ECOSYS P6130CDN - Imprimante laser couleur KYOCERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECOSYS P6130CDN KYOCERA au format PDF.
| Type de produit | Imprimante laser couleur multifonction |
| Marque | Kyocera |
| Modèle | ECOSYS P6130cdn |
| Dimensions (L x P x H) | 480 x 430 x 440 mm |
| Poids | 27 kg |
| Alimentation électrique | AC 220-240 V, 50/60 Hz |
| Vitesse d'impression (A4) | 30 ppm (noir et couleur) |
| Résolution d'impression | 600 dpi, 9600 dpi équivalent (Fine 1200) |
| Impression recto-verso automatique | Oui (standard) |
| Capacité papier standard | Magasin 1 : 500 feuilles, Bac MF : 100 feuilles |
| Connectivité | USB 2.0, Ethernet 10/100/1000, Wi-Fi en option |
| Fonctions principales | Impression, stockage de documents, boîte personnalisée, éco-impression, mode silencieux |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage de l'unité de transfert, remplacement des cartouches de toner et du bac de récupération |
| Sécurité | Authentification utilisateur, cryptage SSD (option), sécurité réseau (IPsec, SSL) |
| Pièces détachées et réparabilité | Cartouches toner (CMJN), bac de récupération, unité de fusion, rouleaux d'alimentation |
| Informations générales | Écran LCD, panneau de commande, assistant d'installation, manuel d'utilisation fourni |
| Consommation énergétique | Veille : 0,5 W, Impression : 427 W |
| Niveau sonore | En fonctionnement : 49 dB(A), en veille : 29,5 dB(A) |
FOIRE AUX QUESTIONS - ECOSYS P6130CDN KYOCERA
Questions des utilisateurs sur ECOSYS P6130CDN KYOCERA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante laser couleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECOSYS P6130CDN - KYOCERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECOSYS P6130CDN de la marque KYOCERA.
MODE D'EMPLOI ECOSYS P6130CDN KYOCERA
Merci d'avoir acheté le modèle ECOSYS P6130cdn.
Le présent Manuel d'utilisation constitue une aide destinée à permettre d'utiliser correctement la machine, d'effectuer la maintenance périodique et de prendre des mesures de dépannage simples nécessaire pour que la machine puisse être toujours utilisée dans des conditions optimales.
Il est recommandé de lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque.
Veiller à utiliser nos cartouches de toner originales, qui ont subi des essais de contrôle qualité rigoureux.
L'utilisation de cartouches de toner non originales peut causer une panne.
Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
Une étiquette est apposée sur nos fournitures originales comme illustré ci-dessous.

Caractéristiques de la machine ...... vi
Manuels fournis avec la machine ...... viii
À propos du manuel d'utilisation (ce manuel) ...... x
Structure du manuel ....x
Conventions utilisées dans ce manuel xi
Plan du menu ...... xiii
1 Informations légales et de sécurité 1-1
Avis 1-2
Conventions en matière de sécurité 1-2
Environnement 1-3
Précautions lors de l'utilisation 1-4
Sécurité laser (Europe) 1-5
EN ISO 7779 1-5
EK1-ITB 2000 1-5
Informations légales 1-6
Fonction Économie d'énergie 1-10
Fonction d'impression recto-verso automatique 1-10
Économie des ressources - Papier 1-10
Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement .... 1-10
2 Installation et préparation de la machine 2-1
Nomenclature 2-2
Extérieur de la machine 2-2
Connecteurs/intérieur 2-3
Avec les équipements en option installés 2-5
Raccordement des câbles 2-6
Raccordement du câble réseau 2-6
Raccordement du câble USB 2-7
Raccordement du câble secteur 2-7
Mise sous tension et hors tension 2-8
Mise sous tension 2-8
Mise hors tension 2-8
Utilisation du panneau de commande 2-9
Touches du panneau de commande 2-9
Méthode d'utilisation 2-10
Sélection d'un menu 2-11
Réglage d'un menu 2-11
Annulation d'une sélection de menu 2-11
Écran d'aide 2-11
Connexion/déconnexion 2-12
Connexion 2-12
Déconnexion 2-12
Paramètres par défaut de la machine 2-13
Configuration de la date et de l'heure 2-13
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) 2-15
Fonction économie d'énergie 2-17
Veille et veille automatique 2-17
Installation du logiciel 2-20
Logiciel sur le DVD (Windows) 2-20
Installation du logiciel sous Windows 2-21
Désinstallation du logiciel 2-27
Installation du logiciel sur un ordinateur Mac 2-28
Vérification du compteur 2-30
Préparations supplémentaires pour l'administrateur 2-31
Renforcer la sécurité 2-31
Accès à Command Center RX 2-33
Modification des paramètres de sécurité 2-34
Modification des informations de la machine 2-36
Paramètres e-mail 2-38
Création d'une nouvelle Boîte personnalisée 2-42
Impression d'un document stocké dans une Boîte personnalisée 2-43
3 Préparation à l'utilisation 3-1
Chargement du papier 3-2
Précautions pour le chargement du papier 3-3
Chargement dans les magasins 3-4
Chargement du papier dans le bac MF 3-7
Spécification du format de papier et du type de support 3-10
Butée de papier 3-13
4 Impression à partir de l'ordinateur 4-1
Impression à partir de l'ordinateur 4-2
Impression sur du papier au format non standard 4-4
Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante 4-5
Aide du pilote d'imprimante 4-7
Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) ..... 4-7
Annulation de l'impression depuis un ordinateur 4-7
Impression avec AirPrint 4-8
Impression avec Google Cloud Print 4-9
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante 4-10
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail ..... 4-10
Impression de documents à partir de la boîte Impression privée 4-11
Impression de document à partir de la boîte Travail stocké 4-13
Impression de document à partir de la boîte Copie rapide 4-15
Impression de document à partir de la boîte Épreuve 4-17
Param boîte trav 4-19
Status Monitor 4-20
Accès à Status Monitor 4-20
Quitter Status Monitor 4-20
Affichage de Status Monitor 4-20
5 Opérations sur la machine 5-1
Vérification du numéro de série de l'équipement 5-2
Annulation de travaux 5-3
Présentation de la Boîte de document 5-4
Utilisation d'une Boîte personnalisée 5-6
Création d'une nouvelle Boîte personnalisée 5-6
Modification et suppression de Boîte personnalisée 5-6
Stockage de documents 5-6
Impression de documents 5-7
Édition de documents 5-7
Suppression de documents 5-8
Impression de listes 5-9
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible 5-10
Retrait de la mémoire USB 5-12
6 Utilisation de différentes fonctions 6-1
Fonctions disponibles sur la machine 6-2
Fonctions 6-3
Mode silencieux 6-3
Supprimer après impression 6-3
7 Configuration et réglage (menu système) 7-1
Menu système 7-2
Paramètres du menu 7-3
Imprimer rapport 7-4
Param. papier 7-6
Paramètres impr. 7-9
Périph. commun 7-11
NomUtil/CptaTrav 7-15
Réseau 7-16
Réseau en option 7-18
Sécurité 7-19
Fonction opt. 7-23
Administrateur 7-23
État réseau opt. 7-24
8 Authentication de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) 8-1
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs 8-2
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs 8-3
Login clavier 8-4
Utilisation de l'administration des connexions d'utilisateurs 8-5
Connexion/déconnexion 8-5
Aperçu de la comptabilité des travaux 8-6
Activation de la comptabilité des travaux 8-7
Accès comptabilité travaux 8-8
Configurer un compte 8-9
Ajout d'un compte 8-9
Restriction de l'utilisation de la machine 8-10
Modification d'un compte 8-12
Suppression d'un compte 8-13
Comptabilité des travaux pour l'impression 8-14
Configuration de la comptabilité des travaux 8-15
Appliquer limite 8-15
Comptabilité du nombre de pages imprimées 8-16
Imprimer liste gestion travaux 8-17
Utilisation de la comptabilité des travaux 8-18
Connexion/déconnexion 8-18
Travail avec ID de compte inconnu 8-19
Paramètres administrateur 8-20
9 Dépannage 9-1
Maintenance ordinaire 9-2
Nettoyage 9-2
Remplacement de la cartouche de toner 9-3
Remplacement du bac de récupération de toner 9-7
Dépannage 9-9
Résolution des dysfonctionnements 9-9
Réponse aux messages 9-13
Réglage/Maintenance 9-21
Résolution des bourrages papier 9-26
10 Annexe 10-1
Matériel en option 10-2
Présentation des équipements en option 10-2
Applications en option 10-7
Papier 10-9
Spécifications papier de base 10-9
Choix du papier approprié 10-10
Papier spécial 10-13
Spécifications 10-17
Machine 10-17
Fonctions de l'imprimante 10-19
Chargeur de papier (500 feuilles) (option) 10-19
Glossaire 10-20
Index ...... Index-1
Caractéristiques de la machine
La machine est doté de nombreuses fonctions utiles.
Utilisation de différentes fonctions (page 6-1)
Voici quelques exemples.
| Optimiser le flux de travail au bureau | Économiser l'énergie et les coûts | |
Enregistrer des documents souvent utilisés dans la machine (Boîte personnalisée) Le document souvent utilisé peut être enregistré dans la machine et imprimé lorsque cela est nécessaire.►Utilisation d'une Boîte personnalisée(page 5-6) | Économiser l'énergie en fonction des besoins(Fonction économie d'énergie) La machine est dotée d'une fonction d'économie d'énergie qui la fait passer automatiquement en mode veille.►Fonction économie d'énergie(page 2-17) | Utiliser moins de toner pour l'impression (EcoPrint) Cette fonction permet d'économiser le toner.Lorsqu'il est nécessaire de vérifier le contenu imprimé, comme les impressions d'essai ou les documents pour confirmation interne, utiliser cette fonction pour économiser du toner.Utiliser cette fonction lorsqu'une impression haute qualité n'est pas nécessaire.►Mode EcoPrint(page 7-10) |
| Économiser l'énergie et les coûts | Renforcer la sécurité | |
| Réduire l'utilisation du papier (Impression économie de papier) | Protéger les données sur le SSD (Cryptage/Écrasement) | Éviter la perte des documents finis (Impression privée) |
![]() | ![]() | ![]() |
| Il est possible d'imprimer sur les deux côtés du papier. Il est aussi possible d'imprimer plusieurs originaux sur une feuille. | Il est possible d'écraser automatiquement les données inutiles qui restent sur le SSD.Pour éviter toute fuite externe, la machine est capable de crypter les données avant de les inscrire sur le SSD.→Sécurité des données (page 7-22) | Il est possible d'enregistrer provisoirement un document à imprimer dans la machine. L'impression du document à partir de la machine empêche toute autre personne de prendre le document.→Impression des données sauvegardées sur l'imprimante (page 4-10) |
| Renforcer la sécurité | Utiliser les fonctions plus efficacement | |
| Connexion par carte ID(Authentification de carte) | Renforcer la sécurité(Paramètres pour l'administrateur) | Rendre la machine silencieuse(Mode silencieux) |
![]() | ![]() | ![]() |
| Il est possible de se connecter simplement en passant une carte ID. Il n'est pas nécessaire de saisir le nom et le mot de passe administrateur.→Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 10-3) | Différentes fonctions permettant de renforcer la sécurité sont disponibles pour les administrateurs.→Renforcer la sécurité (page 2-31) | Il est possible de rendre la machine silencieuse en réduisant son bruit de fonctionnement. Ce mode peut être configuré en fonction du travail.→Mode silencieux (page 6-3) |
Utiliser les fonctions plus efficacement
Installer la machine sans se soucier des câbles réseau (réseau sans fil)

Dans un environnement utilisant un réseau local sans fil, il est possible d'installer la machine sans se soucier des câbles réseau.
→ État du réseau (page 7-24)
Utiliser la mémoire USB (mémoire USB)

Utile lorsqu'il est nécessaire d'imprimer des documents hors du bureau ou s'il n'est pas possible d'imprimer le document depuis l'ordinateur.
Il est possible d'imprimer le document depuis la mémoire USB en la branchant directement sur la machine.
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible (page 5-10)
Effectuer des opérations à distance (Command Center RX)

text_image
KJOCERA Command Center RX Accueil Français Matrischissement Automatique Dernière mise à jour 2015/01/08 15:37:14 Connexion administrateur Nom d'état Môt de passe Connexion Informations sur l'appareil État du travail Bolle de document Toner État de l'appareil Périphérique Imprimante Message d'état État Prêt. Ready to print. Papier Source Taille Type Capacité État Magasin 1 A4 Ordinaire 500 30 % Bac polyvalent A4 Ordinaire 100 Pap Abs Toner Couleur État Nor 99% Cant 99%Il est possible d'accéder à la machine à distance pour imprimer, envoyer ou télécharger des données.
Les administrateurs peuvent configurer les paramètres de comportement ou de gestion de la machine.
Command Center RX (page 2-32)
Manuels fournis avec la machine
Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter à chaque manuel selon les besoins.
Le contenu de ces manuels peut faire l'objet de modifications sans préavis dans le but d'améliorer les performances de la machine.
Manuels imprimés
Commencer à utiliser rapidement la machine
Pour une utilisation sûre de la machine
Quick Guide
Explique comment utiliser les fonctions de base de la machine, comment utiliser les fonctions pratiques, comment effectuer l'entretien de routine et que faire lorsqu'un problème se produit.
Manuel de Sécurité
Fournit des consignes de sécurité et des précautions pour l'environnement d'installation et l'utilisation de la machine. S'assurer de lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Manuel de Sécurité (ECOSYS P6130cdn)
Indique l'espace requis pour l'installation de la machine et décrit les étiquettes de précaution et les autres informations de sécurité. S'assurer de lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Manuels (PDF) sur le DVD (Product Library)
| Utiliser judicieusement la machine | Manuel d’utilisation (ce manuel) |
| Explique comment charger le papier et effectuer les opérations de base et indique les paramètres par défaut et d’autres informations. | |
| Utiliser la carte ID | Card Authentication Kit (B) Operation Guide |
| Explique comment effectuer l’authentification avec la carte ID. | |
| Renforcer la sécurité | Data Security Kit (E) Operation Guide |
| Explique comment introduire et utiliser le Data Security kit (E) et comment écraser et crypter les données. | |
| Enregistrer facilement les informations de la machine et configurer les paramètres | Command Center RX User Guide |
| Explique comment accéder à la machine depuis un ordinateur à l’aide d’un navigateur Web pour contrôler et modifier les paramètres. | |
| Imprimer des données depuis un ordinateur | Printer Driver User Guide |
| Explique comment installer le pilote de l’imprimante et utiliser la fonction imprimante. | |
| Imprimer directement un fichier PDF | KYOCERA Net Direct Print Operation Guide |
| Explique comment imprimer des fichiers PDF sans lancer Adobe Acrobat ou Reader. | |
| Surveiller la machine et les imprimantes sur le réseau | KYOCERA Net Viewer User Guide |
| Explique comment surveiller le système d’impression réseau (la machine) avec KYOCERA Net Viewer. | |
| Imprimer sans utiliser le pilote d’imprimante | PRESCRIBE Commands Command Reference |
| Décrit le langage natif de l’imprimante (commandes PRESCRIBE). | |
| PRESCRIBE Commands Technical Reference | |
| Décrit les fonctions de commande PRESCRIBE et le contrôle pour chaque type d’émulation. | |
| Ajuster la position d’impression | Maintenance Menu User Guide |
| Le menu Maintenance explique comment configurer les paramètres d’impression. |
Installer les versions suivantes d'Adobe Reader pour afficher les manuels sur le DVD.
Version 8.0 ou supérieure
À propos du manuel d'utilisation (ce manuel)
Structure du manuel
Le manuel d'utilisation contient les chapitres suivants :
| Chapitre | Description | |
| 1 | Informations légales et de sécurité | Fournit des précautions concernant l'utilisation de la machine et des informations sur les marques. |
| 2 | Installation et préparation de la machine | Explique les noms des pièces, les connexions des câbles, l'installation du logiciel, la connexion, la déconnexion et les autres thèmes concernant l'administration de la machine. |
| 3 | Préparation à l'utilisation | Explique les préparations et les paramètres nécessaires pour utiliser la machine, par exemple comment utiliser le panneau de commande et charger le papier. |
| 4 | Impression à partir de l'ordinateur | Explique les étapes de base pour l'impression. |
| 5 | Opérations sur la machine | Explique les procédures de base pour l'utilisation des boîtes de document. |
| 6 | Utilisation de différentes fonctions | Explique les fonctions pratiques disponibles sur la machine. |
| 7 | Configuration et réglage (menu système) | Décrit le menu système et explique comment il intervient dans l'utilisation de la machine. |
| 8 | Authentication de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) | Explique la connexion d'utilisateur et la comptabilité des travaux. |
| 9 | Dépannage | Explique les actions à réaliser lorsqu'il manque du toner, lorsqu'une erreur s'affiche ou lorsqu'un bourrage papier ou un autre problème se produit. |
| 10 | Annexe | Décrit les options pratiques disponibles pour la machine. Fournit des informations sur les types de supports et les formats de papier, ainsi qu'un glossaire des termes. Indique les spécifications de la machine. |
Conventions utilisées dans ce manuel
Adobe Reader XI est utilisé à titre d'exemple dans les explications ci-dessous.

text_image
Cliquer sur un élément dans la table des matières pour passer à la page correspondante. Cliquer pour passer de la page actuelle à la dernière page affichée. Cette fonction est pratique pour revenir à la page sur laquelle se trouve le lien vers la page actuelle. Bookmarks Table des matières 1 Informations légales et de sécurité 2 Installation et préparation de la machine 3 Préparation à l'utilisation 4 Impression à partir de l'ordinateur 5 Opérations sur la machine 6 Utilisation de différentes fonctions 7 Statut/Annulation des travaux 8 Configuration et réglage (menu système) 9 Authentication de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) 10 Dépannage 11 Annexe Précautions pour le chargement du papier Lors de l'ouverture d'une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous. Déramer le papier, puis le taper sur une surface plane. Prendre note également des éléments suivants. • Si le papier est tuilé ou plié, le lisser avant de le charger. Le papier tuilé ou plié peut entraîner un bourrage. • Éviter d'exposer une rame de papier ouverte à des températures ou à un taux d'humidité élevés ; cela pourrait provoquer des incidents. Après avoir chargé du papier dans le bac MF ou dans un magasin, ranger le reste du papier dans son emballage d'origine. • Si la machine n'est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l'humidité en le retirant des magasins et en le plaçant dans son emballage d'origine. IMPORTANT Indique les exigences et les restrictions opérationnelles pour utiliser la machine correctement et éviter les dégâts à la machine ou autres dégâts matériels. REMARQUE Indique des explications supplémentaires et des informations de référence pour les opérations. Se reporter à la section Cliquer sur le texte souligné pour passer à la page correspondante. REMARQUE Veuillez noter que certains types de papier ont tendance à tuilier et peuvent créer des bourrages papier dans la sortie papier. En cas d'utilisation de papier spécial par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou pré-imprimés tels que logo ou nom de société, se reporter à la section Papier à la page 11-15. ATTENTION l'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlure. 3-13 ATTENTION le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
REMARQUE
L'élément qui s'affiche dans Adobe Ready varie selon son utilisation. Si la table des matières ou les outils ne s'affichent pas, se reporter à l'aide d'Adobe Reader.
Certains éléments sont indiqués dans ce manuel par les conventions décrites ci-dessous.
| Convention | Description |
| [Gras] | Indique les touches et les boutons. |
| « Normal » | Indique un message ou un paramètre. |
Conventions utilisées dans les procédures pour l'utilisation de cette machine
Dans ce Manuel d'utilisation, les séquences d'opérations sont représentées comme suit :
| Action | Procédure indiquée dans ce manuel |
| Sélectionner la touche [Menu].▼Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour sélectionner [Périph. commun].▼Sélectionner la touche [►]. | Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [►] |
Plan du menu
Il s'agit d'une liste des menus affichés sur l'écran. Selon les paramètres, certains menus peuvent ne pas s'afficher. Certains noms de menu peuvent différer des titres de référence.

| Imprimer rapport | Imprimer Structure Menus (page 7-4) | |
| Impression Page configuration (page 7-4) | ||
| Imprimer liste polices (page 7-5) | ||
| Imprimer liste Disque RAM (page 7-5) | ||
| Imprimer liste fichiers SSD (page 7-5) | ||
| Imprimer liste Carte SD (page 7-5) | ||
| Mémoire USB | Imprimer fichier (page 5-10) | |
| Mode silencieux (page 6-3) | ||
| Copies (page 5-10) | ||
| Alimentation (page 5-10) | ||
| Supprimer périph. (page 5-12) | ||
| Imprimer liste des fichiers (page 5-11) | ||
| Boîte personnalisée | Sélect. boîte | Imprimer tous les fichiers (page 5-7) |
| (Sélection des données) (page 5-7) | ||
| Supprimer tous les fichiers (page 5-8) | ||
| Imprimer liste des fichiers (page 5-9) | ||
| Imprimer liste boîte (page 5-9) | ||
| Boîte travail | Copie rapide (page 4-15) | |
| Privé/Stocké (page 4-11) | ||
| Boîte travaux | Copie rapide (page 4-19) | |
| Supprimer (page 4-19) | ||
| Support stockage (page 4-19) | ||
| Compteur (page 2-30) | ||
| Paramètres papier | Format Bac MF (page 7-6) | ||
| Bac MF Type (page 7-6) | |||
| Format Bac 1 (page 7-6) | |||
| Format Bac 2 (page 7-6) | |||
| Format Bac 3 (page 7-6) | |||
| Format Bac 4 (page 7-6) | |||
| Type bac 1 (page 7-6) | |||
| Type Bac 2 (page 7-6) | |||
| Type Bac 3 (page 7-6) | |||
| Type Bac 4 (page 7-6) | |||
| Réglage papier (page 7-7) | Poids papier (page 7-8) | ||
| Impression R/V (page 7-8) | |||
| Annulation Réglage papier (page 7-7) | |||
| Paramètres impr. | Alimentation (page 7-9) | ||
| Chang. bac auto (page 7-9) | |||
| Priorité bac MF (page 7-9) | |||
| Mode alim papier (page 7-9) | |||
| Recto verso (page 7-9) | |||
| Priorité A4/LT (page 7-9) | |||
| Emulation (page 7-9) | Rapport erreur (page 7-9) | ||
| Mode couleurs (page 7-9) | |||
| Qualité impression (page 7-10) | Brillance (page 7-10) | ||
| Mode EcoPrint (page 7-10) | |||
| Configuration page (page 7-10) | Copies (page 7-10) | ||
| Orientation (page 7-10) | |||
| A4 étendu (page 7-10) | |||
| XPS ajust.page (page 7-10) | |||
| Format TIFF/JPEG (page 7-10) | |||
| Nom d'utilisateur (page 7-10) | |||
| Nom du travail (page 7-10) | |||
| Réseau | TCP/IP (page 7-16) | ||
| Périphérique commun | Langue du message (page 7-11) | ||
| Définition date (page 7-13) | Date(AAAA/MM/JJ) (page 7-13) | ||
| Heure(Heure:min:s.) (page 7-13) | |||
| Format de date (page 7-13) | |||
| Déf. fuseau hor. (page 7-13) | |||
| Heure d'été (page 7-13) | |||
| Alarme (page 7-11) | Confirmation de clé (page 7-11) | ||
| Fin de tâche (page 7-11) | |||
| Prêt (page 7-11) | |||
| Erreur (page 7-11) | |||
| Mode Disque RAM (page 7-15) | |||
| SSD (page 7-12) | Formatage (page 7-12) | ||
| Carte SD (page 7-12) | Formatage (page 7-12) | ||
| Gestion erreur (page 7-11) | Recto verso (page 7-11) | ||
| Erreur papier (page 7-11) | |||
| Bac MF vide (page 7-11) | |||
| Toner coul. vide (page 7-12) | |||
| Temporisateur (page 7-14) | Réinit.AutoPann. (page 7-14) | ||
| Init pannel temporisation (page 7-14) | |||
| Tempor. veille (page 7-14) | |||
| Correction Erreur auto (page 7-14) | |||
| Temp. correction erreur (page 7-14) | |||
| Saut de page attente (page 7-14) | |||
| Param niv veille (page 7-15) | Niveau de veille (modèles sauf pour l'Europe) (page 7-15) | ||
| Réseau (page 7-15) | |||
| Lecteur de carte (page 7-15) | |||
| Aff. état/journ. (page 7-13) | Détails travaux (page 7-13) | ||
| Journal travaux (page 7-13) | |||
| Niv alerte toner (page 7-12) | |||
| Sécurité | Blocage de l'interface (page 7-21) | Hôte USB (page 7-21) | |
| Périphérique USB (page 7-21) | |||
| Interface opt. (page 7-21) | |||
| Stockage USB (page 7-21) | |||
| Impression WSD (page 7-19) | |||
| Enhanced WSD (page 7-19) | |||
| Enhanced WSD(SSL) (page 7-19) | |||
| IPP (page 7-19) | |||
| Serveur SSL (page 7-20) | |||
| Administrateur | Changer ID (page 8-20) |
| Modifier mot passe (page 8-20) | |
| Ajuster/Maintenance | Mode silencieux (page 7-23) |
| Calibrage couleur (page 7-23) | |
| Enregistrement normal (page 7-23) | |
| Détails de l'enregistrement (page 7-23) | |
| Redémarrer imprimante (page 7-24) | |
| Service (page 7-24) | |
| Fonction opt. (page 7-23) | |
| État du réseau (page 7-24) | |
| État réseau opt. (page 7-24) | |
1 Informations légales et de sécurité
Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Avis 1-2
Conventions en matière de sécurité 1-2
Environnement 1-3
Précautions lors de l'utilisation 1-4
Sécurité laser (Europe) 1-5
EN ISO 7779 1-5
EK1-ITB 2000 1-5
Informations légales 1-6
Fonction Économie d'énergie 1-10
Fonction d'impression recto-verso automatique 1-10
Économie des ressources - Papier 1-10
Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement 1-10
Conventions en matière de sécurité
Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent ci-dessous.
AVERTISSEMENT: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort.
ATTENTION: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
Symboles
Le symbole △ indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent l'attention du lecteur sur des points spécifiques.
... [Avertissement d'ordre général]
△ ... [Avertissement relatif à une température élevée]
Le symbole ⊙ indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.
∅ ... [Avertissement relatif à une opération interdite]
... [Démontage interdit]
Le symbole ● indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.
! ... [Alerte relative à une action requise]
... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
... [Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation).
Environnement
Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :
| Température | 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C)(mais l'humidité ne doit pas dépasser 70 % lorsque la température est de 90,5 °F (32,5 °C).) |
| Humidité | 10 à 80 %(mais la température ne doit pas dépasser 86 °F (30 °C) lorsque l'humidité est de 80 %). |
Éviter les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine.
- Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
- Éviter les endroits soumis aux vibrations.
- Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.
- Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
- Éviter les endroits mal ventilés.
Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement ultérieur de la machine.
De l'ozone est libéré pendant le processus d'impression, mais en quantité insuffisante pour provoquer un quelconque effet toxique sur la santé. Si toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre d'impressions, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Dès lors, pour conserver un environnement de travail approprié aux travaux d'impression, nous recommandons d'aérer correctement la pièce.
Précautions lors de l'utilisation
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables

ATTENTION
Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Conserver les parties contenant du toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'écoule d'une partie contenant du toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeuxou la peau.
- En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau. En cas de toux, consulter un médecin.
- En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si nécessaire, consulter un médecin.
- En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant, consulter un médecin.
- En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
Ne pas tenter de forcer l'ouverture ou de détruire les parties contenant du toner.
Autres précautions
Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.
Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des variations brutales de température ou d'humidité.
Si la machine n'est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l'humidité en le retirant du magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d'origine.
Sécurité laser (Europe)
Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Conformément à la norme IEC/EN 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de Class 1.
Attention : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser.
Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont pas directement accessibles à l'utilisateur.

