WMF BUENO PRO - Cafetière électrique

BUENO PRO - Cafetière électrique WMF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BUENO PRO WMF au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WMF BUENO PRO - page 9
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Machine à café automatique
Caractéristiques techniques principales Système de préparation à pression, broyeur intégré, réglage de la mouture
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 30 cm x 20 cm x 40 cm
Poids 8 kg
Compatibilités Compatible avec café en grains et café moulu
Type de batterie Non applicable
Tension 220-240 V
Puissance 1450 W
Fonctions principales Préparation de café, mousseur à lait, réglage de la température
Entretien et nettoyage Programme de nettoyage automatique, réservoir d'eau amovible
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, manuel de réparation inclus
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, service client disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - BUENO PRO WMF

Comment nettoyer le WMF Bueno Pro après utilisation ?
Il est recommandé de nettoyer le WMF Bueno Pro avec de l'eau tiède et un savon doux. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Le WMF Bueno Pro est-il compatible avec le lave-vaisselle ?
Oui, le WMF Bueno Pro est compatible avec le lave-vaisselle. Cependant, pour préserver sa longévité, un lavage à la main est conseillé.
Quelle est la capacité du WMF Bueno Pro ?
Le WMF Bueno Pro a une capacité de 1,5 litre, ce qui le rend idéal pour les petites et moyennes portions.
Comment puis-je régler la température sur le WMF Bueno Pro ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de contrôle situé sur le panneau de commande. Tournez-le pour choisir la température souhaitée.
Le WMF Bueno Pro est-il équipé d'un système de sécurité ?
Oui, le WMF Bueno Pro est doté d'un système de sécurité qui empêche la surchauffe et garantit une utilisation en toute sécurité.
Que faire si le WMF Bueno Pro ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser le WMF Bueno Pro pour cuire des aliments congelés ?
Oui, le WMF Bueno Pro peut être utilisé pour cuire des aliments congelés, mais le temps de cuisson peut être plus long.
Quelle est la puissance du WMF Bueno Pro ?
Le WMF Bueno Pro a une puissance de 1 200 watts, ce qui permet une cuisson rapide et efficace.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le WMF Bueno Pro ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le site officiel de WMF ou auprès de revendeurs agréés.
Le WMF Bueno Pro est-il garanti ?
Oui, le WMF Bueno Pro est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur BUENO PRO WMF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cafetière électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BUENO PRO - WMF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BUENO PRO de la marque WMF.

MODE D'EMPLOI BUENO PRO WMF

Descriptif Machine à café

1 Couvercle de réservoir d'eau
2 Filtre
3 Verseuse en verre de conservation des arômes/Verseuse isotherme
4 Réservoir d'eau
5 Indicateur de niveau d'eau
6 Touche ON/OFF avec voyant lumineux

Consignes de sécurité importantes

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, s'ils sont surveillés et s'ils ont été instruits pour utiliser cet appareil en toute sécurité et s'ils ont compris les dangers pouvant résulter de l'usage de l'appareil. Ne pas laisser les enfants effectuer le nettoyage et la maintenance, sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil.
  • Gardez l'appareil et son câble d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience et/ou de connaissances peuvent utiliser cet appareil sous surveillance, si elles ont été formées à l'utilisation sécurisée de cet appareil, et si elles ont compris les dangers pouvant résulter de l'usage de l'appareil.
    ■ Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
  • Si le câble d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son SAV ou par une personne qualifiée, afin d'éviter toute mise en danger.
  • L'appareil est conçu pour un usage domestique ou pour des applications similaires telles que :

  • dans des cuisines réservées au personnel dans des boutiques, des bureaux ou d'autres secteurs professionnels ;

  • dans des exploitations agricoles ;
  • par des clients dans des hôtels, des motels et autres établissements résidentiels ;
    • dans des chambres d'hôtes.

L'appareil n'est pas conçu pour un usage purement commercial.

- Attention, risque de brûlure : la température des surfaces de contact peut devenir extrêmement brûlante. Même après la mise hors tension de l'appareil, les surfaces de chauffe restent brûlantes pendant un certain temps.

- N'utilisez l'appareil que conformément aux présentes instructions. Une utilisation non conforme peut entraîner une électrocution ou d'autres dangers.

Avant l'utilisation

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvelle cafetière.

La cafetière ne doit être utilisée que pour l'usage prévu conformément à ce mode d'emploi. Nous vous invitons à lire attentivement le mode d'emploi avant la mise en service, car il vous donne des indications concernant l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage résultant du non-respect des consignes. Conservez soigneusement ce mode d'emploi et transmettez-le avec l'appareil en cas de remise à une tierce personne. Consultez également les informations concernant la garantie à la fin de ce mode d'emploi.

Aucune garantie n'est accordée pour le bris de verre.

Respectez les consignes de sécurité lors de l'utilisation.

