le volume, utilisez les boutons de volume situés en bas du panneau de commandes.
Réglage du débit de parole de l'assistance vocale
1 Sur l'écran d'accueil, SélectionnezParamètres > Périphérique > Accessibilité > Débit de parole.
2 Sélectionnéz le débit de parole.
Activation des codes PIN (numéros d'identification personnels) ou des mots de passer énoncés
1 Sur l'écran d'accueil, Sélectionnez Paramètres > Périphérique > Accessibilité > Enoncer les mots de passage/codes PIN.
2 Activez le paramètre.
Navigation sur l'écran à l'aide de gestes
Remarques :
- Les gestes s'appliquent uniquement lorsqu'la assistance vocale est activée.
- Un clavier physique est nécessaire pour saisir des caractères et régler certains paramètres.
| Geste | Fonction |
| Appuyer deux fois | Sélectionner une option ou un élément sur l'écran. |
| Appuyer trois fois | Effectuer un zoom avant ou arrêté du texte et des images. |
| Faire glisser votre doigt vers la croite ou vers le bas | Passer à l'élement suivant sur l'écran. |
| Faire glisser votre doigt vers la gauche ou vers le haut | Passer à l'élement précédent sur l'écran. |
| Panoramaque | Acceder à des parties de l'image agrandie qui dépassent les limites de l'écran. Remarque: Ce geste nécessite l'utilisation de deux doigs pour glisser sur une image agrandie. |
| Faire glisser votre doigt vers le haut, puis vers la gauche | Quitter une application et revenir à l'écran d'accueil. |
| Faire glisser votre doigt vers le bas, puis vers la gauche | · Annuler un travail. · Revenir au paramètre précédent. · Quitter l'écran qui s'affiche sans modifier un paramètre ou une valeur. |
| Faire glisser votre doigt vers le haut, puis vers le bas | Répéter une invite énoncée. |
Utilisation du clavier à l'écran
Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes :
- Faites glisser un doigt sur la touche pourannoncer le caractère.
- Soulevez le doigt pour entrer ou saisser le caractère dans le champ.
- Appuyez sur Retour arrêt pour supprimer des caractères.
- Pour écouter le content dans le champ de saisie, appuyez sur Tabulation, puis appuyez sur Maj + Tabulation.
Chargement du papier et des supports spéciaux
Définition du format et du type des supports spéciaux
Les tiroirs déetect automatiquement le format du papier ordinaire. Pour les supports spéciaux tels que des étiquettes, du papier cartonné ou des enveloppées, procédez comme suit :
1 Sur l'écran d'accueil, accédez à :
Paramètres > Papier > Configuration du tiroir > Format/Type de papier > Sélectionnez une source de papier
2 Configurez le format et le type des supports spéciaux.
Configuration des paramètres de papier Universal
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Papier > Configuration du support > Configuration générale.
2 Configurez les paramètres.
Chargement des tiroirs

ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque tiroir séparément. Laissez tous les tiroirs fermés jusqu'à ce que vous ayez besoin de les ouvrir.
1 Tirez sur le tiroir pour le dégager.
Remarque: Ne retirez pas les tiroirs lorsque l'imprimante est occupée.

2 Reglez les guides pour qu'ils correspondent à la taille du papier charge.
Remarque: utilisez les repères situés en bas du tiroir pour ajuster les guides.


3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.



4 Chargez le papier, face à imprimer vers le haut.
Remarques :
- Chargez le papier à en-tête face vers le haut, en orientant l'en-tête sur le côté gauche du tiroir pour une impression recto.
- Chargez le papier à en-tête face vers le bas, en orientant l'en-tête sur le côté droit du tiroir pour une impression recto versa.
- Chargez le papier à en-tête face vers le haut, en orientant l'en-tête sur le côté droit du tiroir pour une impression recto qui nécessite une finition.
- Chargez le papier à en-tête face vers le bas, en orientant l'en-tête sur le côté gauche du tiroir pour une impression recto versso qui nécessite une finition.
Chargez le papier pré-perforé en orientant les trous vers l'avant ou la gauche du tiroir. - Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir.
Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repere de chargement maximal. Tout chargement excessif peut provoquer des bourages.

5 Insérez le tiroir.
Si vous chargez un type de papier autre que du papier ordinaire, définissez le format et le type du papier de sorte qu'ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Chargement du chargeur multifonction
1 Ouvrez le chargeur multifonction.

2 Réglez le guide pour qu'il corresponde au format du papier chargé.

3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.

4 Chargez le papier.
- Chargez le papier, les bristols et les transparents en positionnant la face imprimable vers le bas, bord supérieur en premier.

- Chargez les enveloppes contre le côté gauche du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut. Chargez les enveloppes européennes en positionnant le rabat vers le haut, en premier dans l'imprimante.


Avertissement—Danger potentiel : n'utilisez pas d'enveloppès avec tambre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement interieur couché ou bande autocollante.
5 A partir du panneau de commandes, définissee le format et le type du papier de sorte qu'ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Tiroirs chaînés
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparait sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactive-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Papier.
3 Faites correspondre le format et le type de papier pour les tiroirs que vous chaînez.
Remarque : Pour annuler le chainage de tiroirs, assurez-vous que les tiroirs n'ont jamais le même format ou type de papier.
4 Enregistrez les paramètres.
Remarque : Vous pouvez également modifier le format et le type de papier à partir du panneau de commandes de l'imprimante.
Avertissement—Danger potentiel : La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifique. Pour éviter les problèmes d'impression, faites correspondre les paramètres du type de papier dans l'imprimante avec le papier chargé dans le tiroir.
Impression

ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Pour éviter tout risque de blessure par pincement, agissez avec précaution au niveau des zones signalées par cette étiquette. Les blessures par pincement peuvent se produit autour des pieces mobiles telles que les engrenages, portes, tiroirs et capots.
Impression depuis un ordinateur
Remarque : Pour les etiquettes, les bristols et les envelopppes, definissez le format et le type de papier dans l'imprimante avant d'imprimer le document.
1 Ouvrez la boite de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer.
2 Si nécessaire, réglez les paramètres.
3 Imprimez le document.
Impression de formulaires
1 Sur l'écran d'accueil, accédez à :
Formulaires et favoris > selectionnez un modele > Imprimer
2 Si nécessaire, configurez les paramètres d'impression.
3 Envoyez le travail d'impression.
Impression à partir d'un apparéil mobile
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile Print
Lexmark™ Mobile Print your permit d'envoyer des documents ainsi que des images directement à votre périphérique Lexmark.
1 Ouvrez le document, puis envoyez-le ou partagez-le vers Lexmark Mobile Print.
Remarque : Il est possible que certaines applications hierces ne prennt pas en charge la fonction d'envoi ou de partage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'application.
2 Sélectionner une imprimante.
3 Imprimez le document.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print
Google Cloud Print™ est un service d'impression mobile qui permet aux applications activées sur des péripériques mobiles d'imprimer sur n'importe qu'elle imprimante compatible Google Cloud Print.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application activée.
2 Appuyez sur Imprimer, puis selectionnéz l'imprimante.
3 Envoyez le travail d'impression.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide du service d'impression Mopria
Le service d'impression Mopria® est une solution d'impression mobile pour les périphériques mobiles dotés d'Android version 4.4 ou ultérieure. Il vous permet d'imprimer directement sur n'importe qu'elle imprimante certifiée Mopria.
Remarque : Avant d'imprimer, assurez-vous que le service d'impression Mopria est activé.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible.
2 Appuyez sur Imprimer, puis seLECTIONnez l'imprimante.
3 Envoyez le travail d'impression.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide d'AirPrint
AirPrint est une solution d'impression mobile qui vous permet d'imprimer directement à partir de périphériques Apple sur une imprimante certifiée AirPrint.
Remarques :
- Cette application est uniquement prise en charge sur certains périphériques Apple.
- Cette application n'est prise en charge que sur certains modèles d'imprimantes.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible.
2 Sélectionnez un élément à imprimer, puis appuyez sur l'icone Partager.
3 Appuyez sur Imprimer, puis selectionnez une imprimante.
4 Imprimez le document.
Impression à partir d'un lecteur flash
1 Insérez un lecteur flash dans le port USB.

Remarques :
- Si vous insérez le lecteur flash alors qu'un message d'erreur s'affiche, l'imprimante ignore le lecteur flash.
- Si vous insérez le lecteur flash pendant que l'imprimante traite d'autres travaux d'impression, le message Occupé s'affiche à l'écran.
2 Sur l'écran, appuyez sur le document à imprimer.
Si nécessaire, configurez d'autres paramètres d'impression.
3 Envoyez le travail à imprimer.
Pour imprimer un autre document, appuyez sur Lecteur USB.
Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas la zone de l'imprimante ou du lecteur flash indiquée lorsque des opérations d'impression, de lecture ou d'écriture sont en cours à partir du périphérique. Vous risqueriez de perdre des données ou de causeur un dysfonctionnement.

Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge
Lecteurs flash
- Lexar JumpDrive S70 (16 Go et 32 Go)
- SanDisk Cruzer (16 Go et 32 Go)
- PNY Attache (16 Go et 32 Go)
Remarques :
L'imprimante prend en charge les lecteurs flash USB à haute vitesse avec norme pleine vitesse.
- Les lecteurs flash USB doivent prendre en charge le système de fichiers FAT (File Allocation Tables).
Types de fichiers
Documents :
.doc ou.docx
-xls ou.xlsx
- ppt ou .pptx
. pdf
-xps
Images :
. dcx
. gif
- .jpeg ou .jpg
. .bmp
. pcx
- .tiff ou .tif
.png
Configuration des travaux confidentiels
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Sécurité > Configuration des impressions confidentielles.
2 Configurez les paramètres.
| Utilisez | Pour |
| Nbre max. de codes PIN erronés | Limiter le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir.Remarque : lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impression correspondant au nom d'utilisateur sont supprimés. |
| Expiration des travaux confiden-tiels | Définir le salarié avant que les travaux confidentiels ne soient automatiquement supprimés de la mémoire de l'imprimante.Remarque : les travaux confidentiels suspendus sont stockés dans l'imprimante jusqu'à ce que vous vous connectiez et les libériez ou les supprimiez manuellement. |
| Répéter. expir. tâche | Définir le décal avant que les travaux répétés ne soient automatiquement supprimés de la mémoire de l'imprimante.Remarque: les travaux suspendus répétés sont stockés de sorte que des copies supplémentaires puissant être imprimées ultérieurement. |
| Vérifier expir. tâche | Définir le décal avant que les travaux vérifiés ne soient automatiquement supprimés de la mémoire de l'imprimante.Remarque: les travaux vérifiés permettent de s'assurer que la première copie est satisfaisante avant d'imprimer les autres. |
| Différer expir. tâche | Définir le décal avant que les travaux réservés ne soient automatiquement supprimés sans être imprimés.Remarque: les travaux suspendus réservés sont automatiquement supprimés après l'impression. |
Impression des tâches suspendues
1 Ouvrez la boite de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer.
2 Sélectionnez l'imprimante, puis procédez comme suit :
- Pour les utilisateurs Windows, cliquez sur Propriétés ou Préférences, puis cliquez sur Imprimer et suspendre.
- Pour les utilisateurs Macintosh, Sélectionnez Imprimer et suspendre.
3 Sélectionnez le type de tâche d'impression.
4 Si nécessaire, attribuez un nom d'utilisateur.
5 Envoyez le travail d'impression.
6 Sur l'écran d'accueil de l'imprimante, appuyez sur Travaux suspendus.
7 Envoyez le travail d'impression.
Impression de la liste des échantillons de polices
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Rapports > Imprimer > Imprimer les polices.
2 Appuyez sur Polices PCL ou Polices PostScript.
Annulation d'un travail d'impression
A partir du panneau de commandes de l'imprimante
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur File d'attente des travaux.
Remarque : vous pouze également acceder à ce paramètre en appuyant sur le haut de l'écran d'accueil.
2 Sélectionnéz le travail à annuler.
A partir de l'ordinateur
1 Selon le système d'exploitation, effectuez l'une des opérations suivantes :
- Ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionné chez la imprimante.
- Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante.
2 Sélectionnez le travail à annuler.
Sécurisation de l'imprimante
Emplacement du logement de sécurité
L'imprimante est équipée d'une fonction de verrouillage. Installez le verrou compatible avec la majorité des ordinateurs portables à l'emplacement indiqué afin de verrouiller l'imprimante en position.