DANGER • CLASS 3B LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION • CLASE 3B RAYONNEMENT LASER EN CAS D'OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
Des informations relatives aux produits laser de CLASS 1 sont fournies sur l'étiquette signalétique.
Informations légales
La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de KYOCERA Document Solutions Inc.
Marques commerciales
- PRESCRIBE et ECOSYS sont des marques de Kyocera Corporation.
- KPDL est une marque de Kyocera Corporation.
- Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1 et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
- Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated.
- Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
• Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc.
• IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation. - AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc.
- Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH.
- ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation.
- ThinPrint est une marque de Cortado AG en Allemagne et dans d'autres pays.
- Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.
- Cette machine contient un logiciel dont les modules ont été mis au point par le Groupe Indépendant JPEG.
- iPad, iPhone et iPod touch sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
• AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple Inc. - iOS est une marque ou marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, utilisée sous licence par Apple Inc.
- Google et Google Cloud Print™ sont des marques et/ou des marques déposées de Google Inc.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. Les symboles ^TM et ^® ne sont pas employés dans ce manuel d'utilisation.
GPL/LGPL
Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisés à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL. Plus plus de renseignements sur la disponibilité du code source, visiter http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
OpenSSL License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Touts droits réservés.
Fonction Économie d'énergie
L'appareil est équipé d'un mode Veille dans lequel les fonctions d'imprimante restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps.
Veille
Cette machine passe automatiquement en mode Veille 1 minute après sa dernière utilisation. Il est possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode de veille.
→ Veille et veille automatique (page 2-17)
Fonction d'impression recto-verso automatique
Cet appareil inclut l'impression recto-verso comme fonction standard. Par exemple, en imprimant deux originaux recto sur une seule feuille de papier en impression recto-verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisé.
L'impression recto verso réduit la consommation de papier et contribue à préserver les ressources forestières. Le mode recto verso réduit également la quantité de papier devant être acheté et, par conséquent, les coûts. Il est recommandé de régler par défaut sur le mode recto verso les machines pouvant imprimer en recto verso.
Économie des ressources - Papier
Pour préserver et utiliser de manière durable les ressources forestières, il est recommandé d'utiliser du papier recyclé et vierge certifié selon les initiatives de gérance environnementale ou disposant de labels écologiques reconnus, conformes à la norme EN 12281:2002 ^* ou tout équivalent.
Cette machine prend également en charge l'impression sur papier de 64 g/m². Ce papier contient moins de matériaux bruts et peut contribuer à une économie supplémentaire des ressources forestières.
* : EN12281:2002 « Papier d'impression et de bureau - Spécifications pour papier pour photocopie pour procédés de reproduction par toner sec »
Le revendeur et le technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommandés.
Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement
Pour réduire la consommation de courant lorsqu'elle n'est pas utilisée, cette machine est dotée d'une fonction de gestion d'alimentation qui active automatiquement le mode d'économie d'énergie au bout d'un certain temps d'inutilisation.
Bien que la machine mettent quelques instants à revenir en mode PRÊT lorsqu'elle sort du mode économie d'énergie, une réduction considérable de la consommation d'énergie est possible. Il est recommandé d'utiliser la machine avec le délai d'activation du mode économie d'énergie réglé sur le paramètre par défaut.
Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star.
ENERGY STAR® est un programme d'efficience énergétique volontaire ayant pour but le développement et la promotion de l'utilisation des produits ayant une grande efficience énergétique afin d'empêcher le réchauffement global. Grâce à l'achat de produits qualifiés ENERGY STAR®, les clients peuvent contribuer à la réduction des émissions de gaz à effet de serre durant l'utilisation du produit et à réduire les coûts liés à l'énergie.
2 Installation et préparation de la machine
Ce chapitre fournit des informations pour l'administrateur de cette machine, comme la nomenclature, la connexion des câbles et l'installation du logiciel.
Nomenclature 2-2
Extérieur de la machine 2-2
Connecteurs/intérieur 2-3
Avec les équipements en option installés .. 2-5
Raccordement des câbles 2-6
Raccordement du câble réseau ..... 2-6
Raccordement du câble USB 2-7
Raccordement du câble secteur ..... 2-7
Mise sous tension et hors tension 2-8
Mise sous tension 2-8
Mise hors tension 2-8
Utilisation du panneau de commande ..... 2-9
Touches du panneau de commande ... 2-9
Méthode d'utilisation 2-10
Sélection d'un menu 2-11
Réglage d'un menu 2-11
Annulation d'une sélection de menu .. 2-11
Écran d'aide 2-11
Connexion/déconnexion 2-12
Connexion 2-12
Déconnexion 2-12
Paramètres par défaut de la machine ..... 2-13
Configuration de la date et de l'heure 2-13
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) ...... 2-15
Fonction économie d'énergie 2-17
Veille et veille automatique 2-17
Installation du logiciel 2-20
Logiciel sur le DVD (Windows) ..... 2-20
Installation du logiciel sous Windows 2-21
Désinstallation du logiciel 2-27
Installation du logiciel sur un ordinateur Mac .... 2-28
Vérification du compteur 2-30
Préparations supplémentaires pour l'administrateur ..... 2-31
Renforcer la sécurité 2-31
Accès à Command Center RX ...... 2-33
Modification des paramètres de sécurité 2-34
Modification des informations de la machine 2-36
Paramètres e-mail 2-38
Création d'une nouvelle Boîte personnalisée 2-42
Impression d'un document stocké dans une
Boîte personnalisée 2-43
Nomenclature
Extérieur de la machine

text_image
1 2 3 4 5 6 7
text_image
8 91 Plateau supérieur
2 Butée de papier
3 Magasin 1
4 Interrupteur d'alimentation
5 Poignées
6 Logement mémoire USB
7 Panneau de commande
8 Poignées
9 Capot arrière 1
Connecteurs/intérieur

text_image
1 2 3 4
text_image
11
text_image
10 9 8 7 5 61 Connecteur d'interface réseau
2 Port USB
3 Connecteur d'interface USB
4 Interface en option
5 Capot d'alimentation
6 Molette de format
7 Guide de longueur du papier
8 Guides de largeur papier
9 Bac MF
10 Guides de largeur papier
11 Capot de l'unité de fusion

text_image
12 13 14 15 16 17 1812 Cartouche de toner (Black)
13 Cartouche de toner (Magenta)
14 Cartouche de toner (Cyan)
15 Cartouche de toner (Yellow)
16 Levier de verrouillage de la cartouche de toner
17 Capot du bac de récupération de toner
18 Bac de récupération de toner
Avec les équipements en option installés

text_image
1 2 31 Magasin 2
2 Magasin 3
3 Magasin 4

text_image
4 5 64 Capot arrière 2
5 Capot arrière 3
6 Capot arrière 4
Matériel en option (page 10-2)
Raccordement des câbles
Raccordement du câble réseau

IMPORTANT
Si l'appareil est sous tension, le mettre hors tension.
Mise hors tension (page 2-8)
1 Raccorder le câble à la machine.
1 Raccorder le câble réseau au connecteur d'interface réseau.

2 Raccorder l'autre extrémité du câble au concentrateur.
2 Mettre la machine sous tension, puis configurer le réseau.
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) (page 2-15)
Raccordement du câble USB

IMPORTANT
Si l'appareil est sous tension, le mettre hors tension.

Mise hors tension (page 2-8)
1 Raccorder le câble à la machine.
1 Raccorder le câble USB au connecteur d'interface USB situé sur le côté gauche de la machine.

2 Raccorder l'autre extrémité du câble au PC.
2 Mettez la machine sous tension.
Raccordement du câble secteur
1 Raccorder le câble à la machine.
Raccorder une extrémité du câble secteur fourni à la machine et l'autre extrémité à une prise secteur.

Utiliser uniquement le câble secteur fourni avec la machine.
Mise sous tension et hors tension
Mise sous tension
1 Mettre la machine sous tension.

Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remettre immédiatement sous tension. Attendre au moins 5 secondes, puis remettre la machine sous tension.
Mise hors tension

IMPORTANT
Lorsque le voyant [Données] est allumé ou clignote, la machine fonctionne. La mise hors tension de la machine pendant son fonctionnement peut causer un dysfonctionnement de cette dernière.
1 Mettre la machine hors tension.

text_image
Prêt Données AttentionVérifier que les voyants sont éteints.

Si la machine n'est pas utilisée pendant un certain temps...

ATTENTION
Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la hors tension avec l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisée pour une période plus longue (par ex. vacances), retirez la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution.

IMPORTANT
Retirer le papier des magasins pour le placer dans son emballage d'origine afin de le protéger de l'humidité.
Utilisation du panneau de commande
Touches du panneau de commande

text_image
Menu Affiche l'écran Menu. • Incrémente ou décrémente les nombres ou sélectionne le menu sur l'écran. • Lorsqu'une erreur spécifique se produit, sélectionner la touche [ ? ] pour afficher l'écran Aide. • Termine une fonction ou un menu et les nombres qui ont été saisis. • Efface une erreur spécifique et fait sortir la machine de l'état de veille. Écran : Affiche le menu de configuration et les messages d'erreur. Menu Logout OK ? GO Annuler Prêt Données Attention Logout Quitte l'opération pour l'utilisateur actuel (c'est-à-dire déconnexion). Annuler Annuler un travail d'impression.| Prêt | Clignotant.Erreur que l'utilisateur peut résoudre.Allumé. Imprimante prête et en ligne.Éteint. Indique que l'imprimante est hors ligne, car l'impression a été interrompue manuellement ou automatiquement en raison d'une condition d'erreur. |
| Données | Clignotant.Données en cours de réception.Allumé. Traitement des données reçues en cours. |
| Attention | Clignotant, allumé. L'imprimante ne peut pas imprimer en raison d'une erreur. |
Méthode d'utilisation
Cette section explique comment utiliser les menus de configuration sur l'écran.
Affichage des menus et configuration des paramètres
Sélectionner la touche [Menu] pour afficher les menus de configuration. Sélectionner la touche [▲], la touche [▼], la touche [◀], la touche [▶] ou la touche [OK] pour sélectionner un menu et effectuer les réglages.

flowchart
graph TD
A["Menu"] --> B{Menu}
B --> C["Emcran normal"]
B --> D["Menus de configuration"]
C --> E["Imprimer Rapport >"]
D --> F["Lorsque la touche [▲"] ou["▼"] est sélectionnée, la sélection se déplace d'une ligne à l'autre.]
F --> G["Paramètres papier"]
G --> H{Lorsque[">"] s'affiche, sélectionner_la_touche["►"] pour afficher un sous-menu.}
H --> I["Format Bac MF A4"]
I --> J[">Réglage papier PERSO 1"]
J --> K[">Poids papier Normal 1"]
K --> L["Emcran normal"]
K --> M["Emcran normal"]
N["Emcran normal"] --> O["Emcran normal"]
P["Emcran normal"] --> Q["Emcran normal"]
R["Emcran normal"] --> S["Emcran normal"]
T["Emcran normal"] --> U["Emcran normal"]
V["Emcran normal"] --> W["Emcran normal"]
X["Emcran normal"] --> Y["Emcran normal"]
Z["Emcran normal"] --> AA["Emcran normal"]
Sélection d'un menu
Le menu configuration est hiérarchique. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour afficher le menu désiré.
- Si le menu sélectionné dispose d'un sous-menu, le symbole ">" suit le nom du menu.

text_image
Paramètres papier > Indique qu'il existe un sous-menu.- Le symbole ">" précède le nom du sous-menu. Lorsqu'un autre sous-menu est présent, le symbole ">" s'affiche après le nom du sous-menu. Pour passer au niveau inférieur à ce sous-menu, sélectionner la touche [▶]. Pour revenir au prochain niveau supérieur, sélectionner la touche [◀].

text_image
Indique qu'il s'agit d'un sous-menu. >Réglage papier PERSO 1 Indique qu'il existe un autre sous-menu.Le symbole ">>" précède le nom du deuxième sous-menu.

text_image
>Poids papier Normal 1 Indique qu'il s'agit d'un deuxième sous-meRéglage d'un menu
Sélectionner le menu désiré, puis sélectionner la touche [OK]. Dans le menu, sélectionner l'élément désiré avec la touche [▲] ou [▼] et sélectionner la touche [OK]. "?" clignotera à droite de l'élément sélectionné. Sélectionner la touche [OK] pour confirmer le réglage.
Annulation d'une sélection de menu
Si la touche [Menu] est sélectionnée lorsqu'un menu est sélectionné, l'écran revient à "Prêt".

REMARQUE
Les réglages au sein d'une application ou du pilote d'imprimante ont la priorité sur les réglages du panneau de commande.
Écran d'aide
En cas de difficulté pour utiliser la machine, il est possible de consulter les instructions en utilisant le panneau de commande.
Lorsque "Appuyer sur ☐" est affiché sur l'écran, sélectionner la touche [☐] pour afficher l'écran d'aide. L'écran d'aide montre le fonctionnement de la machine.



Sélectionner la touche [▼] pour afficher l'étape suivante ou sélectionner la touche [▲] pour afficher l'étape précédente.
Sélectionner la touche [?] pour quitter l'écran d'aide.
Connexion/déconnexion
En cas de configuration d'une fonction nécessitant des droits d'administrateur, il faut entrer le nom et le mot de passe administrateur.

REMARQUE
L'ID administrateur et le mot de passe administrateur par défaut sont indiqués ci-dessous.
ID admin.: 3000
Mot de pase adm : 3000
Connexion
1 Entrer l'ID administrateur.
Si l'écran de connexion administrateur s'affiche lors de l'utilisation de la machine, saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
2 Entrer le mot de passe administrateur.
Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
3 Sélectionner la touche [OK].
Déconnexion
Sélectionner la touche [Menu] pour quitter l'écran du menu de configuration et se déconnecter. L'écran norma s'affiche à nouveau.
Les utilisateurs sont automatiquement déconnectés dans les circonstances suivantes :
- Lorsque la machine passe à l'état de veille.
- Lorsque la fonction de réinitialisation automatique du panneau est activée.
Paramètres par défaut de la machine
Avant d'utiliser cette machine, configurer les paramètres de la date et de l'heure, la configuration du réseau et les fonctions d'économie d'énergie en fonction des besoins.

REMARQUE
Les paramètres par défaut de la machine peuvent être modifiés dans le menu système.
Pour les paramètres pouvant être configurés depuis le menu système, se reporter à la section suivante :
Configuration et réglage (menu système) (page 7-1)
Configuration de la date et de l'heure
Procéder comme suit pour configurer la date et l'heure locales.
Configurer la date, l'heure et le décalage horaire de la région d'utilisation par rapport à l'heure GMT.

REMARQUE
- L'ID administrateur et le mot de passe administrateur par défaut sont indiqués ci-dessous.
ID admin. : 3000
Mot de pase adm : 3000
- Ne pas oublier de configurer le décalage horaire avant de configurer la date et l'heure.
- L'heure correcte peut être réglée périodiquement en obtenant l'heure à partir d'un serveur de temps en réseau.
Command Center RX User Guide
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Définition date] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
- Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
- Si vous saisissez un ID ou un mot de passe administrateur erroné, le message "Erreur ID" ou "Mot de passe incorrect" s'affiche et l'écran de saisie est à nouveau affiché. Saisissez à nouveau l'ID ou le mot de passe correctement.
2 Configurer les paramètres.
Touche [▲] [▼] > [Déf. fuseau hor.] > touche [OK] > sélectionner le fuseau horaire > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Date(AAAA/MM/JJ))] > touche [OK] > définir la date > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Heure(Heure:min:s.)] > définir l'heure > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Format de date] > touche [OK] > sélectionner le format de date > touche [OK]
| Élément | Description |
| Déf. fuseau hor. | Définissez le décalage horaire par rapport à l'heure GMT. Sélectionnez le fuseau horaire le plus proche. Si la région sélectionnée utilise l'heure d'été, configurer les paramètres pour l'heure d'été. |
| Date (AAAA/MM/JJ) | Définition de la date en fonction du lieu où la machine est utilisée.Valeur : Année (2000 à 2037), Mois (1 à 12), Jour (1 à 31) |
| Heure(Heure:min:s.) | Définition de l'heure en fonction du lieu où la machine est utilisée.Valeur : Heure (00 à 23), Minute (00 à 59), Seconde (00 à 59) |
| Format de date | Cette fonction permet de sélectionner le format d'affichage de l'année, du mois et du jour. L'année est affichée en notation occidentale.Valeur : MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA, AAAA/MM/JJ |
Paramètres réseau (raccordement du câble LAN)
La machine est équipée d'une interface réseau, compatible avec les protocoles réseaux du type TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI et IPSec. Il permet l'impression réseau sur les plate-formes Windows, Macintosh, UNIX et autres.
Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows.
Config. TCP/IP
Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows.

REMARQUE
Demander à l'avance l'adresse IP à l'administrateur réseau et la préparer pour la configuration de ce paramètre. Dans les cas suivantes, régler l'adresse IP du serveur DNS sur Command Center RX.
Pour le paramétrage de l'adresse IP du serveur DNS, se reporter au document suivant :

Command Center RX User Guide
- En cas d'utilisation du nom d'hôte avec le paramètre « DHCP » sur « Désactivé »
- En cas d'utilisation du serveur DNS avec une adresse IP qui n'est pas assignée automatiquement par le DHCP.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Réseau] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [TCP/IP] > touche [OK]
2 Configurer les paramètres.
1 Touche [▲] [▼] > [Actif] > touche [OK]
2 Sélectionner la touche [▶] lorsque "TCP/IP actif" est affiché.
3 Touche [▲] [▼] > [DHCP] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Inactif] > touche [OK]
4 Touche [▲] [▼] > [Adresse IP] > touche [OK]
5 Définir l'adresse IP.

REMARQUE
Il est possible de définir une valeur comprise entre 000 et 255.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
6 Sélectionner la touche [OK].
7 Touche [▲] [▼] > [Masque ss-rés.] > touche [OK]
8 Définir le masque de sous-réseau.

REMARQUE
Il est possible de définir une valeur comprise entre 000 et 255.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
9 Sélectionner la touche [OK].
10 Touche [▲] [▼] > [Passerelle déf.] > touche [OK]
11 Définir la passerelle par défaut.

REMARQUE
Il est possible de définir une valeur comprise entre 000 et 255.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
12 Sélectionner la touche [OK].

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau à partir du menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.

Redémarrer imprimante (page 7-24)

REMARQUE
Le réseau peut être configuré à partir de l'ordinateur en utilisant Command Center RX.

Command Center RX User Guide
Paramètres réseau sans fil
Lorsque le kit d'interface réseau sans fil en option est installé sur la machine et sur les paramètres de connexion sont configurés, il est possible d'imprimer au sein d'un environnement réseau sans fil. Pour plus d'informations sur les paramètres du réseau sans fil, se reporter à :

Manuel d'utilisation IB-51
Le réglage manuel à partir de l'imprimante n'est pas pris en charge sur cette machine.
Fonction économie d'énergie
Si un certain délai s'écoule après la dernière utilisation de la machine, elle passe automatiquement en mode veille pour réduire au minimum la consommation de courant. Si la machine n'est pas utilisée lorsqu'elle est en mode veille, elle est automatiquement mise hors tension.
Veille et veille automatique
Veille auto
En mode veille automatique, la machine passe automatiquement en mode Veille si elle reste inactive pendant une durée prédéfinie.
La durée prédéfinie par défaut est de 1 minute.
Si des données d'impression sont reçues alors que le mode veille est activé, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression.
Pour quitter ce mode, effectuer les actions suivantes.
- Sélectionner la touche [Go].
La machine est prête à fonctionner au bout de 17 secondes.
Veuillez noter que les conditions environnementales ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse de la machine.
Suivre les étapes ci-dessous pour configurer le délai de veille pour que la machine passe en mode veille lorsqu'elle n'est pas utilisée.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Temporisateur] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est 3000.
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est 3000.
4 Touche [▲] [▼] > [Tempor. veille] > touche [OK]
2 Régler la durée de veille.
1 Saisir la durée de veille.

REMARQUE
Il est possible de définir une valeur comprise entre 1 et 240.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
2 Sélectionner la touche [OK].
Réseau, lecteur de carte (Param niv veille)
Il est possible de définir le fonctionnement du mode veille pour chaque fonction. Lorsque la machine passe en mode veille, la carte ID ne peut pas être reconnue.
Pour plus d'informations sur Param niv veille, se reporter à :
Param niv veille (page 7-15)
Niveau de veille (économie d'énergie et reprise rapide) (modèles sauf pour l'Europe)
Pour le niveau de veille, il est possible de basculer entre les deux modes suivants : mode économie d'énergie et mode reprise rapide. Le paramètre par défaut est le mode Économie d'énergie.
Le mode économie d'énergie réduit la consommation d'énergie encore plus que le mode reprise rapide et permet de définir le mode veille séparément pour chaque fonction. La carte ID ne peut pas être reconnue.

REMARQUE
Si le Kit d'interface réseau en option est installé, l'économie d'énergie ne peut pas être spécifiée.
Pour reprendre, sélectionner la touche [Go] sur le panneau de commande. Si des données d'impression sont reçues alors que le mode veille est activé, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression.
Suivre les étapes ci-dessous pour sélectionner le niveau de veille et utiliser le mode économie d'énergie pour chaque fonction.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Param niv veille] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est 3000.
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est 3000.
4 Touche [▲] [▼] > [Niveau de veille] > touche [OK]
2 Sélectionner le niveau de veille.
Touche [▲] [▼] > [Reprise rapide] ou [Économie énergie] > touche [OK]
Lorsque [Économie énergie] passer ensuite au réglage de l'utilisation du mode économie d'énergie pour chaque fonction.
3 Définir la règle de veille.
1 Touche [▲] [▼] > [Réseau] ou [Lecteur de carte] > touche [OK]
[Lecteur de carte] est affichée lorsque le Card Authentication Kit en option est activé.
2 Touche [▲] [▼] > [Désactivé] ou [Activé] > touche [OK]
Installation du logiciel
Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du DVD fourni (Product Library), pour utiliser la fonction imprimante de la machine.
Logiciel sur le DVD (Windows)
Il est possible d'utiliser [Installation rapide] ou [Installation personnalisée] comme méthode d'installation. [Installation rapide] est la méthode d'installation standard. Pour installer des composants qui ne peuvent pas être installés avec [Installation rapide], utiliser [Installation personnalisée].
Pour plus de détails sur l'installation personnalisée, se reporter à la section suivante :
→ Installation personnalisée (page 2-24)
| Logiciel | Description | Installation rapide |
| KX DRIVER | Ce pilote permet l'impression par la machine des fichiers d'un ordinateur. Plusieurs langages de description de page (PCL XL, KPDL etc.) sont pris en charge par un seul pilote. Ce pilote d'imprimante permet de profiter au maximum des fonctionnalités de la machine.Utiliser ce pilote pour créer des fichiers PDF. | ○ |
| KX XPS DRIVER | Ce pilote d'imprimante prend en charge le format XPS (spécification de papier XML) développé par Microsoft Corporation. | - |
| KPDL mini-driver/PCL mini-driver | Il s'agit d'un mini pilote Microsoft qui prend en charge le PCL et le KPDL. L'utilisation de ce pilote entraîne certaines restrictions des fonctionnalités de la machine et des options. | - |
| KYOCERA Net Viewer | Utilitaire permettant de surveiller la machine sur le réseau. | - |
| Status Monitor | Utilitaire qui surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de rapport permanent. | ○ |
| KYOCERA Net Direct Print | Permet d'imprimer un fichier PDF sans lancer Adobe Acrobat/Reader. | - |
| FONTS | Polices d'affichage qui permettent aux polices intégrées à la machine d'être utilisée dans une application logicielle. | ○ |

REMARQUE
- L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur.
- KX XPS DRIVER ne peut pas être installé sur Windows XP.
Installation du logiciel sous Windows
Installation rapide
La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 7 en utilisant [Installation rapide].
Pour plus de détails sur l'installation personnalisée, se reporter à la section suivante :
→ Installation personnalisée (page 2-24)
1 Insérer le DVD.

- L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur.
- Si la boîte de dialogue "Assistant Ajout de nouveau matériel détecté" s'affiche, sélectionner [Annuler].
- Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur [Exécuter setup.exe].
- Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur [Oui] ([Autoriser]).
2 Afficher l'écran.

text_image
Remarque En utilisant ou en installant les gestionnaires de périphériques et le, logiciel inclue dans ce package, vous convenez de respecter les conditions de ce contrat de licence. 1 Afficher le contrat de licence 2 Accepter Quitter1 Cliquer sur [Afficher le contrat de licence] et lire de contrat de licence.
2 Cliquer sur [Acceptor].
3 Installation en utilisant [Installation rapide].
![KYOCERA ECOSYS P6130CDN - Installation en utilisant [Installation rapide]. - 1](/content/2026/01/223843/images/153537e7d7bd4d874c38468c88674000c5146c80f34aaee8f8afb9d46ed6a29e.jpg)
text_image
KIOCERA Installation rapide Ajouter rapidement un périphérique et ses pilotes Ajouter plusieurs périphériques et utilitaires d'impression Exporties Executer les programmes utilitaires Documents Consulter les manuets et réchons (see-moi) Déinstaller Supprimer des périphériques, pilotes et utilitaires Languie Français Électiones le périphérique à ajouter. USM001 Périphériques 1 Utiliser le nom d'hôte comme nom de piésultaire Logiciel de numération Package de pilotes Logiciel de numération Installé © 2013 KIOCERA Document Solutions Inc.[Utiliser le nom d'hôte comme nom de port] peut aussi être sélectionné et configuré pour utiliser le nom d'hôte du port TCP/IP standard. (Une connexion USB ne peut pas être utilisée.)
![KYOCERA ECOSYS P6130CDN - Installation en utilisant [Installation rapide]. - 2](/content/2026/01/223843/images/fda5e8f64e4efaceca51814c2c39177afa7e38413cb872d959f9f6366a661884.jpg)
REMARQUE
- Pour installer Status Monitor, il est nécessaire d'installer Microsoft .NET Framework 4.0 au préalable.

text_image
Kyocera Product Library La configuration a détecté que les conditions préalables suivantes ne sont pas respectées. Microsoft .NET Framework 4.0 www.microsoft.com OK- La machine ne peut pas être détectée si elle n'est pas sous tension. Si l'ordinateur ne détecte pas la machine, vérifier qu'elle est connectée à l'ordinateur à l'aide du réseau ou d'un câble USB et qu'elle est sous tension, puis cliquer sur Ⓗ (Rafraîchir).
- Si la fenêtre Sécurité Windows s'affiche, cliquer sur [Installer ce pilote quand même].
4 Terminer l'installation.

text_image
Installer Terminé Votre logiciel est prêt à l'emploi. Détails Produit Détail Imprimer une page test Activer recto verso Activer la notification d'évènement Afficher l'onglet Impression rapide TerminerLorsque "Votre logiciel est prêt à l'emploi" s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer une page de test, cliquer sur la case "Imprimer une page test" et sélectionner la machine.
Cliquer sur [Terminer] pour quitter l'assistant.

REMARQUE
Si [Paramètres du périphérique] a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue pour la configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur [Terminer]. Configurer les paramètres pour les options installées sur la machine. Les paramètres du périphérique peuvent être configurés à la fin de l'installation.

Printer Driver User Guide
Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante.
Installation personnalisée
La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 7 en utilisant [Installation personnalisée].
1 Insérer le DVD.

- L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur.
- Si la boîte de dialogue "Assistant Ajout de nouveau matériel détecté" s'affiche, sélectionner [Annuler].
- Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur [Exécuter setup.exe].
- Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur [Oui] ([Autoriser]).
2 Afficher l'écran.

text_image
Remarque En utilisant ou en installant les gestionnaires de périphériques et le, logiciel inclue dans ce package, vous convenez de respecter les conditions de ce contrat de licence. 1 Afficher le contrat de licence 2 Accepter ... Quitter1 Cliquer sur [Afficher le contrat de licence] et lire de contrat de licence.
2 Cliquer sur [Acceptor].
3 Installation en utilisant [Installation personnalisée]
1 Sélectionner la machine à installer.
![KYOCERA ECOSYS P6130CDN - Installation en utilisant [Installation personnalisée] - 1](/content/2026/01/223843/images/34078afa8255eca82d86015d1b4481bb070ae668cd88e0eebe2cd1c481915ca2.jpg)
text_image
Kiyocera Product Library 1 Installation rapide Ajouter rapidement un périphériques et ses pilotes 2 Installation personnalée Ajouter plusieurs périphériques et utilisaires d'économies 3 Extruder les programmes utilitaires Documents Consulter les manuels et fiches liées-moi Déinstaller Supprimer des périphriques, pilotes et utilisaires 10.180.81.3 Périques 1 de 1 sélectionnés Produits à installer Éléments 0 Péphériques Pilotes 4 Utilitaires Nom Version Description Pilotes 4 Utilitaires 4 2 3 © 2013 KIOCERA Document Solutions Inc.Les boutons suivants peuvent être utilisés.
![KYOCERA ECOSYS P6130CDN - Installation en utilisant [Installation personnalisée] - 2](/content/2026/01/223843/images/e77ee3ff24bb586dec198b07f2529d3806992d6d3a4a0f7bab30578522cddd60.jpg)
: Basculer l'affichage entre l'icône et le texte.
![KYOCERA ECOSYS P6130CDN - Installation en utilisant [Installation personnalisée] - 3](/content/2026/01/223843/images/f174504bda7a401440463d9e8dd32e5720e213010312b7d85e7b11871042f7a5.jpg)
: Sélectionner plusieurs éléments.
![KYOCERA ECOSYS P6130CDN - Installation en utilisant [Installation personnalisée] - 4](/content/2026/01/223843/images/6e2ee01008749ec5a2e00650ff4afcb245ddeb6f4d31fa5261eebc7e99a1f665.jpg)
: Si la machine désirée ne s'affiche pas, appuyer sur ce bouton pour sélectionner directement la machine.
2 Sélectionner le pilote à installer.

text_image
KHOCERA Product Library Installation rapide Ajouter rapidement un périphrique et ses pilotes Installation personnalée Ajouter plusieurs périphériques et utilitaires d'expression Exlciter les programmes utilitaires Documents Consulser les manuels et fichiers liste-mis Déinstaller Supprimer des périphriques, pilotes et utilitaires Language Frapions Installer des périphériques et utilitaires Déplacesz les éléments vers la liste de produits à installer. Parléphériques Recherche des périphriques Produits à installer Éléments 1 2 3 Péphériques 0 de 0 sélectionnées Pilotes Pilotes 4 Utilitaires Nom Version Description Utilitaires 4 Utiliser le nom d'holte comme nom de port Installier © 2013 KHOCERA Document Solutions Inc.3 Sélectionner l'utilitaire à installer.

text_image
Kycocera Product Library KVOCERA Installation rapide Ajouter rapidement un perphériques et ses pilotes Installation personalisée Ajouter plusieurs perphériques et utilisaires d'expression Extration Executer les programmes utilitaires Documents Consulter les manuels et rèchiers liste-mis Déinstaller Supprimer des perphériques, pilotes et utilisaires Languie Frango Installier des périphériques et utilitaires Déplazée les éléments vers la liste de produits à installer. Péphériques fachischer des périphériques Péphériques 0 de 0 sélectionnées Pilotes Nom Version Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 Produits à installer Elements 1 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% Nom d'chole comme notre port4 Cliquer sur [Installer].
![KYOCERA ECOSYS P6130CDN - Cliquer sur [Installer]. - 1](/content/2026/01/223843/images/abdc63bccd130c261ff115e61fdb77c08e753834258691f6fed84e9d53b4daa5.jpg)
text_image
KIOCERA Product Library Installation rapide Ajouter rapidement un périères et les pilotes Installation personnaliée Ajouter plusieurs périères et utilitaires Épression Extrétien les programmes utilitaires Documents Consulter les manuels et fiches Line-mid Déinstaller Supprimer des périères, pilotes et utilitaires Produits à installer Éléments 5 HI/DRIVER KIOCERA Net Viewer Gestion des périères Status Monitor File Management Utility KIOCERA Net Direct Print FONTS Péphériques 0 de 0 sélectionnés Pilotes Nom Version Description Pilotes 4 Utilitaires Nom Version Description Utilitaires 0 Utiliser 2013 KIOCERA Document Solutions Inc. Language Fringes![KYOCERA ECOSYS P6130CDN - Cliquer sur [Installer]. - 2](/content/2026/01/223843/images/812c003f3007b5bb0b0652b88e8b36f4b6766dfa47ff57e960e703fcdb1be4ab.jpg)
REMARQUE
- Pour installer Status Monitor, il est nécessaire d'installer Microsoft .NET Framework 4.0 au préalable.

text_image
Kyocera Product Library La configuration a détecté que les conditions préalables suivantes ne sont pas respectées. Microsoft .NET Framework 4.0 www.microsoft.com OK4 Terminer l'installation.

text_image
Installer Terminé Votre logiciel est prêt à l'emploi. Détails Produit Détail Imprimer une page test Activer recto verso Activer la notification d'évènement Afficher l'onglet Impression rapide TerminerLorsque "Votre logiciel est prêt à l'emploi" s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer une page de test, cliquer sur la case "Imprimer une page test" et sélectionner la machine.
Cliquer sur [Terminer] pour quitter l'assistant.