Caractéristiques techniques

Tension nominale : 220-240 V \~ 50-60 Hz

Puissance : 1000 W (variante avec verseuse en verre)

Puissance : 900 W (variante avec verseuse isotherme)

Catégorie de protection : I

Consignes de sécurité supplémentaires

  • Brancher la fiche secteur de l'appareil uniquement dans une prise de courant de sécurité, installée conformément aux prescriptions. Le câble d'alimentation et la fiche secteur doivent être secs.
  • Ne pas tirer le câble d'alimentation sur des bords tranchants, ne pas le coincer, ne pas le laisser pendre et le protéger de la chaleur et de l'huile.
  • Utiliser uniquement une rallonge en bon état.
  • Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le câble ou avec les mains mouillées.
  • Ne pas porter l'appareil par le câble d'alimentation.
  • Ne pas poser la machine à café automatique sur des surfaces chaudes, par ex. plaques de cuisson ou équivalent ou à proximité d'une flamme de gaz, car le boîtier pourrait fondre.
  • Ne pas déposer l'appareil sur des surfaces à proximité de l'eau. Des projections d'eau pourraient les endommager.
  • Ne pas mettre l'appareil en service sans eau. Remplir le réservoir d'eau fraîche avec de l'eau froide sans dépasser le nombre maximum de tasses.
  • Ne pas verser l'eau si l'appareil est branché ou encore chaud. Éteindre d'abord la machine à café automatique et la laisser refroidir pendant 5 minutes.
  • Attention, l'appareil devient chaud. Risque de s'ébouillanter avec la vapeur qui s'échappe. Pendant le cycle, ne jamais sortir le filtre, ni ouvrir le couvercle.
  • Débrancher l'appareil s'il reste inutilisé pendant une longue période.
  • Ne pas mettre l'appareil en marche ou le débrancher immédiatement si :

- l'appareil ou le câble d'alimentation sont endommagés ;

- l'appareil est susceptible d'avoir été endommagé à la suite d'une chute ou d'un choc équivalent.

Dans ces cas, porter l'appareil en réparation.

  • Faire fonctionner l'appareil uniquement sous surveillance.
    ■ Détartrer régulièrement l'appareil.
  • La verseuse en verre n'est pas compatible avec le four micro-ondes.

- Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages éventuels en cas d'utilisation détournée, de mauvaise utilisation, de non-respect des consignes de détartrage et de réparation inappropriée. Toute réparation sous garantie est également exclue dans de tels cas.

Mise en service

Avant la première utilisation et après une longue période d'inactivité de l'appareil, lancer deux à trois cycles de préparation avec de l'eau fraîche sans café en poudre. À cet effet, remplir le réservoir (4) jusqu'au repère 10 tasses, sinon la verseuse (3) risque de déborder. Après chaque percolation, éteindre la machine à café à l'aide du bouton marche/arrêt (6) et laisser l'appareil refroidir pendant 5 minutes avant de remplir de nouveau le réservoir (4) avec de l'eau fraîche jusqu'au repère 8 tasses.

Préparation du café

Ouvrez le réservoir d'eau (4) en tirant pour cela le couvercle (1) vers le haut. Versez uniquement de l'eau froide dans le réservoir (4). L'indicateur de niveau d'eau (5) renseigne sur la quantité d'eau fraîche nécessaire à la percolation du nombre de tasses de café 125 ml souhaité. Insérez le papier filtre d'une taille 1 x 4 dans le filtre (2); n'oubliez pas d'abord de déplier le bord de gaufrage. Le filtre papier ne doit pas dépasser le bord du filtre et est facile à appliquer manuellement. Remplissez avec la quantité suffisante de café moulu. On compte par tasse et au gré des préférences personnelles env. 5-7 g de café de mouture moyennement fine. Si la mouture est trop fine, le filtre (2) risque de déborder. Fermer le couvercle (1) : celui-ci s'enclenche avec un déclic. Branchez l'appareil et appuyez sur la touche ON/OFF (6). L'appareil s'allume et la préparation commence. Vous pouvez interrompre la préparation à tout moment en appuyant à nouveau sur la touche ON/OFF (6). Patientez quelques minutes jusqu'à ce que le café ait fini de couler dans la verseuse (3). Après avoir retiré la verseuse (3) la soupape anti-gouttes empêche le café de goutter.

Fonction maintien au chaud(uniquement la variante avec la verseuse en verre)

Pour maintenir le café chaud à température de dégustation, l'appareil est muni d'une fonction de maintien au chaud. Une fois la préparation terminée, la fonction de maintien au chaud s'active automatiquement et la touche ON/OFF (6) reste allumée. La durée de maintien au chaud est de 40 minutes, après quoi l'appareil s'éteint et il en est de même avec la touche ON/OFF (6). Vous pouvez désactiver à tout moment la fonction maintien au chaud en appuyant sur la touche ON/OFF (6).

Arrêt automatique (uniquement avec la variante avec la verseuse isotherme)

Après l'extinction, l'arrêt automatique veille à ce que l'appareil ne surchauffe pas. Dès que l'eau a complètement fini de s'écouler, l'appareil s'éteint automatiquement. Un arrêt prématuré est possible en appuyant sur la touche ON/OFF. Cela peut s'avérer utile si vous avez mis l'appareil en route sans eau par inadvertance. Avant de remplir l'appareil chaud, vous devez impérativement attendre quelques minutes pour laisser la cafetière refroidir.