Effacement de la mémoire de l'imprimante
Pour effacer la mémoire volatile ou les données mises en mémoire tampon sur votre imprimante, mettez l'imprimante hors tension.
Pour effacer la mémoire non volatile ou des paramètres individuels, des paramètres de périphériques et de réseaux, des paramètres de sécurité ainsi que des solutions intégrées, procédez comme suit :
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Maintenance > Effacement pour mise hors service.
2 Cochez la case Supprimer toutes les informations sur la mémoire non volatile, puis appuyez sur EFFACER.
3 Suívez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Effacement de la mémoire du disque dur de l'imprimante
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Maintenance > Effacement pour mise hors service.
2 Cochez la case Supprimer toutes les informations du disque dur, puis appuyez sur EFFACER.
3 Suívez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarque : Ce processus peut prendre de quelques minutes à plus d'une heures. Durant cette opération, l'imprimante n'est pas disponible pour d'autres tâches.
Configuration du chiffrement du disque dur de l'imprimante
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Sécurité > Chiffrement du disque dur > Démarrer le chiffrement.
Remarque : L'activation du chiffrement du disque efface le contenu du disque dur. Si nécessaire, sauvegardez les données importantes de l'imprimante avant de commencer le chiffrement.
2 Suívez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarques :
ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le processus de chiffrement. Vous risque de perdre des données
- Le chiffrement du disque peut prendre de quelques minutes à plus d'une heures. Durant cette opération, l'imprimante n'est pas disponible pour d'autres tâches.
- Une fois le chiffrement terminé, l'imprimante revient à l'écran d'accueil.
Restauration des paramètres usine
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Restaurer les paramètres usine > Restaurer les paramètres > Restaurer tous les paramètres > RESTAURER > Démarrer.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Effacement de la mémoire de l'imprimante » à la page 33.
Déclaration relative à la volatilité
Votre imprimante comporte differents types de mémoires pouvant stocker les paramètres de l'imprimante et du réseau, ainsi que les données d'utilisateur.
| Type de mémoire | Description |
| Mémoire volatile | Vôte imprimante utilise une mémoire vivie (RAM) standard pourmettre temporairement en mémoire tampon les données d'utilisateur durant les travaux d'impression simples. |
| Mémoire non volatile | Vôte imprimante peut utiliser deux types de mémoire non volatile : EEPROM et NAND (mémoire flash). Ces deux types sont utilisés pour stocker le système d'exploitation, les paramètres du périphérique, les informations réseau et les paramètres des signets, ainsi que les solutions intégrées. |
| Mémoire disque dur | certaines imprimantes ont un disque dur installé. Le disque dur de l'imprimante est conçu pour les fonctionnalités spécifiques de l'imprimante. Cela permet à cette-ci de conserver les données d'utilisateur mises en mémoire tampon à partir de travaux d'impression complexes, ainsi que les données des formulaires et des polices. |
Dans les circonstances suivantes effacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante :
- L'imprimante est mise hors service.
- Le disque dur de l'imprimante est replacé.
- L'imprimante est déplaced dans un autre service ou site.
- L'entretien de l'imprimante est effectué par une personne externe à votre organisation.
- L'imprimante est envoyée en réparation.
- L'imprimante est vendue à une autre organisation.
Mise au rebut du disque dur de l'imprimante
Remarque: Certains modèles d'imprimantes ne sont pas équipés d'un disque dur.
Dans les environnements de haute sécurité, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires pour vous assurer que les données confidentielles stockées dans le disque dur de l'imprimante ne sont pas accessibles lorsque l'imprimante ou son disque dur ont été enlevés de vos locaux.
- Demagnetisation : utilise un champ magnétique pour effacer les données stockées sur le disque dur
- Compactage : comprasse physiquement le disque dur pour casser les composants et les rendre illisibles
Broyage : broie physiquement le disque dur pour le transformer en petits morceaux métalliques
Remarque: La plupart des données peuvent etre effacées de maniere electronique, mais la seule façon de garantir un effacement complet des données consiste à détruire physiquement chaque disque dur ou sont stockées des données.
Maintenance de l'imprimante
Avertissement—Danger potentiel : Vous risque d'endommager l'imprimante si vous ne veillez pas régulièrement à préserver ses performances ou à remplaçer les pieces et les fournitures en temps opportun.
Réglage du volume du haut-parleur
Réglage du volume par défaut du haut-parleur interne
Le volume du haut-parleur sera réinitialisé à sa valeur par défaut après la fermeture de la session, lorsque l'imprimante sort du mode veille ou veille prolongée, ou après une réinitialisation.
1 A partir du panneau de commandes, accededez à:
Paramètres > Periphérique > Préférences > Confirmation sonore
2 Sélectionnez le volume.
Remarque: Si le mode silencieux est activé, les alertes sonores sont désactivées.
Réglage du volume par défaut du casque
Le volume du casque sera réinitialisé à sa valeur par défaut après la fermetre de la session, lorsqu' l'imprimante sort du mode veille ou veille prolongée, ou après une réinitialisation.
1 Sur le panneau de commandes, Sélectionnez Paramètres > Périphérique > Accessibilité > Volume du casque.
2 Sélectionnez le volume.
Utilisation en réseau
Remarque : Avant de configurer l'imprimante sur un réseau sans fil, achetez un adaptateur réseau sans fil MarkNet(TM) N8360. Pour des informations sur l'installation de l'adaptateur réseau sans fil, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur.
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Avant de commencer, vérifie les points suivants :
- Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié WPS ou compatible WPS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès.
- Notre imprimante est dotée d'un adaptateur réseau sans fil. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec l'adaptateur.
Utilisation de la méthode Bouton de commande
1 A partir du panneau de commandes, accededez à:
Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil > Wi-Fi Protected Setup > Démarrer Méthode Bouton de commande
2 Suívez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Utilisation de la méthode PIN (numéro d'identification personnel)
1 A partir du panneau de commandes, accededez à:
Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil > Wi-Fi Protected Setup > Demarrer Méthode PIN
2 Copiez le code PIN WPS à huit chiffres.
3 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de votre point d'accès dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparait sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
4 Accedez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès.
5 Saisissez le code PIN à huit chiffres, puis enregistrez les modifications.
Modification des paramètres du port après l'installation d'un nouveau port de solutions interne
Remarques :
- Si l'imprimante dispose d'une adresse IP statique, ne modifiez pas la configuration.
- Si les ordinateurs sont configurés pour utiliser le nom de réseau au lieu d'une adresse IP, ne modifies pas la configuration.
- Si vous ajoutez un port de solutions interne (ISP) sans fil à une imprimante déjà configurée pour une connexion Ethernet, déconnectez l'imprimante du réseau Ethernet.
Pour les utilisateurs Windows
1 Ouvrez le dossier Imprimantes.
2 Dans le menu contextuel de l'imprimante avec le nouveau port ISP, accedez aux propriétés de l'imprimante.
3 Configurez le port dans la liste.
4 Mettez à jour l'adresse IP.
5 Appliquees les modifications.
Pour les utilisateurs Macintosh
1 Dans le menu Pomme, Sélectionnez Préférences système, accédez à la liste d'imprimantes, puis Sélectionnez + > IP.
2 Saisissez l'adresse IP dans le champ d'adresse.
3 Appliquees les modifications.
Configuration de l'impression série (Windows uniquely)
1 Définissez les paramètres de l'imprimante.
a A partir du panneau de commandes, accedez au menu des paramètres du port.
b Recherche le menu des parametes du port série et reglez les parametes si nécessaire.
c Appliquees les modifications.
2 Depuis suaore ordinateur, ouvre le dossier Imprimantes,uis selectionnez suae imprimante.
3 Ouvrez les propriétés de l'imprimante, puis selectionné le port COM dans la liste.
4 Définissez les paramètres du port COM dans le Gestionnaire de périhériques.
Remarques :
- L'impression série réduit la vitesse d'impression.
Assurez-vous que le cable série est connecté au port série de l'imprimante.
Nettoyage de l'imprimante

ATTENTION—RISQUE D'LECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.
Remarques :
- Executez cette tâche après quelques mois d'utilisation.
- les dégats sur l'imprimante provoqués par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par sa garantie.
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Retirez le papier du réceptacle standard et du chargeur multifonction.
3 Nettoyez l'imprimante à l'aide d'unerosseouple ou d'un aspirateur pour retirer la poussière,les peluches du ruban et les bouts de papier.
4 Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux et non pelucheurs humide.
Remarques :
- N'utilise pas de nettoyants ni de détergents de menage, car ils peuvent déterminer le fini de l'imprimante.
Assurez-vous que toutes les zones de l'imprimante sont s'eches après le nettoyage.
5 Branchez le cable d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branche le cable d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
Commande de pieces et de fournitures
Pour commander des pieces et des fournitures aux Etats-Unis, appelez le1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agreés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, consultez le site Web à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
Remarque : toutes les estimations de durée de vie des fournitures de l'imprimante supposent que vous utilisez du papier ordinaire au format Lettre US ou A4.
Vérification de l'etat des pieces et fournitures
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Etats/Fournitures.
2 Sélectionnez les pieces ou fournitures que vous souhaitez vérifier.
Remarque: Vous pouze également acceder à ce paramètre en appuyant sur le haut de l'écran d'accueil.
Utilisation de pieces et autres consommables authentiques Lexmark
Votre imprimante Lexmark est conque pour fonctionner de maniere optimale avec des fournitures et des pieces Lexmark authentiques. L'utilisation de fournitures ou de pieces tierces risque d'affector les performances, la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d/images. Elle peut également avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de pieces ou de fournitures tierces ne sont pas couverts par la garantie. Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des pieces et des fournitures Lexmark et risquent de donner des résultats inattendus en cas d'utilisation de pieces ou de fournitures tierces. Les composants de traitement d/images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants.
Commande de cartouches de toner
Remarques :
- L'estimation de rendement des cartouches repose sur la norme ISO/IEC 19798.
- Une couverture d'impression très bajo sur des périodes prolongées peut avoir des conséquences néfastes sur le rendement et entraîner la défaillance de certains composants de la cartouche avant que le toner ne soit épudié.
Cartouches du programme de retard CS820
| Article | Canada et États-Unis | Espace économique européen (EEA+) | Reste de l'Europe, Moyen-Orient et Afrique (RoEMEA) | Distribution d'Amérique Latine (LAD) | Reste de la région Asie-Pacifique (RoAP) | Australie et Nouvelle-Zélande (ANZ) |
| Cartouches de toner du programme de(retour) | ||||||
| Noir | 72K10K0 | 72K20K0 | 72K50K0 | 72K70K0 | 72K30K0 | 72K60K0 |
| Cyan | 72K10C0 | 72K20C0 | 72K50C0 | 72K70C0 | 72K30C0 | 72K60C0 |
| Magenta | 72K10M0 | 72K20M0 | 72K50M0 | 72K70M0 | 72K30M0 | 72K60M0 |
| Jaune | 72K10Y0 | 72K20Y0 | 72K50Y0 | 72K70Y0 | 72K30Y0 | 72K60Y0 |
| Cartouches de toner àrendrement très élevé duprogramme de(retour) | ||||||
| Noir | 72K1XK0 | 72K2XK0 | 72K5XK0 | 72K4XK0 | 72K3XK0 | 72K6XK0 |
| Cyan | 72K1XC0 | 72K2XC0 | 72K5XC0 | 72K4XC0 | 72K3XC0 | 72K6XC0 |
| Magenta | 72K1XM0 | 72K2XM0 | 72K5XM0 | 72K4XM0 | 72K3XM0 | 72K6XM0 |
| Jaune | 72K1XY0 | 72K2XY0 | 72K5XY0 | 72K4XY0 | 72K3XY0 | 72K6XY0 |
Cartouches ordinaires CS820
| Article | Mondial |
| Cartouches de toner ordinaires à rendement très élevé | |
| Noir | 72K0X10 |
| Cyan | 72K0X20 |
| Magenta | 72K0X30 |
| Jaune | 72K0X40 |
Cartouches du programme de retard CS827
| Article | Canada et Etats-Unis | Espace économique mique européen (EEA+) | Reste de l'Europe, Moyen-Orient et Afrique (RoEMEA) | Distribution d'Amérique Latine (LAD) | Reste de la région Asie-Pacifique (RoAP) | Australie et Nouvelle-Zélande (ANZ) |
| Cartouches de toner du programme ordinaire | ||||||
| Noir | 73B10K0 | 73B20K0 | 73B50K0 | 73B40K0 | 73B30K0 | 73B60K0 |
| Cyan | 73B10C0 | 73B20C0 | 73B50C0 | 73B40C0 | 73B30C0 | 73B60C0 |
| Magenta | 73B10M0 | 73B20M0 | 73B50M0 | 73B40M0 | 73B30M0 | 73B60M0 |
| Jaune | 73B10Y0 | 73B20Y0 | 73B50Y0 | 73B40Y0 | 73B30Y0 | 73B60Y0 |
Cartouches ordinaires CS827
| Article | Mondial |
| Cartouches de toner ordinaires | |
| Noir | 73B0010 |
| Cyan | 73B0020 |
| Magenta | 73B0030 |
| Jaune | 73B0040 |
Commande d'un photoconducteur
| Élément | Référence |
| Photoconducteur (pack de 1) | 72K0P00 |
| Photoconducteur (pack de 3) | 72K0Q00 |
Commande d'unités de développement
| Éléments | Référence |
| Unités de développement du Programme de retour | |
| Unité de développement noire | 72K0DK0 |
| Kit de développement couleur (CMJ) | 72K0DVO |
| Unité de développement cyan | 72K0DC0 |
| Unité de développement magenta | 72K0DM0 |
| Unité de développement jaune | 72K0DY0 |
| Unités de développement standard | |
| Unité de développement noire | 72K0D10 |
| Kit de développement couleur (CMJ) | 72K0D50 |
| Unité de développement cyan | 72K0D20 |
| Unité de développement magenta | 72K0D30 |
| Unité de développement jaune | 72K0D40 |
Commande d'un pack combiné photoconducteur et unité de développement
| Article | Tous les pays et régions |
| Pack combiné photoconducteur et unité de développement du programme de retour | |
| Noir | 72K0FK0 |
| Couleur (CMJ) | 72K0FV0 |
| Pack combiné photoconducteur et unité de développement standard | |
| Noir | 72K0F10 |
| Couleur (CMJ) | 72K0F50 |
Commande de cartouches d'agrafes
| Élément | Référence |
| Cartouches d'agrafes | 25A0013 |
Commande d'une bouteille de récapération de toner
| Élément | Référence |
| Bouteille de réçupération de toner | 72K0W00 |
Configuration des notifications de fournitures
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
- L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparait sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
- Si vous utilisez un serveur proxy, désactive-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Cliquez sur Paramètres > Périphérique > Notificationsies > Fournitures > Notificationsies de consommables personalisées.
3 Sélectionnez le type de notification.
4 Appliquees les modifications.
Remplacement des pieces et fournitures
Remplacement d'une unité de développement
1 Ouvrez la porte A.

2 Insérez la bouteille de récepération de toner.

3 Retirez l'unité de traitement d'images.




4 Retirez l'unité de développement.


5 Déballez la nouvelle unité de développement, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
6 Insérez la nouvelle unité de développement.