REMARQUE
Si [Paramètres du périphérique] a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue pour la configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur [Terminer]. Configurer les paramètres pour les options installées sur la machine. Les paramètres du périphérique peuvent être configurés à la fin de l'installation.

Printer Driver User Guide
Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante.
Désinstallation du logiciel
Exécuter la procédure suivante pour supprimer le logiciel de votre ordinateur.

REMARQUE
La désinstallation sous Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur.
1 Afficher l'écran.
Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows et sélectionner [Tous les programmes], [Kyocera] et [Désinstaller Kyocera Product Library] pour afficher l'assistant de désinstallation.

REMARQUE
Dans Windows 8, cliquer sur [Rechercher] dans les icônes, puis saisir « Désinstaller Kyocera Product Library » dans la boîte de recherche. Sélectionner [Désinstaller Kyocera Product Library] dans la liste de recherche.
2 Désinstaller le logiciel.
Cocher la case du logiciel à supprimer.

text_image
Bienvenue dans l'Assistant de suppression des logiciels Cet Assistant va vous aider à supprimer des logiciels pour votre système d'impression. 1 Veuillez fermer toutes les applications en cours avant de poursuivre. Sélectionner tout Effacer tout KYOCERA Préceden Désinataller Annuler3 Terminer la désinstallation.
Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure des désinstallation du logiciel.

REMARQUE
- Le logiciel peut aussi être désinstallé à l'aide de Product Library.
- Dans l'écran de Product Library, cliquer sur [Désinstaller] et suivre les instructions sur l'écran pour désinstaller le logiciel.
Installation du logiciel sur un ordinateur Mac
La fonction imprimante de la machine peut être utilisée par un Mac.

REMARQUE
- L'installation sous MAC OS doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur.
- Lors de l'impression depuis un ordinateur Macintosh, régler l'émulation de la machine sur [KPDL] ou [KPDL(Auto)].
Paramètres impr. (page 7-9) - En cas de connexion avec Bonjour, activer Bonjour dans les paramètres réseau de la machine.
→ Bonjour (page 7-16) - Dans l'écran d'authentication, entrer le nom et le mot de passe utilisés pour la connexion au système d'exploitation.
1 Insérer le DVD.

Effectuer un double-clic sur l'icône [Kyocera].
2 Afficher l'écran.

text_image
FAVORIS APPAREILS OS X Kyocera Common files Document OS X 10.4 Only OS X 10.5 or higher Readme.pdf 1
text_image
OS X 10.5 or higher FAVORIS APPAREILS OS X Kyocera Kyocera OS X 10.5+ build Kyocera OS X 10.5+ Japanese build PDL Setup 2Effectuer un double-clic sur [Kyocera OS X x.x] selon la version de Mac OS.
3 Installer le pilote d'imprimante.

text_image
Programme d'installation du logiciel! Vous serez guidé tout au long des étapes nécessaires à l'installation du logiciel. Macintosh Installer Revenir ContinuerInstaller le pilote d'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation.
Cela termine l'installation du pilote de l'imprimante.
Si une connexion USB est utilisée, la machine est automatiquement reconnue et connectée. Si une connexion IP est utilisée, les paramètres ci-dessous sont nécessaires.
4 Configurer l'imprimante.
1 Ouvrir Préférences Système et ajouter l'imprimante.

text_image
Tout afficher Préférences Système Personnel Général Bureau et éco. d'écran Dock Mission Control Langue et texte Sécurité et confidentialité Spotlight Accès universel Matériel CD et DVD Moniteurs Économiseur d'énergie Clavier Souris Trackpad Imprimantes et scanners Son Internet et sans fili iCloud Mail, Contacts et Calendrier MobileMe Réseau Bluetooth Partage 1 Système Utilisateurs et groupes Contrôle parental Date et heure Mise à jour de logiciels Parole Time Machine Démarrage

text_image
Imprimantes et scanners Tout afficher Imprimantes Adobe PDF 9.0 Inactive Dernière utilisee 2 + - Adobe PDF 9.0 Ouvrir la liste d'attente d'impression... Options et fournitures... Emplacement : Type : Adobe PDF 3018.101 État : Inactive Partager cette imprimante sur le réseau Préférences Partage... Imprimante par défaut : Dernière imprimante Format de papier par défaut : A4 Pour empêcher les modifications, cliquez ici.2 Sélectionner [Par défaut] et cliquer sur l'élément qui s'affiche dans « Nom ».

text_image
Ajouter une imprimante Par défaut Fax IP Windows Rechercher Protocole : Line Printer Daemon - LPD Adresse : 192.168.48.21 Adresse complète et valide. File d'attente : Laissez blanc pour utiliser la file d'attente par défaut. Nom : 192.168.48.21 Imprimer via : Ajouter3 Sélectionner le pilote dans « Imprimer via ».

REMARQUE
Lors de l'utilisation d'une connexion IP, cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP, puis saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP. Le numéro saisi dans « Adresse » s'affichera automatiquement dans « Nom ». Le modifier si nécessaire.
3 Sélectionner les options disponibles pour la machine.

text_image
Ajouter une imprimante Par défaut Fax IP Windows Rechercher Configuration de « Assurez-vous que les options de votre imprimante sont correctement affichées ici pour que vous puissiez en térer: Bacs Papier Optionnels: Non installé Annuler OK4 La machine sélectionnée est ajoutée.

text_image
Imprimantes et scanners Tout afficher Imprimantes 192.168.47.21 Inactive Adobe PDF 9.0 Inactive, Dernière utilisée 192.168.47.21 Ouvrir la liste d'attente d'impression... Options et fournitures... Emplacement : Type: État: Inactive Partager cette imprimante sur le réseau Préférences Partage... Imprimante par défaut : Dernière imprimante Format de papier par défaut : A4Vérification du compteur
Vérifier le nombre de feuilles imprimées.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Compteur] > touche [▶]
2 Vérifier le compteur.
Sélectionner l'élément à vérifier.
Préparations supplémentaires pour l'administrateur
En plus des informations fournies dans ce chapitre, l'administrateur de cette machine doit vérifier les points suivants et configurer les paramètres en fonction des besoins.
Renforcer la sécurité
Un utilisateur avec des droits d'administrateur a été pré-enreigstré sur la machine. La connexion avec ce dernier utilisateur permet de configurer tous les paramètres, aussi veiller à modifier le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion.
En outre, cette machine est dotée d'une fonction d'authentication d'utilisateur qui peut être configurée pour limiter l'accès à la machine aux personnes disposant d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe enregistrés.
→ Authentication de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) (page 8-1)
| Je veux... | Fonctions | Page de référence |
| Limiter les utilisateurs de la machine. | Autorisation locale | page 7-14 |
| Empêcher un autre utilisateur de manipuler les documents sotckés dans la machine. | Boîte personnalisée*1 | page 5-6 |
| Empêcher la fuite des données stockées dans la machine. | Écrasement des données*2 | Se reporter au Data Security Kit (E) Operation Guide. |
| Cryptage*2 | ||
| Supprimer totalement les données sur la machine avant de la mettre au rebut. | Nettoy. données | page 7-22 |
| Protéger la transmission contre les interceptions et les écoutes. | IPP sur SSL | page 7-20 |
| HTTPS | page 7-20 | |
| Sécurité SMTP | Command Center RX User Guide | |
| Sécurité POP3 | Command Center RX User Guide | |
| IPSec | page 7-20 | |
| SNMPv3 | page 7-17 |
*1 Le SSD en option est requis.
*2 Le Data Security Kit en option est requis.
Command Center RX
Si la machine est connectée au réseau, il est possible de configurer différents paramètres en utilisant Command Center RX.
Cette section explique comment accéder à Command Center RX et comment modifier les paramètres de sécurité et le nom d'hôte.
Command Center RX User Guide

REMARQUE
Pour obtenir un accès complet aux fonctions des pages de Command Center RX saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquer sur [Connexion]. La saisie du mot de passe administrateur prédéfini permet à l'utilisateur d'accéder à toutes les pages, y compris Boîte de document. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
Nom d'utilisateur: Admin
Mot de passe d'accès: Admin
Les paramètres que l'administrateur et les utilisateurs génériques peuvent configurer dans Command Center RX sont les suivants.
| Paramètre | Description | Adminis-trateur | Utilisateur générique |
| Informations sur l'appareil | Permet de vérifier la structure de la machine. | ○ | ○ |
| État du travail | Affiche toutes les informations sur l'appareil, y compris les travaux d'impression et l'historique du journal des travaux. | ○ | ○ |
| Boîte de document | Ajouter ou supprimer des boîtes de documents ou supprimer des documents dans une boîte de documents. | ○ | ○*1 |
| Paramètres de la machine | Configurer les paramètres avancés de la machine. | ○ | - |
| Paramètres de fonction | Configurer les paramètres des fonctions avancées. | ○ | - |
| Paramètres réseau | Configurer les paramètres réseau avancés. | ○ | - |
| Paramètres de sécurité | Configurer les paramètres de sécurité avancés. | ○ | - |
| Paramètres de gestion | Configurer les paramètres de gestion avancés. | ○ | - |
*1 Selon les autorisations de l'utilisateur, certains paramètres ne peuvent pas être configurés par l'utilisateur connecté.
Accès à Command Center RX
1 Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine.
Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Impression Page configuration] > touche [OK] > touche [OK]
Exemples : https://192.168.48.21/ (pour une adresse IP) https://MFP001 (si le nom d'hôte est "MFP001")

text_image
http://192.168.123.206/ 192.168.123.206 KYOCERA Command Center RX Accueil Français Rafraîchissement automatique Dernière mise à jour : 2015/01/08 15:37:14 Connexion administrateur Nom d'util. Mot de passe Connexion État de l'appareil Périphérique État Imprimante Prêt. Message d'état Ready to print. Papier Source Taille Type Capacité État Magasin 1 A4 Ordinaire 500 30 %La page Web affiche les informations de base sur la machine et Command Center RX, ainsi que l'état actuel.

REMARQUE
Si le message « Il existe un problème avec le certificat de sécurité de ce site Web. » est affiché, configurer le certificat.

Command Center RX User Guide
Il est également possible de continuer l'opération sans configurer le certificat.
2 Configurer la fonction.
Sélectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran.

REMARQUE
Pour obtenir un accès complet aux fonctions des pages de Command Center RX saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquer sur [Connexion]. La saisie du mot de passe administrateur prédéfini permet à l'utilisateur d'accéder à toutes les pages, y compris Boîte de document. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
Nom d'utilisateur: Admin Mot de passe d'accès : Admin
Modification des paramètres de sécurité
Cette section explique comment modifier les paramètres de sécurité.
1 Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine.
Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Impression Page configuration] > touche [OK] > touche [OK]
3 Se connecter avec des droits administrateur.

text_image
Connexion administrateur Nom d'util. Admin Mot de passe •••••• Connexion État de l' PériphéLe paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
Nom d'utilisateur: Admin
Mot de passe d'accès: Admin
4 Cliquer sur [Paramètres de sécurité].
2 Configurer les paramètres de sécurité.
Dans le menu [Paramètres de sécurité], sélectionner le paramètre à configurer.

text_image
KYOCERA Command Center RX Modèle : 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Accueil Admin Déconnexion Paramètres de sécurité : Sécurité de la machine Dernière mise à jour: 2015/01/08 15:24:16 Paramètres de sécurité de l'appareil Blocage de l'interface Réseau : Reportez-vous à ce lien. Protocole Périphérique USB : ○ Verrouiller ● Déverrouiller Hôte USB : ○ Verrouiller ● Déverrouiller Stockage USB : ○ Verrouiller ● Déverrouiller Interface optionnelle : ○ Verrouiller ● Déverrouiller Verrouiller le panneau de commande Panneau de commande : Déverrouiller Afficher état/journal Afficher le détail des travaux : Afficher tout Afficher journal des travaux : Afficher tout Paramètres de sécurité Sécurité de la machine Sécurité réseau Certificates Paramètres de gestion Soumettre Réinitialiser
REMARQUE
Pour plus de détails sur les paramètres concernant les certificats, se reporter au document suivant :

Command Center RX User Guide
Modification des informations de la machine
Modifier les informations de la machine.
1 Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine.
Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Impression Page configuration] > touche [OK] > touche [OK]
3 Se connecter avec des droits administrateur.

text_image
Connexion administrateur Nom d'util. Admin Mot de passe •••••• Connexion État de l' PériphéLe paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
Nom d'utilisateur: Admin
Mot de passe d'accès: Admin
4 Dans le menu [Paramètres de la machine], cliquer sur [Système].

text_image
KYOCERA Command Center RX Modèle : 2015/01/08 15:25:09 Nom d'hôte : 4000000 Emplacement : Paramètres de la machine : Système Dernière mise à jour: 2015/01/08 15:25:09 Accueil Admin Déconnexion Informations sur l'appareil 1 État du travail Boîte de document > Paramètres de la machine Papier/alimentation/ sortie Économie d'énergie/temporisation Date/Heure 2 Système Paramètres de fonction > Paramètres réseau > Paramètres de sécurité > Paramètres système 3 Informations sur l'appareil * Nom d'hôte : KM000009 Numéro d' inventaire : Emplacement : Général Langue : English Type de clavier USB : US-Anglais Annuler A4/Letter : Activé Désactivé Paramètres d'erreur Action toner couleur vide : Arrêter l'impression Imprimer en Noir & Blanc Bac MF vide : Activé Désactivé Correction d'erreur auto : Activé Désactivé Niveau d'alerte toner bas : Activé Désactivé *: Pour que ces paramètres soient pris en compte, cliquez sur Soumettre puis2 Spécifier le nom d'hôte.
Saisir les informations de la machine, puis cliquer sur [Soumettre].

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Pour redémarrer la carte d'interface réseau, cliquer sur [Réinitialiser] dans le menu [Paramètres de gestion], puis cliquer sur [Redémarrage du réseau] dans « Redémarrer ».
Paramètres e-mail
En configurant les paramètres SMTP, il est possible d'envoyer des avis par e-mail lorsque les travaux ont été terminés. Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP. Configurer également les points suivants.
- Paramètres SMTP
Élément : « Protocole SMTP » et « Nom de serveur SMTP » dans « SMTP »
• L'adresse de l'expéditeur lorsque la machine envoie des e-mails
Élément : « Adresse de l'expéditeur » dans « Paramètres d'envoi d'e-mail »
• Le paramètre pour limiter la taille des e-mails
Élément : « Lim. taille e-mail » dans « Paramètres d'envoi d'e-mail »
La méthode permettant de définir les réglages SMTP est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
Afficher l'écran du protocole SMTP.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine.
Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Impression Page configuration] > touche [OK] > touche [OK]
3 Se connecter avec des droits administrateur.

text_image
Connexion administrateur Nom d'util. Admin Mot de passe ••••••• Connexion État de l' PériphéLe paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
Nom d'utilisateur: Admin Mot de passe d'accès: Admin
4 Dans le menu [Paramètres réseau], cliquer sur [Protocole].
![KYOCERA ECOSYS P6130CDN - Dans le menu [Paramètres réseau], cliquer sur [Protocole]. - 1](/content/2026/01/223843/images/6cad14613f4f6e18d42291f0a51efead8aee51d6270e7ac590840d68221d6b8d.jpg)
text_image
Déconnexion Paramétrage du protocole Protocoles d'impression *NetBEUI : ● Activé ○ Désactivé *Domaine/groupe de travail : KM-NetPrinters *Commentaire : *LPD : ● Activé ○ Désactivé *FTP Serveur (réception) : ● Activé ○ Désactivé *IPP : ● Activé ○ Désactivé *Numéro de port : 631 (1 - 32767) *IPP sur SSL : ● Activé ○ Désactivé Note : Pour utiliser ces paramètres, activez SSL. Sécurité réseau *Numéro de port : 443 (1 - 32767) *Certificat IPP sur SSL : Certificat d'appareil 1 Paramètres Authentification IPP : ● Activé ● Désactivé Général TCP/IP Protocole Paramètres de sécurité > Paramètres de gestion >2 Configurer les paramètres.
Régler [SMTP (transmis. e-mail)] sur [Activé] dans [Protocoles d'envoi].

text_image
Protocoles d'envoi SMTP (transmis. e-mail) : ● Activé ○ Désactivé Note : Pour plus de paramètres, cliquez ici. Paramètres d'e-mail Sécurité SMTP : Désactivé Note : Pour utiliser ces paramètres, activez SSL. Sécurité réseau Autres protocoles *SNMPv1/v2c : ● Activé ○ Désactivé Note : Pour plus de paramètres, cliquez ici. Paramètres SNMP *SNMPv3 : ○ Activé ● Désactivé Note : Pour plus de paramètres, cliquez ici. Paramètres SNMP *HTTP : ● Activé ○ Désactivé *HTTPS : ● Activé ○ Désactivé Note : Pour utiliser ces paramètres, activez SSL. Sécurité réseau *Certificat HTTPS : Certificat d'appareil 1 Paramètres3 Afficher l'écran.
Afficher l'écran des paramètres d'e-mail.
Dans le menu [Paramètres de fonction], appuyer sur [E-mail].

text_image
Déconnexion Paramètres d'e-mail SMTP Protocole SMTP : Désactivé Note : Les paramètres doivent être définis pour SMTP (transmission e-mail) Protocole Nom de serveur SMTP : Note : Pour spécifier le nom de serveur par nom de domaine, configurez le serveur DNS. TCP/IP Numéro de port SMTP : 25 (1-65535) Exp. délai serveur SMTP : 10 secondes Protocole d'authentication : Désactivé Note : Paramètres ici. Protocole Test de connexion : Tester Restriction domaine : Désactivé Liste de domaines POP3 1 Paramètres de fonction 2 Défaut commun/travail Imprimante E-mail4 Configurer les paramètres.
Saisir les éléments « SMTP » et « Paramètres d'envoi d'e-mail ».
| Paramètre | Description | |
| SMTP | Configurer pour envoyer un courrier électronique à partir de la machine. | |
| Protocole SMTP | ||
| Nom de serveur SMTP^*1 | ||
| Numéro de port SMTP | ||
| Exp. délai serveur SMTP | ||
| Protocole d'authentication | ||
| Sécurité SMTP | ||
| Test de connexion | ||
| Restriction domaine | ||
| POP3 | Protocole POP3 | Il n'est pas nécessaire de régler les éléments suivants lors de l'activation seule de la fonction d'envoi d'e-mails à partir de la machine. Régler les éléments suivants en cas d'activation de la fonction de réception d'e-mails sur la machine.→ Command Center RX User Guide |
| Intervalle de vérification | ||
| Exécuter une fois maintenant | ||
| Restriction domaine | ||
| Paramètres utilisateur POP3 | ||
| Paramètres d'envoi d'e-mail | Lim. taille e-mail | Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo-octets. Lorsque la taille de l'e-mail est supérieure à cette valeur, un message d'erreur s'affiche et l'envoi de l'e-mail est annulé. Utiliser ce paramètre si Lim. taille e-mail a été défini pour le serveur SMTP. Dans le cas contraire, saisir une valeur nulle (0) pour activer l'envoi d'e-mail quelle que soit la limite de taille. |
| Adresse de l'expéditeur^*1 | Spécifier l'adresse de l'expéditeur lorsque la machine envoie des e-mails, par exemple l'administrateur de la machine, afin que les réponses ou les rapports de non remise soient envoyés à cette personne et non à la machine. L'adresse de l'expéditeur doit être correctement saisie pour l'authentication SMTP. La longueur maximale de l'adresse de l'expéditeur est de 128 caractères. | |
| Signature | Saisir la signature. Il s'agit d'un texte libre qui s'affichera à la fin du corps de l'e-mail. Cette option est souvent utilisée pour une identification supplémentaire de la machine. La longueur maximale de la signature est de 512 caractères. | |
| Fonctions par défaut | Modifier les paramètres des fonctions par défaut sur la page [Paramètres communs/travail par défaut]. | |
*1 S'assurer de saisir les éléments.
5 Cliquer sur [Soumettre].
Création d'une nouvelle Boîte personnalisée
Il est possible d'enregistrer une boîte personnalisée depuis Command Center RX.

REMARQUE
Pour utiliser une boîte personnalisée, un SSD en option doit être installé dans la machine.
1 Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine.
Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Impression Page configuration] > touche [OK] > touche [OK]
3 Dans le menu [Boîte de document], cliquer sur [Boîte personnalisée].

text_image
KYO CERA Command Center RX Accueil Admin Déconnexion Boîte de document : Boîte personnalisée Dernière mise à jour: 2015/01/08 15:26:01 Boîtes personnalisées Ajouter Supprimer Boîte # Aller à Nom de la boîte N° ▲ Type Nom de la boîte Propriétaire Fichiers Taille 1 0001 Box 01 2 171.0 KB 2 0002 Box 02 0 0.0 KB 0003 Box 03 0 0.0 KB 1 1 - 3 / 3 boîte(s)4 Cliquer sur [Ajouter].
2 Configurer la boîte personnalisée.
1 Saisir les détails de la boîte. Saisir les informations pour la boîte personnalisée à enregistrer. Pour plus de détails sur les champs à renseigner, se reporter au document suivant :
Command Center RX User Guide
2 Cliquer sur [Soumettre].
Impression d'un document stocké dans une Boîte personnalisée
Un document stocké dans une boîte personnalisée peut être imprimé à partir de Command Center RX.
1 Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine.
Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Impression Page configuration] > touche [OK] > touche [OK]
3 Dans le menu [Boîte de document], cliquer sur [Boîte personnalisée].

text_image
KYOCERA Command Center RX Modèle : 40100000 Nom d'hôte : 40100000 Emplacement : Boîte de document : Boîte personnalisée Dernière mise à jour: 2015/01/08 15:26:01 Accueil Admin Déconnexion Informations sur l'appareil > État du travail > Boîte de document ✓ Boîte personnalisée Paramètres de boîte de travaux > Paramètres de la machine > Paramètres de fonction > Paramètres réseau > Paramètres de sécurité > Paramètres de gestion > N° ▲ Type Nom de la boîte Propriétaire Fichiers Taille 0001 Box 01 3 2 171.0 KB 0002 Box 02 0 0.0 KB 0003 Box 03 0 0.0 KB 1 - 3 / 3 boîte(s)4 Cliquer sur le numéro ou le nom de la boîte personnalisée dans laquelle est stocké le document.
2 Imprimer le document.

text_image
KYOCERA Command Center RX Modèle : 2015/01/08 15:26:26 Nom d'hôte : 40100000 Emplacement : Accueil Admin Déconnexion Boîte de document : Boîte personnalisée 0001 - Box 01 Propriétés de la boîte Esp util. : 171.0 KB / 200.0 Mo Nom du fichier Vérifier tout Aucune Supprimer Déplace Imprimer 2 Sélectionner Type Nom du fichier Date et heure Taille 1 Untitled Note 1_060115_170740512 2015/01/06 18:06 85.0 KB 1 Untitled-Note1_060115_170512214 2015/01/06 18:04 85.0 KB 0 / 2 Sélectionné 1 - 2 / 2 document(s)1 Sélectionner le document à imprimer.
Cocher la case du document à imprimer.
2 Cliquer sur [Imprimer].
3 Configurer les paramètres pour l'impression et cliquer sur [Imprimer].
3 Préparation à l'utilisation
Ce chapitre aborde les opérations suivantes :
Chargement du papier 3-2
Précautions pour le chargement du papier 3-3
Chargement dans les magasins 3-4
Chargement du papier dans le bac MF 3-7
Spécification du format de papier et du type de support 3-10
Butée de papier 3-13
Chargement du papier
Charger le papier dans les magasins et dans le bac MF.
Pour les méthodes de chargement du papier pour chaque magasin, se reporter à la page ci-dessous.

text_image
1 2 3 4 5| N° | Nom | Page |
| 1 | Magasin 1 | page 3-4 |
| 2 | Magasin 2 | page 3-4 |
| 3 | Magasin 3 | page 3-4 |
| 4 | Magasin 4 | page 3-4 |
| 5 | Bac MF | page 3-7 |

REMARQUE
- Le nombre de feuilles pouvant être stockées varie selon l'environnement et le type de papier.
- Ne pas utiliser de papier pour imprimante à jet d'encre ou tout papier ayant un revêtement de surface spécial. (Ce papier peut causer un bourrage ou d'autres problèmes.)
- Pour une meilleure qualité de l'impression couleur, utilisez du papier couleur spécial.
Précautions pour le chargement du papier
Lors de l'ouverture d'une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous.

Déramer le papier, puis le taper sur une surface plane.
Prendre note également des éléments suivants.
- Si le papier est tuilé ou plié, le lisser avant de le charger. Le papier tuilé ou plié peut entraîner un bourrage.
- Éviter d'exposer une rame de papier ouverte à des températures ou à un taux d'humidité élevés; cela pourrait provoquer des incidents. Après avoir chargé du papier dans le bac MF ou dans un magasin, ranger le reste du papier dans son emballage d'origine.
- Si la machine n'est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l'humidité en le retirant des magasins et en le plaçant dans son emballage d'origine.

IMPORTANT
En cas de réutilisation de papier ayant déjà servi à effectuer des impressions, veiller à ce qu'il ne reste ni trombones ni agrafes. Ces derniers peuvent endommager la machine ou nuire à la qualité des copies.

REMARQUE
En cas d'utilisation de papier spécial par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou pré-imprimés tels que logo ou nom de société, se reporter à la section suivante :

Papier (page 10-9)
Chargement dans les magasins
Les magasins peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur.
Le nombre de feuilles pouvant être chargées dans chaque magasin est indiqué ci-dessous.
| Magasin | Nombre de feuilles |
| Magasins 1 à 4 | 500 feuilles (papier normal : 80 g/m2) |
Pour plus de détails sur les formats de papier pris en charge, se reporter à la section suivante :
Choix du papier approprié (page 10-10)

REMARQUE
Le papier A6 ne peut pas être chargé dans les magasins 2 à 4.
Pour le réglage du type de papier, se reporter à la section suivante :
Paramètre réglage papier (page 7-8)

IMPORTANT
Le magasin 1 peut recevoir du papier ayant un grammage compris entre 60 et 163 g/m ^2 . Les magasins 2 à 4 peuvent recevoir du papier ayant un grammage compris entre 60 et 220 g/m ^2 .
1 Sortir entièrement le magasin de la machine.

Lorsque le magasin est sorti de la machine, s'assurer qu'il est soutenu et qu'il ne tombe pas.
2 Régler le format du magasin.
1 Régler la position des guides de largeur de papier situés à gauche et à droite du magasin. Appuyer sur l'onglet de réglage de la largeur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré.
Les formats de papiers sont indiqués sur le magasin.

2 Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de papier désiré. Appuyer sur l'onglet de réglage de la longueur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré.

3 Tourner la molette du format afin que le format du papier à utiliser s'affiche dans la fenêtre du format de papier.

Lorsque la molette du format est réglée sur « Other », le format de papier doit être défini sur le panneau de commande de la machine.
Format de papier et type de support pour les magasins (page 3-10)
3 Charger du papier.
1 Déramer le papier, puis le taper sur une surface plan pour éviter les bourrages papier ou les impressions décalées.
2 Charger le papier dans le magasin.

- Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut.
- Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF.
Précautions pour le chargement du papier (page 3-3) - Avant de charger le papier, vérifier qu'il n'est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages.
- Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessus).
- Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer.
4 Repousser doucement le magasin à l'intérieur.

Une jauge de papier se trouve sur le côté droit à l'avant du magasin pour indiquer le papier restant.

5 Spécifier le type de papier chargé dans le magasin à l'aide du panneau de commande.
Format de papier et type de support pour les magasins (page 3-10)
Chargement du papier dans le bac MF
Le bac MF contient jusqu'à 100 feuilles de papier normal (80 g/m²).
Pour plus de détails sur les formats de papier pris en charge, se reporter à la section suivante :
→ Choix du papier approprié (page 10-10)
Pour le réglage du type de papier, se reporter à la section suivante :
Paramètre réglage papier (page 7-8)
S'assurer d'utiliser le bac MF lors de l'impression sur papier spécial.

IMPORTANT
- En cas d'utilisation d'un grammage de 106 g/m ^2 ou plus, régler le type de support sur Épais et régler le grammage du papier utilisé.
- Retirer chaque transparent du plateau supérieur au fur et à mesure de l'impression. Laisser les transparents dans le plateau supérieur peut causer un bourrage papier.
La capacité du bac MF est la suivante.
- Papier normal (80 g/m ^2 ), papier recycle ou papier couleur : 100 feuilles
• Papier épais (209 g/m²) : 15 feuilles
• Papier épais (157 g/m²) : 30 feuilles
• Papier épais (104,7 g/m²) : 50 feuilles
• Hagaki (Carte) : 30 feuilles
• Transparents : 1 feuille - Couché : 30 feuilles
- Enveloppe DL, Enveloppe C5, Envelop. #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Enveloppe Monarch, Youkei 4, Youkei 2 : 5 feuilles

REMARQUE
- Lors du chargement de formats personnalisés, entrer le format du papier conformément à la section suivante :
Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12) - Lors de l'utilisation de papier spécial comme les transparents ou le papier épais, sélectionner le type de support en se reportant à la section suivante :
Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12)
1 Ouvrir le bac MF.

2 Régler le format du bac MF.
Les formats de papier sont indiqués sur le bac MF.

text_image
A6| STMT| B5| A4| A5| LTR LGL 223 Charger du papier.

Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu'à ce qu'il se bloque.
Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF.
Précautions pour le chargement du papier (page 3-3)

IMPORTANT
- Lors du chargement du papier, tenir la face à imprimer vers le haut.
- Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation.
- Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier qu'il ne reste pas de papier d'un travail précédant dans le bac avant de charger le papier. Si reste une petite quantité de papier dans le bac MF et que vous souhaitez en ajouter, retirez d'abord le papier restant du bac et ajoutez-le au nouveau papier avant de recharger le papier dans le bac.
- S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'éviter une alimentation de travers et des bourrages papier.
- Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas les limites de chargement.
4 Spécifier le type de papier chargé dans le bac MF à l'aide du panneau de commande.
Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12)
Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF
Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. Pour la procédure d'impression, se reporter au document suivant :
Printer Driver User Guide
Exemple : Lors de l'impression de l'adresse.

flowchart
graph TD
A["Oufuku Hagaki (carte réponse)"] --> B["Ouvrir le rabat"]
C["Hagaki (Cartes)"] --> D["Fermer le rabat."]
E["Enveloppes au format portrait"] --> F["Ouvrir le rabat."]
G["Enveloppes au format paysage"] --> H["Fermer le rabat."]

IMPORTANT
- Utiliser du papier Oufuku hagaki (carte réponse) déplié.
- Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d'enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d'entraîner une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté.

REMARQUE
Lors de chargement d'enveloppes dans le bac MF, sélectionner le type d'enveloppe conformément à la section suivante :
Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12)
Spécification du format de papier et du type de support
La définition du format de papier par défaut pour le magasins 1 et pour le chargeur de papier en option (magasins 2 à 4) est « A4 » ou « Letter » et la définition du type de support par défaut est « Normal ».
Pour modifier le type de papier à utiliser, spécifier les définitions du format de papier et du type de support.
Format de papier et type de support pour les magasins
Spécifier le format de papier et le type de support du papier à utiliser dans les magasins.
| Élément | Description |
| Format Bac 1 (à 4)* ^1 | Sélectionner le format de papier à utiliser dans le magasin 1 à 4.ValeursMagasin 1 : Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5, A6, B6, ISO B5, Perso, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, FolioMagasin 2 à 4 : Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5, B6, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2, Youkei 4Si Perso est sélectionné, enregistrer les formats personnalisés utilisés dans les magasins 1 à 4.ValeursMagasin 1 :MétriqueX : 105 à 216 mm (par pas de 1 mm)Y : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm)PouceX : 4,13 à 8,50" (par pas de 0,01")Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01")Magasin 2 à 4 :MétriqueX : 92 à 216 mm (par pas de 1 mm)Y : 162 à 356 mm (par pas de 1 mm)PouceX : 3,62 à 8,50" (par pas de 0,01")Y : 6,38 à 14,02" (par pas de 0,01")X=Longueur, Y=Largeur![]() |
| Type bac 1 (à 4)* ^2 | Sélectionner le type de support du papier à utiliser dans le magasin 1 à 4.ValeursMagasin 1 : NORMAL (60 - 105 g/m ^2 ), PRÉIMPRIMÉ, COUCHÉ, RECYCLÉ, VÉLIN (60 - 105 g/m ^2 ), RUGUEUX, EN-TÊTE, COULEUR, PERFORÉ, ÉPAIS (106 - 163 g/m ^2 ), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 - 8Magasin 2 à 4 : NORMAL (60 - 105 g/m ^2 ), PRÉIMPRIMÉ, ÉTIQUETTES, COUCHÉ, RECYCLÉ, VÉLIN (60 - 105 g/m ^2 ), RUGUEUX, EN-TÊTE, COULEUR, PERFORÉ, ENVELOPPE, COUVERT, ÉPAIS (106 - 220 g/m ^2 ), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 - 8 |
*1 Régler ce paramètre uniquement lorsque la molette du format du magasin est réglée sur « Other ».
*2 Pour sélectionner un type de support différent de Normal.
Paramètre réglage papier (page 7-8)
Lorsqu'un grammage de papier qui ne peut pas être chargé dans le bac est défini pour un type de support, ce type de support ne s'affiche pas.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Param. papier] > touche [▶]
2 Spécifier le format de papier.
1 Touche [▲] [▼] > [Format Bac 1 (à 4)] > touche [OK]

REMARQUE
[Magasin 2] à [Magasin 4] sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est installé.
2 Sélectionner le format de papier, puis sélectionner la touche [OK].
Si [Perso] a été sélectionné, utiliser la procédure ci-dessous pour spécifier la longueur et la largeur du papier.
3 Touche [▶] dans "Format Bac 1 (à 4)" > touche [▲] [▼] > [Unité] > touche [OK]
4 Sélectionner les unités du format de papier, puis sélectionner la touche [OK].
5 Touche [▲] [▼] > [Dimension X] > touche [OK]
6 Entrer la largeur du papier et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
7 Touche [▲] [▼] > [Dimension Y] > touche [OK]
8 Entrer la longueur du papier et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
9 Si [Perso] est sélectionné pour le format de papier, sélectionner la touche [◀].
3 Spécifier le type de support.
1 Touche [▲] [▼] > [Type bac 1 (à 4)] > touche [OK]

REMARQUE
[Magasin 2] à [Magasin 4] sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est installé.
2 Sélectionner le type de support, puis sélectionner la touche [OK].
Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF)
Spécifier le format de papier et le type de support du papier à utiliser dans le bac MF.
| Élément | Description |
| Format Bac MF | Sélectionner le format de papier à utiliser dans le bac MF.Valeurs: Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5, A6, B6, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso, Hagaki (Carte), OufukuHagaki (Carte-réponse), Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2, Youkei 4 |
| Type Bac MF*1 | Sélectionner le type de support du papier à utiliser dans le bac MF.Valeurs: NORMAL (60 - 105 g/m2), TRANSPARENT, PRÉIMPRIMÉ, ÉTIQUETTES, COUCHÉ, RECYCLÉ, VÉLIN (60 - 105 g/m2), RUGUEUX, EN-TÊTE, COULEUR, PERFORÉ, ENVELOPPE, BRISTOL, COUVERT, ÉPAIS (106 - 220 g/m2), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 - 8 |
*1 Pour sélectionner un type de support différent de Normal.
Paramètre réglage papier (page 7-8)
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Param. papier] > touche [▶]
2 Spécifier le format de papier.
1 Touche [▲] [▼] > [Bac MF dimen] > touche [OK]
2 Sélectionner le format de papier et sélectionner la touche [OK].
3 Spécifier le type de support.
1 Touche [▲] [▼] > [Bac MF Type] > touche [OK]
2 Sélectionner le type de support et sélectionner la touche [OK].
Butée de papier
En cas d'utilisation d'un papier supérieur à A4/Letter, ouvrir la butée de papier indiquée sur la figure.

4 Impression à partir de l'ordinateur
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Impression à partir de l'ordinateur 4-2
Impression sur du papier au format non standard 4-4
Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante 4-5
Aide du pilote d'imprimante 4-7
Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) 4-7
Annulation de l'impression depuis un ordinateur 4-7
Impression avec AirPrint 4-8
Impression avec Google Cloud Print 4-9
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante 4-10
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail 4-10
Impression de documents à partir de la boîte Impression privée 4-11
Impression de document à partir de la boîte Travail stocké 4-13
Impression de document à partir de la boîte Copie rapide 4-15
Impression de document à partir de la boîte Épreuve 4-17
Param boîte trav 4-19
Status Monitor 4-20
Accès à Status Monitor 4-20
Quitter Status Monitor 4-20
Affichage de Status Monitor 4-20
Impression à partir de l'ordinateur
Procéder comme suit pour imprimer des documents à partir d'une application.
Cette section fournit la méthode d'impression à l'aide de KX DRIVER.

REMARQUE
- Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide du DVD (Product Library) fourni.
- Dans certains environnements, les paramètres actuels sont affichés au bas du pilote d'imprimante.

text_image
Impression rapide Selection de touche personnalisée Général Exemplares, assembler, recto verso Mise en page Pages par feuille, livret, mettre à rèchelle Images Image, graphiques, policies Publication Mode de couverture, Insertion de page Travail Maie un memória de travaux, nom de tâche Avancé Plug-ins, état du monteur Réal Emission Couleur Assembler Recto verso Pages par feuille Général Source Copies Copies carbone Reinitialiser Réal d'imprimante: Paramètres du fabric... Appliquer Élement Détails Impression rapide Orientation Portrait Couleur Couleur Assembler Actif Recto verso Retoumer sur les bords longs Pages par feuille Inactif Général Source Auto de la source Copies 1 Enregistrer sous... Profit... OK Annuler KYO CERA- Lors de l'impression sur carte ou enveloppes, charger la carte ou les enveloppes dans le bac MF avant d'effectuer la procédure suivante.
Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF (page 3-9)
1 Afficher l'écran.
Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l'application.
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner la machine dans le menu "Nom" et cliquer sur le bouton [Propriétés].

text_image
1 Nom : Kyocera Type : Kyocera Etendue Toutes les pages Vue active Page active Pages 1 - 4 Jeu partiel : Toutes les pages Inverser Gestion de la page Copies : 1 Assembler Mise à l'échelle : Réduire à la zone d'impression Rotation auto. et centrage des pages Choisir la source de papier en fonction du format de page Utiliser un format de papier personnalisé si nécessaire Imprimer dans un fichier Conseils Options avancées Propriétés 2 Commencées et formulées : Document et annotations Aperçu : Composite 210,02 297,01 Unités : mm Zoom : 96% 1/4 OK Annuler2 Sélectionner l'onglet [Général].
3 Cliquer sur le menu "Taille d'impression" et sélectionner le format de papier à utiliser pour l'impression.
Pour charger le papier d'un format qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine (par exemple carte ou enveloppes), le format de papier doit être enregistré.
Impression sur du papier au format non standard (page 4-4)
Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple papier épais ou transparents, cliquer sur le menu "Type de support" et sélectionner le type de support.

text_image
Impression rapide Sélection de touche personnalisée Général Exemplaires, assembler, recto verso Mise en page Pages par feuille, livret, mettre à l'échelle Images Image, graphiques, policies Publication Mode de couverture, insertion de page Travail Mise en mémoire de travaux, nom de tâche Avancé Plug-ins, état du moniteur Taille d'impression : A4 [100%] Tailles de page... Type de support : Non spécifie Auto de la source Destination : Par défaut Copies: 1 Copies carbone Paramètres... Assemble: Orientation: ↑ ↑ ↓ Recto verso: Couleur : EcoPrint Reinitialiser Élement Détails Impression rapide Orientation Portrait Couleur Couleur Assembler Actif Recto verso Retournier sur les bords longs Pages par feuille Inactif Général Source Auto de la source Copies 1 Copies carbone Inactif Aperçu avant impression Enregistrer sous... Profil... OK Annuler KYOCERA4 Cliquer sur le bouton [OK] pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer.
3 Lancer l'impression
Cliquer sur le bouton [OK].
Impression sur du papier au format non standard
En cas de chargement d'un format de papier qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine, enregistrer le format de papier dans l'onglet [Général] de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante.
Le format enregistré peut être sélectionné dans le menu "Taille d'impression".

REMARQUE
Pour exécuter l'impression sur la machine, définir le format et le type à la section suivante :
Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12)
1 Afficher l'écran des paramètres d'impression
2 Enregistrer le format de papier.

text_image
Impression rapide Selection de touche personnalis Taille d'impression : At [100%] Tailles de page... Général Exemplares, assembler, recto verso Non spécifie Images Images, graphiques Publication Mode de couverture, interno de page Autoc de la source Par défaut Copies: 1 Copies carbone Paramètres... Orientation Recto verso: Couleur : EcoPrint Réinitialiser Élement Détails Impression rapide Orientation Portrait Couleur Couleur Assembler Actif Recto verso Retouimer sur les bords longs Pages par feuille Inactif Général Source Auto de la source Copies 1 Copies carbone Inactif Aperçu avant impression Enregistrer sous... Profits... OK Annuler KYOCERA

text_image
Sélectionner la taille de page: 210 x 297 mm Enveloppe n°6 Enveloppe C5 Enveloppe DL 16K 216 x 340 mm Oficio II Personnalisé 01 Ajouter Supprimer 215,9 mm 279,4 mm Personnalisé 01 Enregistrer OK Annuler1 Cliquer sur l'onglet [Général].
2 Cliquer sur le bouton [Tailles de page...].
3 Cliquer sur le bouton [Ajouter].
4 Saisir le format du papier.
5 Saisir le nom du papier.
6 Cliquer sur le bouton [Enregistrer].
7 Cliquer sur le bouton [OK].
8 Dans le menu "Taille d'impression", sélectionner le format de papier (nom) qui a été enregistré aux étapes 4 à 7.
9 Sélectionner le type de papier dans le menu "Type de support".
10 Cliquer sur [Bac MF] dans le menu "Source".

REMARQUE
En cas de chargement de carte ou d'enveloppe, sélectionner [Carte] ou [Enveloppe] dans le menu "Type de support".
Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante
L'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante permet de configurer de nombreux paramètres liés à l'impression.
Printer Driver User Guide

text_image
1 Impression rapide Sélection de touche personnalisée Général Exemplaires, assembler, recto verso Mise en page Pages par feuille, livret, mattre à l'actelle Images Image, graphiques, policies Publication Mode de couverture, insertion de page Travail Mise en mémoire de travaux, nom de tâche Avancé Plug-in, état du monteur Orientation Couleur Assembler Recto verso Pages par feuille 3 Réinitialiser Profis d'imprimante: Paramètres du fabric... Appliquer 2 Élement Détails Impression rapide Orientation Portrait Couleur Couleur Assembler Activ Recto verso Retoumer sur les bords longs Pages par feuille Inactif Général Source Auto de la source Copies 1 Copies sauf 2 Inactif Enregistrer s 3 Profs... Aperçu avant impression KYOCERA OK Annuler| N° | Description |
| 1 | Onglet [Impression rapide]Fourni des icônes pouvant être utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes. Chaque clic sur une icône permet d'afficher une image ressemblant aux résultats d'impression et applique les paramètres. Onglet [Général]Cet onglet regroupe les fonctions de base qui sont souvent utilisées. Il est possible de l'utiliser pour configurer le format de papier, la destination et l'impression recto verso.Onglet [Mise en page]Cet onglet permet de configurer les paramètres des différentes mises en page d'impression, y compris l'impression de livret, le mode combiner, l'impression de poster et la mise à l'échelle.Onglet [Images]Cet onglet permet de configurer les paramètres concernant la qualité du résultat d'impression.Onglet [Publication]Cet onglet permet de créer des couvertures et des inserts pour les travaux d'impressions et de placer les inserts entre les feuilles de film OHP.Onglet [Travail]Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'enregistrement des données d'impression de l'ordinateur vers la machine. Les documents régulièrement utilisés et les autres données peuvent être enregistrés sur la machine pour faciliter l'impression par la suite. Puisque les documents enregistrés peuvent être imprimés directement à partir de la machine, cette fonction est également pratique pour imprimer un document ne devant pas être vu par d'autres personnes.Onglet [Avancé]Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'ajout de pages de texte ou de filigranes aux données d'impression. |
| 2 | [Profils]Les paramètres du pilote de l'imprimante peuvent être enregistrés dans un profil. Les profils enregistrés peuvent être rappelés à tout moment ; aussi, il est pratique d'enregistrer les paramètres fréquemment utilisés. |
| 3 | [Réinitialiser] Cliquer pour rétablir les valeurs initiales des paramètres. |
Aide du pilote d'imprimante
Le pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramètres d'impression, ouvrir l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide comme indiqué ci-dessous.

text_image
Impression rapide Sélection de touche personnalée Général Exemplées, assembler, recto verso Mise en page Pages par feuille, livret, matte à fecture Images Image, graphiques, policies Publication Mode de couverture, insertion de page1 Travail Mise en mémoire de travaux, nom de laîne Avancé Plug-in, élot du montneur Orientation Couleur Assembler Recto verso Pages par feuille Rénérialiser Profils d'imprimante: Paramètres du fabric... Appliquer PCL XL Élément Détails Impression rapide Orientation Portrait Couleur Couleur Assembler Aktif Recto verso Retouimer sur les bords longs Pages par feuille Inactif Général Source Auto de la source Copies 1 Copies carbone Inactif Aperçu avant impression Enregistrer sous... Profils... KYOCERA OK Annuler1 Cliquer sur le bouton [?] en haut à droite de l'écran, puis cliquer sur l'élément dont vous voulez obtenir les informations.
2 Cliquer sur l'élément dont vous voulez obtenir les informations et appuyer sur la touche [F1] du clavier.
Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7)
Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante peuvent être modifiés. En sélectionnant les paramètres fréquemment utilisés, il est possible de passer des étapes durant l'impression. Pour les paramètres, se reporter à la section suivante :
Printer Driver User Guide
1 Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis sur [Périphériques et imprimantes].
2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante.
3 Cliquer sur le bouton [Préférences] dans l'onglet [Général].
4 Sélectionner les paramètres par défaut et cliquer sur le bouton [OK].
Annulation de l'impression depuis un ordinateur
Pour annuler un travail d'impression exécuté depuis le pilote d'impression avant que l'imprimante commence l'impression, procéder comme suit :

REMARQUE
Lors de l'annulation de l'impression à partir de cette machine, se reporter à la section suivante :
Annulation de travaux (page 5-3)
1 Effectuer un double clic sur l'icône de l'imprimante ( ) affichée dans la barre des tâches du bureau Windows pour afficher une boîte de dialogue pour l'imprimante.
2 Cliquer sur le fichier dont l'impression doit être annulée et sélectionner [Annuler] dans le menu "Document".
Impression avec AirPrint
AirPrint est une fonction d'impression incluse dans iOS 4.2 et les produits plus récents, ainsi que sur Mac OS X 10.7 et les produits plus récents.
Cette fonction permet de se connecter à une machine compatible AirPrint et d'imprimer sans installer de pilote d'imprimante.
Pour permettre la détection de la machine lors de l'impression avec AirPrint, il est possible de configurer les informations d'emplacement de la machine dans Command Center RX.
Command Center RX User Guide

Impression avec Google Cloud Print
Google Cloud Print est un service d'impression fourni par Google qui ne nécessite aucun pilote d'imprimante. Ce service permet à un utilisateur disposant d'un compte Google d'imprimer à partir d'une machine connectée à Internet.
La machine peut être configurée dans Command Center RX.
Command Center RX User Guide

REMARQUE
Un compte Google est nécessaire pour utiliser Google Cloud Print. Le cas échéant, obtenir un compte Google.
Il est également nécessaire d'enregistrer à l'avance la machine avec le service Google Cloud Print. La machine peut être enregistrée à partir d'un ordinateur connecté au même réseau.
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante
Si des paramètres sont configurés dans l'onglet [Travail] du pilote d'imprimante, le travail d'impression sera enregistré dans la Boîte de travaux (mémoire) et l'impression peut être exécutée sur la machine.
Suivre la procédure ci-dessous lors de l'utilisation de la boîte des travaux.
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et envoi du travail d'impression. (page 4-10)

Utilisation du panneau de commande pour spécifier un fichier dans une boîte et l'imprimer.
Il est possible d'imprimer les documents à partir des boîtes suivantes.
Impression de documents à partir de la boîte Impression privée (page 4-11)
Impression de document à partir de la boîte Travail stocké (page 4-13)
Impression de document à partir de la boîte Copie rapide (page 4-15)
Impression de document à partir de la boîte Épreuve (page 4-17)
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail
Pour stocker des données dans une boîte des travaux, procéder comme suit.
1 Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l'application. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche.
2 Sélectionner la machine dans le menu « Nom ».
3 Cliquer sur le bouton [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés s'affiche.
4 Cliquer sur l'onglet [Travail] et cocher la case [Mise en mémoire des travaux (e-MPS)] pour définir la fonction.

REMARQUE
- Pour utiliser une boîte de travail stocké et une boîte de copie rapide, un SSD en option doit être installé dans la machine.
- Pour plus d'information sur l'utilisation du logiciel du pilote d'imprimante, se reporter au document suivant :
Printer Driver User Guide
Impression de documents à partir de la boîte Impression privée
L'option Travail privé permet de configurer un travail afin qu'il ne soit pas imprimé avant l'utilisation de la machine. Lors de l'envoi du travail à partir de l'application, il suffit de spécifier un code d'accès à 4 chiffres au niveau du pilote d'imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire de saisir ce code d'accès sur le panneau de commande, ce qui assure la confidentialité de l'impression. Les données seront supprimées à la fin de l'impression ou lors de la mise hors tension de la machine.
Les opérations suivantes sont possibles :
→ Impression des documents (page 4-11)
→ Suppression des documents (page 4-12)
Impression des documents
Imprimer les documents stockés dans une boîte Impression privée. La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Boîte travail] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Privé/Stocké] > touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK].
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer.
[Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK]
Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Travail privé/stocké, sélectionner [Tous les fichiers].
2 Indiquer le nombre d'exemplaires souhaité et sélectionner la touche [OK].
L'impression démarre.
À la fin de l'impression, le Travail privé/stocké est automatiquement supprimé.

REMARQUE
- Si le document est protégé par un code d'accès, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Saisir le mot de passe à l'aide des touches fléchées et sélectionner la touche [OK].
- Si [Tous les fichiers] a été sélectionné et que le code d'accès ne correspond à aucun des documents et s'il n'y a également aucun document sans code d'accès, "Erreur ID" s'affiche.
- Si [Tous les fichiers] a été sélectionné, sélectionner la touche [▲] après l'affichage de "Copies ---" pour définir le nombre de copies.
Suppression des documents
Supprimer les documents stockés dans une boîte Impression privée. La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Boîte travail] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Privé/Stocké] > touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK].
2 Supprimer le document.
1 Sélectionner le document à supprimer.
[Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK]
Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Travail privé/stocké, sélectionner [Tous les fichiers].
2 [Supprimer] s'affiche.
Si la touche [▼] est sélectionné lorsque "Copies" s'affiche, [Supprimer] s'affiche.
3 Sélectionner la touche [OK].
Le document est supprimé.

REMARQUE
- Si le document est protégé par un code d'accès, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Saisir le mot de passe à l'aide des touches fléchées et sélectionner la touche [OK].
- Si [Tous les fichiers] a été sélectionné et que le code d'accès ne correspond à aucun des documents et s'il n'y a également aucun document sans code d'accès, "Erreur ID" s'affiche.
Impression de document à partir de la boîte Travail stocké
L'option Travail stocké permet d'enregistrer sur la machine les données d'impression envoyées depuis l'application. Il est possible de définir un code d'accès si nécessaire. Si un code d'accès est défini, saisir le code d'accès lors de l'impression. Les données d'impression seront stockées dans la boîte Travail stocké après l'impression. Cela permet d'imprimer plusieurs fois les données d'impression.
Les opérations suivantes sont possibles :
→ Impression des documents (page 4-13)
→ Suppression des documents (page 4-14)
Impression des documents
Imprimer les documents stockés dans une boîte Travail stocké. La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Boîte travail] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Privé/Stocké] > touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK].
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer.
[Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK]
Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Travail privé/stocké, sélectionner [Tous les fichiers].
2 Indiquer le nombre d'exemplaires souhaité et sélectionner la touche [OK].
L'impression démarre.

REMARQUE
- Si le document est protégé par un code d'accès, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Saisir le mot de passe à l'aide des touches fléchées et sélectionner la touche [OK].
- Si [Tous les fichiers] a été sélectionné et que le code d'accès ne correspond à aucun des documents et s'il n'y a également aucun document sans code d'accès, "Erreur ID" s'affiche.
- Si [Tous les fichiers] a été sélectionné, sélectionner la touche [▲] après l'affichage de "Copies ---" pour définir le nombre de copies.
Suppression des documents
Supprimer les documents stockés dans une boîte de travail stocké. La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Boîte travail] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Privé/Stocké] > touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK].
2 Imprimer et supprimer le document.
1 Sélectionner le document à supprimer.
[Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK]
Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Travail privé/stocké, sélectionner [Tous les fichiers].
2 [Supprimer] s'affiche.
Si la touche [▼] est sélectionné lorsque "Copies" s'affiche, [Supprimer] s'affiche.
3 Sélectionner la touche [OK].
Le document est supprimé.

REMARQUE
- Si le document est protégé par un code d'accès, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche. Saisir le mot de passe à l'aide des touches fléchées et sélectionner la touche [OK].
- Si [Tous les fichiers] a été sélectionné et que le code d'accès ne correspond à aucun des documents et s'il n'y a également aucun document sans code d'accès, "Erreur ID" s'affiche.
Impression de document à partir de la boîte Copie rapide
La fonction Copie rapide permet d'imprimer des exemplaires supplémentaires d'un document déjà imprimé. L'activation de l'option Copie rapide et l'impression d'un document via le pilote d'imprimante permet de stocker les données d'impression dans la Boîte des travaux Copie rapide. Si des impressions supplémentaires sont requises, il est possible de réimprimer à partir du panneau de commande. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés.

REMARQUE
- Lorsque le nombre de travaux atteint la limite, le travail le plus ancien sera écrasé par le nouveau travail.
- Pour économiser de l'espace dans la boîte, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés.
Copie rapide (page 4-19)
Les opérations suivantes sont possibles :
→ Impression des documents (page 4-15)
→ Suppression des documents (page 4-16)
Impression des documents
Il est possible d'imprimer les documents stockés dans la Boîte Copie rapide. La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Boîte travail] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Copie rapide] > touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK].
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer.
[Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK]
Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Copie rapide/Vérification avant impression, sélectionner [Tous les fichiers].
2 Indiquer le nombre d'exemplaires souhaité et sélectionner la touche [OK].
L'impression démarre.

REMARQUE
Si [Tous les fichiers] a été sélectionné, sélectionner la touche [▲] pour définir le nombre de copies. Lors de l'utilisation du nombre de copies spécifiées avec le travail d'impression, sélectionner "Nb copies ---".
Suppression des documents
Il est possible de supprimer les documents stockés dans la Boîte Copie rapide. La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Copie rapide] > touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK].
2 Supprimer le document.
1 Sélectionner le document à supprimer.
[Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK]
Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Copie rapide/Vérification avant impression, sélectionner [Tous les fichiers].
2 [Supprimer] s'affiche.
Si la touche [▼] est sélectionné lorsque "Copies" s'affiche, [Supprimer] s'affiche.
3 Sélectionner la touche [OK].
Le document est supprimé.
Impression de document à partir de la boîte Épreuve
La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d'impression et de mettre en attente l'impression des exemplaires suivants. L'impression multiple avec l'option Vérification avant impression via le pilote d'imprimante permet de n'imprimer qu'un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser le panneau de commande. Il est possible de modifier le nombre d'exemplaires à imprimer.
Les opérations suivantes sont possibles :
→ Impression des documents (page 4-17)
→ Suppression des documents (page 4-18)
Impression des documents
Il est possible d'imprimer les documents stockés dans la boîte Épreuve. La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Boîte travail] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Copie rapide] > touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK].
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer.
[Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK]
Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Copie rapide/Vérification avant impression, sélectionner [Tous les fichiers].
2 Indiquer le nombre d'exemplaires souhaité et sélectionner la touche [OK].
L'impression démarre.

REMARQUE
Si [Tous les fichiers] a été sélectionné, sélectionner la touche [▲] pour définir le nombre de copies. Lors de l'utilisation du nombre de copies spécifiées avec le travail d'impression, sélectionner "Nb copies ---".
Suppression des documents
Il est possible de supprimer les documents stockés dans la boîte Épreuve. La procédure est la suivante.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Boîte travail] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Copie rapide] > touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document et sélectionner la touche [OK].
2 Supprimer le document.
1 Sélectionner le document à supprimer.
[Tous les fichiers] > touche [▲] [▼] > touche [OK]
Pour appliquer ce processus à tous les documents dans Copie rapide/Vérification avant impression, sélectionner [Tous les fichiers].
2 [Supprimer] s'affiche.
Si la touche [▼] est sélectionné lorsque "Copies" s'affiche, [Supprimer] s'affiche.
3 Sélectionner la touche [OK].
Le document est supprimé.
Param boîte trav
Configure les paramètres pour la boîte des travaux.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Boîte travail] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Boîte travail Configuration] > touche [▶]
2 Configurer les paramètres.
Les options disponibles sont les suivantes.
| Élément | Description |
| Copie rapide | Pour économiser de l'espace dans la boîte, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés.Valeur: nombre entre 0 et 300[YYTS] REMARQUESi 0 est sélectionné, Copie rapide ne peut pas être utilisé. |
| Supprimer | Cette option spécifie que les documents (par ex. Impression privée, Copie rapide ou Vérification avant impression) sauvegardés temporairement dans la boîte de travaux sont automatiquement supprimés lorsqu'ils ont été stockés pendant une période définie.Valeur: Désactivé, 1 heure, 4 heures, 1 jour, 1 semaine REMARQUECette fonction est valide pour les documents sauvegardés après l'activation de la fonction. Les documents temporaires sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension, sans tenir compte du réglage de cette fonction. |
| Support stockage | Sélectionner le support de stockage à utiliser.Valeur: SSD, Carte SD REMARQUECe paramètre ne s'affiche pas si le SSD ou la carte SD ne sont pas installés. |
Status Monitor
Status Monitor surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de création de rapport continue.

REMARQUE
Lors de l'activation de Status Monitor, vérifier l'état ci-dessous.
- KX DRIVER est installé.
- Le paramètre [Enhanced WSD] ou [EnhancedWSD(SSL)] est réglé sur |Activé| dans "Réseau".
→ Sécurité (page 7-19)
Accès à Status Monitor
Status Monitor démarre également lorsqu'une impression est lancée.
Quitter Status Monitor
Utilisez l'une des méthodes indiquées ci-dessous pour quitter Status Monitor.
• Quitter manuellement :
Cliquer sur l'icône des paramètres et sélectionner Quitter dans le menu pour quitter Status Monitor.
• Quitter automatiquement :
Status Monitor se ferme automatiquement au bout de 7 minutes d'inactivité.
Affichage de Status Monitor
L'affichage de Status Monitor est le suivant.
Aperçu rapide de l'état
L'état de l'imprimante est affiché à l'aide icônes. Cliquer sur le bouton Développer pour afficher les informations détaillées.

text_image
30% 44% 56% 59% 61% Icône Paramètres Bouton Développer Onglet Alerte Onglet État cartouche Onglet État bac à papier Onglet Progression impressionCliquer sur chaque onglet icône pour afficher les informations détaillées.
Onglet Progression impression
Affiche l'état des travaux d'impression.

text_image
0% 100% 97% 97% 97% 98% Nom de tâche Pages i... État Impress... Liste des travaux Icône d'étatSélectionner un travail dans la liste. Il peut être annulé en utilisant le menu affiché avec un clic droit.
Onglet État bac à papier
Affiche les informations sur le papier dans l'imprimante et sur la quantité de papier restant.

text_image
Nom Format Type Niveau Bac polyvale... A4 Normal 0% Bac 1 A4 Normal 100%Onglet État cartouche
Affiche la quantité de toner restant.