Consignes pour la verseuse isotherme Cromargan® (valables uniquement pour le modèle avec verseuse isotherme)

Important : en raison du risque de formation bactérienne, n'utilisez jamais la fonction de maintien au chaud pour des produits laitiers ou des aliments pour bébé. Ne réchauffez pas la verseuse au four micro-ondes ou au four. Ne conservez ni ne transportez jamais de boissons gazeuses dans la verseuse. Après le nettoyage, rincez abondamment à l'eau claire. La verseuse est conçue pour son usage prévu et elle maintient au chaud de façon optimale si elle est remplie au maximum de sa contenance. Le temps de maintien au chaud peut être considérablement réduit en cas de remplissage partiel ou de résidus. Il est préférable de rincer la verseuse à l'eau chaude avant la préparation. Pour des raisons techniques, le couvercle n'est pas hermétique à 100% pour pouvoir s'ouvrir facilement après refroidissement du

café. Ne transportez donc pas la verseuse à l'horizontale pour éviter que le café ne s'écoule. Il suffit de serrer légèrement le couvercle pour le fermer. Utiliser la verseuse remplie uniquement en position droite, à la verticale. Le récipient Cromargan® à double paroi est absolument incassable. Néanmoins, il doit rester à l'abri des contraintes mécaniques. Rincez régulièrement la verseuse. Si des particules de fer présentes dans l'eau se déposent sur la surface en Cromargan®, elles peuvent provoquer de la corrosion à cet endroit. Éliminez immédiatement les dépôts à l'aide d'un produit de nettoyage en acier. Ne mettez pas au lave-vaisselle ou dans l'eau de vaisselle.

Remarque : vous pouvez enlever les dépôts tenaces à l'aide d'une solution de soude, de granules pour lave-vaisselle ou de pastilles détergentes pour prothèses dentaires.

Nettoyage et entretien

Nettoyage

Débranchez la fiche secteur de l'appareil et laissez-le refroidir. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau, mais essuyez-le uniquement avec un chiffon humide, en y ajoutant éventuellement un peu de produit vaisselle puis séchez-le. Ne pas utiliser de nettoyants corrosifs ou abrasifs. Le filtre (2) et la verseuse en verre (3) doivent être nettoyés sous l'eau courante.

Entartrage

Les dépôts calcaires rallongent la durée de percolation et compromettent la qualité du café. Par ailleurs, les dépôts calcaires peuvent causer des pertes d'énergie et influencent la durée de vie de l'appareil.

L'appareil s'éteint trop tôt si la couche calcaire est trop importante. Cette couche se laisse alors très difficilement enlever. C'est pour cette raison qu'il vaut mieux détartrer régulièrement, ou au plus tard, après un temps de percolation considérablement prolongé ou si l'appareil émet du bruit de manière répétée.

Les données suivantes sont des critères de référence qui s'appliquent à un usage ménager quotidien.

Degré de duretéDuretéDegrés d'entartrage
1 douce0 - 7° dHtous les 6 mois
2 moyenne>7- 14° dHtous les 3 mois
3 dure>14 - 21° dHtoutes les 6 semaines
4 très dure>21° dHtous les mois

1° dH correspond à env. 0,18 mmol/l ions Ca et Mg

Vous pouvez vous renseigner sur le degré de dureté de l'eau de votre commune auprès de l'usine de traitement des eaux compétente ou de votre mairie.

Détartrage

Veuillez détartrer votre appareil régulièrement à l'aide d'un agent détartrant courant, approprié et de bonne qualité. Suivez les consignes du fabricant, en particulier la procédure de nettoyage obligatoire à l'eau claire qui suit le détartrage. Les agents détartrants appropriés contiennent des inhibiteurs qui protègent l'appareil contre la détérioration des joints et des surfaces, n'engendrent pas d'autres dépôts et n'absorbent pas les odeurs. Aucun agent inapproprié (par ex. substances à base de vinaigre ou d'acide citrique pur) ne doit être utilisé pour détartrer cet appareil. Nous n'endossons aucune responsabilité de garantie pour les dommages causés par l'utilisation d'un agent détartrant inapproprié ou par le non-respect des consignes de détartrage. Veuillez tenir les enfants à l'écart des agents détartrants et veillez à ne pas inspirer les vapeurs qui se forment lors du détartrage.

WMF BUENO PRO - Détartrage - 1

L'appareil est conforme aux Directives européennes 2014/35/EU, 2014/30/EU et 2009/125/EU.

WMF BUENO PRO - Détartrage - 2

Au terme de son utilisation, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers habituels, mais il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage d'appareils électriques et électroniques.

Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Grâce à la réutilisation, au recyclage de matériaux ou à d'autres formes de recyclage des vieux appareils, vous contribuez de manière significative à la protection de notre environnement.

Veuillez contacter votre municipalité pour connaître le centre de recyclage compétent.

Sous réserve de modifications

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WMF

Modèle : BUENO PRO

Catégorie : Cafetière électrique