7 Insérez l'unité de traitement d/images.




8 Insérez la bouteille de récepération de toner.


9 Fermez la porte A.
Remplacement de l'unité de fusion
1 Eteignez l'imprimante.
2 Ouvrez la porte B.

ATTENTION-SURFACE CHAUBE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

3 Retirez l'unité de fusion.

4 Deballez la nouvelle unité de fusion.
5 Nettoyez la lentille de l'unité de fusion à l'aide du coton-tige fourni dans l'emballage.

6 Insérez la nouvelle unité de fusion jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

7 Fermez la porte B.
8 Mettez l'imprimante sous tension.
Remplacement d'un photoconducteur
1 Ouvrez la porte A.

2 Insérez la bouteille de récepération de toner.

3 Retirez l'unité de traitement d/images.

4 Retirez le photoconducteur.

5 Déballez le nouveau photoconducteur, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas le photoconducteur à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait ALTERER la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur. Dans le cas contraire, vous risquieriez d'alterer la qualité d'impression des prochains travaux.
6 Insérez le nouveau photoconducteur.


7 Insérez l'unité de traitement d/images.




8 Insérez la bouteille de récuρération de toner.


9 Fermez la porte A.
Remplacement d'une unité de traitement d'images
1 Ouvrez la porte A.

2 Insérez la bouteille de récepuration de toner.

3 Retirez l'unité de traitement d'images.




4 Deballez la nouvelle unité de traitement d'images, puis retirez tous les matérieliaux d'emballage.
Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas le photoconducteur à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait ALTERER la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur. Dans le cas contraire, vous risquieriez d'alterer la qualité d'impression des prochains travaux.
5 Insérez la nouvelle unité de traitement d'images.




6 Insérez la bouteille de récepération de toner.


7 Fermez la porte A.
Remplacement d'une cartouche de toner
1 Ouvrez la porte A.

2 Retirez la cartouche de toner.

3 Déballez la nouvelle cartouche de toner.
4 Insérez la nouvelle cartouche de toner jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.


5 Fermez la porte A.
Remplacement de la bouteille de récapération de toner
1 Ouvrez la porte A.

2 Insérez la bouteille de récuρération de toner.





3 Deballez la nouvelle bouteille de récepération de toner.
4 Insérez la nouvelle bouteille de récepération de toner.


5 Fermez la porte A.
Remplacement de la courroie de transfert
1 Eteignez l'imprimante.
2 Ouvrez la porte A.

3 Insérez la bouteille de récepération de toner.

4 Ouvrez la porte A1.

5 Retirez la courroie de transfert.

6 Déballez la nouvelle courroie de transfert, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas la ceinture de transfert à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait ALTERER la qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touche pas à la courroie de transfert Dans le cas contraire, vous risquieriez d'alterer la qualité d'impression des prochains travaux.

7 Insérez la nouvelle courroie de transfert jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.


8 Fermez la porte A1.


9 Insérez la bouteille de récapuration de toner.


10 Fermez la porte A.
11 Mettez l'imprimante sous tension.
Remplacement du rouleau de transfert
1 Ouvrez la porte B.

ATTENTION-SURFACE CHAUBE: L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

2 Retirez le rouleau de transfert.

3 Deballez le nouveau rouleau de transfert.
Remarque: Ne retirez pas les matérielles d'emballage blancs.
4 Insérez le nouveau rouleau de transfert.



5 Retirez les matériaux d'emballage blancs.

6 Fermez la porte B.
Remplacement du rouleau de saisie.
Remplacement du rouleau de saisie du tiroir de 550 feuilles
1 Eteignez l'imprimante.
2 Retirez le tiroir.


3 Retirez le rouleau de saisie.



4 Déballez le nouveau rouleau de saisie.
5 Insérez le nouveau rouleau de saisie jusqu'à ce qu'il s'enclenche.



6 Insérez le tiroir.


7 Mettez l'imprimante sous tension.
Remplacement du rouleau de saisie du tiroir de 2 200 feuilles
1 Eteignez l'imprimante.
2 Tirez le tiroir, puis déverrouillez-le.


3 Retirez le tiroir.
4 Retirez le rouleau de saisie.



5 Déballez le nouveau rouleau de saisie.
6 Insérez le nouveau rouleau de saisie jusqu'à ce qu'il s'enclenche.



7 Insérez le tiroir.


8 Mettez l'imprimante sous tension.
Remplacement du bloc séparateur
1 Tirez sur le tiroir pour le dégager.

2 Retirez le bloc séparateur.


3 Deballez le nouveau bloc séparateur.
4 Insérez le nouveau bloc séparateur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.


5 Insérez le bac.
Remplacement de la cartouche d'agrafes
Remplacement de la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition d'agrafage
1 Ouvrez la porte G.

2 Retirez la cartouche d'agrafes.

3 Deballez la nouvelle cartouche d'agrafes.
4 Insérez la nouvelle cartouche d'agrafes jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

5 Fermez la porte G.
Remplacement du support de la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition d'agrafage
1 Ouvrez la porte G.

2 Retirez le support de la cartouche d'agrafes.

3 Retirez la cartouche d'agrafes du support.

4 Deballez le nouveau support de la cartouche d'agrafes.
5 Insérez la cartouché d'agrafes dans le nouveau support jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

6 Réinstallé le support de la cartouche d'agrafes.

7 Fermez la porte G.
Stockage des fournitures
Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les cote croit oriente vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser.
Veillez à ne pas exposer les fournitures à :
- la lumière directe du soleil,
des températures supérieures à 35^ - une humidité élevé (supérieure à 80%),
- un environnement sale,
des gaz corrosifs, - une poussière excessive.
Déplacement de l'imprimante
Déplacement de l'imprimante

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE: Si vous imprimante pèse plus de 18 kg, l'intervention d'au moins deux personnes est nécessaire pour la soulever sans risque.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez uniquement le cable d'alimentation fourni avec ce produit ou un cable de remplacement autorisé par le fabricant.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
- Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
- Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
- Débranche tous les cordons et câbles de l'imprimante.
- Si l'imprimante dispose de bacs en option séparés au sol ou d'options de sortie fixées, retirez-les avant de déplacer l'imprimante.
- Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement. Manipuez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol.
- Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option ou d'options de sortie, retirez les options de sortie et soulevez l'imprimante pour la séparer des bacs. N'essayez pas deSoulever l'imprimante et les options en même temps.
Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever. - Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, voirlez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante.
- Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, voirlez à ce que sa surface puisse accueillir les dimensions de ces options.
- Maintenez l'imprimante en position vertical.
- Evitez tout mouvement brusque.
- Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante.
Remarque : Les dégats sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie.
Transport de l'imprimante
Pour obtenir des instructions relatives à l'expédition, rendez-vous sur http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle.
Economie d'énergie et de papier
Configuration des modes d'économie d'énergie
Mode Eco
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Gestion de l'alimentation > Mode Eco.
2 Sélectionnez un paramètre.
Mode veille
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Gestion de l'alimentation > Délais > Mode veille.
2 Saisissez le décai d'attente en minutes avant la mise en veille de l'imprimante.
mode Hibernation
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Gestion de l'alimentation > Délais > Mode Hibernation.
2 Precisez le déali nécessaire avant que l'imprimante n'entre en mode Hibernation.
Remarques :
Assurez-vous de sortir l'imprimante du mode Hibernation avant d'envoyer un nouveau travail d'impression.
- Embedded Web Server est désacté lorsqu'l'imprimante est en mode Hibernation.
Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Préférences > Luminosité de l'écran.
2 Reglez le paramètre.
Economie des fournitures
- Effectuez des impressions recto verso.
Remarque : L'impression recto verso est le paramètre par défaut dans le pilote d'impression.
- Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
- Utilisez la fonction de prévisualisation pour visualiser le document avant de l'imprimer.
- Imprimez une copie du document pour en vérifier le contenu et le format.
Recyclage
Recyclage des produits Lexmark
Pour renvoyer des produits Lexmark en vue de leur recyclage :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.
2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler.
Remarque: Le matériel et les consommables de l'imprimante qui ne sont pas couverts par le programme de collecte et de recyclage Lexmark peuvent etre recyclés dans voitre déchetterie habituelle.
Recyclage des emballages de produits Lexmark
Lexmark s'efforce toujours de limiter le volume de ses emballages. Cette approche contribue à rendre le transport des imprimantes Lexmark aussi économique et respectieux de l'environnement que possible, et à réduire le volume de matérielaux à mettre au rebut. Elle permet également de réduire les émissions de gaz à effet de serre, la consommation d'énergie et celle des ressources naturelles. Dans certains pays ou régions du monde, Lexmark offre aussi à ses clients la possibilité de recycler les matérieliaux d'emballage. Pour plus d'informations, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/recycle et désisissez le pays ou la région qui vous concernne. Les programmes de recyclage des emballages sontprésentés dans la section consacrée au recyclage des produits.
Les cartons utilisés par Lexmark sont 100% recyclables sur des sites adaptés. Il n'en existe peut-être pas dans votre région.
La mousse utilisée pour les emballages Lexmark peut être recyclé sur des sites adaptés. Il n'en existe peut-être pas dans votre région.
Vouss pouvez réutiliser l'emballage d'origine de vos cartouches Lexmark pour returner celles qui sont usagées. Il sera recyclé par Lexmark.
Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage
Le programme de collecte de cartouches Lexmark vous permit de returner gratuitement vos cartouches usagees à Lexmark pour qu'elles soient réutilises ou recyclées. Cent pour cent des cartouches vides retournées à Lexmark sont réutilises ou recyclées. Les cartons utilisés pour le retard des cartouches sont également recyclés.
Pour returner des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage, procédez comme suit :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.
2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler.
Elimination des bourges
Réduction des risques de bourrage
Chargez le papier correctement
Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir.

- Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours.
- Ne chargez pas trop de papier. Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de chargement maximal.
- Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. Chargez le papier comme illustré.

Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre le papier ou les enveloppes.
- Poussez fermement le tiroir dans l'imprimante une fois le papier charge.
Utilisez le papier recommandé.
- Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommendés.
-
Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé.
-
Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.

- N'utilisez pas de papier découvert ou rogné manuellement.
- Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir.
Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur l'ordinateur ou sur le panneau de commandes de l'imprimante. - Stockez le papier en suivant les recommendations du fabricant.
Identification des zones de bourrage
Remarques :
- Lorsque Assistance bourrage papier est reglé sur Activé, l'imprimante ejecte automatiquement les pages vierges ou les pages partiellement imprimées des qu'une page coincée a été dégagée. Vérifiez les pages vierges imprimées.
- Lorsque l'option Correction bourrage est définie sur Activé ou Auto, l'imprimante réimprime les pages coincées.

| Zones de bourrage | |
| 1 | Chargeur multifonction |
| 2 | Dispositif recto versuso |
| 3 | Unité de fusion |
| 4 | Réceptacle standard |
| 5 | Porte G |
| 6 | Porte F |
| 7 | Bacs |
Bourrage papier dans les tiroirs
1 Tirez sur le tiroir pour le dégager.

Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

3 Insérez le tiroir.
4 Soulevez le capot du tiroir.

Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

6 Fermez le capot du tiroir.
Bourrage papier dans le chargeur multifonction
1 Retirez le papier du chargeur multifonction.
2 Retirez le papier coince.
Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.


3 Ouvrez la porte B, puis retirez tous les fragments de papier.

ATTENTION-SURFACE CHAUBE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.


4 Fermez la porte B.
5 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.

6 Rechargez du papier.
Bourrage papier dans le réceptacle standard
Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

2 Ouvrez la porte B, puis retirez tous les fragments de papier.

ATTENTION-SURFACE CHAUBE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

3 Fermez la porte B.
Bourrage papier derrière la porte B
Bourrage papier dans l'unité de fusion
1 Ouvrez la porte B.

ATTENTION-SURFACE CHAUBE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

3 Ouvrez la porte d'accès à l'unité de fusion.

Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

5 Fermez la porte B.
Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso
1 Ouvrez la porte B.

ATTENTION-SURFACE CHAUBE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

3 Soulevez le capot de l'unité d'impression recto verso.

Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

5 Fermez le capot de l'unité d'impression recto verso ainsi que la porte B.
Bourrage papier dans le bac de l'unité de finition
Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

2 Ouvrez la porte F.

Remarque: Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

4 Fermez porte F.
Bourrage d'agrafes derrière la porte G
1 Ouvrez la porte G.

2 Retirez le support de la cartouche d'agrafes.

3 Ouvrez la protection de l'agrafeuse et retirez les agrafes détachées.


Remarque: Ne remettez pas en place les agrafes sorties de la cartouche.
4 Refermez la butée de l'agrafeuse.