Si une erreur se produit, un avis est affiché avec une image en 3D et un message.

text_image
0% 100% 97% 97% 97% 98% Ouverture du capot Le capot supérieur de l'imprimante est ouvert. Fermez-le correctement. Ouverture du capot Le capot arrière est ouvert. Fermez-le correctement.Menu contextuel de Status Monitor
Le menu suivant s'affiche en cliquant sur l'icône Paramètres.

text_image
Command Center RX Notification... www.kyoceradocumentsolutions.com Quitter• Command Center RX
Si l'imprimante est connectée à un réseau TCP/IP et possède sa propre adresse IP, utiliser un navigateur Web pour accéder à Command Center RX et modifier ou vérifier les paramètres du réseau. Ce menu ne s'affiche lors de l'utilisation d'une connexion USB.
Command Center RX User Guide
- Notification...
Permet de régler l'affichage de Status Monitor.
Paramètres de notification de Status Monitor (page 4-23)
• www.kyoceradocumentsolutions.com
Ouvrir notre site web.
- Quitter
Quitter Status Monitor.
Paramètres de notification de Status Monitor
Les paramètres et les détails de la liste d'évènements de Status Monitor sont affichés.

text_image
Active la notification d'événement. Événements disponibles: Événements Fichier son / Synthèse vocale Ouverture du capot Bourrage de papier Ajouter du papier Inactivité Ajouter du toner Prévoir toner Pas connecté Impression terminée Autres OK AnnulerSélectionner si la notification est effectuée lorsqu'une erreur dans la liste d'évènements se produit.
1 Sélectionner Active la notification d'événement.
Si ce paramètre est réglé sur Désactivé, Status Monitor ne démarre pas même si l'impression est exécutée.
2 Sélectionner un événement à utiliser avec la fonction de synthèse vocale dans les Evénements disponibles.
3 Cliquer sur la colonne Fichier son / Synthèse vocale.
Cliquez sur le bouton Parcourir (...) pour obtenir une notification avec un fichier son.

text_image
Evénements disponibles: Événements Fichier son / Synthèse vocale Ouverture du capot Bourrage de papier Ajouter du papier Inactivité Ajouter du toner Prévoir toner
REMARQUE
Le format de fichier disponible est WAV.
Lors de la personnalisation des textes du message à lire sur l'écran avec la synthèse vocale, saisir les textes dans la case de texte.
5 Opérations sur la machine
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Vérification du numéro de série de l'équipement 5-2
Annulation de travaux 5-3
Présentation de la Boîte de document 5-4
Utilisation d'une Boîte personnalisée 5-6
Création d'une nouvelle Boîte personnalisée 5-6
Modification et suppression de Boîte personnalisée 5-6
Stockage de documents 5-6
Impression de documents 5-7
Édition de documents 5-7
Suppression de documents 5-8
Impression de listes 5-9
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible 5-10
Retrait de la mémoire USB 5-12
Vérification du numéro de série de l'équipement
Le numéro de série de l'équipement est imprimé à l'emplacement indiqué sur la figure.

Le numéro de série de l'équipement est nécessaire pour contacter le représentant de service. Vérifier le numéro avant de contacter le représentant de service.
Annulation de travaux
Il est également possible d'annuler des travaux en sélectionnant la touche [Annuler].
1 Lorsque l'imprimante affiche "En traitement", sélectionner la touche [Annuler].
"?" s'affiche à l'écran suivi du nom de travail en cours.
2 Annuler un travail.
Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner la touche [OK].
Le travail est annulé.
Présentation de la Boîte de document
La Boîte de document contient quatre types de boîtes secondaires assurant les fonctions suivantes.
Les types de boîtes de document suivants sont disponibles :
Boîte personnalisée (page 5-6)
La Boîte personnalisée est une boîte secondaire que l'utilisateur peut créer à l'intérieur de la Boîte de document en vue de stocker des documents pour une utilisation ultérieure. Les opérations suivantes permettent de créer ou de supprimer une Boîte personnalisée et de manipuler les données :
Création d'une nouvelle Boîte personnalisée (page 5-6)
Stockage de documents (page 5-6)
Impression de documents (page 5-7)
Édition de documents (page 5-7)
Suppression de documents (page 5-8)
Impression de listes (page 5-9)

REMARQUE
Pour utiliser une boîte personnalisée, un SSD en option doit être installé dans la machine.
Boîte des travaux
Cette boîte permet d'enregistrer les travaux exécutés à partir d'un ordinateur.

REMARQUE
- Il est possible de configurer la machine afin que les documents temporaires dans les boîtes de travail soient automatiquement supprimés.
→ Supprimer (page 4-19) - Pour plus de détails sur le fonctionnement de la boîte des travaux, se reporter à la section suivante :
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante (page 4-10)
Boîte Travail imprimé/stocké privé (page 4-11, page 4-13)
L'option Travail privé permet de configurer un travail afin qu'il ne soit pas imprimé avant l'utilisation de la machine. Lors de l'envoi du travail à partir de l'application, il suffit de spécifier un code d'accès à 4 chiffres au niveau du pilote d'imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire de saisir ce code d'accès sur le panneau de commande, ce qui assure la confidentialité de l'impression. Les données seront supprimées à la fin de l'impression ou lors de la mise hors tension de la machine.
L'option Travail stocké permet d'enregistrer sur la machine les données d'impression envoyées depuis l'application. Il est possible de définir un code d'accès si nécessaire. Si un code d'accès est défini, saisir le code d'accès lors de l'impression. Les données d'impression seront stockées dans la boîte des travaux après l'impression. Cela permet d'imprimer plusieurs fois les données d'impression.
Boîte Copie rapide/Vérification avant impression (page 4-15, page 4-17)
La fonction Copie rapide permet d'imprimer des exemplaires supplémentaires d'un document déjà imprimé. L'activation de l'option Copie rapide et l'impression d'un document via le pilote d'imprimante permet de stocker les données d'impression dans la boîte des travaux. Si des impressions supplémentaires sont requises, il est possible de réimprimer à partir du panneau de commande. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés.

REMARQUE
Si l'on tente de stocker un nombre de documents supérieur au maximum, le document le plus ancien sera écrasé par le document le plus récent.
La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d'impression et de mettre en attente l'impression des exemplaires suivants. L'impression multiple avec l'option Vérification avant impression via le pilote d'imprimante permet de n'imprimer qu'un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser le panneau de commande. Il est possible de modifier le nombre d'exemplaires à imprimer.
Boîte Mémoire amovible (page 5-10)
Une clé USB peut être branchée dans le logement pour mémoire USB de la machine pour imprimer un fichier sauvegardé. Il est possible d'imprimer directement les données de la mémoire USB sans utiliser de PC.
Utilisation d'une Boîte personnalisée
La Boîte personnalisée est une boîte secondaire que l'utilisateur peut créer à l'intérieur de la Boîte de document en vue de stocker des documents pour une utilisation ultérieure. Les opérations suivantes permettent de créer ou de supprimer une Boîte personnalisée et de manipuler les données :
Création d'une nouvelle Boîte personnalisée (page 5-6)
Stockage de documents (page 5-6)
Impression de documents (page 5-7)
Édition de documents (page 5-7)
Suppression de documents (page 5-8)
Impression de listes (page 5-9)

REMARQUE
Les opérations effectuées sur la boîte personnalisée à partir du panneau de commande peuvent aussi être effectuées en utilisant Command Center RX.
Command Center RX User Guide
Création d'une nouvelle Boîte personnalisée
Les boîtes personnalisées sont créées dans Command Center RX.
Command Center RX User Guide
Modification et suppression de Boîte personnalisée
Pour modifier ou supprimer une boîte personnalisée, utiliser Command Center RX.
Command Center RX User Guide
Stockage de documents
La boîte personnalisée stocke les données d'impression qui sont envoyées à partir d'un ordinateur. Pour l'opération d'impression à partir de l'ordinateur, se reporter à la section suivante :
Printer Driver User Guide
Impression de documents
La méthode permettant d'imprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Boîte perso.] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Sélection boîte] > touche [OK]
2 Sélectionner la boîte contenant le document à imprimer et sélectionner la touche [OK].
3 Sélectionner la touche [▶].

REMARQUE
Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct.
2 Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer et sélectionner la touche [OK].
Pour imprimer tous les documents, sélectioner [Imprimer tous les fichiers] et sélectionner la touche [OK].
2 Entrer la quantité d'impression et sélectionner la touche [OK].
Vous pouvez sélectionner un nombre de copies compris entre 001 et 999.
3 Sélectionner la source de papier désirée, puis sélectionner la touche [OK].
4 Définir le mode silencieux.
Touche [▲] [▼] > [Inactif] ou [Actif] > touche [OK]
Mode silencieux (page 6-3)
5 Définir la suppression après impression.
Touche [▲] [▼] > [Inactif] ou [Actif] > touche [OK]
Si [Actif] est sélectionné, cette option supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée.
→ Supprimer après impression (page 6-3)
L'impression du document sélectionné débute.
Édition de documents
Pour modifier un document stocké dans une Boîte personnalisée, utiliser Command Center RX.
Command Center RX User Guide
Suppression de documents
La méthode permettant de supprimer des documents dans une boîte personnalisée est décrite ci-après.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Boîte perso.] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Sélection boîte] > touche [OK]
2 Sélectionner la boîte contenant le document à supprimer et sélectionner la touche[OK].
3 Sélectionner la touche [▶].

REMARQUE
Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct.
2 Supprimer le document.
1 Sélectionner le document à supprimer > touche [OK]
Sélectionner la touche [OK] et confirmer la sélection.
Pour supprimer tous les documents, sélectionner [Supprimer tous les fichiers] > touche [OK].
2 Touche [▲] [▼] > [Supprimer] > touche [OK]
Le document est supprimé.

REMARQUE
Si [▼] est sélectionné lorsque "Copies 001" s'affiche ou si [▲] est sélectionné lorsque "Copies 999" s'affiche, [Supprimer] s'affiche.
Impression de listes
Imprimer une liste des fichiers
Il est possible d'imprimer une liste des documents dans une Boîte personnalisée sélectionnée. Pour imprimer une liste des fichiers, procéder comme suit.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Boîte perso.] > touche [►] > touche [▲] [▼] > [Sélection boîte] > touche [OK]
2 Sélectionner une liste de documents à imprimer et sélectionner la touche [OK].
3 Sélectionner la touche [▶].

REMARQUE
Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct.
2 Imprimer une liste des fichiers.
Touche [▲] [▼] > [Imprimer liste des fichiers] > touche [OK] > touche [OK]
Il est possible d'imprimer une liste des documents dans une Boîte personnalisée sélectionnée.
Imprimer une liste des boîtes
Il est possible d'imprimer la liste des boîtes personnalisées. Pour imprimer une liste des boîtes, procéder comme suit.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Boîte perso.] > touche [▶]
2 Imprimer une liste des boîtes.
Touche [▲] [▼] > [Imprimer liste boîte] > touche [OK] > touche [OK]
Il est possible d'imprimer la liste des boîtes personnalisées.
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible
Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur.
Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés :
Fichier PDF (Version 1.7 ou supérieure)
Fichier TIFF (format TIFF V6/TTN2)
Fichier JPEG
Fichier XPS
Fichier OpenXPS
- Les fichiers PDF à imprimer doivent comporter une extension (.pdf).
- Les fichiers à imprimer doivent être sauvegardés au maximum au troisième niveau d'arborescence des dossiers, y compris le dossier racine.
- Brancher la mémoire USB directement dans le logement de mémoire USB.
1 Brancher la mémoire USB.
Brancher la mémoire USB dans le logement de mémoire USB.

1 Touche [▲] [▼] > [Imprimer fichier] > touche [OK] > touche [OK]
2 Sélectionner le document, puis sélectionner la touche [OK].
3 Sélectionner la touche [OK].
4 Entrer la quantité d'impression et sélectionner la touche [OK].
Vous pouvez sélectionner un nombre de copies compris entre 001 et 999.
5 Sélectionner la source de papier désirée, puis sélectionner la touche [OK].
6 Définir le mode silencieux.
Touche [▲] [▼] > [Inactif] ou [Actif] > touche [OK]
→ Mode silencieux (page 6-3)
L'impression du fichier sélectionné débute.
Imprimer une liste des fichiers
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Mémoire USB] > touche [▶]
2 Imprimer une liste des fichiers.
Touche [▲] [▼] > [Imprimer liste des fichiers] > touche [OK] > touche [OK] Il est possible d'imprimer une liste des fichiers de la mémoire USB.
Retrait de la mémoire USB
Pour retirer la mémoire USB, procéder comme suit.

IMPORTANT
Respecter la bonne procédure afin d'éviter d'endommager les données ou la mémoire USB.
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Mémoire USB] > touche [▶]
2 Sélectionner [Supprimer périph.].
Touche [▲] [▼] > [Supprimer périph.] > touche [OK] > touche [OK]
3 Retirer la mémoire USB.
6 Utilisation de différentes fonctions
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Fonctions disponibles sur la machine 6-2
Fonctions 6-3
Mode silencieux 6-3
Supprimer après impression 6-3
Fonctions disponibles sur la machine
Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
| Fonctions | Description | Page de référence |
| Mode silencieux | Vitesse d'impression réduite pour un traitement silencieux. | page 6-3 |
| Suppr. ap impr. | Supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée. | page 6-3 |
Fonctions
Mode silencieux
Vitesse d'impression réduite pour un traitement silencieux.
Sélectionner ce mode si le fonctionnement est trop bruyant.
Il est possible de définir l'utilisation du mode silencieux pour chaque fonction.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])

REMARQUE
- La vitesse de traitement sera plus lente que la normale en mode silencieux.
- Cette fonction ne peut pas être utilisée lorsque [Interdire] est réglé pour "Chaque travail".

Chaque travail (page 7-23)
Supprimer après impression
Supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée.
(Valeur : [Désactivé] / [Activé])
7 Configuration et réglage (menu système)
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Menu système 7-2
Paramètres du menu 7-3
Imprimer rapport 7-4
Param. papier 7-6
Paramètres impr. 7-9
Périph. commun 7-11
NomUtil/CptaTrav 7-15
Réseau 7-16
Réseau en option 7-18
Sécurité 7-19
Fonction opt. 7-23
Administrateur 7-23
État réseau opt. 7-24
Menu système
Configurer les paramètres concernant le fonctionnement général de la machine.
Sélectionner la touche [Menu] pour afficher les paramètres sur l'écran. Sélectionner ensuite les paramètres affichés.
→ Méthode d'utilisation (page 2-10)

REMARQUE
Pour modifier les paramètres qui nécessitent des privilèges d'administrateur, il faut être connecté avec des privilèges d'administrateur.
L'ID administrateur et le mot de passe administrateur par défaut sont indiqués ci-dessous.
ID admin. : 3000
Mot de pase adm : 3000
Se reporter à la section Paramètres du menu à la page suivante et configurer selon les besoins.
Paramètres du menu
Cette section explique les fonctions qui peuvent être configurées dans le menu. Pour configurer les paramètres, sélectionner l'élément dans le menu système et sélectionner l'élément de configuration. Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
| Élément | Description | Page de référence |
| Imprimer rapport | Configurer les paramètres pour l'impression des rapports et des historiques. | page 7-4 |
| Compteur | Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. | page 2-30 |
| Param. papier | Configurer les paramètres pour le papier. | page 7-6 |
| Paramètres impr. | Configurer les paramètres pour l'impression. | page 7-9 |
| Langue des messages | Cette fonction permet de sélectionner la langue d'affichage de l'écran. | page 7-11 |
| Alarme | Cette fonction permet de définir les options d'alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. | page 7-11 |
| Gestion des erreurs | Cette fonction permet de demander l'annulation ou la poursuite d'un travail en cas d'erreur. | page 7-11 |
| Toner coul. vide | Choisir entre l'interdiction de l'impression ou l'utilisation du réglage noir et blanc pour l'impression lorsque le toner couleur est vide. | page 7-12 |
| Niv alerte toner | Définir la quantité de toner restant pour avertir l'administrateur de commander du toner lorsque le niveau toner devient bas. | page 7-12 |
| SSD | Formater un SSD en option. | page 7-12 |
| Carte SD | Formater une carte mémoire SD/SDHC optionnelle. | page 7-12 |
| Afficher état/journal | Définir la méthode d'affichage de l'état/journal. | page 7-13 |
| Définition date | Configurer les paramètres concernant la date et l'heure. | page 7-13 |
| Temporisateur | Configurer les paramètres concernant l'heure. | page 7-14 |
| Mode RAM Disk | Il est possible de créer un disque RAM et de définir sa taille. | page 7-15 |
| NomUtil/CptaTrav | Configure les paramètres concernant la gestion de la machine.Login utilisat.:→Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs(page 8-2)Compta. travaux:→Aperçu de la comptabilité des travaux (page 8-6) | — |
| Réseau | Configure les paramètres système de la machine. | page 7-16 |
| Réseau en option | Configurer les paramètres pour le kit d'interface réseau en option ou le kit d'interface réseau sans fil. | page 7-18 |
| Sécurité | Les fonctions de sécurité peuvent être définies pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les données d'impression. | page 7-19 |
| Blocage de l'interface | Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option. | page 7-21 |
| Niveau sécurité | Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service pour le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu. | — |
| Redémarrer imprimante | Cette fonction permet de redémarrer le processeur sans mettre la machine hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d'instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.) | page 7-24 |
| Sécurité des données | Configurer les paramètres pour les données stockées dans la mémoire de la machine. | page 7-22 |
| Fonction opt. | Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. | page 7-23 |
| Administrateur | Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie un utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les autres utilisateurs. | page 7-23 |
| Ajuster/Maintenance | Cette fonction permet de régler la qualité d'impression et d'effectuer la maintenance de la machine. | page 7-23 |
| État du réseau | L'état de la connexion au réseau s'affiche. | page 7-24 |
| État réseau opt. | L'état de connexion d'un kit d'interface réseau en option s'affiche. | page 7-24 |
Imprimer rapport
Cette fonction permet d'imprimer des rapports en vue de vérifier les paramètres et l'état de la machine.
Il est également possible de configurer des paramètres par défaut pour l'impression de rapports de résultats.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [▶]
| Élément | Description |
| Imprimer Plan du menu | Imprime le plan du menu pour vérifier les paramètres de la machine.![]() |
| Impression Page configuration | Imprime la page d'état permettant de vérifier des informations, notamment les paramètres actuels, l'espace mémoire disponible et les équipements en option installés.![]() |
| Imprimer liste polices | Imprime la liste des polices, permettant de vérifier les échantillons de polices installés sur la machine.![]() |
| Imprimer liste Disque RAM | Il est possible d'imprimer la liste des fichiers du disque RAM.[REMARQUE]Ce paramètre s'affiche lorsque [Mode Disque RAM] est réglé sur [Activé]. |
| Imprimer liste fichiers SSD | Il est possible d'imprimer une liste des fichiers du SSD.[REMARQUE]Affiché lorsque SSD en option est installée. |
| Imprimer liste fichiers carte SD | Il est possible d'imprimer une liste des fichiers de la carte SD.[REMARQUE]Affiché lorsque la carte SD en option est installée. |
Param. papier
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Parm papier] > touche [▶]
Configurer les paramètres pour le papier.
*1 Pour sélectionner un type de support différent de « Normal ».
Paramètre réglage papier (page 7-8)
| Élément | Description |
| Format Bac MF | Sélectionner le format de papier à utiliser dans le bac MF.Valeurs : Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5, A6, B6, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso, Hagaki (Carte), OufukuHagaki (Carte-réponse), Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2, Youkei 4 |
| Type Bac MF*1 | Sélectionner le type de support du papier à utiliser dans le bac MF.Valeurs : NORMAL (60 - 105 g/m2), TRANSPARENT, PRÉIMPRIMÉ, ÉTIQUETTES, COUCHÉ, RECYCLÉ, VÉLIN (60 - 105 g/m2), RUGUEUX, EN-TÊTE, COULEUR, PERFORÉ, ENVELOPPE, BRISTOL, COUVERT, ÉPAIS (106 - 220 g/m2), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 - 8 |
| Format Bac 1 (à 4)*2 | Sélectionner le format de papier à utiliser dans le magasin 1 à 4.ValeursMagasin 1 : Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5, A6, B6, ISO B5, Perso, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, FolioMagasin 2 à 4 : Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5, B6, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement, Folio, Youkei 2, Youkei 4Si Perso est sélectionné, enregistrer les formats personnalisés utilisés dans les magasins 1 à 4.ValeursMagasin 1 :MétriqueX : 105 à 216 mm (par pas de 1 mm)Y : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm)PouceX : 4,13 à 8,50" (par pas de 0,01")Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01")Magasin 2 à 4 :MétriqueX : 92 à 216 mm (par pas de 1 mm)Y : 162 à 356 mm (par pas de 1 mm)PouceX : 3,62 à 8,50" (par pas de 0,01")Y : 6,38 à 14,02" (par pas de 0,01")X=Longueur, Y=Largeur![]() |
| Type bac 1 (à 4)*3 | Sélectionner le type de support du papier à utiliser dans le magasin 1 à 4.ValeursMagasin 1 : NORMAL (60 - 105 g/m2), PRÉIMPRIMÉ, COUCHÉ, RECYCLÉ, VÉLIN (60 - 105 g/m2), RUGUEUX, EN-TÊTE, COULEUR, PERFORÉ, ÉPAIS (106 - 163 g/m2), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 - 8Magasin 2 à 4 : NORMAL (60 - 105 g/m2), PRÉIMPRIMÉ, ÉTIQUETTES, COUCHÉ, RECYCLÉ, VÉLIN (60 - 105 g/m2), RUGUEUX, EN-TÊTE, COULEUR, PERFORÉ, ENVELOPPE, COUVERT, ÉPAIS (106 - 220 g/m2), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 - 8 |
| Réglage papier | Cette fonction permet de sélectionner le grammage pour chaque type de papier.Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d'impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier.►Paramètre réglage papier (page 7-8) |
| Annulation réglage papier | Réinitialise les paramètres d'attribut de tous les types de support définis dans "Config type supp".►Réglage papier (page 7-7) |
*2 Régler ce paramètre uniquement lorsque la molette du format du magasin est réglée sur « Other ».
*3 Pour sélectionner un type de support différent de « Normal ».
Paramètre réglage papier (page 7-8)
Lorsqu'un grammage de papier qui ne peut pas être chargé dans le bac est défini pour un type de support, ce type de support ne s'affiche pas.
Paramètre réglage papier
Les combinaisons suivantes de type de support et grammage du papier sont disponibles.
| Grammage du papier | Grammage (g/m2) | Grammage du papier | Grammage (g/m2) |
| Fin | 52 g/m2 à 59 g/m2 | Épais 1 | 106 g/m2 à 135 g/m2 |
| Normal 1 | 60 g/m2 à 74 g/m2 | Épais 2 | 136 g/m2 à 163 g/m2 |
| Normal 2 | 75 g/m2 à 90 g/m2 | Épais 3 | 164 g/m2 à 220 g/m2 |
| Normal 3 | 91 g/m2 à 105 g/m2 | Très épais | Transparents |
Le grammage par défaut de chaque type de support est indiqué.
| Type de support | Défaut | Type de support | Défaut |
| NORMAL | Normal 2 | BRISTOL | Épais 1 |
| TRANSPARENT | Très épais | COULEUR | Normal 2 |
| RUGUEUX | Normal 3 | PERFORÉ | Normal 2 |
| VÉLIN | Normal 1 | EN-TÊTE | Normal 2 |
| ÉTIQUETTES | Épais 1 | ENVELOPPE | Épais 2 |
| RECYCLÉ | Normal 2 | ÉPAIS | Épais 2 |
| PRÉ-IMPRIMÉ | Normal 2 | HAUTE QUALITÉ | Normal 2 |
| RELIÉ | Normal 3 | COUVERT | Épais 1 |
| PERSO 1 - 8 | Normal 2 |
Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d'impression recto verso peuvent varier.
| Élément | Description | |
| Impression R/V | Actif | L'impression recto verso est autorisée. |
| Inactif | L'impression recto verso n'est pas autorisée. | |
Paramètres impr.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Paramètres impr.] > touche [▶]
Configurer les paramètres pour l'impression.
| Élément | Description | |
| Alimentation | Cette fonction permet de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à 4 et bac MF.Valeurs: Bac MF, Magasin 1 à 4[IMAGE] REMARQUE[Magasin 2] à [Magasin 4] sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est installé. | |
| Chang. bac auto | Sélectionner les actions suivantes lorsque le papier est terminé dans la source de papier durant l'impression.Valeurs: Actif, Inactif[IMAGE] REMARQUELors de la sélection de [Inactif], la machine affiche "Remplir bac #" (# est le numéro d'un bac) ou "Remplir bac MF" et cesse l'impression.Charger le papier en fonction de la source de papier affichée pour reprendre l'impression.Pour imprimer à partir d'un autre magasin, sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour afficher "Sélection Bac?", sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour sélectionner la source de papier désirée, puis sélectionner la touche [OK].Si [Actif] est sélectionné, la machine continue automatiquement l'impression lorsque l'autre magasin contient le même papier que le magasin en cours d'utilisation. | |
| Priorité bac MF | Si le papier est placé dans le bac MF, il est possible de donner la priorité au bac MF pour le chargement du papier.ValeursDésactivé : Les paramètres du pilote d'imprimante sont suivis.Alim. Auto : Si Auto est sélectionné dans le pilote d'imprimante et s'il y a du papier dans le bac MF, l'alimentation du papier sera effectuée à partir du bac MF.Toujours : S'il y a du papier dans le bac MF, l'alimentation du papier sera effectué à partir du bac MF quel que soit le réglage du pilote d'imprimante. | |
| Mode alim papier | Durant l'impression à partir de l'ordinateur, sélectionner le mode d'alimentation du papier lorsque la source de papier et le type sont spécifiés.ValeursAuto : Chercher la source de papier qui correspond au format et au type de papier sélectionné.Fixe : Imprimer sur le papier chargé dans la source de papier spécifiée. | |
| Recto-verso | Cette fonction permet de sélectionner l'orientation de la reliure en mode recto verso.Valeurs: Inactif, Bord relié court, Bord relié long | |
| Priorité A4/LT | Cette fonction permet de traiter les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un même format lors de l'impression.ValeursDésactivé : Les formats A4 et Letter sont considérés comme différents.Activé : Les formats A4 et Letter sont considérés comme identiques. La machine utilisera n'importe quel format se trouvant dans la source de papier. | |
| Émulation | Sélectionner l'émulation de la machine en cas de commande par d'autres imprimantes.Valeurs: PCL6, KPDL, KPDL(Auto) | |
| Rapport erreurLorsque [KPDL] ou [KPDL (Auto)] a été sélectionné, sélectionner la touche [►] pour définir "Rapport erreur".Valeurs: Désactivé, Activé | ||
| Mode couleurs | Il est possible de choisir si les rapports sont imprimés en couleur ou en noir et blanc.Valeurs: Monochrome, Couleur | |
| Qualité d'impression | Définir la qualité de l'impression. | |
| Mode EcoPrint | Cette fonction permet d'activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est recommandée pour les copies de test où l'impression plus pâle ne constitue pas un problème.Valeurs: Désactivé, Activé | |
| Mode brillant | Le mode brillant augmente l'effet de brillance de l'impression. Toutefois, l'impression peut prendre plus de temps.Valeurs: Faible, ÉlevéIMPORTANTLe mode Brillant n'est pas disponible lorsque [ÉTIQUETTES] et [TRANSPARENT] sont sélectionnés comme paramètre du type de papier.Type bac 1 (à 4) (page 7-6)Type Bac MF (page 7-6)Selon le papier utilisé, l'impression en mode brillant peut tuiler le papier.Pour réduire le tuilage, essayer d'utiliser du papier épais. | |
| Param. page | Il est possible de définir les préférences d'impression comme le nombre de pages et l'orientation de l'impression. | |
| Copies | Cette fonction permet de définir le nombre de copies, entre 1 et 999.Valeur: 1 à 999 copies | |
| Orientation | Il est possible de choisir l'orientation portrait (vertical) ou paysage (horizontal).Valeur: Portrait, Paysage | |
| Mode 80 carac. | Activer cette option pour augmenter le nombre maximum de caractères pouvant être imprimés sur une ligne pour une page A4 (78 caractères à un pas de 10) et pour une page au format Letter (80 caractères à un pas de 10). Ce paramètre ne fonctionne qu'avec l'émulation PCL 6.Valeur: Désactivé, Activé | |
| XPS ajust.à page | Régler la valeur par défaut pour la fonction d'adaptation XPS à la page.Valeur: Désactivé, Activé | |
| Format TIFF/JPEG | Sélectionner la taille de l'image (résolution) lors de l'impression de fichier JPEG ou TIFF.Valeur: Format papier, Résolution de l'image, Résolution impression | |
| Nom d'utilisateur | Définir si le nom d'utilisateur est affiché ou non dans le pilote d'imprimante.Valeur: Désactivé, Activé | |
| Nom trav. | Définir si le nom de travail défini dans le pilote d'imprimante est affiché.Valeur: Inactif, Nom trav., N° trav+Nom trav, Nom trav+n° trav | |
Périph. commun
Configure le fonctionnement général de la machine.
Langue des messages
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Langue des messages] > touche [OK]
| Élément | Description |
| Langue des messages | Cette fonction permet de sélectionner la langue d'affichage de l'écran. |
Alarme
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Alarme] > touche [▶]
Cette fonction permet de définir les options d'alarme sonore émise par la machine en fonctionnement.
| Élément | Description |
| Confirmation de la clé | Émet un son lorsqu'une touche est sélectionnée sur le panneau de commande.Valeur : Actif, Inactif |
| Fin de tâche | Signal sonore annonçant la fin d'un travail d'impression.Valeur : Actif, Inactif |
| Prêt | Signal sonore annonçant la fin du préchauffage.Valeur : Actif, Inactif |
| Erreur | Signal sonore annonçant une erreur.Valeur : Actif, Inactif |
Gestion des erreurs
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Gestion erreur] > touche [▶] Cette fonction permet de demander l'annulation ou la poursuite d'un travail en cas d'erreur.
| Élément | Description |
| Recto verso | Sélectionner une action lorsque l'impression recto verso n'est pas possible pour le format et le type de papier sélectionnés.ValeurDésactivé : Impression en rectoActivé : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
| Erreur papier | Sélectionner une action lorsque le format ou le type du papier sélectionné ne correspondant pas au format ou au type chargé dans la source de papier spécifiée lors de l'impression à partir de l'ordinateur en spécifiant le magasin ou le bac MF.ValeurDésactivé : Impression sans tenir compte des paramètres.Activé : Un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche. |
| Bac MF vide | Régler ce paramètre sur [Activé] pour afficher l'erreur lorsque le bac MF est configuré comme source de papier par défaut et qu'il n'y a pas de papier dans le bac MF, ou le régler sur [Désactivé] pour ne pas afficher l'erreur.Valeur : Activé, Désactivé |
Toner coul. vide
| Élément | Description |
| Toner coul. vide | Choisir entre l'interdiction de l'impression ou l'utilisation du réglage noir et blanc pour l'impression lorsque le toner couleur est vide.Valeur : Arrêter, Imprimer en N&B |
Niv alerte toner
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Niv alerte toner] > touche [▶]
| Élément | Description |
| Niv alerte toner | Définir la quantité de toner restant pour avertir l'administrateur de commander du toner lorsque le niveau toner devient bas.Valeur:Désactivé, ActivéNiv alerte toner : Définir le niveau de toner pour la notification de toner bas.La plage de réglage est comprise entre 5 et 100 % (par incréments de 1 %). Affiché lorsque [Actif/Inactif] est réglé sur [Actif] et lorsque la touche [▼] est sélectionnée. REMARQUESélectionner [Désactiver] pour être averti du toner bas lorsque la quantité de toner restant atteint 5 %. |
SSD
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [SSD] > touche [▶]
Formater un SSD en option.
Lorsqu'un SSD en option est inséré pour la première fois dans l'imprimante, il doit être formaté avant l'utilisation.

IMPORTANT
Le formatage détruira toutes les données existantes sur le dispositif de stockage, y compris le SSD utilisé.

REMARQUE
Cette fonction n'est pas affichée lorsque le Data Security Kit en option est installé.
Carte SD
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Carte SD] > touche [▶]
Formater une carte mémoire SD/SDHC optionnelle.
Une nouvelle carte SD doit être formatée avant de pouvoir être utilisée dans la machine.

IMPORTANT
- Le formatage détruira toutes les données existantes sur le dispositif de stockage, y compris le carte SD utilisé.
- Si des applications sont installées, ne pas formater la carte SD pour éviter la suppression de l'application sur la carte SD.
Afficher état/journal
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Aff. état/journ.] > touche [▶]
| Élément | Description | |
| Afficher état/journal | Définir la méthode d'affichage de l'état/journal.Si l'authentication par carte ID est acitvée, ce paramètre est appliqué lorsqu'on se réfère au travail d'impression ou au journal des travaux d'impression à partir de Command Center RX. | |
| Détails travaux | Valeur : Afficher tout, Mes travaux uniquement, Masquer tout | |
| Journal travaux | Valeur : Afficher tout, Mes travaux uniquement, Masquer tout | |
Définition date
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Définition date] > touche [▶] Configurer les paramètres concernant la date et l'heure.
| Élément | Description |
| Date | Définition de la date en fonction du lieu où la machine est utilisée.Valeur :Année (2000 à 2037),Mois (01 à 12),Jour (01 à 31),Configuration de la date et de l'heure(page 2-13)[DASK] REMARQUESi la date est modifiée pendant l'utilisation de la version d'essai d'une application, cette dernière ne pourra plus être utilisée. |
| Heure | Définition de la date et de l'heure en fonction du lieu où la machine est utilisée.Valeur :Heure (00 à 23),Minute (00 à 59),Seconde (00 à 59)Configuration de la date et de l'heure(page 2-13)[23/K3] REMARQUESi l'heure est modifiée pendant l'utilisation de la version d'essai d'une application, cette dernière ne pourra plus être utilisée. |
| Format de la date | Cette fonction permet de sélectionner le format d'affichage de l'année, du mois et du jour.L'année est affichée en notation occidentale.Valeur :Mois/Jour/Année,Jour/Mois/Année,Année/Mois/Jour |
| Fus.hor. | Définissez le décalage horaire par rapport à l'heure GMT. Sélectionnez le fuseau horaire le plus proche. Si la région sélectionnée utilise l'heure d'été, configurer les paramètres pour l'heure d'été. |
| Heure d'été |
Temporisateur
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Temporisateur] > touche [▶] Configurer les paramètres concernant l'heure.
| Élément | Description |
| Réinit.AutoPann. | Si aucun travail n'est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise automatiquement les paramètres et restaure les valeurs par défaut. Sélectionner l'utilisation ou non de la réinitialisation automatique du panneau.Valeur : Désactivé, Activé[dcZA] Le délai devant s'écouler avant la réinitialisation du panneau est défini avec "Tempo. réinit.".Salle41 [dmei] |
| Init pannel temporisation | Si l'option [Activé] a été sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, cette fonction permet de définir le délai d'attente avant la Réinit. auto du panneau.Valeur : 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes)[D415] [cdevi]Cette fonction est activée lorsque [Réinit panel auto] est réglé sur [Activé]. |
| Tempor. veille | Définir le délai avant le passage en veille.ValeurPour l'Europe1 à 60 minutes (par incréments de 1 minute)Sauf pour l'Europe1 à 240 minutes (par incréments de 1 minute)[dvevi31 (dmevi)] |
| Correction erreur auto | En cas d'erreur lors du traitement, le traitement s'arrête et attend une action de la part de l'utilisateur. Le mode Correction d'erreur automatique permet de corriger automatiquement l'erreur après un délai prédéfini.Valeur : Désactivé, Activé |
| Temp. correction erreur | Si l'option [Activé] est sélectionnée pour Correction d'erreur automatique, cette fonction permet de définir le délai d'attente avant la correction automatique des erreurs.Valeur : 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes)[sBDV] [cdevi]Cette fonction est activée lorsque [Corr.Erreur auto] est réglé sur [Activé]. |
| Delai saut page | Lors de la réception de données de l'ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune information ne permet d'identifier le fait que la dernière page ne comporte pas de données à imprimer. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement le papier. Le délai varie de 5 à 495 secondes.Valeur : 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes) |
Param niv veille
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Param niv veille] > touche [▶]
| Élément | Description |
| Niveau de veille (modèles sauf pour l'Europe) | Sélectionner le niveau de veille.Régler le mode économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie encore davantage par rapport au mode reprise rapide.Valeur: Reprise rapide, Économiseur d'énergie[WTYW] REMARQUELorsque l'Kit d'interface réseau en option est installée, cette option ne s'affiche pas. |
| Réseau | Définir l'utilisation ou non du mode économiseur d'énergie pour le réseau.Valeur: Désactivé, Activé |
| Lecteur de carte*1 | Définir l'utilisation ou non du mode Économie d'énergie pour le lecteur de carte.Valeur: Désactivé, Activé[87KK] REMARQUELorsque la machine passe en économie d'énergie, la carte ID ne peut pas être reconnue. |
*1 Affiché uniquement lorsque le Card Authentication Kit en option est activé.
Mode RAM Disk
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Mode Disque RAM] > touche [OK]

REMARQUE
Cette fonction n'est pas affichée lorsque le SSD en option est installé.
| Élément | Description |
| Mode disque RAM | Il est possible de créer un disque RAM et de définir sa taille.La création d'un disque RAM permet d'imprimer à partir d'une boîte de travaux.ValeurMode Disque RAM: Activé, DésactivéDim. Disque RAM: La plage de paramètres varie selon la quantité de mémoire installée et le paramètre d'utilisation de mémoire optionnelle. |

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
NomUtil/CptaTrav
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [▶]
Configurer les paramètres concernant la gestion de la machine.
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs (page 8-2)
Aperçu de la comptabilité des travaux (page 8-6)
Travail avec ID de compte inconnu (page 8-19)
Réseau
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Réseau] > touche [▶]
Configure les paramètres système de la machine.
*1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine.
| Élément | Description | |
| TCP/IP | Ce paramètre est disponible lorsque [TCP/IP] est réglé sur [Activé]. Sélectionner si utiliser ou non le protocole TCP/IP (IPv4).Valeur:Désactivé, Activé | |
DHCP Sélectionner l'utilisation ou non du serveur DHCP (IPv4).Valeur:Désactivé, Activé[SWAX] Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé]. | ||
Auto-IP Sélectionner si utiliser ou non Auto-IP.Valeur:Désactivé, Activé[SKXZ] Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé]. | ||
Adresse IP Définir les adresses IP.Valeur:###.###.###.###[CKBT] Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé].Si DHCP est réglé sur [Activé], cet élément est affiché en lecture seule et ne peut pas être modifié. | ||
Masque de sous-rés. Définir les masques de sous-réseau IP.Valeur:###.###.###.###[5JXX] Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé].Si DHCP est réglé sur [Activé], cet élément est affiché en lecture seule et ne peut pas être modifié. | ||
Passerelle déf. Définir les adresses IP de passerelle.Valeur:###.###.###.###[CHSC] Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé].Si DHCP est réglé sur [Activé], cet élément est affiché en lecture seule et ne peut pas être modifié. | ||
Bonjour Sélectionner l'utilisation ou non de Bonjour.Valeur:Désactivé, Activé[CCOT3] Ce paramètre s'affiche lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé]. | ||
| TCP/IP (IPv6) | Sélectionner l'utilisation ou non du protocole TCP/IP (IPv6).Valeur:Désactivé, Activé | |
RA(Stateless) Sélectionner si utiliser ou non RA(Stateless).Valeur:Désactivé, Activé![]() Ce paramètre s'affiche lorsque le paramètre [TCP/IP (IPv6)] est réglé sur [Activé]. | ||
| DHCPv6 Sélectionner si utiliser ou non le serveur DHCP (IPv6).Valeur:Désactivé, Activé[HWQX] REMARQUECe paramètre s'affiche lorsque le paramètre [TCP/IP (IPv6)] est réglé sur [Activé]. | ||
| Détails protocole | — | |
| NetBEUI | Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant NetBEUI.*1Valeur : Désactivé, Activé | |
| LPD | Sélectionner si recevoir ou non les documents en utilisant LPD.*1Valeur : Désactivé, Activé | |
| SMTP | Sélectionner l'envoi d'e-mail ou non avec SMTP.Valeur : Désactivé, Activé | |
| POP3 | Sélectionner la réception d'e-mail ou non avec POP3.Valeur : Désactivé, Activé | |
| FTP(Serveur) | Sélectionner si recevoir ou non les documents en utilisant FTP.*1Valeur : Désactivé, Activé | |
| SNMP | Sélectionner si communiquer ou non en utilisant SNMP.*1Valeur : Désactivé, Activé | |
| SNMPv3 | Sélectionner si communiquer ou non en utilisant SNMPv3.*1Valeur : Désactivé, Activé | |
| HTTP | Sélectionner si communiquer ou non en utilisant HTTP.*1Valeur : Désactivé, Activé | |
| Port Raw | Sélectionner si recevoir ou non les documents en utilisant le port Raw.*1Valeur : Désactivé, Activé | |
| Redém. réseau | Redémarre le réseau. | |

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Réseau en option
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Réseau en option] > touche [▶]
Configurer les paramètres pour le kit d'interface réseau en option ou le kit d'interface réseau sans fil.

REMARQUE
Ce menu est affiché lorsque l'Kit d'interface réseau ou l'Kit d'interface réseau sans fil en option est installée.
| Élément | Description |
| TCP/IP | Pour plus de détails sur la valeur du paramètre.→ TCP/IP (page 7-16) |
| TCP/IP (IPv6) | Pour plus de détails sur le réglage de la valeur.→ TCP/IP (IPv6) (page 7-16) |
| NetWare | Utiliser NetWare pour recevoir les documents.Valeur : Désactivé, Activé |
| AppleTalk | Sélectionner si recevoir ou non les documents en utilisant AppleTalk.*1Valeur : Désactivé, Activé |
| IPSec | Sélectionner si utiliser ou non IPSec.Valeur : Désactivé, Activé |
| Interface LAN | Sélectionner le type d'interface réseau.*1Valeur : Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T REMARQUECette fonction est affichée lorsque le Kit d'interface réseau en option est installé. |
| MACAddressFilter | Sélectionner si utiliser ou non le filtre d'adresse MAC.→ Manuel d'utilisation pour l'Kit d'interface réseau en optionValeur : Désactivé, Activé |
| Communication | Spécifier la carte d'interface réseau à utiliser pour la fonction d'envoi et l'authentication réseau.Valeur : Réseau standard, Réseau en option |
| Redém. réseau | Redémarre la carte réseau de la machine. |
*1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou du réseau.
Sécurité
Les fonctions de sécurité peuvent être définies pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les données d'impression.
Impression WSD
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Impression WSD] > touche [OK]
| Élément | Description |
| Impression WSD | Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires. *1Valeur : Désactivé, Activé |
*1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine.

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Enhanced WSD
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Enhanced WSD] > touche [OK]
| Élément | Description |
| WSD amélioré | Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires. *1Valeur : Désactivé, Activé |
*1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine.
EnhancedWSD(SSL)
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [EnhancedWSD(SSL)] > touche [OK]
| Élément | Description |
| EnhancedWSD(SSL) | Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires sur SSL. *1 *2Valeur : Désactivé, Activé |
*1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine.
*2 Régler "Serveur SSL" sur [Activé].
Serveur SSL (page 7-20)
IPP
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [IPP] > touche [OK]
| Élément | Description |
| IPP | Sélectionner la communication ou non avec IPP.*1 *2Valeur : Désactivé, Activé |
*1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine.
*2 Régler "Serveur SSL" sur [Activé].
Serveur SSL (page 7-20)
Serveur SSL
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Serveur SSL] > touche [OK]
| Élément | Description | |
| Serveur SSL | Sélectionnez les paramètres du serveur SSL.Valeur : Désactivé, Activé | |
DES Définir si utiliser ou non la méthode de cryptage DES.Valeur : Désactivé, Activé[35BK] Ce paramètre est affiché lorsque [Serveur SSL] est réglé sur [Activé]. | ||
| 3DES Définir si utiliser ou non la méthode de cryptage 3DES.Valeur : Désactivé, Activé[DBK8] [5H82]Ce paramètre est affiché lorsque [Serveur SSL] est réglé sur [Activé]. | ||
AES Définir si utiliser ou non la méthode de cryptage AES.Valeur : Désactivé, Activé Ce paramètre est affiché lorsque [Serveur SSL] est réglé sur [Activé]. | ||
IPP sur SSL Sélectionner l’utilisation ou non de IPP sur SSL.Valeur : Désactivé, Activé Ce paramètre est affiché lorsque [Serveur SSL] est réglé sur [Activé].Si [Activé] est sélectionné, les certificats doivent être installés.[4*W] [5*10] | ||
HTTPS Sélectionner la communication ou non avec HTTPS. *1 *2Valeur : Désactivé, Activé [DA60]![]() | ||
*1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine.
*2 Régler "Serveur SSL" sur [Activé].
→ Serveur SSL (page 7-20)
IPSec
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [IPSec] > touche [OK]
| Élément | Description |
| IPSec | Configurer ce paramètre lors de l'utilisation d'IPSec.Valeur : Désactivé, Activé |
ThinPrint
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [ThinPrint] > touche [OK]
| Élément | Description |
| ThinPrint | Sélectionner si utiliser ou non ThinPrint. *1 *2ValeurDésactivé/Activé : Désactivé, ActivéThinPrint over SSL : Désactivé, ActivéPour utiliser Thin Print over SSL, sélectionner [Thin Print over SSL] et sélectionner [Activé].[BHY4] REMARQUECette fonction est affichée uniquement lorsque l'option ThinPrint est activée.Si [Activé] est sélectionné dans "ThinPrint over SSL", les certificats doivent être installés.→ Command Center RX User Guide |
*1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou le réseau pour la machine.
*2 Régler "Serveur SSL" sur [Activé].
Serveur SSL (page 7-20)
Interface LAN
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Interface LAN] > touche [OK]
| Élément | Description |
| Interface LAN | Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser.Valeur : Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T |
Blocage de l'interface
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Blocage de l'interface] > touche [▶]
Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option.
| Élément | Description |
| Hôte USB | Cette procédure verrouille et protège le port USB (hôte USB).Valeur : Déverrouiller, Verrouiller |
| Périphérique USB | Cette option verrouille et protège le connecteur d'interface USB (périphérique USB).Valeur : Déverrouiller, Verrouiller |
| Interface opt. | Cette option verrouille et protège les logements d'interface en option.Valeur : Déverrouiller, Verrouiller |
| Stockage USB | Cette option verrouille et protège le logement de mémoire USB.Valeur : Déverrouiller, Verrouiller REMARQUECette fonction est disponible lorsque l'hôte USB est réglé sur [Déverrouiller]. |

IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Niveau sécurité
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Niveau de sécurité] > touche [OK]
| Élément | Description |
| Niveau de sécurité | Spécifier le niveau de sécurité.Valeur :Très élevé : En plus du paramètre [Élevé], ce paramètre désactive les paramètres de la machine pouvant être modifiés à partir d'une commande externe.Éléevé : Paramètre de sécurité recommandé. Utiliser ce paramètre normalement.Faible : Ce mode est utilisé durant la maintenance. Ne pas l'utiliser en temps normal. |
Sécurité des données
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Sécu. données] > touche [▶]
Configurer les paramètres pour les données stockées dans la mémoire de la machine.
| Élément | Description |
| Nettoy. données | Rétablir les valeurs par défaut des informations suivantes enregistrées dans la machine.• Paramètres du système• Données enregistrées dans la boîte personnalisée• Applications en optionIMPORTANTLes données enregistrées dans une application ou sur une carte SD ne peuvent pas être effacées. Pour effacer les données sur une carte SD, il faut formater la carte SD.Carte SD (page 7-12)REMARQUEUne fois lancée, l'opération ne peut plus être annulée.Avant d'exécuter cette fonction, déconnecter les câbles modulaires, réseau et autres.Ne pas mettre la machine hors tension durant le nettoyage des données. En cas de coupure de courant durant l'effacement des données, l'effacement sera exécuté automatiquement lorsque le courant sera rétabli, toutefois, l'effacement complet ne pourra pas être garanti. |
Initialis. SSD
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Initialis. SSD] > touche [▶]
| Élément | Description |
| Initialis. SSD | Initialiser les données enregistrées sur un SSD en option.→ Data Security Kit (E) Operation Guide.[CSTZ] REMARQUECette fonction est affichée lorsque le SSD en option est installé et le Data Security Kit en option est activé. |
Fonction opt.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Fonction opt.] > touche [▶]
| Élément | Description |
| Fonction opt. | Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine.→Applications en option (page 10-7) |
Administrateur
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Administrateur] > touche [▶]
Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie un utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les autres utilisateurs.
Paramètres administrateur (page 8-20)
Ajuster/Maintenance
Cette fonction permet de régler la qualité d'impression et d'effectuer la maintenance de la machine.
| Élément | Description | |
| Mode silencieux | Vitesse d'impression réduite pour un traitement silencieux. | |
| Mode silencieux Définir le mode silencieux. Sélectionner ce mode si le fonctionnement est trop bruyant.Valeur : Désactivé, Activé | ||
| Chaque travail Il est possible de définir l'utilisation du mode silencieux pour chaque travail. Définir si autoriser ou non le paramètre pour chaque travail.Valeur : Autoriser, Interdire | ||
| Calibr. Couleur | Cette machine contient une fonction de calibration qui effectue automatiquement les ajustements pour compenser les changements qui se produisent au fil du temps en raison des variations de la température et de l'humidité ambiantes. Cette fonction peut être utilisée pour le réglage fin de la tonalité et du décalage des couleurs pour imprimer avec des couleurs optimales.Calibr. Couleur (page 9-21)Si la tonalité des couleurs ou le décalage des couleurs ne s'améliorent pas après avoir exécuté cet ajustement des couleurs, se reporter à :Enregistrement (page 9-21) | |
| Enregistrement normal | Lors de la première installation de la machine ou lors du changement d'emplacement, un décalage des couleurs peut se produire. Utiliser cette fonction pour corriger la position des couleurs cyan, magenta et jaune afin de résoudre le décalage de couleur.Enregistrement (page 9-21) | |
| Détails de l'enregistrement | ||
| Élément | Description | |
| Redémarrer imprimante | Cette fonction permet de redémarrer le processeur sans mettre la machine hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d'instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.) | |
| Param. service | Paramètres pour la maintenance et l'inspection de la machine. Ce menu est principalement utilisé par les techniciens de maintenance pour effectuer la maintenance. | |
État du réseau
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [État du réseau] > touche [▶]
L'état de la connexion au réseau s'affiche.
État réseau opt.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [État réseau opt.] > touche [▶]
L'état de connexion d'un kit d'interface réseau en option s'affiche.
8 Authentication de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux)
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs 8-2
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs 8-3
Login clavier 8-4
Utilisation de l'administration des connexions d'utilisateurs 8-5
Connexion/déconnexion 8-5
Aperçu de la comptabilité des travaux 8-6
Activation de la comptabilité des travaux 8-7
Accès comptabilité travaux 8-8
Configurer un compte 8-9
Ajout d'un compte 8-9
Restriction de l'utilisation de la machine 8-10
Modification d'un compte 8-12
Suppression d'un compte 8-13
Comptabilité des travaux pour l'impression 8-14
Configuration de la comptabilité des travaux 8-15
Appliquer limite 8-15
Comptabilité du nombre de pages imprimées 8-16
Imprimer liste gestion travaux 8-17
Utilisation de la comptabilité des travaux 8-18
Connexion/déconnexion 8-18
Travail avec ID de compte inconnu 8-19
Paramètres administrateur 8-20
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs
Cette fonction permet de définir le mode d'administration des accès utilisateurs sur cette machine. Une carte ID est utilisée pour la connexion sur la machine.

REMARQUE
Pour utiliser l'authentication utilisateur, le ID Card Authentication Kit est requis.

Activer l'administration des connexions d'utilisateurs

REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication kit est activé.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
4 Touche [▲] [▼] > [ParamLogin util] > touche [▶]
2 Configurer les paramètres.
Touche [▲] [▼] > [Type login] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Authentif.réseau] > touche [OK]

REMARQUE
Pour désactiver l'administration des connexions d'utilisateurs, sélectionner [Désactivé].
Login clavier
Définir si la connexion par touche fléchée est autorisée ou non lorsque l'authentication utilisateur est activée.

REMARQUE
- Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication kit est activé.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 10-3) - Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque l'administrateur se connecte.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
4 Touche [▲] [▼] > [ParamLogin util] > touche [▶]
2 Configurer les paramètres.
Touche [▲] [▼] > [Connexion à clé] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Interdire] ou [Autoriser] > touche [OK]
Utilisation de l'administration des connexions d'utilisateurs
Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux.
Connexion/déconnexion
Lorsque la connexion utilisateur est activée, l'écran d'authentication par carte ID s'affichera à chaque utilisation de la machine.
Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit.
Connexion
Placer la carte ID sur le lecteur de carte ID.
Déconnexion
Une fois les opérations terminées, sélectionner la touche [Logout]. L'écran d'authentication par carte ID s'affichera à nouveau.
Aperçu de la comptabilité des travaux
La comptabilité des travaux gère le nombre d'impressions accumulées par chaque compte en attribuant un ID à chaque compte.
1 Activer la comptabilité des travaux. (Se reporter à la section page 8-7.)

2 Configurer un compte. (Se reporter à la section page 8-9.)

3 Saisir l'ID de compte attribué lors de l'exécution du travail. (Se reporter à la section page 8-5.)

text_image
A: 000000014 Compter le nombre de pages imprimées.

text_image
A 100 B 400 C 200Pour gérer le nombre de travaux à partir de l'ordinateur
En plus des paramètres ci-dessus, les paramètres suivants sont nécessaires pour gérer le nombre de travaux à partir de l'ordinateur.
Pour gérer le nom de feuilles utilisées pour les travaux imprimés à partir d'un ordinateur
Pour gérer le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur sur le réseau, il faut configurer les paramètres en utilisant le pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
1 Définir la comptabilité des travaux pour l'ordinateur sur le réseau en utilisant le pilote d'imprimante. (Se reporter à la section page 8-14.)
2 Exécuter l'impression.
3 Compter le nombre de pages imprimées.

flowchart
graph TD
A["00000001"] --> C["Processing Unit"]
B["00000002"] --> C
C --> D["A 100"]
C --> E["B 400"]
C --> F["C 200"]
Activation de la comptabilité des travaux
Activer la comptabilité des travaux. Procéder comme suit.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite. Le paramètre par défaut est "3000".
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
2 Configurer les paramètres.
Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Actif] > touche [OK]

REMARQUE
Pour désactiver la comptabilité des travaux, sélectionner [Désactivé].
Accès comptabilité travaux
Définir l'accès à la comptabilité des travaux.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
2 Configurer les paramètres.
Touche [▲] [▼] > [Accès compta] > touche [OK] > [▲] [▼] > [Locale] ou [Réseau] > touche [OK]
Configurer un compte
Il est possible d'ajouter, de modifier et de supprimer un compte et de définir la restriction pour chaque compte.
Ajout d'un compte
Ajouter un nouveau compte.

REMARQUE
Les ID de compte sont gérés sous forme de chaînes numérique et donc "1" et "001" sont traités comme des comptes différents. Aussi, lorsque la comptabilité des travaux est activée, aucun travail n'est imprimé si les informations indiquant les comptes de provenance des travaux à imprimer ne sont pas fournies.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
4 Touche [▲] [▼] > [Ajout. compteur] > touche [OK]
2 Entrer l'ID de compte.
1 Entrer le nom du compte.

REMARQUE
Il est possible de définir un nombre de 1 à 8 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Il n'est pas possible d'utiliser un "ID de compte" déjà enregistré. Entrer une autre ID de compte.
2 Sélectionner la touche [OK].
Un nouveau compte est ajouté à la liste des comptes.
Restriction de l'utilisation de la machine
Cette section décrit les possibilités de restriction d'utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de feuilles disponibles.
Options de restriction
| Élément | Description |
| Restriction | Limite le nombre total de feuilles utilisées pour l'impression. |
| Restriction couleur | Limite le nombre de pages utilisées pour l'impression couleur. |
| Sortie maximum | Limite le nombre de feuilles utilisées pour l'impression. Ce paramètre s'affiche lorsque "Restriction" est réglé sur [Limite compteur]. |
| Nombre couleur max | Limite le nombre de feuilles utilisées pour l'impression couleur. Ce paramètre s'affiche lorsque "Restriction couleur est réglé sur [Limite compteur]. |
Application de restrictions
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
4 Touche [▲] [▼] > [Sélection Compte] > touche [OK]
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner le compte à modifier et sélectionner la touche [OK].
2 Sélectionner la touche [▶].
3 Touche [▲] [▼] > [Restriction] ou [Restriction couleur] > touche [OK]
4 Touche [▲] [▼] > [Désactivé], [Limite compte] ou [Rejeter util] > touche [OK]
Lorsque [Limite compte] est sélectionné, passer à l'étape suivante.
5 Touche [▲] [▼] > [Sortie max] ou [Nombre couleur max] > touche [OK]
6 Entrer une limite de compteur sur les pages > touche [OK]

REMARQUE
Il est possible de définir une valeur comprise entre 1 et 9 999 999.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Modification d'un compte
Cette fonction modifie les informations de compte enregistrées.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
4 Touche [▲] [▼] > [Sélection Compte] > touche [OK]
2 Modifier un compte.
1 Sélectionner le compter à modifier, puis sélectionner la touche [OK].
2 Sélectionner la touche [▶].
3 Sélectionner l'élément à modifier et sélectionner la touche [OK].
4 Se reporter à "Restriction de l'utilisation de la machine" pour modifier les informations du compte.
→ Restriction de l'utilisation de la machine (page 8-10)
Les informations du compte sont modifiées.
Suppression d'un compte
Cette fonction supprime le compte.

REMARQUE
Les ID de compte sont gérés sous forme de chaînes numérique et donc "1" et "001" sont traités comme des comptes différents. Aussi, lorsque la comptabilité des travaux est activée, aucun travail n'est imprimé si les informations indiquant les comptes de provenance des travaux à imprimer ne sont pas fournies.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
4 Touche [▲] [▼] > [Supprimer compte] > touche [OK]
2 Supprimer un compte.
Sélectionner le compte à supprimer et sélectionner la touche [OK].
Le compte est supprimé.
Comptabilité des travaux pour l'impression
Le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur peut être géré par la comptabilité des travaux.
Configuration du pilote d'imprimante
Pour gérer le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur sur le réseau, il faut configurer les paramètres suivants en utilisant le pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
1 Afficher l'écran.
1 Cliquer sur le bouton [Départ] de Windows, puis sur [Périphériques et imprimantes].

REMARQUE
Dans Windows 8, sélectionner [Paramètres] dans les icônes du bureau et sélectionner [Panneau de configuration], puis [Périphériques et imprimantes].
2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante.
3 Cliquer sur [Administrateur] dans l'onglet [Paramètres du périphérique].
2 Configurer les paramètres.
1 Sélectionner [Comptabilité des tâches d'impression] dans l'onglet [Comptabilité des tâches d'impression].

text_image
Connexion utilisateur Comptabilité des tâches d'impression Comptabilité des tâches d'impression Utiliser un identifiant de compte spécifique : Demander l'identifiant de compte Demander l'identifiant de compte et valider Afficher la liste des identifiants de compte Identifiants de compte : Identifiant ... Description Ajouter... Supprimer Modifier... Importer... Exporter...2 Définir l'ID de compte.
[Utiliser un identifiant de compte spécifique] : Entrer l'ID de compte. L'impression sera effectuée en utilisant l'ID de compte saisi. Si cette option est sélectionnée, l'utilisateur n'a pas besoin de saisir l'ID de compte pour chaque travail d'impression.
[Demander l'identifiant de compte] : Un écran pour saisir l'ID de compte sera affiché lors de toute tentative d'impression. L'ID de compte doit être saisi à chaque tentative d'impression.
[Demander l'identifiant de compte et valider] : Un écran pour saisir l'ID de compte sera affiché lors de toute tentative d'impression. L'ID de compte stocké dans la liste des ID de compte doit être saisi. L'ID de compte doit être saisi à chaque tentative d'impression.
[Afficher la liste des identifiants de compte] : La liste des ID de compte est affichée lors de l'impression. L'ID de compte à utiliser doit être sélectionné dans la liste.
3 Cliquer sur [OK].