5 Réinstallé le support de la cartouché d'agrafes.

6 Fermez la porte G.
Dépannage
Problèmes de connexion réseau
Impossible d'ouvrir Embedded Web Server
| Action | Oui | Non |
| Etape 1Vérifiez que vous utilisez un navigateur pris en charge :Internet Explorer® version 9 ou ultérieureSafari version 8.0.3 ou ultérieureGoogle ChromeTMMozilla FirefoxVotre navigateur est-il pris en charge ? | Passez à l' étape 2. | Installez un navigateur pris en charge. |
| Etape 2Vérifiez que l'adresse IP de l'imprimante est correcte.Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :• Sur l'écran d'accueil :• Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports• En imprimant une page de configuration réseau ou une page des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IPRemarque : une adresse IP apparait sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.L'adresse IP de l'imprimante est-elle correcte ? | Passez à l' étape 3. | Saisissez l'adresse IP correcte de l'imprimante dans le champ d'adresse. |
| Etape 3Vérifiez que l'imprimante est sous tension.L'imprimante est-elle sous tension ? | Passez à l' étape 4. | Mettez l'imprimante sous tension. |
| Etape 4Vérifiez que votre connexion réseau est active.La connexion réseau est-elle active ? | Passez à l' étape 5. | Contactez votre administrateur. |
| Etape 5Assurez-vous que les câbles sont correctement reliés à l'imprimante et au serveur d'impression.Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante.Les câbles sont-ils correctement branchés ? | Passez à l' étape 6. | Assurez-vous que les câbles sont correcte- tement branchés. |
| Etape 6 Vérifiez si les serveurs proxy Web sont désactivés. Les serveurs proxy Web sont-ils désactivés? | Passez à l' étape 7. | Contactez votre administrateur. |
| Etape 7 Accédez au serveur Web incorpore. Embedded Web Server s'est-il ouvert? | Le problème est résolu. | Contact l'assistance clientèle. |
Impossible de dire le lecteur flash
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Vérifiez si le lecteur flash est inséré dans le port USB avant. Remarque: Le lecteur flash ne fonctionne pas dans le port USB arrêté. Le lecteur flash est-il inséré dans le port USB avant? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 Vérifiez si le lecteur flash est pris en charge. Pour plus d'informations, consultez « Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge » à la page 30 Le message d'erreur apparait-il toujours? | Passez à l'étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3 Vérifiez que le port USB avant est désactivé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Activation du port USB » à la page 85. Le message d'erreur apparait-il toujours? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Activation du port USB
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Réseau/Ports > USB > Activer le port USB.
Vérification de la connectivité de l'imprimante
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Rapports > Réseau > Page de configuration du réseau.
2 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connectée. Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le cable réseau soit débranché ou ne fonctionne pas correctement. Contactez votre administrateur pour obtenir une assistance.
Problèmes liés aux options matérielles
Impossible de détecter l'option interne
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. L'option interne fonctionne-t-elle correctement? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 Imprimez la page des paramètres de menu, puis vérifie si l'options interne apparaît dans la liste des fonctionnalités installées. L'option interne est-elle répertoriée sur la page des paramètres de menus? | Passez à l'étape 4. | Passez à l'étape 3. |
| Etape 3 Vérifiez si l'options interne est correctement installée dans la carte contrôleur. a Mettez l'imprimaente hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. b Assurez-vous que l'options interne est installée dans le connecteur approprié de la carte contrôleur. c Branchez le cable d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimaente sous tension. ATTENTION-RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'accordance et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigencies requises, correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. L'option interne fonctionne-t-elle correctement? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 4. |
| Etape 4 a Vérifiez si l'options interne est disponible dans le pilote d'impression. Remarque : Il peut être nécessaire d'ajouter l'options interne manuellement dans le pilote d'impression afin de la rendre disponible pour les travaux d'impression. Pour plus d'informaties, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d'impression » à la page 132. b Reliance la tâche d'impression. L'option interne fonctionne-t-elle correctement? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
Le port ISP (Internet Solutions Port) ne fonctionne pas correctement
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Imprimez la page des paramètres de menu et vérifie si le port ISP (Internal Solutions Port) apparaît dans la liste des fonctionnalités installées. Le module ISP apparaît-il dans la liste des fonctionnalités installées ? | Passez à l' étape 3. | Passez à l' étape 2. |
| Etape 2 Retirez le port ISP, puis installez-le. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Installation d'un port de solutions interne » à la page 121. Remarque : Utilisez un port ISP pris en charge. Le port ISP fonctionne-t-il correctement ? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 3. |
| Etape 3 Vérifielez cable et la connexion du port ISP. a Utilisez un cable approprié, puis assurez-vous qu'il est correctement connecté au port ISP. b Vérifiez si le cable de l'interface ISP est correctement connecté dans la prise de la carte logique. Le port ISP fonctionne-t-il correctement ? | Le problème est résolu. | Contact assistance clientèle. |
La carte d'interface parallele ou série ne fonctionne pas correctement
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Imprimez une page de paramètres de menu et vérifie si la carte d'interface série ou parallèle apparaît dans la liste des fonctionnalités installées. La carte d'interface série ou parallèle apparaît-elle dans la liste des fonctionnalités installées ? | Passez à l'étape 3. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 Retirez la carte d'interface parallèle ou série, puis remettez-la en place. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Installation d'un port de solutions interne » à la page 121. La carte d'interface série ou parallèle fonctionne-t-elle correctement ? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 3. |
| Etape 3 Vérifiez le branchement entre le cable et la carte d'interface parallèle ou série. La carte d'interface série ou parallèle fonctionne-t-elle correctement ? | Le problème est résolu. | Contact l'assistance clientèle. |
Mémoire flash défectueuse détectée
Essayez les solutions suivantes :
- Remplacez la mémoire flash défectueuse.
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, Sélectionnez Continuer pour annorer le message et poursuivre l'impression.
Annulez le travail d'impression en cours.
Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources
Essayez les solutions suivantes :
- Sur le panneau de commandes de l'imprimante, Sélectionnez Continuer pour effacer le message et poursuivre l'impression.
- Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash.
- Installez une mémoire flash d'une capacité supérieure.
Remarque: Les polices et macros téléchargees qui n'ont pas ete stockees auparavant dans la memoire flash sont supprimees.
Mémoire flash non formatée détectée
Essayez les solutions suivantes :
- Sur le panneau de commandes, Sélectionnez Continuer pour arrêté la défragmentation et poursuivre l'impression.
- Formatez la mémoire flash.
Remarque: Si le message d'erreur reste affché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être replacée.
Problèmes liés aux fournitures
Remplacez la cartouche, zone d'impression inadaptée
Pour corriger ce problème, achetez une cartouche correspondant à la région de votre imprimante, ou achetez une cartouche internationale.
- Le premier numéro apparaissant après le nombre 42 dans le message correspond à la région de l'imprimante.
- Le deuxième numéro apparaisant après le nombre 42 dans le message correspond à la région de la cartouche.
Zones des imprimantes et cartouches de toner
| Région | Code numérique |
| International ou zone non définie | 0 |
| Amérique du Nord (Etats-Unis, Canada) | 1 |
| Espace économique européen, Europe occidentale, pays scandinaves, Suisse | 2 |
| Asie-Pacifique | 3 |
| Amérique latine | 4 |
| Reste de l'Europe, Moyen-Orient, Afrique | 5 |
| Australie, Nouvelle-Zélande | 6 |
| Région non valide | 9 |
Remarque : Pour identifier les paramètres régionaux de l'imprimante et de la cartouche d'encre, imprimez les pages de test de qualité d'impression. A partir du panneau de commandes, accédez à : Paramètres > Dépannage > Pages de test de qualité d'impression.
Une fourniture ou un composant non-Lexmark a ete detecte dans l'imprimante.
Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des fournitures et des composants Lexmark. L'utilisation de fournitures ou de pieces hierces risque d'affector les performances, la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d/images.
Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants.
Avertissement—Danger potentiel : L'utilisation de fournitures ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de fournitures ou de composants tiers risquent de ne pas être couverts par la garantie.
Pour accepter ces risques et continuer à utiliser des fournitures ou des composants non authentiques dans votre imprimante, appuyez simultanément sur les touches X et # du panneau de commandes pendant 15 secondes.
Si vous n'acceptez pas ces risques, retirez la fourniture ou le composant tiers de votre imprimante et installez une fourniture ou un composant Lexmark. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de pieces et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 39.
Si, une fois que vous avez appuyé simultanément sur les touches X et # pendant 15 secondes, l'imprimante n'imprime toujours pas, réinitialisez le compteur d'utilisation des fournitures.
1 A partir du panneau de commandes, accededez :
Paramètres > Periphérique > Maintenance > Menu de configuration > Utilisation des consommables et compteurs
2 Sélectionnez le composant ou la fourniture que vous souhaitez réinitialiser, puis sélectionné Démarrer.
3 Consultez le message d'advertisement, puis selectionné Continuer.
4 Appuyez simultanément sur les touches X et # pendant 15 secondes pour effacer le message.
Remarque: Si vous ne parvenez pas à réinitialiser les compteurs d'utilisation des fournitures, renvoyez l'élement au point de vente.
Problèmes de chargement du papier
Envelope collée pendant l'impression
| Action | Oui | Non |
| 1 Utilisez des enveloppées qui ont été entreprises dans un environnement sec.Remarque : l'impression sur des enveloppées à force teneur en humidité peut affecter l'ouverture des volets.2 Relancez le travail d'impression.L'enveloppe est-elle collée pendant l'impression ? | Contactez l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
L'impression assemblée ne fonctionne pas
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Mise en page > Assembler. b Définissez l'options Assembler sur Activé. c Imprimez le document. Les pages sont-elles assemblées correctement? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 2. |
| Etape 2 a Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer, puis sélectionnez Assembler. b Imprimez le document. Les pages sont-elles assemblées correctement? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 3. |
| Etape 3 a Réduisez le nombre de pages à imprimer. b Imprimez le document. Les pages sont-elles assemblées correctement? | Le problème est résolu. | Contact l' assistance clientèle. |
Papier recoubé
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir. Le papier est-il toujours recouré? | Passez à l' étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a En fonction de votre système d'exploitation, définiquee le type et le grammaque du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Rémarques: • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargeé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Reliance la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recouré? | Passez à l' étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3 a Retirez le papier du tiroir et returnez-le. b Reliance la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recouré? | Passez à l' étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Rémarque: Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'utiliser. b Reliance la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recouré? | Contact l' assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
La fonction de chainage des tiroirs ne fonctionne pas
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Vérifie que le format et le type du papier charge dans les tiroirs sontidentiques. b Vérifie que les guides-papier sont correctement positionnés. c Imprimez le document. Les tiroirs sont-ils correctement chaînés? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 2. |
| Etape 2 a Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Papier > Configu- ration du tiroir > Format/Type de papier. b Réglez le format et le type de papier de sorte qu'ils correspondant à ceux du papier chargé dans les tiroirs chainés. c Imprimez le document. Les tiroirs sont-ils correctement chançés? | Le problème est résolu. | Contactez l'assis- tance clientèle. |
Vérifiez la connexion du tiroir
Essayez les solutions suivantes :
- Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la.
Si l'erreur se produit une seconde fois, procededez comme suit :
1 Eteignez l'imprimante.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise de courant.
3 Retirez le tiroir indiqué.
4 Insérez le bac.
5 Branchez le cable d'alimentation à la prise de courant.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE: Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branche le cable d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
6 Mettez l'imprimante sous tension.
Si l'erreur se reproduit, procedez comme suit :
1 Eteignez l'imprimante.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise de courant.
3 Retirez le tiroir indiqué.
4 Contactez l'assistance clientèle.
- Sur le panneau de commandes, Sélectionnez Continuer pour effacer le message et reprendre l'impression.
Bourrages papier féquents
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Tirez sur le tiroir pour le dégager. b Vérifiez que le papier est correctement chargé. Remarques : · Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés. · Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de chargement maximal. · Assurez-vous d'imprimer sur le format et le type de papier recommendés. c Insérez le bac. d Imprimez le document. Des bourages papier survient-ils toujours fréquemment ? | Passez à l' étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a Dans le menu Papier du panneau de commandes, vérifiez que l'imprimante détecte le bon format de papier. b Reliance la tâche d'impression. Des bourages papier survient-ils toujours fréquemment ? | Passez à l' étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. b Imprimez le document. Des bourages papier survient-ils toujours fréquemment ? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Les pages bloquées ne sont pas réimprimées
| Action | Oui | Non |
| 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Notifica-tions > Correction contenu bloqué. | Le problème est résolu. | Contact l'assis-tance clientèle. |
| 2 Sélectionnez Activé ou Auto. | ||
| 3 Appliquez les modifications. | ||
| Les pages bloquées sont-elles réimprimées? |
Problèmes d'impression
Les documents confidentiels et suspendus ne s'impriment pas
| Action | Oui | Non |
| Etape 1a A partir du panneau de commande, vérifie que les documents apparaissent dans la liste des travaux suspendus.Remarque: si ces documents ne sont pas répertoriés, imprimez-les à l'aide des options Imprimer et Suspendre.b Imprimez les documents.Les documents s'impriment-ils? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 2. |
| Etape 2Le travail d'impression peut containir des erreurs de formatage ou desdonnées non valides.Suprimez le travail d'impression, puis renvoyez-le.Dans le cas des fichiers PDF, créé un nouveau fichier, puisimprimez-le.Les documents s'impriment-ils? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 3. |
| Etape 3Si vous imprimez depuis Internet, l'imprimante considère peut-être les multiples titres de travaux comme des doublons.Pour les utilisateurs Windowsa Ouvrez la boîte de dialogue Préférences d'impression.b Dans la section Imprimer et suspendre, cochez la case Conserverles documents en double.c Entrez un code PIN.d Relianceze le travail d'impression.Pour les utilisateurs Macintosha Enregistrez chaque travail sous un nom différent.b Envoyez le travail individuellement.Les documents s'impriment-ils? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 4. |
| Etape 4a Suprimez certains travaux suspendus pour libérer la mémoire de l'imprimante.b Relianceze le travail d'impression.Les documents s'impriment-ils? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 5. |
| Etape 5a Ajoutez de la mémoire à l'imprimante.b Relianceze le travail d'impression.Les documents s'impriment-ils? | Le problème est résolu. | Contactez l'assis-tance clientèle. |
Impression lente
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Eco ou en mode silencieux. b Imprimez le document. L'impression est-elle lente? | Passez à l' étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a En fonction de votre système d'exploitation, définiquee le type de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Rémarques: • Assurez-vous que le paramètre correspond au papier chargé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Imprimez le document. L'impression est-elle lente? | Passez à l' étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3 a RÉduisez le nombre de pages à imprimer. b Imprimez le document. L'impression est-elle lente? | Passez à l' étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4 a Supprimez les travaux en attente. b Imprimez le document. L'impression est-elle lente? | Passez à l' étape 5. | Le problème est résolu. |
| Etape 5 a Branchez correctement le cable de l'imprimante entre l'imprimante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre péripérisque réseau. b Imprimez le document. L'impression est-elle lente? | Passez à l' étape 6. | Le problème est résolu. |
| Etape 6 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, définiquee la résolution d'impression sur 4800 CQ. b Imprimez le document. L'impression est-elle lente? | Passez à l' étape 7. | Le problème est résolu. |
| Etape 7 a Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en surchauffe. Remarques : • ÀpRES un long travail d'impression, laissez refroidir l'imprimante. • Respectez la température ambiente recommendée pour l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Sélection d'un emplacement pour l'imprimante » à la page 9. b Imprimez le document. L'impression est-elle lente ? | Passez à l'étape 8. | Le problème est résolu. |
| Etape 8 a Ajoutez de la mémoire à l'imprimante. b Imprimez le document. L'impression est-elle lente ? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Les travaux d'impression ne s'impriment pas
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a A partir du document que vous tentez d'imprimer, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer et vérifie que vous avez sélectionné l'imprimi-mante appropriée. b Reliance le travail d'impression. Le document s'imprime-t-il? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 2. |
| Etape 2 a Vérifie que l'imprimante est sous tension. b Résolvez les événuels messages s'affichant à l'écran. c Reliance le travail d'impression. Le document s'imprime-t-il? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 3. |
| Etape 3 a Assurez-vous que les ports sont opérationnels et que les câbles sont correctement branchés à l'ordinateur et à l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante. b Reliance le travail d'impression. Le document s'imprime-t-il? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 4. |
| Etape 4 a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. b Relancez le travail d'impression. Le document s'imprime-t-il? | Le problème est résolu. | Passez à l' étape 5. |
| Etape 5 a Désinstallez, puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. Remarque: le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse http://support.lexmark.com. b Relancez le travail d'impression. Le document s'imprime-t-il? | Le problème est résolu. | Contactez l'assistance clientèle. |
Qualité d'impression médiocre
Pages vierges ou blanches