REMARQUE
Pour les autres paramètres de la comptabilité des travaux, se reporter à la section suivante :
Printer Driver User Guide
Configuration de la comptabilité des travaux
Appliquer limite
Utilisez cette option pour spécifier l'action effectuée lorsqu'un service dépasse ses limites d'impression.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Appl/_restrict.] > touche [▶]
Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
| Élément | Description |
| Appl/restrict. | Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.ValeurImmédiatement : Le travail s'arrête lorsque le compteur atteint sa limite.Ensuite : Le travail d'impression se poursuit mais le travail suivant sera refusé. |
Comptabilité du nombre de pages imprimées
Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Sélection Compte] > touche [▶]
Compta ch. trav
Cette fonction comptabilise le nombre de pages de chaque compte et réinitialise la comptabilité des comptes un par un. Lors du contrôle de Compta.pour chaque trav, sélectionner le compte pour lequel vérifier le nombre.
Les types de comptabilité sont les suivants.
| Élément | Description |
| Compteur | Affiche le nombre total de feuilles utilisées pour l'impression couleur et noir et blanc. |
| Compteur couleur | Affiche le nombre de feuilles utilisées pour l'impression couleur. |
| Réinitialiser compteur | Remet le compteur à zéro.Sélectionner la touche [OK] sur l'écran de confirmation. |
Imprimer liste gestion travaux
Le nombre total de pages comptées pour tous les comptes concernés peut être imprimé sous forme d'une liste de compatibilité.

text_image
RAPPORT COMPTA. Firmware Version KYOCERAPour imprimer un rapport de comptabilité des travaux, procéder comme suit.
1 Préparer le papier.
Vérifier que le magasin contient du papier Letter ou A4.
2 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
3 Imprimer le rapport.
Touche [▲] [▼] > [Imprimer liste gestion travaux] > touche [OK] > touche [OK]
Sélectionner un compte, puis sélectionner la touche [OK]. La liste de comptabilité est imprimée.

REMARQUE
Il est possible de définir un nombre de 1 à 8 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Si l'ID de compte ne correspond pas à celui enregistré, un signal audio est généré et la connexion échoue. Entrer l'ID de compte correct.
Utilisation de la comptabilité des travaux
Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux.
Connexion/déconnexion
Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit.
Connexion
1 Dans l'écran de saisie de l'ID de compte, entrer l'ID de compte à l'aide des touches fléchées et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Il est possible de définir un nombre de 1 à 8 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Si l'ID de compte ne correspond pas à celui enregistré, un signal audio est généré et la connexion échoue. Entrer l'ID de compte correct.
2 Effectuer les autres opérations.
Déconnexion
Une fois les opérations terminées, sélectionner la touche [Logout] pour revenir à l'écran de saisir de l'ID de compte.
Travail avec ID de compte inconnu
Utilisez cette procédure pour spécifier si les travaux d'impression provenant des services avec des ID inconnus sont autorisés.
Les éléments suivants sont disponibles.
| Élément | Description |
| Autoriser | L'impression du travail est autorisée. |
| Refuser | L'impression du travail est autorisée. |
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
2 Configurer les paramètres.
Touche [▲] [▼] > [ID trav. inconnu] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [ID trav. inconnu] ou [Autoriser] > touche [OK]
Paramètres administrateur
Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie l'utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les autres utilisateurs.
Lors de l'utilisation des fonctions Sécurité et Comptabilité travaux, l'ID et le mot de passe administrateur définis ici sont authentifiés et les paramètres peuvent être spécifiés après l'authentication correcte.
1 Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Administrateur] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut est "3000".
2 Configurer les paramètres.
Les éléments suivants sont disponibles.
| Élément | Description |
| Changer ID | Vous pouvez utiliser cette option pour définir l'ID administrateur. Le paramètre par défaut est "3000".Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Saisissez l'ID spécifié. Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à droite et à gauche. Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres. |
| Modif mot passe | Vous pouvez utiliser cette option pour définir le mot de passe administrateur. Le paramètre par défaut est "3000".Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Saisissez le mot de passe à modifier. Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à droite et à gauche. Saisissez un mot de passe composé de 0 à 16 chiffres.[IMAGE]Le mot de passe administrateur n'est pas affiché. |
9 Dépannage
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Maintenance ordinaire 9-2
Nettoyage 9-2
Remplacement de la cartouche de toner 9-3
Remplacement du bac de récupération de toner 9-7
Dépannage 9-9
Résolution des dysfonctionnements 9-9
Réponse aux messages 9-13
Réglage/Maintenance 9-21
Résolution des bourrages papier 9-26
Maintenance ordinaire
Nettoyage
Nettoyer la machine régulièrement afin d'assurer une qualité d'impression optimale.

ATTENTION
Pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine.
Unité de transfert du papier
L'unité de transfert du papier doit être nettoyée à chaque fois que la cartouche de toner et le bac de récupération de toner sont remis en place. Pour conserver une qualité d'impression optimale, il est également recommandé de nettoyer l'intérieur de la machine une fois par mois, ainsi que lorsque la cartouche de toner est remise en place.
Les problèmes d'impression comme la salissure au dos des pages imprimés peuvent se produire si l'unité de transfert du papier devient sale.

ATTENTION
Certaines parties sont très chaudes à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler.

text_image
Courroie de transfert Rouleau de réglage (Métal) Rouleau de transfert Rampe du papierEssuyez la poussière de papier sur le rouleau de réglage et la rampe du papier à l'aide du chiffon.

IMPORTANT
Prendre soin à ne pas toucher le rouleau de transfert et la courroie de transfert durant le nettoyage, car cela pourrait nuire à la qualité d'impression.
Remplacement de la cartouche de toner
Lorsque le niveau de toner est bas, "Fin de toner." s'affiche sur l'écran. S'assurer de disposer d'une cartouche de toner neuve pour le remplacement.
Lorsque le message "Remplacer le toner." s'affiche, remplacer le toner.
Fréquence de remplacement de la cartouche de toner
La durée de vie des cartouches de toner dépend de la quantité de toner nécessaire pour réaliser les travaux d'impression. Selon ISO/IEC 19798 et avec la fonction EcoPrint désactivée, la cartouche de toner possède les performances d'impression suivantes (pour du papier A4/Letter) :
| Couleur du toner | Durée de vie de la cartouche de toner (pages imprimables) |
| Noir | 7000 images |
| Cyan | 5000 images |
| Magenta | 5000 images |
| Jaune | 5000 images |

REMARQUE
- La cartouche de toner fournie avec l'imprimante neuve doit remplir le système lors de la première utilisation. Par conséquent, seul 50% des premiers kits de toner peut être utilisé pour l'impression. (Par exemple : ECOSYS P6130cdn peut imprimer 3500 images noir et blanc en utilisant la cartouche de toner noir de démarrage.)
- Pour la cartouche de toner, toujours utiliser une cartouche de toner originale. L'utilisation d'une cartouche de toner non originale peut causer des défauts d'image et une panne de l'appareil.
- La puce mémoire dans la cartouche de toner de cet appareil mémorise les informations nécessaires pour améliorer la commodité pour le client, l'opération du système de recyclage pour les cartouches de toner usagées et la planification et le développement de nouveaux produits. Les informations mémorisées n'incluent aucune information permettant d'identifier les personnes et ne sont utilisées que de manière anonyme pour les buts susmentionnés.

ATTENTION
Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Remplacement de la cartouche de toner
Les procédures d'installation de la cartouche de toner sont les mêmes pour toutes les couleurs. Les procédures mentionnées ici concernent la cartouche de toner jaune.
1

Ne pas toucher les poins indiqués ci-dessous.

- Si le plateau supérieur ne ferme pas, vérifier que la nouvelle cartouche de toner est installée correctement (à l'étape 6).
- Renvoyer la cartouche de toner usagée au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Remplacement du bac de récupération de toner
Lorsque le bac de récupération de toner est plein, le remplacer immédiatement.

ATTENTION
Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
1

Renvoyer le bac de récupération de toner usagé au concessionnaire ou au service après-vente. Les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Dépannage
Résolution des dysfonctionnements
Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes.
En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance.

REMARQUE
Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter.
Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante :
Vérification du numéro de série de l'équipement (page 5-2)
| Problème | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| L'écran ne répond pas lorsque la machine est sous tension. | Vérifier le cordon d'alimentation. | Raccorder correctement les deux extrémités du cordon d'alimentation. | page 2-7 |
Des feuilles vierges sont éjectées.![]() | Les originaux ont-ils été chargés correctement ? | Vérifier les paramètres du logiciel applicatif. | — |
Les impressions sont globalement trop claires.![]() ![]() | Le papier est-il humide ? | Remplacer le papier par du papier neuf. | page 3-2 |
| Le toner est-il réparti uniformément dans la cartouche de toner ? | Secouer plusieurs fois la cartouche de toner horizontalement. | page 9-3 | |
| Le mode EcoPrint est-il activé ? | Désactiver [Mode EcoPrint]. | page 7-10 | |
| — | Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Param.service] > [Tambour], puis sélectionner [OK] et [OK]. | — | |
| — | S'assurer que le paramètre de type de papier est correct pour le papier utilisé. | page 7-8 | |
Les impressions sont confuses.![]() | La machine est-elle utilisée dans des conditions de forte humidité ou en présence de changements rapides d'humidité ou de température ? | Utiliser la machine dans une environnement ayant une humidité appropriée. | — |
| — | Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Param.service] > [Tambour], puis sélectionner [OK] et [OK]. | — | |
Les images sont de travers.![]() | Le papier a-t-il été chargé correctement ? | Vérifier la position des guides de largeur du papier. | page 3-4 |
Des lignes horizontales irrégulières apparaissent sur l'image.![]() | — | Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Service] > [MC] puis augmenter la valeur de réglage. Augmenter la valeur d'ajustement d'un niveau à la fois par rapport à la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est notée après avoir augmenté la valeur d'un niveau, augmenter à nouveau d'un niveau. Si aucune amélioration n'est notée, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. | — |
L'altitude est supérieure ou égale à 1000 m et des lignes blanches horizontales irrégulières apparaissent sur l'image.![]() | — | Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Service] > [Altitude Adj.], et régler à un niveau d'altitude supérieur au réglage actuel. | — |
L'altitude est supérieure ou égale à 1000 m et des points apparaissent sur l'image. —— | — | Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Service] > [Altitude Adj.], et régler à un niveau d'altitude supérieur au réglage actuel. | — |
| Les bourrages papier sont fréquents. | Le papier a-t-il été chargé correctement ? | Charger le papier correctement. | page 3-2 |
| Le type de papier est-il pris en charge ? Le papier est-il en bon état ? | Retirer le papier, le retourner et le recharger. | page 3-4 | |
| Le papier est-il tuilé, plié ou froissé ? | Remplacer le papier par du papier neuf. | page 3-4 | |
| Des feuilles ou des morceaux de papier sont-ils coincés dans la machine ? | Retirer le papier coincé. | page 9-26 | |
Au moins 2 feuilles sont superposées lors de l'éjection (alimentation multiple)![]() | — | Charger le papier correctement. | page 3-2 |
Les impressions sont froissées.![]() | Le papier a-t-il été chargé correctement ? | Charger le papier correctement. | page 3-2 |
| Le papier est-il humide ? | Remplacer le papier par du papier neuf. | page 3-2 | |
Les impressions sont tuilées.![]() | Le papier est-il humide ? | Remplacer le papier par du papier neuf. | page 3-2 |
| Impossible d'imprimer. | La machine est-elle branchée ? | Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant. | — |
| La machine est-elle sous tension ? | Mettre la machine sous tension. | page 2-8 | |
| Le câble USB et le câble réseau sont-ils connectés ? | Brancher le câble USB et le câble réseau correctement. | page 2-6 | |
| Impression impossible avec la mémoire USB.Mémoire USB non reconnue. | L'hôte USB est-il verrouillé ? | Sélectionner [Déverrouiller] dans les paramètres de l'hôte USB. | page 7-21 |
| — | Vérifier que la mémoire USB est bien branché dans la machine. | — | |
Saleté sur le bord supérieur ou l'arrière du papier. _ _ | L'intérieur de la machine est-il sale ? | Nettoyer l'intérieur de la machine. | page 9-2 |
Une partie de l'image est périodiquement terne ou présent des lignes blanches.![]() | — | Ouvrir, puis refermer le capot arrière. | page 2-2 |
| — | Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Service] > [MC] puis diminuer la valeur de réglage. Diminuer la valeur d'ajustement d'un niveau à la fois par rapport à la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est notée après avoir diminué la valeur d'un niveau, diminuer à nouveau d'un niveau. Si aucune amélioration n'est notée, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. | — | |
Impression aux couleurs décalées. _ _ | — | Exécuter [Calibr. Couleur]. | page 9-21 |
| — | Exécuter [Enreg. couleur]. | page 9-21 | |
| Les couleurs sont différentes du résultat attendu. | Lors de l'impression depuis un ordinateurAjuster la couleur en utilisant le pilote d'imprimante. | — | |
| L'image précédente reste et se retrouve légèrement sur l'impression.ABAB | — | Sélectionner la touche [Menu] > [Ajuster/Maintenance] > [Service] > [MC] puis augmenter la valeur de réglage. Augmenter la valeur d'ajustement d'un niveau à la fois par rapport à la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est notée après avoir augmenté la valeur d'un niveau, augmenter à nouveau d'un niveau. Si aucune amélioration n'est notée, remettre le paramètre à sa valeur d'origine. | — |
| Le toner couleur est vide. | Souhaitez-vous poursuivre l'impression en noir et blanc ? | Si le toner noir est suffisant, la machine poursuit l'impression en noir et blanc en sélectionnant [Imprimer en N&B] dans [Toner coul. vide]. | page 7-12 |
| La machine émet de la vapeur dans la zone autour de la fente d'éjection du papier. | Vérifiez si la température de la pièce est basse ou si du papier humide a été utilisé. | Selon l'environnement d'impression et les conditions du papier, la chaleur générée pendant l'impression peut entraîner l'évaporation de l'humidité du papier et la vapeur émise peut sembler de la fumée. Cela n'est pas un problème et vous pouvez continuer à imprimer. Si la vapeur vous préoccupe, augmentez la température de la pièce ou remplacez la papier par un papier neuf et sec. | — |
Réponse aux messages
Si l'un des messages suivants s'affiche sur l'écran ou l'ordinateur, s'affiche sur le panneau de commande, suivre la procédure correspondante.

REMARQUE
Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter. Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante :

Vérification du numéro de série de l'équipement (page 5-2)
A
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Accès refusé. Connexion impossible. | — | Le nombre d'échec de l'opération de connexion a atteint la valeur spécifiée et il n'est plus possible de tenter la connexion. Contacter un administrateur système. | — |
| Administrateur uniquement. | — | Seul l'administrateur peut modifier les paramètres sélectionner. | — |
| Agiter la cartouche de toner. [C][M][Y][K] | — | Bien agiter la cartouche de toner, puis la réinstaller. | page 9-3 |
| Appeler technicien #####:0123456 | — | ###### représente une erreur mécanique (\#=0, 1, 2, ...). Appelez un technicien de maintenance. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. Le nombre total de pages imprimées est également indiqué, par exemple 0123456. | — |
| Appeler technicien F### | — | F### représente un code d'erreur de contrôleur (\#=0, 1, 2, ...). Appelez un technicien de maintenance. L'imprimante ne fonctionne pas lorsque ce message est affiché. | — |
B
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Bac # non chargé | — | Le bac de papier correspondant n'est pas installé. Installez-la. | — |
C
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Chargement papier | — | Le bac sélectionné est en cours de préparation. | — |
| Compte incorrect | — | Affiché lors d'une tentative d'enregistrer un compte dans le menu Comptabilité des travaux en saisissant un code de compte existant. | page 8-9 |
| Compte non autorisé Appuyer sur GO | — | L'ID de compte était incorrect lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. | page 8-9 |
| Conn. imp. au serveur Appuyer sur GO | — | Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. Vérifier l'état de connexion avec le serveur. | — |
| Connexion impossible au serveur d'authentication | — | Réglez l'heure de la machine conformément à l'heure du serveur. | page 2-13 |
| — | Vérifier l'état de connexion avec le serveur. | — |
D
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Dépas sortie max Appuyer sur GO | — | Le nombre d'impressions est supérieur au nombre limité par la comptabilité des tâches. Impossible d'imprimer. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. | page 8-10 |
E
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Entrer compte | — | Un code de compte doit être saisi. Un message s'affiche si vous essayez d'imprimer à partir du panneau de commande (par exemple, impression d'une page d'état ou utilisation de la fonction de Rétention des travaux) lorsque la fonction de comptabilité des travaux est activée. | — |
| Erreur chemin papier | — | Il n'y a pas de bac dans l'imprimante ou celui-ci n'est pas inséré correctement. Après avoir inséré la cassette de nouveau, vous devriez pouvoir imprimer. Si au moins deux chargeurs optionnels sont installés et que le chargeur inférieur est sélectionné, le même messages s'affiche si l'un des chargeurs ou la cassette de l'imprimante n'est pas installé correctement. | — |
| Erreur compte Appuyer sur GO | — | Échec de spécification de comptabilité des travaux lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. | — |
| Erreur de disque RAM Appuyer sur GO | — | Une erreur s'est produite sur le disque RAM. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 04 : Espace insuffisant sur le disque RAM. Si le disque RAM en option est installé, augmenter la taille du disque RAM en modifiant la taille du disque RAM dans le menu. | page 7-15 |
| Erreur de mémoire USB Appuyer sur GO | — | Une erreur s'est produite sur la mémoire amovible. Le travail est arrêté. Sélectionner la touche [GO]. Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01 : La quantité de données pouvant être sauvegardées simultanément a été dépassée. Mettre la machine hors tension/ sous tension. Si l'erreur persiste, la mémoire amovible n'est pas compatible avec la machine. Utiliser la mémoire amovible formatée par cette machine. Si la mémoire amovible ne peut pas être formatée, elle est endommagée. Connecter une mémoire amovible compatible. | — |
| Erreur ID | — | L'ID utilisateur entré pour un travail privé est incorrect. Vérifiez l'ID indiqué sur le pilote d'imprimante. | page 4-11page 4-13 |
| Erreur KPDLAppuyer sur GO | — | Une erreur PostScript s'est produite. Le travail est annulé.Sélectionner la touche [GO]. | — |
| Erreur SSD.Appuyer sur GO | — | Une erreur s'est produite sur le SSD. Le travail est annulé.Sélectionner la touche [GO].Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants.01 : La quantité de données pouvant être sauvegardées simultanément a été dépassée.Mettre la machine hors tension/ sous tension. Si l'erreur persiste, diviser le fichier en fichiers plus petits. Si l'erreur se produit après la division du fichier, le fichier spécifié peut être endommagé. Supprimer le fichier.04 : Espace insuffisant sur le SSD pour terminer l'opération. Déplacer les données ou supprimer les données inutiles. | — |
| Error.Power offF### | — | Mettez l'appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Si ce message reste affiché, mettez l'appareil hors tension et contactez un technicien de maintenance ou un centre d'entretien agréé. | — |
| Error.Power offF000 | — | Le contrôleur de l'imprimante et le panneau de commande ne peuvent pas échanger les données. Mettez l'appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Si ce message persiste, mettez l'imprimante hors tension et débranchez-la de la prise de courant. Contactez ensuite votre technicien de maintenance ou un centre d'entretien agréé. Consultez la page au dos de ce manuel pour obtenir les numéros de téléphone correspondants. | — |
F
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Fermer couv. arrière # | Un capot est-il ouvert ? | Refermer le capot affiché sur l'écran. | — |
| Fermer couvercle du bac de récupération de toner. | — | ||
| Fermer couvercle supérieur | — | ||
| Fin de toner [C][M][Y][K] | — | La cartouche de toner devra être bientôt remplacée. Préparer une nouvelle cartouche de toner. | — |
| Fin du papier dans le bac # | Le magasin indiqué est-il vide ? | Il n'y a plus de papier dans la source de papier indiquée. Mettez du papier dans la source indiquée (cassette de papier, bac multifonction ou chargeurs de papier optionnels). | page 3-4 |
| Fin du papier dans le bac MF | Le papier contenu dans le bac MF correspond-t-il au format sélectionné ? | page 3-7 | |
| Formater SSD. | — | Le SSD installé dans l'imprimante n'est pas formaté et ne peut pas être lu ou écrit. | page 7-12 |
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Imp. dém. ce travail Appuyer sur GO | — | Ce travail a été annulé car il est restreint par les paramètres d'authentification. électionner la touche [GO]. | — |
| Imp. util. cette bte Appuyer sur GO | — | Impossible d'utiliser la boîte spécifiée. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. | — |
| Impossible d'utiliser cette fonction. | — | Ce message est affiché lorsqu'un utilisateur tente d'utiliser la fonction restreinte. | — |
| Incident papier####### | — | En cas d'incident papier, la machine s'arrête et son emplacement est indiqué sur l'écran.Laisser la machine sous tension et sélectionner [Aide]. Suivre les instructions pour éliminer le bourrage papier. | page 9-26 |
| Info connex. incorr. Appuyer sur GO | — | Le nom d'utilisateur de connexion ou le mot de passe était incorrect lors du traitement externe du travail. Entrer l'ID d'utilisateur ou le mot de passe correct. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. | — |
M
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Mt de passe incorrect | — | Le mot de passe ne correspond pas au mot de passe défini. Saisissez le mot de passe correct. | page 8-20 |
N
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Non terminéAppuyer sur GO | — | Le redémarrage du réseau en option a échoué. Veuillez le redémarrer à nouveau. | — |
P
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Pas de multi-ex Appuyer sur GO | — | Les copies multiples n'ont pas pu être imprimées car le disque RAM est désactivé ou le SSD n'est pas installé. Le travail est annulé. Sélectionner la touche [GO]. Essayez d'ajouter plus de mémoire ou d'installer un SSD, puis de configurer les paramètres du disque RAM. | page 10-3 |
| Périphérique occupé | — | Ce message s'affiche lorsque Supprimer périph. a été sélectionné pendant l'utilisation d'une mémoire USB.L'écran précédent s'affiche à nouveau pendant 1 ou 2 secondes. | — |
| Plateau supérieur plein | — | Retirer du papier du plateau supérieur. | — |
R
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Recto verso inactif Appuyer sur GO | Un type ou un format de papier ne pouvant pas être imprimé en recto verso a-t-il été sélectionné ? | Sélectionner [Menu] pour sélectionner le papier disponible. Sélectionner la touche [GO] pour imprimer sans utiliser la fonction recto verso. | — |
| Remplacer le toner. [C][M][Y][K] | — | Remplacer la cartouche de toner par une cartouche de toner spécifiée de notre marque. Sélectionner la touche [GO] pour imprimer en utilisant le toner noir restant pendant un certain temps. | page 9-3 |
| Remplacer MK | — | Remplacez le kit d'entretien affiché à l'écran. Le remplacement du kit d'entretien est requis toutes les 300 000 images et nécessite l'intervention d'un professionnel. Contacter le service d'assistance. | — |
| Remplir bac # (format de papier)↑↓Remplir bac # (type de papier) | Le papier contenu dans le les bacs ou le bac MF correspond-t-il au format ou au type sélectionné ? | Charger du papier et sélectionner la touche [GO] pour imprimer sur le papier dans la source de papier actuellement sélectionnée.Sélectionner [Menu] pour sélectionner une autre source de papier. | page 7-9 |
| Remplir bac MF (format de papier)↑↓Remplir bac MF (type de papier) | page 7-9 |
s
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| S'inscrire avec Google Cloud Print? | — | Le message est affiché lorsque l'imprimante reçoit la requête d'inscription pour Google Cloud Print. Sélectionner la touche [OK] pour enregistrer l'imprimante en tant que périphérique Google Cloud Print. Sélectionner la touche [Annuler] pour annuler l'enregistrement. | — |
| Saturation mémoire Appuyer sur GO | — | La quantité totale de données reçues par l'imprimante dépasse la mémoire interne de l'imprimante. Augmentez la mémoire. Sélectionner la touche [GO] pour reprendre l'impression. Il est possible d'abandonner l'impression en sélectionnant la touche [Cancel]. | page 10-3 |
| Sécurité faible | — | Ce message s'affiche lorsque Faible a été sélectionné dans le niveau de sécurité. | — |
| Sélection Bac ? ###### | — | Lorsque le bas ne contient pas de papier correspondant aux données d'impression (format et type de papier), ce message vous permet de spécifier un bac alternatif à utiliser à la place. Sélectionner la touche [▲] [▼] pour sélectionner une source de papier alternative et sélectionner la touche [OK] pour reprendre l'impression. | — |
| Supprimer data | — | Affiché lorsque les données sont en cours de suppression. | — |
T
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Température basse. Réglez temp. pièce. | — | Régler ajuster la température et l'humidité de la pièce. | — |
| Température élevée. Réglez temp. pièce. | — | Régler ajuster la température et l'humidité de la pièce. | — |
| Toner inconnu PC [C][M][Y][K] | Les spécifications régionales de la cartouche de toner installée correspondent-elles à celles de la machine ? | Installez la cartouche de toner spécifiée. | — |
| Toner non original. | La cartouche de toner installée est-elle de notre marque ? | Le fabricant rejette toute responsabilité quant aux dégâts causés par un toner non original. Nous conseillons d'utiliser uniquement des cartouches de toner originales. Pour utiliser la cartouche de toner actuellement installée, sélectionner simultanément la touche [OK] et la touche [Annuler] pendant 3 secondes ou plus. | — |
| Travail limité Appuyer sur GO | — | Ce travail a été annulé car il est restreint par la comptabilité des tâches. Sélectionner la touche [GO]. | page 8-10 |
| Travail non stocké Appuyer sur GO | — | L'impression à l'aide de la Boîte des travaux a échoué en raison d'un manque d'espace disponible sur le SSD ou sur le disque RAM ou parce que le disque RAM a été désactivé lors du démontage du SSD. Pour imprimer un rapport d'erreur et rétablir l'état Prêt de l'imprimante, sélectionner la touche [GO]. | — |
V
| Message | Vérifications | Actions correctives | Page de référence |
| Vérifier la cartouche de toner | — | La cartouche de toner n'est pas installée correctement. Corriger le problème. | page 9-3 |
| Vérifiez bac # | — | Ouvrir, puis refermer le bac indiqué. | — |
| Vérifiez le bac de récupération toner | — | Le bac de récupération de toner n'est pas installé correctement. Corriger le problème. | page 9-7 |
| Le bac de récupération de toner est-il plein ? | Remettre le réservoir de déchets de toner en place. | page 9-7 |
Réglage/Maintenance
Calibr. Couleur
Cette machine contient une fonction de calibration qui effectue automatiquement les ajustements pour compenser les changements qui se produisent au fil du temps en raison des variations de la température et de l'humidité ambiantes. Pour pouvoir maintenir la meilleure qualité d'impression couleur, cette opération de calibration des couleurs est effectuée automatiquement à chaque fois que la machine est mise sous tension. Si la tonalité des couleurs ou si le décalage des couleurs ne s'améliorent pas après avoir exécuté cet ajustement des couleurs, effectuer une correction de la position d'impression couleur sur les éléments suivants :
Enregistrement (page 9-21)
1 Afficher l'écran.
2 Effectuer la calibration des couleurs.
Touche [▲] [▼] > [Calibrage couleur] > touche [OK] > touche [OK]
"Terminé." s'affiche et l'écran revient au menu Ajuster/Maintenance.
Enregistrement
Cette fonction est disponible pour résoudre le décalage des couleurs. Si le problème n'est pas résolu par le réglage normal ou pour effectuer des réglages plus détaillés, utiliser les paramètres détaillés.

REMARQUE
Pour effectuer l'enregistrement, vérifier que du papier Letter ou A4 est présent dans un magasin.

IMPORTANT
Avant d'effectuer l'enregistrement, s'assurer d'effectuer Calibr. Couleur à la page 9-21. Si un décalage des couleurs persiste, effectuer l'enregistrement. Si l'enregistrement est effectué sans calibrage couleur, le décalage des couleurs sera résolus une fois, mais de graves décalages de couleur peuvent se produire plus tard.
Réglage normal
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Enregistrement normal] > touche [▶]
2 Imprimer le graphique.
Touche [▲] [▼] > [Imprimer mire d'enregistrement] > touche [OK] > touche [OK]
Un graphique s'imprime. Sur le graphique, 3 types de mires sont imprimées sur une feuille pour les couleurs M (magenta), C (cyan) et Y (jaune) : H-L (gauche), V (vertical), H-R (droite).
Exemple de graphique :

text_image
Color Registration Correction Chart MH-L I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 MH-R I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 CH-L I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 HV I H G F E D C B A B 1 3 2 5 4 7 6 9 CV I H G F E D C B A B 1 3 4 5 6 7 8 YV I H G F E D C B A B 1 3 2 5 4 7 6 9 CH-R I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 YH-L I G E C A 1 3 5 7 9 H F D B 0 2 4 6 8 YH-R3 Afficher le menu de correction.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Enregistrement normal] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Régler magenta] > touche [OK] Le menu de correction du magenta s'affiche.
4 Saisir la valeur appropriée.
1 Repérer sur chaque graphique le point où 2 lignes correspondent le plus. S'il s'agit de la position 0, le réglage de cette couleur n'est pas nécessaire. Pour l'illustration, B est la valeur correcte.

text_image
IGECA13579 HFDB02468 B I H G F E D C B A 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 B2 Sélectionner la touche [◀] ou [▶] pour modifier les éléments L, V et R, sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer les valeurs lues sur la mire, puis sélectionner la touche [OK].
Pour augmenter la valeur de 0 à 9 maximum, sélectionner la touche [▲]. Pour diminuer la valeur, sélectionner la touche [▼].
Sélectionner [▼] pour modifier la valeur de 0 à une lettre de l'alphabet. Continuer la sélection pour passer de A à 1. Pour se déplacer dans la direction opposée, sélectionner [▲].
3 Sélectionner la touche [OK].
La correction du magenta est terminée.
4 Répéter les étapes 3 à 4 pour corriger le cyan et le jaune.
Paramètres détaillés
1 Afficher l'écran.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Détails de l'enregistrement] > touche [▶]
2 Imprimer le graphique.
Touche [▲] [▼] > [Imprimer mire d'enregistrement] > touche [OK] > touche [OK]
Un graphique s'imprime. Sur le graphique, des mires sont imprimées pour H-1 à 5 et V-1 à 5 pour les couleurs M (magenta), C (cyan) et Y (jaune).
Exemple de graphique :

3 Afficher le menu de correction.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [Détails de l'enregistrement] > touche [▶] > touche [▲] [▼] > [M 12345 3] > touche [OK] Le menu de correction du magenta s'affiche.
4 Saisir la valeur appropriée.
1 Repérer sur chaque graphique le point où 2 lignes correspondent le plus. S'il s'agit de la position 0, le réglage de cette couleur n'est pas nécessaire. Pour l'illustration, B est la valeur correcte.

text_image
IGECA13579 HFDB02468 B
text_image
IG ECA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H F D B 0 BÀ partir des graphiques H-1 à H-5, ne lire que les valeurs de H-1 à H-5.
À partir des graphiques V-1 à V-5, ne lire que les valeurs à partir de V-3 (centre).
2 Sélectionner la touche [◀] ou [▶] pour modifier les éléments H et V, sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer les valeurs lues sur la mire, puis sélectionner la touche [OK].
Pour augmenter la valeur de 0 à 9 maximum, sélectionner la touche [▲]. Pour diminuer la valeur, sélectionner la touche [▼].
Sélectionner [▼] pour modifier la valeur de 0 à une lettre de l'alphabet. Continuer la sélection pour passer de A à 1. Pour se déplacer dans la direction opposée, sélectionner [▲].
3 Sélectionner la touche [OK].
La correction du magenta est terminée.
4 Répéter les étapes 3 à 4 pour corriger le cyan et le jaune.
Résolution des bourrages papier
En cas d'incident papier, l'écran affiche le message "Papier coincé." et la machine s'arrête.
Procéder comme suit pour éliminer le bourrage.
Indicateurs d'emplacement de bourrage

text_image
1 Incident papier Magasin 1 ! Attention1 Affiche l'emplacement d'un bourrage papier.