Remarque : Avant de résoudre le problème, imprimez les pages d'échantillon de qualité afin de déterminer la couleur manquante. Depuis l'écran d'accueil, accédez à Paramètres > Dépannage > Pages de qualité d'impression basique.
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Retirez l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images, puis remettez-la/le en place. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzère pourrait alterer la qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : Pour éviter tout dommage, ne touche pas le dessous de l'unité de traitement d/images ou du kit de traitement d/images. b Imprimez un document. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ou blanches ? | Passez à l' étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a Remplacez l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images. Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzère pourrait alterer la qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : Pour éviter tout dommage, ne touche pas le dessous de l'unité de traitement d/images ou du kit de traitement d/images. b Imprimez un document. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ou blanches ? | Contactez l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Impression(Some
ABCDEF
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez Réglage couleur. b Reliance la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop nombre? | Passez à l' étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a En fonction de votre système d'exploitation, réduisez l'intensité du toner à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarque : Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Reliance la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop nombre? | Passez à l' étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammaque du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer.Remarques :Assurez-vous que les paramètres correspondant au papier chargeé dans le tiroir.Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante.b Relancez la tâche d'impression.L'impression est-elle toujours trop souvent ? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou grenée.Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ? | Modifiez les paramètres de texture pour qu'ils correspondant au papier utilisé pour l'impression. | Passez à l'étape 5. |
| Etape 5a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce que vous soyez prét à l'utiliser.b Relancez la tâche d'impression.L'impression est-elle toujours trop souvent ? | Passez à l'étape 6. | Le problème est résolu. |
| Etape 6Remplacez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression.L'impression est-elle toujours trop souvent ? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Images rémanentes


| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Chargez le tiroir de papier aux type et grammage appropriés. b Relancez la tâche d'impression. Des images rémanentes apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Passez à l' étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a En fonction de votre système d'exploitation, définisseez le type et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Rémarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondant au papier chargeé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Des images rémanentes apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Passez à l' étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez Réglage couleur. b Relancez la tâche d'impression. Des images rémanentes apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Arrière-plan gris
ABCDE ABCDE ABCDE

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité. b Réglez l'intensité du toner. c Imprimez le document. Un arrêtère-plan gris apparaît-il toujours sur les impressions ? | Passez à l' étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2a Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité > Traitement avancé de l'image > Réglage couleur.b Démarrez le processus.c Imprimez le document.Un arrêtère-plan gris apparaît-il toujours sur les impressions ? | Passez à l'étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis remettez-la/le en place.Avertissement-Danger potentiel : N'expose pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait alterer la qualité d'impression.Avertissement-Danger potentiel : Pour éviter tout dommage, ne touche pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou du kit de traitement d'images.b Imprimez le document.Un arrêtère-plan gris apparaît-il toujours sur les impressions ? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Lignes noires horizontales

Remarque: si des lignes noiresizontales continuènt de s'afficher sur vos impressions, reportez-vous à la rubrique « Défaillances répétées »
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a En fonction de votre système d'exploitation, définisseez le tiroir ou chargeur à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. b Reliancez le travail d'impression. Des lignes noires horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer.Remarques :Assurez-vous que les paramètres correspondant au papier chargeé dans le tiroir.vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante.b Relancez le travail d'impression.Des lignes noiresizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Passez à l'étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.Remarque:le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilis-sation.b Relancez le travail d'impression.Des lignes noiresizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4a Retirez, puis remettez en place, l'unité ou le kit de traitement d'images.Avertissement-Danger potentiel : n'exposez pas l'unité ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait alterer la qualité d'impression.Avertissement-Danger potentiel : pour éviter tout dommage, ne touche pas le dessous de l'unité ou du kit de traitement d'images.b Relancez le travail d'impression.Des lignes noiresizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Passez à l'étape 5. | Le problème est résolu. |
| Etape 5Remplacez l'unité ou le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression.Des lignes noiresizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Contactez l'assis-tance clientèle. | Le problème est résolu. |
Lignes blanches horizontally

Remarque: Si des lignes noiresizontales apparaissent toujours sur vos impressions, reportez-vous à la rubrique « Défaillances répetées »
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a En fonction de votre système d'exploitation, définisseez le type et le grammaque du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Rémarques: • Assurez-vous que les paramètres correspondant au papier chargeé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Reliance la tâche d'impression. Des lignes blanches horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a Alimentez le tiroir ou chargeur avec du papier de type recom-mandé. b Reliance la tâche d'impression. Des lignes blanches horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions? | Passez à l'étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3 a Retirez l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images, puis remettez-la/le en place. Avertissement-Danger potentiel: N'exposez pas l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière peut provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement-Danger potentiel: Pour éviter tout dommage, ne touche pas le dessous de l'unité de traitement d/images ou du kit de traitement d/images. b Reliance la tâche d'impression. Des lignes blanches horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4 Remplacez l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression. Des lignes blanches horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Les marges sont incorrectes.

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Pincez les guide-papier et faites-les glisser sur la position qui correspond au format du papier que vous chargez. b Reliance la tâche d'impression. Les marges sont-elles correctes? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 a Dans le menu Papier du panneau de commandes, vérifie que l'imprimante détecte le bon format de papier. b Reliance la tâche d'impression. Les marges sont-elles correctes? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 3. |
| Etape 3 a En fonction de votre système d'exploitation, définiSEEz le format de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Rémarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondant au papier chargeé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Reliance la tâche d'impression. Les marges sont-elles correctes? | Le problème est résolu. | Contact l'assistance clientèle. |
Caractères inégaux ou irréguliers
ABCDEF
Action
a Vérifiez si l'imprimante prend en charge les polices installées sur votre ordinateur.
1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur les touches suivantes:
Paramètres > Rapports > Imprimer > Impression polices
2 Sélectionnez Polices PCL ou Polices PS.
b Si la police n'est pas prise en charge, installez-en une qui le soit. Pour plus d'informations, contactez votre administrateur.
c Relancez la tâche d'impression.
Les impressions représentent-elles toujours des caractères inégaux ou irréguliers ?
Oui
Contact l'assistance clientèle.
Non
Le problème est résolu.
Impression claire
ABCDEF
Action
Etape 1
a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, Sélectionnez Réglage couleur.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Oui
Passez à l'étépe 2.
Non
Le problème est résolu.
| Action | Oui | Non |
| Etape 2a En fonction de votre système d'exploitation, augmentez l'intensité du toner à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer.Remarque : Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante.b Reliancez la tâche d'impression.L'impression est-elle toujours trop claire ? | Passez à l'étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3a En fonction de votre système d'exploitation, définiquee le type, la texture et le grammaque du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer.Remarques :Assurez-vous que les paramètres correspondant au papier chargeé dans le tiroir.Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante.b Reliancez la tâche d'impression.L'impression est-elle toujours trop claire ? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou grenée.Imprimeze-vous sur du papier texturé ou grene ? | Modifiez les paramètres de texture pour qu'ils correspondant au papier utilisé pour l'impression. | Passez à l'étape 5. |
| Etape 5a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.Remarque : le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'utiliser.b Reliancez la tâche d'impression.L'impression est-elle toujours trop claire ? | Passez à l'étape 6. | Le problème est résolu. |
| Etape 6Remplacez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression.Avertissement-Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lamière peut provoquer des problèmes de qualité d'impression.Avertissement-Danger potentiel : Pour éviter tout dommage, ne touche pas le dessus de l'unité de traitement d'images ou du kit de traitement d'images.L'impression est-elle toujours trop claire ? | Contact assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Impression tachetée et points
ABC
DEF
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Vérifiez que l'imprimante n'est entachée d'aucune fuite de toner. L'imprimante est-elle exempte de fuites de toner? | Passez à l'étape 2. | Contact l'assistance clientèle. |
| Etape 2 a Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Préférences. b Vérifiez si les paramètres de type et de format du papier correspondent au type et au format du papier défiinis dans le tiroir. Les paramètres correspondent-ils? | Passez à l'étape 4. | Passez à l'étape 3. |
| Etape 3 a Modifiez le format et le type de papier dans le menu Papier ou réglez les paramètres de format dans le tiroir. b Imprimez le document. L'impression est-elle toujours tachatée? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4 a Remplacez le papier texturé ou grené chargé dans le tiroir par du papier ordinaire. b Imprimez le document. L'impression est-elle toujours tachatée? | Passez à l'étape 5. | Le problème est résolu. |
| Etape 5 a Remplacez l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images. Avertissement-Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzère peut provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement-Danger potentiel : Pour éviter tout dommage, ne touche pas le dessous de l'unité de traitement d/images ou du kit de traitement d/images. b Imprimez le document. L'impression est-elle toujours tachatée? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Impression inclinée ou déformée

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Retirez le tiroir. b Retirez le papier, puis chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque: Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce que vous soyez prét à l'utiliser. c Pincez les guide-papier et faites-les glisser sur la position qui correspond au format du papier que vous chargez. d Insérez le bac. e Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours inclinée ou déformée? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a Assurez-vous d'imprimer sur un format de papier pris en charge. b Reliance la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours inclinée ou déformée? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Défaillances répétées

Remarque: Avant de résoudre le problème, imprimez les règes des défaillances pour la maintenance de la section Dépannage du menu Paramètres.
| Action | Oui | Non |
| Etape 1a Imprimez les pages d'échantillon de qualité.Depuis l'écran d'accueil, accédez à Paramètres > Dépannage > Echantillons de qualité d'impression basique.b Détérince le nombre de couleurs défectueuses.Une seule couleur est-elle affectée ? | Passez à l' étape 2. | Passez à l' étape 3. |
| Etape 2a A l'aide des règles des défaillances pour la maintenance, mesurez la distance entre les défauts qui se repètent sur la page de la couleur affectée.b Remplacez la fourniture qui correspond à la mesure sur la page de la couleur affectée.Photoconducteur· 125,70 mm (4,95 po)· 35,40 mm (1,39 po)Unité de développement 42 mm (1,65 po)c Imprimez les pages d'échantillon de qualité.Les défaillances persistent-elles ? | Notez la distance, puis contactez l'assistance clientèle ou votre technician. | Le problème est résolu. |
| Etape 3a A l'aide des règles des défaillances pour la maintenance, mesurez la distance entre les défauts qui se repètent sur la page de la couleur affectée.b Remplacez la fourniture qui correspond à la mesure sur la page de la couleur affectée.Rouleau de transfert78,50 mm (3,09 po)Module de transfert· 47,10 mm (1,86 po)· 90 mm (3,54 po)Unité de fusion· 96,60 mm (3,80 po)· 127,60 mm (5,02 po)c Imprimez les pages d'échantillon de qualité.Les défaillances persistent-elles ? | Notez la distance, puis contactez l'assistance clientèle ou votre technician. | Le problème est résolu. |
Images noires ou de couleur unie

| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Retirez, puis remettez en place, l'unité ou le kit de traitement d'images. Avertissement—Danger potentiel : n'exposez pas l'unité ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait alterer la qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel : pour éviter tout dommage, ne touche pas le dessous de l'unité ou du kit de traitement d'images. b Reliance le travail d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des images noires ou de couleur unie ? | Passez à l'étépe 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 Remplacez l'unité ou le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des images noires ou de couleur unie ? | Contactez l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Texte ou images coupé(es)


| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir. b Reliance la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle toujours tronquée? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le format de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer.Remarques :Assurez-vous que les paramètres correspondant au papier charge dans le tiroir.Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante.b Reliance la tâche d'impression.La page ou l'image est-elle toujours tronquée ? | Passez à l'étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3a Retirez l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images, puis remettez-la/le en place.Avertissement-Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait alterer la qualité d'impression.Avertissement-Danger potentiel : Pour éviter tout dommage, ne touche pas le dessous de l'unité de traitement d/images ou du kit de traitement d/images.B Reliance la tâche d'impression.La page ou l'image est-elle toujours tronquée ? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Effacement du toner

| Action | Oui | Non |
| 1 En fonction de votre système d'exploitation,définissez le type,la texture et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer.Remarques :Assurez-vous que les paramètres correspondant au papier charge dans le tiroir.Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante.2 Reliance la tâche d'impression.Le toner ne se fixe toujours pas bien sur le papier ? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
La densité d'impression est inégale.

| Action | Oui | Non |
| Remplacez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression.Avertissement-Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière peut provoquer des problèmes de qualité d'impression.Avertissement-Danger potentiel : Pour éviter tout dommage, ne touche pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou du kit de traitement d'images.La densité d'impression est-elle inégale ? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
Lignes ou trainées noires verticales


| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Rémarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Reliance la tâche d'impression. Des lignes ou trainées noires verticales apparaisent-elles toujours sur les impressions ? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque: Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilise. b Reliance la tâche d'impression. Des lignes ou trainées noires verticales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Passez à l'étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3 a Retirez l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images, puis remettez-la/le en place. Avertissement—Danger potentiel: N'exposez pas l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière peut provoquer des problèmes de qualité d'impression. Avertissement—Danger potentiel: Pour éviter tout dommage, ne touche pas le dessous de l'unité de traitement d/images ou du kit de traitement d/images. b Relancez la tâche d'impression. Des lignes ou trainées noires verticales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4 Remplacez l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression. Des lignes ou trainées noires verticales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |

Lignes blanches verticales
| Action | Oui | Non |
| Etape 1a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer.Remarques :Assurez-vous que les paramètres correspondant au papier chargeé dans le tiroir.Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante.b Reliance la tâche d'impression.Des lignes blanches verticales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Passez à l'étape 2. | Le problème est résolu. |
| Etape 2Assurez-vous d'utiliser le type de papier recommendé.a Alimentez le tiroir ou chargeur avec du papier de type recom-mandé.b Relancez la tâche d'impression.Des lignes blanches verticales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Passez à l'étape 3. | Le problème est résolu. |
| Etape 3a Retirez l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images, puis remettez-la/le en place.Avertissement-Danger potentiel : N'exposez pas l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images à la luzière directependant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la luzière pourrait alterer la qualité d'impression.Avertissement-Danger potentiel : Pour éviter tout dommage, ne touche pas le dessous de l'unité de traitement d/images ou du kit de traitement d/images.b Relancez la tâche d'impression.Des lignes blanches verticales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Passez à l'étape 4. | Le problème est résolu. |
| Etape 4Remplacez l'unité de traitement d/images ou le kit de traitement d/images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression.Des lignes blanches verticales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? | Contact l'assistance clientèle. | Le problème est résolu. |
L'imprimante ne répond pas
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 Branchez le cable d'alimentation à la prise de courant. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le cable d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. L'imprimante répond-elle ? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 Vérifiez que l'alimentation électrique n'est pas coupée par un interrupheur ou coupe-circuit ? L'alimentation électrique est-elle coupée par un interrupteur ou coupe-circuit ? | Allumez l'interrupteur ou réinitialisé le coupe-circuit. | Passez à l'étape 3. |
| Etape 3 Vérifiez que l'imprimante est sous tension. L'imprimante est-elle sous tension ? | Passez à l'étape 4. | Mettez l'imprimante sous tension. |
| Etape 4 Vérifiez si l'imprimante est en mode Veille ou Hibernation. L'imprimante est-elle en mode Veille ou Hibernation ? | Appuyez sur la touche Marche/arrêt pour sorting l'imprimante de ce mode. | Passez à l'étape 5. |
| Etape 5 Vérifiez si les cables reliant l'imprimante et l'ordinateur sont insérés dans les ports appropriés. Les cables sont-ils insérés dans les cables appropriés ? | Passez à l'étape 6. | Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants : • le cable USB et le port USB de l'imprimante, • le cable Ethernet et le port Ethernet de l'imprimante. |
| Etape 6 Eteignez l'imprimante, réinstallé les options matérielles, puis rallumez l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec l'options. L'imprimante répond-elle ? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 7. |
| Etape 7 Installes le pilote d'impression approprié. L'imprimante répond-elle ? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 8. |
| Etape 8 Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. L'imprimante répond-elle? | Le problème est résolu. | Contact l'assistance clientèle. |
Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat
| Action | Oui | Non |
| Etape 1 a Assurez-vous d'imprimer sur un format de papier pris en charge. b Imprimez le document. Le travail est-il imprimé à partir du tiroir et sur le papier appropriés? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 2. |
| Etape 2 a En fonction de votre système d'exploitation, définièsez le format de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Rémarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé dans le tiroir. • vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Imprimez le document. Le travail est-il imprimé à partir du tiroir et sur le papier appropriés? | Le problème est résolu. | Passez à l'étape 3. |
| Etape 3 a Vérifiéz si les tiroirs ne sont pas chainés. b Imprimez le document. Le travail est-il imprimé à partir du tiroir et sur le papier appropriés? | Le problème est résolu. | Contactez l'assistance clientèle. |
Problèmes de qualité des couleurs
Réglage de l'intensité du toner
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité.
2 Reglez l'intensité du toner.
3 Appliquees les modifications.
Modification des couleurs de vos impressions
1 A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité > Traitement avancé des images > Correction couleur > Manuelle.
2 Dans le menu Traitement avancé des images, selectionnez Contenu de correction des couleurs.
3 Choisissez les paramètres de conversion des couleurs approprié.
| Type d'objet | Tables de conversion des couleurs |
| Image RVB | • Vives : génére des couleurs plus vives et plus saturaées et peut être appliqué à tous les formats de couleurs entrants. |
| Texte RVB | • Affichage sRVB : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles du moniteur de l'ordinateur. L'utilisation du toner noir est optimisée pour l'impression des photos. |
| Graphiques RVB | • Affichage-vrai noir : permit d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles du moniteur de l'ordinateur. Ce paramètre utilise uniquement le toner noir pour créé des niveaux de gris neutres. |
| • Vives sRVB : permit d'augmenter la saturation des couleurs pour la correction des couleurs d'affichage sRVB. L'utilisation du toner noir est optimisée pour les impressions de graphiques commerciaux. | |
| • Désactiver | |
| Image CMJN | • CMJN US : applique la correction des couleurs pour tendre vers une impression couleur conforme à la norme SWOP (Specifications for Web Offset Publishing). |
| Texte CMJN | • CMJN Euro : applique la correction des couleurs pour tendre vers une impression couleur conforme à la norme Euroscale. |
| Graphiques CMJN | • CMJN vives : augmente la saturation des couleurs des paramètres de correction des couleurs CMJN. |
| • Désactiver |
questions les plus fréquentes sur l'impression couleur
Qu'est-ce que le modele de couleurs RVB?
Le modele de couleurs RVB est une méthode qui désrit les couleurs en indiquant la quantité de rouge, de vert et de bleu utilisée pour produit une couleur donnée. Les couleurs rouge, verte et bleue peuvent être additionnels selon diverses proportions pour produit un large éventail de couleurs observées dans la nature. Les écrons d'ordinateur, les scanners et les apparils photo numériques utilisent cette méthode pour afficher les couleurs.
Qu'est-ce que le modele de couleurs CMJN?
Le modele de couleurs CMJN est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de cyan, magenta, jaune et noir utilisée pour restituer une valeur donnée. Les encles ou toner cyan, magenta, jaune et noir peuvent être imprimés selon diverses proportions pour réproduire un large évientail de couleurs naturelles. Cette technique est utilisé pour créé les couleurs sur les presses d'imprimerie, les imprimantes à jet d'encre et les imprimantes laser couleur.
Comment une couleur est-elle spécifiée dans un document à imprimer ?
Des logiciels sont utilisés pour spécifique et modifier la couleur du document à l'aide des combinaisons de couleurs RVB ou CMJN. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique d'aide du programme logiciel.
Comment l'imprimante reconnait-elle la couleur à imprimer ?
Lorsqu'un document est imprimé, des informations décrivant le type et la couleur de chaque objet sont envoyées à l'imprimante et traitées par les tables de conversion des couleurs. Chaque couleur est convertie en une quantité appropriée de toners cyan, magenta, jaune et noir afin de produit la couleur voulue. Les informations relatives à l'objet déterminent l'application des tables de conversion des couleurs. Il est possible, par exemple, d'appliquer une table de conversion des couleurs au texte et une autre à des photos.
Qu'est-ce que la correction manuelle des couleurs?
Lorsque la correction manuelle des couleurs est activée, l'imprimante utilise les tables de conversion des couleurs sélectionnées par l'utilisateur pour Traitser les objets. Les paramètres de correction manuelle des couleurs sont spécifiques au type d'objet imprimé (texte, graphique ou image). Ils dépendent également de la manière dont la valeur de l'objet est spécifiée dans le logiciel (combinaisons RVB ou CMJN). Pour appliquer manuellement une table de conversion des couleurs différente, consultez « Modification des couleurs de vos impressions » à la page 117.
Si le logiciel ne spécifie pas les couleurs à l'aide des combinaisons RVB ou CMJN, la correction manuelle des couleurs est inutile. C'est également le cas lorsque le logiciel ou le système d'exploitation de l'ordinateur contrôle le réglage des couleurs. La plupart du temps, des couleurs préférentes sont générées pour le document lorsque la Correction des couleurs est définie sur Auto.
Comment étabir une concordance pour une couleur déterminée (notamment pour la couleur du logo d'une société)?
Dans le menu Qualité, neuf types de produits d'exemples couleur sont disponibles. Ils sont également disponibles à partir de la page Exemples de couleurs d'Embedded Web Server. La sélection d'un jeu d'exemples génére l'impression de plusieurs pages constituees de centaines de cases colorées. Chaque case contient une combinaison CMJN ou RVB, selon la table可以选择. La couleur de chaque case est obtenue grâce au traitement de la combinaison CMJN ou RVB (indiquée dans la case) par la table de conversion des couleurs sélectionnée.
Vous pouvez identifier la case dont la couleur est la plus proche de celle que vous désirez obtenir en examinant les yeux d'exemples de couleurs. La combinaison de couleurs indiquée sur la case permet ensuite de modifier la couleur de l'objet dans le logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique d'aide du programme logiciel. La correction manuelle des couleurs peut s'avérer nécessaire pour utiliser la table de conversion des couleurs sélectionnée pour cet objet précis.
Lechioix du jeu d'exemples de couleurs à utiliser pour un problème de correspondance de couleurs dépend des éléments suivants :
- Le paramètre de correction des couleurs sélectionné (Auto, Désactivée ou Manuelle)
- Le type d'objet imprimé (texte, graphique ou image)
- La manière dont la couleur de l'objet est spécifiée dans le logiciel (combinaisons RVB ou CMJN)
Si le logiciel ne spécifie pas les couleurs à l'aide de combinaisons RVB ou CMJN, les pages d'exemples de couleur sont inutiles. De plus, certains logiciels ajustent les combinaisons RVB ou CMJN spécifiées via la gestion des couleurs. Dans ce cas, il est possible que la couleur obtene à l'impression ne corresponde pas exactement à la page d'exemples de couleurs.
L'impression présente une dominante de couleur.
| Action | Non | Oui |
| Réglez l'équilibre des couleurs.a Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité > Traitement avancé des images > Equilibre des couleurs.b Réglez le paramètre.c Reliance la tâche d'impression.L'impression présente-t-elle toujours une dominante de couleur ? | Le problème est résolu. | Contact l'assistance clientèle. |
Contacter l'assistance clientèle
Avant de contacter l'assistance clientèle, assurez-vous de dispose des informations suivantes :
- Probleme de l'imprimante
- Message d'erreur
- Type, modulo et numero de série de l'imprimante
Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com pour bénéficier d'une assistance en ligne ou par e-mail, ou parcourez la bibliothèque de manuels, de documentation d'assistance, de pilotes et d'autres téléchargesements.
Une assistance technique est également disponible par téléphone. Si vous étes aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays ou régions, accédez à l'adresse http://support.lexmark.com.
Mise à niveau et migration
Matériel
Options internes disponibles
-
Carte mémoire
-
DDR3 DIMM
-
Mémoire flash
-
Polices
-
Cartes d'applications
- Formulaires et code à barres
-
PRESCRIBE
IPDS -
Port de solutions interne (ISP, Internal Solutions Port) Lexmark
-
MarkNet™ N8360 (serveur d'impression sans fil 802.11 b/g/n/un fourni avec le module de solutions mobiles LEX-M06-001)
- Carte parallele IEEE 1284-B
Carte série RS-232C
Installation d'une carte mémoire

ATTENTION—RISQUE D'LECTROCUTION: Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez acceder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son cable d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez les également hors tension et débranchez tous les cables reliés à l'imprimante.
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Utilisez un tournevis à tête plate pour retarder le capot d'accès à la carte contrôleur.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants ou les connecteurs de la carte contrôleur.


3 Deballez la carte mémoire.
Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte.
4 Insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.


5 Refixez le capot.


6 Branchez le cable d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de chic électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
Installation d'un port de solutions interne

ATTENTION—RISQUE D'LECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez acceder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son cable d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez les également hors tension et débranchez tous les cables reliés à l'imprimante.
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Utilisez un tournevis à tête plate pour retarder le capot d'accès à la carte contrôleur.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants ou les connecteurs de la carte contrôleur.

3 Déballez le kit de port de solutions interne (ISP, internal solutions port).

| 1 | ISP |
| 2 | Support de montage |
| 3 | Vis à ailettes |
4 Si nécessaire, retirez le disque dur de l'imprimante.
5 Insérez le support dans la carte jusqu'à ce qu'il s'enclenche.


6 Fixez le port ISP au support.




7 Si nécessaire, fixez le disque dur au port ISP.
a Retirez le support du disque dur.

b Connectez le disque dur au port ISP.
Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas au centre du disque dur et n'y appuyez pas dessus.


8 Refixe le capot.


9 Branchez le cable d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branche le cable d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
Installation d'une carte en option

ATTENTION—RISQUE D'LECTROCUTION: Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez acceder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son cable d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez les également hors tension et débranchez tous les cables reliés à l'imprimante.
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Utilisez un tournevis à tête plate pour retarder le capot d'accès à la carte contrôleur.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleurs sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants et les connecteurs.


3 Déballez la carte en option.
Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte.
4 Mettez la carte en place en appuyant fermement.


Remarque: Le connecteur de la carte doit etre en contact et aligné avec la carte contrôleur sur toute sa longueur.
Avertissement—Danger potentiel : Une installation incorrecte de la carte peut entraîner des dégats pour la carte et la carte contrôleur.
5 Refixe le capot.

6 Branchez le cable d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de chic électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
Installation d'un disque dur sur l'imprimante

ATTENTION—RISQUE D'LECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez acceder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son cable d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez les également hors tension et débranchez tous les cables reliés à l'imprimante.
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Utilisez un tournevis à tête plate pour retarder le capot d'accès à la carte contrôleur.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants ou les connecteurs de la carte contrôleur.

3 Sortez le disque dur de son emballage.
Fixez le disque dur à la carte contrôleur.
Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas au centre du disque dur et n'y appuyez pas dessus.



Si un port ISP (Internal Solutions Port) est installé, procédez comme suit :
a Retirez le support du disque dur.

b Fixez le disque dur au port ISP.


5 Refixe le capot.


6 Branchez le cable d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de chic électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
Installation des tiroirs en option

ATTENTION—RISQUE D'LECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez acceder à la carte logique, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son cable d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez les également hors tension et débranchez tous les cables reliés à l'imprimante.

ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT: pour installer une ou plusieurs options sur votre imprimante ou votre MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters.
1 Eteignez l'imprimante.
2 Debranchez le cable d'alimentation de la prise électrique, puis de l'imprimante.
3 Déballez le tiroir optionnel, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
4 Soulevez l'imprimante à l'aide des poignées latérales et arrières.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Si votre imprimante pèse plus de 18 kg, l'intervention d'au moins deux personnes est nécessaire pour la soulever sans risque.

Remarque: Si des tiroirs optionnels sont déjà installés, déverrouillez-les sur l'imprimante avant de la soulever. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.
5 Alignez l'imprimante avec le tiroir optionnel, puis abaissez l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.


6 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise électrique.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de chic électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
7 Mettez l'imprimante sous tension.
Ajoutez le tiroir dans le pilote d'imprimante afin de le rendre disponible pour les travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d'impression » à la page 132.
Lors de l'installation de plusieurs options matérielles, suivez cet ordre d'installation.
- Socle à roulettes
- Bac 2 200 feuilles en option
- Bac 550 feuilles en option
- Imprimante
- Unité de finition d'agrafage
Installation de l'unité de finition d'agrafage
1 Eteignez l'imprimante.
2 Ouvrez la porte A.

3 Retirez le presse-papier.

4 Retirez le réceptacle standard.


5 Déballez l'unité de finition d'agrafage, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
6 Insérez l'unité de finition d'agrafage jusqu'à ce qu'elle s'enclença.


7 Insérez le cache de l'unité de finition.

8 Fermez la porte A.
9 Mettez l'imprimante sous tension.
Logiciel
Installation du logiciel de l'imprimante
1Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel.
- Depuis le CD logiciel fourni avec l'imprimante.
- Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com, puis Sélectionnez votre imprimante et votre système d'exploitation.
2 Lancez le programme d'installation et suivez les instructions qui s'affichent sur I'écran de l'ordinateur.
3 Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante.
Remarque: L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports.
Ajout d'options disponibles dans le pilote d'impression
Pour les utilisateurs Windows
1 Ouvrez le dossier Imprimantes.
2 Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitezmettre à jour, puis effectuez l'une des opérations suivantes :
- Sous Windows 7 ou version ultérieure, Sélectionnez Propriétés de l'imprimante.
- Pour les versions antérieures, Sélectionnez Propriétés.
3 Accédez à l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à jour - Interroger l'imprimante.
4 Appliquees les modifications.
Pour les utilisateurs Macintosh
1 Dans Preférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante, puis seLECTIONnez Options et consommables
2 Accedez à la liste des options matérielles, puis ajoutez les options installées.
3 Appliquees les modifications.
Microcode
Exportation ou importation d'un fichier de configuration
Voussouspuezexporerlesparametresdeconfigurationdansunfichiertexte,queyouspouzeensuiteimportepour appliqueer ces parametes à d'autres imprimantes.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarques :
-
L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparait sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
-
Si vous utilisez un serveur proxy, désactive-le temporairement pour charger correctement la page Web.
2 Exportez ou importez un fichier de configuration pour une ou plusieurs applications.
Pour une application
a Dans Embedded Web Server, cliquez sur Applications > selectionnez l'application de votrechioix > Configurer.
b Cliquez sur Exporter ou sur Importer.
Pour plusieurs applications
a Dans Embedded Web Server, cliquez sur Exporter la configuration ou sur Importer la configuration.
b Suivez les instructions à l'écran.
Mise à jour du microcode
Certaines applications nécessit que le microcode du périhérique soit à un niveau minimal pour fonctionner correctement.
Pour plus d'informations sur la mise à jour du microcode du périhérique, contactez votre représentant Lexmark.
1 Dans Embedded Web Server, cliquez sur Parametres > Periphérique > Mettre a jour le microcode.
2 Parcourez les fichiers pour acceder au fichier flash approprié :
3 Appliquees les modifications.
Avis
Informations produit
Nom du produit :
Lexmark CS820de, CS820dte, CS820dtfe, CS827de
Type de machine :
5063
Modèle(s):
530, 571
Note d'édition
Juin 2017
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE", SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explices ou implicites pour certaines transactions ; c'est pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprecisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux informations containues dans ce document ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Dans la presente publication, les références à des produits, programmes ou services n'impliquent nullement la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute ré férence à un produit, programme ou service n'affirme ou n'implique nullement que celui ce produit, programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions, n'enfrightant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L'évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d'autres produits, programmes ou services, à l'exception de ceux expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l'utilisateur.
Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page http://support.lexmark.com.
Pour obtenir des informations sur les consommables et les téléchargesments, visitez le site www.lexmark.com.
2017 Lexmark International, Inc.
Tous droits réservés.
Marques commerciales
Lexmark, le logo Lexmark et MarkNet sont des marques commerciales ou des marques déposées de Lexmark International, Inc., déposées aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Google Cloud Print et Google Chrome sont des marques commerciales de Google Inc.
Macintosh, le logo Mac et Safari sont des marques commerciales d'Apple Inc.
Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques commerciales du groupe Microsoft aux États-Unis et dans d'autres pays.
Mopria®, le logo Mopria® et le logo Mopria® Alliance sont des marques déposées et des marques de service de Mopria Alliance, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toute utilisation non autorisée est strictement interdite.
PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes d'imprimante (language) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company. Cette imprimante est donc pour être compatible avec le langage PCL. Cela signifie qu'elle reconnaît les commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à ces commandes.
PostScript est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple, Inc.
Avis relatifs à l'accord de licence
Tous les avis relatifs à l'accord de licence peuvent être consultés à partir du CD :Répertoire \NOTICES du CD logiciel d'installation.
Niveau d'émission sonore
Les mesures suivantes ont ete effectuees conformement a la norme ISO 7779 et exprimees conformement a la norme ISO 9296.
Remarque: Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.
| Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA | |
| Impression | 56 (recto) ; 57 (recto verso) |
| Prêt | 14 |
Les valeurs peuvent etre modifiees. Pour les valeurs actuelles, accedez au site www.lexmark.com.
Avis relatif à l'électricité statique

Ce symbole identifie les pieces sensibles à l'électricité statique. Ne touche pas les zones à proximé de ces symboles sans avoir d'abord touché une surface métallique à distance de ceux-ci.
Informations de température
| Température de fonctionnement et humidité relative | 10 à 32,2 °C et 15 à 80 % d'humidité relative 15,3 à 32,2 °C et 8 à 15 % d'humidité relative Température humide maximum : 22,8 °C |
| Température de transport | -10 à 40 °C (14 à 104 °F) |
| Température de stockage et humidité relative | -10 à 40 °C (14 à 104 °F) 8 à 80 % d'humidité relative |
Avis relatif à l'utilisation du laser
Cette imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des États-Unis relative aux produits laser de classe I (1) (DHHS 21 CFR, Chapitre I, Sous-chapitre J). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux exigences des normes CEI 60825-1:2014 relatives aux produits laser de classe I. 2014.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un dispositif laser AlGaAs (arseniure de gallium-aluminium) de classe IIlb (3b) d'une puissance nominale de 20 milliwatts fonctionnant dans la plage de longueurs d'onde allant de 755 à 800 nanometres et scelled dans un compartment de têtes d'impression non réparable. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit jamais exposé à des radiations laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre d'un fonctionnement normal, de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance.
Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser
L'étiquette d'avis relat à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué :
| DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam. |
| PERIGO - Radiação a laser invisível está liberada se os cartuchos foram Removedes e o lacre rompido. Evite a exposicao aos feixes de laser. |
| Opasnost - Nevidljivo lasersko zračenje kada su kasete uklonjene i poništena sigurnosna veza. Izbjegavati izlaganje zracima. |
| NEBEZPECI - Když jsou vyjmuty kazety a je odblokována pojistka, ze zařeni je vysiláno neviditelné laserové zafeni. Nevystavujte se púsobení laserového paprsku. |
| FARE - Usynlig laserstråling, nár patroner fjernes, og spærreanordningen er slæt fra. Undgå at blve udsat for laserstrålen. |
| GEVAAR - Onzichtbare laserstraling wonneer cartridges worden verwijderd en een vergrendeling worden genedeerd. Voorkom bloatelling aan de laser. |
| DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute exposition au rayon laser. |
| VAARA - Näkymätontä lasersäteilyä on varottava, kun ∀rikasetit on poistetu ja lukitus on auki. Välta lasersäteelle altistemista. |
| GEFAHR - Unsichtbare Laserstrahlung beim Herausnemen von Druckkassetten und offener Sicherheitssperre. Laserstrahl meiden. |
| KINΔYNOZ - ᵓκλυση ὀρατης ακτινοβολίας; laser katá τὴν αραίρεοη τὴν καοετών και τήν Απασφάλιαίη τής μανδάλωσός. Απορεύγετε τήν ἐκθεση στήν ακτινοβολία laser. |
| VESZÉLY - Nem latható lézersugárzás fordulhat elő a patronok eltávolításakor és a zároszerkezet felbontásakor. Kerülje a lézersugárnak való kitettséget. |
| PERICOLO - Emissione di radiazioni laser invisibili durante la rimozione delle cartucce e del blocco. Evitare l'esposizione al raggio laser. |
| FARE - Usynlig laserstråling;nár kassettene tas ut og sperren er satt ut av spill. Unngå eksponering for laserstrålen. |
| NIEBEZPICZENSTWO - niewidziale n-promieniowanie laserowe podczas usuwania kaseti blokady. Nalezy unikać naswietlenia promieniem lasera. |
| ONTACHO! Невиимое пазернои прии пьлесеньх kartrпдожа и сени возкорови. Избаят veоздемстя пазерны луей. |
| Pozor - Nebezpecenstvo neviditelného laserového ziarenia pri odobratych kazetach a odblokovanej pointke. Nevystavujte sa lučom. |
| PELIGRO: Se producen radiaciones láser invisibles al extraer los cartuchos con el interbloqueo desactivado. Evite la exposión al haz de láser. |
| FARA - Osynlig laserstråning;nár patroner tas ur och sparrmekanismen ar upphävd. Undvik exponering für laserstrålen. |
| 危险-当移除碳粉盒及互锁失效时会产生看不见的激光辐射,请避免暴露在激光光束下。 |
| 危险-移除碳粉匣與安全連續開關失效時會產生看不见的雷射辐射。請避免曝露在雷射光束下。 |
| 危险-カーツリツが取外さを、内部ロックが無効 SCNを見ないレーダー光が放射いたします。このレーダー光に当たないようにしててはんだ。 |
Index
A
à partir du panneau de
commands 12
activation de l'assistance
vocale 20
activationdescodesPIN
(numeros d'identification
personnels) 20
activation des mots de passer
énoncés 20
activation du mode
Agrandissement 20
activation du port USB 85
affichage des iconônes sur l'écran
d'accueil 17
affichage des menus 15
AirPrint utilisation 28
ajout de contacts 18
ajout de groupes 18
ajout des options internes pilote d'imprimante 132
ajout des options matérielles pilote d'imprimante 132
annulation d'un travail d'impression
à partir de l'ordinateur 31
depuis le panneau de commandes de
l'imprimante 31
annulation du chainage destiroirs 25
apparition de lignes blanches 113
apparition de lignes blanches verticals 113
apparition de lignes ou trainées
noires verticales sur les impressions 112
bourrage agrafes, élimination porte G 81
bourrage d'agrafes derrière la porte G 81
bourrage papier dans le bac de l'unité de finition 80
bourage papier dans le chargeur multifonction 74
bourage papier dans le
réceptacle standard 75
bourage papier dans les tiroirs 73
bourage papier derriere la porte B 76
bourage papier, élimination
bac de l'unité de finition 80
chargeur multifonction 74
dispositif recto verso 76
réceptacle standard 75
tiroirs 73
unite de fusion 76
bourage, élimination
bac de l'unité de finition 80
cartouche d'agrafes 81
chargeur multifonction 74
dispositif recto verso 76
réceptacle standard 75
tiroirs 73
unite de fusion 76
bourrages
localisation des zones de bourrage 72
réduction des risques 71 zones 72
bourrages papier réduction des risques 71
bouteille de récapération de toner
commande 42
replacement 53
boutons de l'écran d'accueil utilisation 13
bristol
chargement 24
C
carted'interface paralléledépannage 87
carted'interfacedépannage 87
carte en option installation 124
cartemémoire 120installation 120
cartouche d'agrafes remplacement 64
cartouche de toner remplacement 52
cartouches d'agrafes commande 42
cartouches de toner commande 39
recyclage 70
casque volume par défaut 36
chargement bristol 24
transparency 24
chargement d'enveloppeschargeur multifonction 24
chargement de papier chargeur multifonction 24
chargement des tiroirs 22
chargeur multifonction
chargement 24
chiffrement du disque dur de l'imprimante 34
choix d'un emplacement pour l'imprimante 9
clavier à l'écranutilisation 21
commande
cartouches de toner 39
pack combiné photoconducteur et unité de développement 41
photoconducteur 41
unité de développement 41
commande de fournitures bouteille de récepération toner 42
cartouches d'agrafes 42
compteurs d'utilisation des
furnitures
reinitialisation 89
configuration
notifications de fournitures, cartouche de toner 42
notifications de fournitures, kit de maintenance 42
notifications de fournitures, unité d'image 42
configuration de l'impression série 38
configuration des notifications
d'alimentation 42
configuration des paramètres de port 37
configuration du mode
Hibernation 68
configuration du mode Veille 68
configurations des
imprimantes 10
connexion à un réseau sans filutilisation de la méthode
Boutondecommande36
utilisation de la méthode PIN 36
connexion des câbles 11
consignes de sécurité 6, 7
contacter l'assistance
clientèle 119
contacts
ajout 18
modification 19
suppression 19
Contenu de correction des
couleurs 117
Correction des couleurs manuelle 117
correction manuelle des
couleurs
application 117
courroie de transfert
replacement 54
D
Débit de parole de l'assistance vocale
réglage 20
déclaration relative à la
volatilité 34
définition du format de papier 22
définition du format de papier
Universal 22
définition du type de papier 22
densité d'impression inégale 112
dépannage
impossible d'ouvrir Embedded Web Server 84
l'imprimante ne répond pas 115
questions les plus fréquentes sur l'impression couleur 117
dépannage, impression
bourages papier fréquents 93
enveloppe collée pendant l'impression 90
impression depuis un tiroir inapproprié 116
impression lente 95
impression sur du papier inapproprié 116
l'impression assemblée nefonctionne pas 90
la fonction de chainage destiroirs ne fonctionne pas 91
les documents confidentiels et suspendus ne s'impriment pas 94
les pages bloquées ne sont pas réimprimées 93
les travaux d'impression ne s'impriment pas 96
marges incorrectes sur les impressions 104
papier recourbe 91
dépannage, qualité d'impression
apparition de lignes ou trainées noires verticales sur les impressions 112
caractères inégaux ou irreguliers 105
densité d'impression
inégale 112
effacement du toner 111
fond gris 100
images noires ou de couleur unie 110
images ou textes coupés 110
images rémanentes sur les impressions 99
impression claire 105
impression déformée 108
impression inclinée sur la page 108
impression sombre 98
impression tachetée et points 107
lignes blanches horizontals 103
lignes blanches sur une page 113
lignes noires horizontales 101
pages blanches 97
pages vierges 97
répetition des défautsd'impression 108
dépannage, qualité des couleurs
l'impression presente undominante de couleur 119
déplacement de
l'imprimante 9,67
disque dur de l'imprimante chiffrement 34
mise au rebut 34
à partir d'un ordinateur 27
à partir d'un périhérique mobile 27, 28
E
economie des fournitures 69
écran d'accueil
affichage des icones 17
personalisation 17
écran de l'imprimante
réglage de la luminosité 69
effacement de la mémoire du disque dur de l'imprimante 33
émissions, vis 135
emplacement du logement dessecurité 33
enveloppes
chargement 24
Espace insuffisant dans la
mémoire flash pour les
ressources 88
état des fournitures
verification 39
état des pieces
verification 39
exportation d'un fichier de
configuration
à partir du serveur Web incorpore 132
F
format du papier configuration 22
formatpapierUniversal configuration 22
formulaires impression 27
Formulaires et favoris configuration 17
fournitures
économie 69
stockage 67
fournitures, commande
bouteille de réçupération de toner 42
cartouches d'agrafes 42
cartouches de toner 39
photoconducteur 41
unité de développement 41
G
Google Cloud Print utilisation 28
groups
ajout 18
modification 19
suppression 19
H
haut-parleur volume par défaut 36
1
icones sur I'ecran d'accueil affichage 17
importation d'un fichier de configuration
à partir du serveur Web incorpore 132
impossible d'ouvrir Embedded Web Server 84
impossible de dire le lecteur flash dépannage, impression 85
impression à partir d'un lecteur flash à partir d'un ordinateur 2 à partir d'un périphérique mobile 28
liste des échantillons de polices 31
page des paramètres de menus 16
impression à partir d'un lecteur flash 29
impression d'une page deconfiguration réseau 85
impression d'une page des paramètres de menu 16
impression de formulaires 27
impression de la liste des
échantillons de polices 31
impression depuis un ordinateur 27
impression des tâches
suspendues
à partir d'un ordinateur Macintosh 31
sous Windows 31
Impression mobile Lexmark utilisation 27
impression série configuration 38
impression, dépannage
bourrages papier féquents 93
enveloppe collée pendant l'impression 90
impossible de dire le lecteur flash 85
impression depuis un tiroir inapproprié 116
impression lente 95
impression sur du papier inapproprié 116
la fonction de chainage destiroirs ne fonctionne pas 91
les documents confidentiels et suspendus ne s'impriment pas 94
les pages bloquées ne sont pas réimprimées 93
les travaux d'impression ne s'impriment pas 96
marges incorrectes sur les impressions 104
papier recourbe 91
imprimante choix d'un emplacement 9 déplacement 9 entitément configurée 10 espace minimum 9
transport 68
informations sur l'imprimante recherche 8
installation d'options disque dur de l'imprimante 126 port de solutions interne 121
installation d'un disque dur sur l'imprimante 126
installation d'un port de solutions interne 121
installation d'une carte en option 124
installation d'une cartemémoire 120
installation de l'unité de finition d'agrafage 130
installation des tiroirs en option 128
installation du logiciel de l'imprimante 132
intensité du toner réglage 116
interpretation de l'etat du bouton d'alimentation et des voyants 13
L
l'impression assemblée nefonctionne pas 90
l'imprimante ne répond pas 115 lecteur flash
impression depuis 29
lecteurs flash pris en charge 30
lignes noires horizontales 101
liste des échantillons de polices impression 31
logement de sécurité recherche 33
logiciel d'imprimante, installation 132
M
mémoire typesinstallés sur l'imprimante 34
mémoire du disque dur de
l'imprimante effacement 33
Mémoire flash défectueuse détectée 88
Mémoire flash non formatée détectée 88
mémoire non volatile 34
effacement 33
mémoire volatile 34
effacement 33
menus de l'imprimante 15
messages de l'imprimante
Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources 88
Fourniture non-Lexmark 89
Mémoire flash défectueuse déetectée 88
Mémoire flash non formatée déetectée 88
Remplacez la cartouche, zone d'impression inadaptée 88
Vérifiez la connexion du tiroir 92
Méthode Bouton de commande 36
méthode Numéro d'identification personnel 36
microcode mise à jour 133
mise à jour du microcode fichier flash 133
mise au rebut du disque dur de l'imprimante 34
Mode agrandissement activation 20
mode Hibernation configuration 68
modification de contacts 19
modification de groupes 19
modification des paramètres du port port de solutions interne 37
mots de passé énoncés activation 20
N
navigation sur l'écran à l'aide de gestes 21
navigation sur l'écran à l'aide de gestes 21
nettoyage interieur de l'imprimante 38 partie externe de l'imprimante 38
nettoyage de l'imprimante 38
niveau du volume sonore 135
notifications de fournitures configuration 42
0
options
barrettes microcode 120
carte mémoire 120
options de l'imprimante, dépannage
carte d'interface parallèle 87
carte d'interface série 87
option interne non détectée 86
port de solutions interne 87
options internes 120
carte mémoire 120
installation 124
options internes disponibles 120
options internes, ajout pilote d'imprimante 132
options matérielles installation 128
options matérielles, ajout pilote d'imprimante 132
P
pack combiné photoconducteur et unité de développement commande 41
page des paramètres de menus impression 16
pages blanches 97
pages vierges 97
panneau de commandes utilisation 12
papier paramètre Format Universal 22
paramètre environnemental Mode Eco 68
paramètre Mode Eco 68
paramètres de conservation Mode Eco 68 mode Hibernation 68 mode Veille 68
paramètres de l'imprimante restauration des paramètres usine 34
paramètres du port configuration 37
paramètres Eco configuration 18
paramètres écologiques
Mode Eco 68
mode Hibernation 68
mode Veille 68
paramètres environnementaux mode Hibernation 68
mode Veille 68
périphérique mobile
impression depuis 27, 28
personnalisation de l'affichage 17
Personnalisation de l'affichage
utilisation 17
photoconducteur
commande 41
replacement 47
pilote d'imprimante
options matérielles, ajout 132
PIN, codes (numéros
d'identification personnel)
activation 20
port de solutions interne
dépannage 87
installation 121
port USB
activation 85
ports d'imprimante 11
Q
qualité d'impression, dépannage
apparition de lignes ou trainées
noires verticales sur les
impressions 112
caractères inégaux ou
irréguliers 105
densité d'impression
inégale 112
effacement du toner 111
fond gris 100
images noires ou de couleur
unie 110
images ou textes coupés 110
images rémanentes sur les
impressions 99
impression claire 105
impression déformée 108
impression inclinée sur la
page 108
impressionASF 98
impression tachetée et
points 107
lignes blanches 113
lignes blanches
horizontals 103
lignes noires horizontales 101
pages blanches 97
pages vierges 97
répartition des défauts
d'impression 108
qualité des couleurs, dépannage
l'impression presente une
dominante de couleur 119
questions les plus fréquentes sur
l'pression couleur 117
R
recherche d'informations
supplémentaires sur
l'imprimante 8
recyclage
cartouches de toner 70
emballage Lexmark 69
produits Lexmark 69
réduction des risques de
bourage papier 71
réglage de l'intensité du
toner 116
réglage de la luminosité
écran de l'imprimante. 69
réglage de la luminosité de
réglage du début de parole
réglagedu volume par défaut du casque 36
réglage du volume par défaut du
haut-parleur 36
reinitialisation
compteurs d'utilisation des fournitures 89
réinitialisation des compteurs
d'utilisation des fournitures 89
replacement
courroide de transfert 54
replacement d'un
photoconducteur 47
replacement d'une cartouche de toner 52
replacement d'une unité de développement 43
replacement d'une unité de
traitement d'images 50
replacement de l'unité de fusion 45
replacement de la bouteille de récepuration de toner 53
replacement de la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition d'agrafage 64
replacement de la couroie de transfert 54
replacement de pieces bloc séparateur 63
rouleau de saisie 59
remplacement des fournitures
bouteille de récapération de toner 53
cartouche d'agrafes 64
support de cartouche d'agrafes 65
replacement du bloc
séparateur 63
remplacement du rouleau desaisie 59
replacement du rouleau de transfert 57
replacement du support de la cartouche d'agrafes dans l'unité de finition d'agrafage 65
Remplacez la cartouche, zone d'impression inadaptee 88
répetition des défautsd'impression 108
répartition des travaux d'impression 30
impression à partir d'un ordinateur Macintosh 31
impression sous Windows 31
Réseau sans fil
restauration des paramètres usine 34
rouleau de saisie
replacement 59
rouleau de transfert remplacement 57
s
Service d'impression Mopria utilisation 28
stockage
fournitures 67
stockage de travaux
d'impression 30
support de cartouche d'agrafes remplacement 65
suppression de contacts 19
suppression de groupes 19
T
tiroirs
annulation du chainage 25
chainage 25
chargement 22
tiroirs chainés 25
transparency
chargement 24
transport de l'imprimante 68
travail d'impression
annulation à partir de l'ordinateur 31
annulation depuis le panneau de commandes de l'imprimante 31
travaux d'impression
confidentiels 30
travaux d'impression differés impression à partir d'un ordinateur Macintosh 31
impression sous Windows 31
travaux d'impression suspendus impression à partir d'un ordinateur Macintosh 31
impression sous Windows 31
travaux suspendus 30
impression à partir d'un ordinateur Macintosh 31
impression sous Windows 31
type de papier configuration
types de fichier pris encharge 30
U
unité de développement commande 41
replacement 43
unite de finition d'agrafage
installation 130
unite de fusion remplacemen
unite de traitement d'images remplacement 50
utilisation
utilisation de l'écran d'accueil 13
utilisation de la personnalisation
de l'affichage 17
utilisation du clavier à l'écran 21
V
verification de l'etat des pieces et
fournitures 39
verification de la connectivité de
l'imprimante 85
vérification des travaux
d'impression 30
impression à partir d'un
ordinateur Macintosh 31
impression sous Windows 31
Vérifiez la connexion du tiroir 92
volatilité
déclaration 34
volume par défaut du casque
réglage 36
volume par défaut du haut
parleur
réglage 36
voyant
état de l'imprimante 13
voyant marche/arrêt
état de l'imprimante 13