REMARQUE
Des messages d'aide en ligne son disponibles sur l'écran de l'imprimante pour fournir des instructions simples permettant de résoudre les bourrages papier. Sélectionner [2] lorsque le message du bourrage papier s'affiche. Pour plus de détails sur l'écran d'aide, reportez-vous à :

Écran d'aide (page 2-11)
Si un bourrage papier se produit, l'emplacement du bourrage sera indiqué sur l'écran accompagné des instructions pour la résolution.
| Indicateur d'emplacement de bourrage | Emplacement du bourrage papier | Page de référence |
| Bac MF | page 9-27 | |
| Magasins 1 à 4 | page 9-29 | |
| Capot arrière 1 (alimentation) | page 9-30 | |
| Capot arrière 2 | page 9-31 | |
| Capot arrière 3 | page 9-33 | |
| Capot arrière 1 | page 9-34 | |
| Unité recto-verso | page 9-36 |
Une fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d'erreur est effacé. La machine redémarre à la page qui était en cours d'impression lorsque l'incident s'est produit.
Précautions à prendre lors de la résolution d'incidents papier
- Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage.
- Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.

ATTENTION
L'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de brûlure.
Bac MF
1

Les procédures de résolution d'un bourrage papier dans les magasin 1 à 4 sont identiques. Cette section explique les procédures en utilisant le magasin 1 à titre d'exemple.
1

Capot arrière 1 (alimentation)
1

Certaines parties sont très chaudes à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler.
2

Si le papier ne peut pas être retiré, ne pas tenter de forcer pour le retirer.
Capot arrière 1 (alimentation) (page 9-30)
2

Si le papier ne peut pas être retiré, ne pas tenter de forcer pour le retirer.
Capot arrière 1 (alimentation) (page 9-30)
2

Certaines parties sont très chaudes à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler.
2

Certaines parties sont très chaudes à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler.
2

Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Matériel en option 10-2
Présentation des équipements en option 10-2
Applications en option 10-7
Papier 10-9
Spécifications papier de base 10-9
Choix du papier approprié 10-10
Papier spécial 10-13
Spécifications 10-17
Machine 10-17
Fonctions de l'imprimante 10-19
Chargeur de papier (500 feuilles) (option) 10-19
Glossaire 10-20
Matériel en option
Présentation des équipements en option
Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine.


| Option logicielle |
| (8) Data Security kit(E) |
| (9) UG-33 |
| (4) HD-6/HD-7 |
| (5) IB-50 |
| (6) IB-51 |
L'administration des connexions utilisateurs peut être effectuée à l'aide de cartes ID. Pour ce faire, il est nécessaire d'enregistrer les informations de carte ID dans la liste d'utilisateurs locaux enregistrée auparavant. Pour plus d'informations sur la méthode d'enregistrement de ces informations, se reporter au document suivant :
(2) PF-5100 "Chargeur de papier (500 feuilles x 1)"
Il est possible d'installer jusqu'à trois magasins supplémentaires identiques au magasin de la machine. La méthode de chargement est la même que pour les magasins standard.
Chargement dans les magasins (page 3-4)
La machine peut effectuer davantage de travaux en même temps en ajoutant plus de mémoire. Vous pouvez augmenter la mémoire de la machine jusqu'à 2048 Mo en branchant les modules de mémoire en option.
Précautions pour la manipulation des modules de mémoire

Pour protéger les parties électroniques, décharger l'électricité statique de votre corps en touchant un tuyau d'eau (robinet) ou un autre gros objet métallique avant de manipuler les modules de mémoire. Il est aussi possible de porter un bracelet antistatique lors de l'installation des modules de mémoire.
Installation des modules de mémoire
1 Mettre la machine hors tension et débrancher le cordon d'alimentation et le câble d'interface.

REMARQUE
Si les options IB-50/51 ou HD-6/7 sont installées, les retirer.
2 Retirer les capots.

3 Retirer le module de mémoire de son emballage.
4 Orienter la borne de connexion de la mémoire vers la prise et aligner l'encoche avec la borne de la prise, puis insérer directement le module en l'inclinant.

5 Enfoncer soigneusement la mémoire introduite dans la machine.
6 Remonter les capots.
Retrait du module de mémoire
Pour retirer un module de mémoire, retirer le capot droit et le capot du logement de mémoire de la machine. Écarter ensuite soigneusement les deux attaches de la prise. Sortir doucement le module de mémoire de la prise pour le retirer.
Vérification de la mémoire étendue
Pour vérifier que le module de mémoire fonctionne correctement, imprimer un rapport d'état.
→ Imprimer rapport (page 7-4)
(4) HD-6/HD-7 "SSD"
Avec un SSD installé dans la machine, les données reçues peuvent être converties en mode point (bitmap) et stockées sur ce SSD. Cela permet l'impression à grande vitesse de plusieurs copies en utilisant une fonction de triage électrique. Il est également possible d'utiliser les fonctions Boîte personnalisée.
Présentation de la Boîte de document (page 5-4)
(5) IB-50 "Kit d'interface réseau"
Le kit d'interface réseau fournit une connexion haut débit à l'interface de un gigabit/seconde. Il est possible de configurer de nombreux protocoles réseau et systèmes d'exploitation.
→ Manuel d'utilisation IB-50
(6) IB-51 "Kit d'interface réseau sans fil"
Il s'agit d'une carte d'interface réseau sans fil compatible avec les spécifications réseau sans fil IEEE802.11n (300 Mbit/s max.) et 11 g/b.
Grâce à l'utilitaire fourni, les réglages sont possibles pour de nombreux systèmes d'exploitation et protocoles réseau.
→ Manuel d'utilisation IB-51
(7) "Carte mémoire SD/SDHC"
Une carte mémoire SD/SDHC est utile pour le stockage des polices de caractères, des macros et des filigranes. La machine est équipée d'un logement pour une carte mémoire SDHC d'une taille maximum de 32 Go et une carte mémoire SD d'une taille maximum de 2 Go.
Lecture de la carte mémoire SD/SDHC
Une fois insérée dans le logement de la machine, le contenu de la carte mémoire SD/SDHC peut être lu à partir du panneau de commande ou automatique lors de la mise sous tension ou de la réinitialisation de la machine.
Installation et formatage de la carte mémoire SD/SDHC
Pour utiliser une carte mémoire SD/SDHC inutilisée, il faut d'abord utiliser la machine pour formater la carte mémoire SD/SDHC.
1 Mettre la machine hors tension et débrancher le cordon d'alimentation

text_image
Menu Logout OK Annuler Prét Données Attention ifier que les voyants sont éteints.2 Retirer le capot.

4 Insérer la carte mémoire SD/SDHC dans le logement de carte mémoire SD/SDHC.

5 Remettre les capots en place et refermer le capot arrière.

6 Insérer le cordon d'alimentation dans la prise et mettre la machine sous tension.

7 Formater la carte mémoire SD/SDHC à partir du panneau de commande.
Pour la procédure de formatage, se reporter au document suivant :
Carte SD (page 7-12)
Le Data Security Kit écrase toutes les données inutiles de la zone de stockage, afin qu'elles ne soient plus récupérables. Le Data Security Kit permet de crypter les données avant de les stocker sur le SSD. Il offre une sécurité accrue car aucune donnée ne peut être décodée par des une sortie ou des moyens habituels.
(9) UG-33 "Option ThinPrint"
Cette application permet d'impression des données directement sans pilote d'imprimante.
Applications en option
Aperçu des applications
Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine.
| Application |
| Data Security Kit |
| Card Authentication Kit*1 |
| Option ThinPrint*1 |
*1 Peut être utilisée à titre d'essai pendant une durée limitée.

REMARQUE
- Les restrictions comme le nombre d'utilisation de l'application pendant la période d'essai diffèrent selon les applications.
- Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation de la version d'essai d'une application, cette dernière ne pourra plus être utilisée.
Lancement d'une application
Pour commencer à utiliser une application, procéder comme suit.
1 [Menu] > touche [▲] [▼] > [Fonction opt.] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est 3000.
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est 3000.
4 Sélectionner [Détails] pour l'application qui sera utilisée, puis sélectionner la touche [▶].
5 Touche [▲] [▼] > [Officiel] > touche [OK] > touche [OK]
Pour utiliser l'application en période d'essai, sélectionner [Essai] sans saisir de clé de licence.
6 Saisir la clé de licence > touche [OK]

REMARQUE
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Certaines applications n'ont pas besoin de la saisie d'une clé de licence. Si l'écran de saisir de la clé de licence ne s'affiche pas, passer à l'étape 7.
7 Sélectionner [Oui].
![KYOCERA ECOSYS P6130CDN - Sélectionner [Oui]. - 1](/content/2026/01/223843/images/ea81197c437040c79695fe0126c745d03c16f91779a535ff27ff3f5bf9314f36.jpg)
REMARQUE
Si l'option Kit de sécurité ou Thin Print ont été démarrées et que la clé de licence a été saisie, mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Vérification des détails de l'application
Utiliser la procédure ci-dessous pour consulter les détails d'une application.
1 [Menu] > touche [▲] [▼] > [Fonciton opt.] > touche [▶]
2 Entrer l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est 3000.
3 Entrer le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].

REMARQUE
Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour entrer un numéro.
Sélectionner la touche [◀] et [▶] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est 3000.
4 Sélectionner [Détails] pour l'application qui sera utilisée, puis sélectionner la touche [▶].
Il est possible de voir les informations détaillés de l'application sélectionnée. Sélectionner la touche [▲] pour afficher l'écran suivant. Sélectionner la touche [▼] pour revenir à l'écran précédent.
Le tableau suivant énumère les éléments pouvant être affichés.
| Élément |
| Nom fonction |
| License |
| Comptes essai |
| Expir. essai |
| Extend Trial Period |
| État |
Étendre la période d'essai.
Touche [◀] [▶] > [Prolonger période d'essai] > touche [OK] > touche [OK]
La période d'essai est étendue.
Papier
Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier.
Pour plus de détails sur les formats, les types et le nombre de feuilles de papier pouvant être chargé dans chaque plateau, se reporter à la section suivante :
→ Spécifications (page 10-17)
Spécifications papier de base
Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large éventail d'autres types de papiers conformes aux spécifications indiquées dans cette annexe.
Choisir le papier avec soin. Les papiers non pris en charge par cette machine sont susceptibles de provoquer des incidents papier ou de se froisser.
Papier pris en charge
Utiliser du papier de copie standard conçu pour les copieurs ou les imprimantes laser ordinaires. La qualité d'impression est fonction de la qualité du papier. Une mauvaise qualité de papier entraînera des résultats insatisfaisants.
Spécifications papier de base
Le tableau suivant répertorie les spécifications papier prises en charge par cette machine. Se référer aux sections suivantes pour plus d'informations.
| Critères | Spécifications |
| Poids | Magasins : 60 à 163 g/m2 |
| Bac MF : 60 à 220 g/m2, 230 g/m2 (Carte) | |
| Précision | ±0,7 mm |
| Angles | 90° ±0,2° |
| Degré d'humidité | 4 à 6% |
| Teneur en pâte | 80% minimum |

REMARQUE
certains papiers recyclés ne sont pas conformes aux spécifications de cette machine (voir le tableau Spécifications papier de base ci-dessous) en raison de leur degré d'humidité ou de leur teneur en pâte. Il est donc recommandé d'acheter une petite quantité de papier recyclé et de le tester avant de l'utiliser. Choisir du papier recyclé permettant d'obtenir des impressions de bonne qualité et contenant de faibles quantités de poussières de papier.
Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables de problèmes découlant de l'utilisation de papier non conforme à ces spécifications.
Choix du papier approprié
Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier.
Condition
Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles. De tels papiers peuvent non seulement nuire à la qualité des copies, mais risquent également d'entraîner des bourrages papier et de réduire la durée de vie utile de la machine. Choisir du papier dont la surface est lisse et unie. Éviter toutefois les papiers couchés ou les papiers dont la surface est traitée car ils risquent d'endommager le tambour ou le module de fusion.
Ingrédients
Ne pas utiliser du papier couché ou dont la surface est traitée ni du papier contenant du plastique ou du carbone. Exposés à la chaleur du processus d'impression, ces types de papiers risquent d'émettre des fumées toxiques et d'endommager le tambour.
Utiliser du papier standard dont la teneur en pulpe est d'au moins 80 %, c'est-à-dire un papier dont la teneur en coton ou autres fibres n'est pas supérieure à 20 %.
Formats de papier pris en charge
Cette machine prend en charge les formats suivants.
Les valeurs figurant dans ce tableau comprennent une tolérance de ±0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle des coins doit être de 90^±0,2^ .
| Format papier | Magasin 1 | Magasins 2 à 4 | Bac MF |
| Enveloppe Monarch (3-7/8 × 7-1/2") | × | ○ | ○ |
| Envelop. #10 (4-1/8 × 9-1/2") | × | ○ | ○ |
| Enveloppe DL (110 × 220 mm) | × | ○ | ○ |
| Enveloppe C5 (162 × 229 mm) | × | ○ | ○ |
| Executive (7-1/4 × 10-1/2") | ○ | ○ | ○ |
| Letter | ○ | ○ | ○ |
| Legal | ○ | ○ | ○ |
| A4 (297 × 210 mm) | ○ | ○ | ○ |
| B5 (257 × 182 mm) | ○ | ○ | ○ |
| A5 (210 × 148 mm) | ○ | ○ | ○ |
| A6 (148 × 105 mm) | ○ | × | ○ |
| B6 (182 × 128 mm) | ○ | ○ | ○ |
| Enveloppe #9 (3-7/8 × 8-7/8") | × | ○ | ○ |
| Enveloppe #6 (3-5/8 × 6-1/2") | × | ○ | ○ |
| ISO B5 (176 × 250 mm) | ○ | ○ | ○ |
| Hagaki (Carte) (100 × 148 mm) | × | × | ○ |
| Oufuku hagaki (Carte réponse) (148 × 200 mm) | × | × | ○ |
| Oficio II | ○ | ○ | ○ |
| 216 × 340 mm | ○ | ○ | ○ |
| 16K (273 × 197 mm) | ○ | ○ | ○ |
| Statement | ○ | ○ | ○ |
| Folio (210 × 330 mm) | ○ | ○ | ○ |
| Youkei 4 (105 × 235 mm) | × | ○ | ○ |
| Youkei 2 (114 × 162 mm) | × | ○ | ○ |
| Perso | Magasin 1 : 105 × 148 à 216 × 356 mmMagasins 2 à 4 : 92 × 162 à 216 × 356 mmBac MF : 70 × 148 à 216 × 356 mm | ||
Lissé
La surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs feuilles par accident, provoquant des bourrages papier.
Grammage
Dans les pays utilisant le système métrique, le grammage correspond au poids en gramme d'une feuille d'un mètre carré. Aux États-Unis, le grammage correspond au poids, en livres, d'une rame (500 feuilles) de papier de format standard pour une catégorie de papier spécifique. Un grammage trop élevé ou trop faible peut entraîner des départs incorrects ou des bourrages papier, ainsi que l'usure excessive de la machine. Un grammage (c'est-à-dire une épaisseur) mixte peut provoquer le départ accidentel de plusieurs feuilles ou des problèmes d'impression floue ou autre en raison de la mauvaise fixation du toner.
Degré d'humidité
Le degré d'humidité du papier correspond au rapport entre son humidité et sa sécheresse, exprimé en pourcentage. Le degré d'humidité a un impact sur le départ du papier, sa charge électrostatique et l'adhérence du toner.
Le degré d'humidité du papier varie en fonction de l'humidité relative ambiante. Si l'humidité relative est élevée, le papier devient humide, ses bords se dilatent et il se gondole. Si l'humidité relative est faible et que le papier perd de son humidité, ses bords se contractent, ce qui peut affecter le contraste à l'impression.
Des bords qui se gondolent ou rétrécissent peuvent provoquer des faux départs. Dans la mesure du possible, s'assurer que le degré d'humidité est compris entre 4 et 6 %.
Pour maintenir le degré d'humidité approprié, tenir compte des considérations ci-dessous.
- Conserver le papier dans un endroit frais et bien aéré.
- Conserver le papier à plat dans son emballage scellé. Une fois l'emballage ouvert, le resceller si le papier est appelé à ne pas être utilisé pendant une période prolongée.
- Conserver le papier dans l'emballage scellé et le carton d'origine. Placer le carton sur une palette pour le surélever du sol. Séparer le papier des sols en parquet ou en ciment de manière adéquate surtout par temps pluvieux.
- Avant d'utiliser du papier qui a été stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins.
- Ne pas laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide.
Autres spécifications papier
Porosité : densité de la fibre de papier.
Rigidité : un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d'onduler dans la machine, provoquant des incidents papier.
Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l'emballage ouvert. Lorsque le papier passe dans l'unité de fixation, il tuile légèrement vers le haut. Pour produire des impressions plates, charger le papier de telle sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin.
Électricité statique : pendant l'impression, le papier est chargé électrostatiquement pour attirer le toner. Choisir du papier qui se décharge rapidement afin que les copies n'adhèrent pas les unes aux autres.
Blancheur : le contraste de l'impression varie en fonction de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet d'obtenir un aspect plus net, plus brillant.
Qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l'angle n'est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal découpées et des bords ou des coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil. Pour parer à ces problèmes, être particulièrement vigilant lors de la découpe du papier, le cas échéant.
Conditionnement : choisir du papier correctement emballé et conditionné dans des cartons. Idéalement, l'emballage lui-même doit avoir subi un traitement contre l'humidité.
Papier à traitement spécial : il est déconseillé d'utiliser les types de papiers suivants, même s'ils sont conformes aux spécifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais.
- Papier glacé
- Papier filigrane
• Papier avec une surface inégale - Papier perforé
Papier spécial
Cette section décrit l'impression sur du papier et des supports d'impression spéciaux.
Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés.
- Transparents
- Papier pré-imprimé
- Papier relié
- Papier recyclé
- Papier fin
- En-tête
- Papier couleur
- Papier perforé
- Enveloppes
- Hagaki (Carte)
- Papier épais
- Étiquettes
- Couché
- Papier de haute qualité
Lors de l'utilisation de ces papiers et supports, choisir des produits conçus spécialement pour les copieurs ou les imprimantes de page (telles que les imprimantes laser). Utiliser le bac MF pour les transparents, le papier épais, les enveloppes, les cartes et les étiquettes.
Choix du papier spécial
Bien que les papiers spéciaux répondant aux spécifications ci-dessous puissent être utilisés sur cette machine, la qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces papiers. Il est donc plus courant de rencontrer des problèmes d'impression avec du papier spécial qu'avec du papier ordinaire. Avant d'acheter de gros volumes de papier spécial, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante. Lors de l'impression sur du papier spécial, tenir compte des précautions générales d'emploi ci-dessous. Noter que nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables des dommages mécaniques ou blessures éventuelles provoqués par le degré d'humidité ou les caractéristiques du papier spécial.
Sélectionner un magasin ou le bac MF pour le papier spécial.
Transparents
Les transparents doivent être capables de résister à la chaleur d'impression. Les transparents doivent satisfaire aux conditions ci-dessous.
| Résistance à la chaleur | Doit résister à 190 °C minimum. |
| Épaisseur | 0,100 à 0,110 mm |
| Matériau | Polyester |
| Précision | ±0,7 mm |
| Angles | 90° ±0,2° |
Pour éviter tout problème, utiliser le bac MF pour les transparents et charger ceux-ci avec le bord long orienté vers la machine.
En cas d'incidents papier fréquents lors de la sortie de transparents, tirer doucement le bord avant des feuilles à leur sortie de la machine.
Étiquettes
S'assurer de charger les étiquettes à partir du bac MF.
Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la machine et que les étiquettes ne puissent pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne.
Lors de l'impression sur étiquettes, vous êtes responsables de la qualité d'impression et des problèmes éventuels.

text_image
Feuille supérieure Couche adhésive Feuille de supportLes étiquettes sont composées de trois couches comme illustré. La couche adhésive contient des matériaux qui sont facilement affectés par la force appliquée dans la machine. La feuille de support soutien la feuille supérieure jusqu'à l'utilisation de l'étiquette. Cette composition d'étiquettes peut causer plus de problèmes.
La surface de l'étiquette doit être complètement couverte par la feuille supérieure. Les intervalles entre les étiquettes peuvent entraîner un décollement des étiquettes et entraîner une panne grave.
Certaines pages de papier à étiquettes possèdent des marges sur la feuille supérieure. Lors de l'utilisation de ce type de papier, ne pas décoller ces marges de la feuille de support avant d'avoir terminé l'impression.

text_image
Autorisé Feuille supérieure Feuille de support Non autoriséUtiliser du papier à étiquettes conforme aux spécifications suivantes.
| Grammage de la feuille supérieure | 44 à 74 g/m2 |
| Grammage (grammage du papier) | 104 à 151 g/m2 |
| Épaisseur de la feuille supérieure | 0,086 à 0,107 mm |
| Grammage du papier | 0,115 à 0,145 mm |
| Degré d'humidité | 4 à 6 % (composite) |
Hagaki (Carte)

text_image
Irrégularités IrrégularitésAérer le papier Hagaki (Carte) et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant de le charger. L'impression sur du papier Hagaki (Carte) tuilé peut provoquer des incidents papier.
Utiliser du papier Oufuku hagaki (carte réponse) déplié (disponible dans les bureaux de poste). Certains papiers Hagaki (Carte) peuvent présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c'est le cas, placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en les frottant doucement avec une règle.
Enveloppes
Les enveloppes doivent être chargées dans le bac MF avec la face à imprimer vers le haut ou dans le chargeur de papier en option avec la face à imprimer vers le haut.

REMARQUE
Ne pas charger le papier au-dessus des limites de chargement sur le guide de largeur de papier du chargeur de papier en option.
En raison de la structure des enveloppes, il n'est pas toujours possible d'effectuer une impression uniforme sur toute la surface. Les enveloppes fines, en particulier, risquent de se froisser lors de leur passage dans la machine. Avant d'acheter de gros volumes d'enveloppes, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante.
Des enveloppes stockées pendant une période prolongée risquent de se tuiler. Il est donc recommandé de n'ouvrir l'emballage qu'au moment de les utiliser.
Tenir compte des points suivants :
- Ne pas utiliser d'enveloppes dont la partie adhésive est à nu, ni d'enveloppes dont la partie adhésive est protégée par une bande amovible. Des dommages importants peuvent survenir si la bande recouvrant la partie adhésive se détache à l'intérieur la machine.
- Ne pas utiliser d'enveloppes avec certaines finitions spéciales, notamment les enveloppes comportant un œillet autour duquel s'enroule une ficelle permettant de fermer le rabat ou les enveloppes à fenêtre (ouverte ou dotée d'un film en plastique).
- En cas de bourrages papier, charger moins d'enveloppes.
Papier épais
Aérer le papier épais et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Certains papiers épais peuvent présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c'est le cas, procéder comme pour le papier Hagaki (Carte). Placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à plusieurs reprises avec une règle, sans trop appuyer toutefois. L'impression sur du papier dont les bords sont irréguliers peut provoquer des bourrages.

REMARQUE
Si l'alimentation est incorrecte alors que le papier a été lissé de cette façon, le charger dans le bac MF avec le bord d'attaque relevé de quelques millimètres.
Papier couleur
Le papier couleur doit être conforme aux spécifications.
→ Spécifications papier de base (page 10-9)
De plus, les pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d'impression (jusqu'à 200 °C ou 392 °F).
Papier pré-imprimé
Le papier pré-imprimé doit être conforme aux spécifications.
→ Spécifications papier de base (page 10-9)
L'encre couleur doit être capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistante à l'huile de silicone. Ne pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier couché utilisé pour les calendriers.
Papier recyclé
Le papier recyclé doit être conforme aux spécifications ; toutefois sa blancheur peut être considérée à part.
→ Spécifications papier de base (page 10-9)

REMARQUE
Avant d'acheter de gros volumes de papier recyclé, faire un essai avec un échantillon pour s'assurer que la qualité d'impression est satisfaisante.
Papier couché
Le papier couché est créé en traitant la surface du papier de base avec un revêtement qui offre une qualité d'impression supérieure à celle du papier normal. Le papier couché est utilisé pour l'impression d'une qualité particulièrement élevée.
La surface du papier de qualité élevée ou moyenne est revêtue d'agents spéciaux qui améliorent l'adhérence de l'encre et rendent la surface du papier plus lisse. Ces agents sont utilisés pour recouvrir un ou les deux côtés du papier. Le côté revêtu apparaît légèrement brillant.

IMPORTANT
Lors de l'impression sur papier couché dans un lieu très humide, s'assurer que le papier est conservé au sec, car l'humidité peut faire coller les feuilles lorsqu'elles sont chargées dans la machine. En cas d'impression dans un lieu très humide, charger le papier couché une feuille à la fois.
Spécifications

IMPORTANT
Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis.
Machine
| Élément | Description | |
| Type | Bureau | |
| Méthode d'impression | Électrophotographie par laser à semi-conducteur | |
| Grammage du papier | Magasin | 60 à 163 g/m2 |
| Bac MF | 60 à 220 g/m2, 230 g/m2 (Carte) | |
| Type de papier | Magasin | Normal, Rugueux, Recyclé, Vélin, Préimprimé, Relié, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 (Recto verso : identique à Recto) |
| Bac MF | Normal, Transparent (film OHP), Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Préimprimé, Relié, Carte, Couché, Couleur, Perforé, En-tête, Enveloppe, Épais, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 | |
| Format papier | Magasin | A4, A5, A6, B5, B6, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, Folio, 216 × 340 mm, 16K, B5 (ISO), Personnalisé (105 × 148 mm à 216 × 356 mm) |
| Bac MF | A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Envelop. #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki (Carte), Oufuku Hagaki (Carte réponse), Youkei 4, Youkei 2, Personnalisé (70 × 148 mm à 216 × 356 mm) | |
| Temps de préchauffage (22 °C/71,6 °F, 60 %) | Mise sous tension | 26 secondes maximum |
| Veille | 17 secondes maximum | |
| Capacité en papier | Magasin | 500 feuilles (80 g/m2)*1 |
| Bac MF | 100 feuilles (80 g/m2) | |
*1 Jusqu'à la ligne de hauteur limite supérieure dans le magasin.
| Élément | Description | |
| Capacité du bac de sortie | Plt. sup. | 250 feuilles (80 g/m2) |
| Système d'écriture d'image | Laser à semi-conducteur et électrophotographie | |
| Mémoire | 512 Mo | |
| Interface | Standard | Connecteur d'interface USB : 1 (Hi-Speed USB)Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)Port USB : 2 (Hi-Speed USB) |
| Option | eKUIO : 1 | |
| Environnement d'utilisation | Température | 10 à 32,5 °C/50 à 90,5 °F |
| Humidité | 10 à 80 % | |
| Altitude | 3500 m/11 482 ft maximum | |
| Luminosité | 1500 lux maximum | |
| Dimension (L × P × H) | 15 23/64 × 20 61/64 × 16 1/8390 × 532 × 409,5 mm | |
| Poids | Environ 61,7 lb/Environ 28,0 kg(sans cartouche de toner) | |
| Espace requis (L × P)(en utilisant le bac MF) | 15 23/64 × 28 37/64390 × 725,8 mm | |
| Source d'alimentation | Modèle 120 V : 120 V ∼ 60 Hz, 9,0 AModèle 230 V : 220 à 240 V ∼ 50/60 Hz 5,0 A | |
| La consommation de courant du produit en veille réseau (si tous les ports réseau sont connectés). | 2,4 W | |
| Options | → Matériel en option (page 10-2) | |
Fonctions de l'imprimante
| Élément | Description | ||
| Vitesse d'impression | Impression noir et blanc | Impression couleur | |
| A4-R 30 feuilles/min | 30 sheets/min | ||
| Letter-R 32 feuilles/min | 32 sheets/min | ||
| Legal 26 feuilles/min | 26 feuilles/min | ||
| B5 27 feuilles/min | 27 feuilles/min | ||
| A5 27 feuilles/min | 27 feuilles/min | ||
| A6 27 feuilles/min | 27 feuilles/min | ||
| Temps de sortie de la première impression (A4, chargé à partir du magasin) | Noir et blanc | 7,0 secondes maximum | |
| Couleur | 8,0 secondes maximum | ||
| Résolution | 600 × 600 dpi, 9600 dpi équivalent × 600 dpi | ||
| Système d'exploitation | Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2008/R2, Windows Server 2012/R2, Mac OS 10.5 ou version ultérieure | ||
| Interface | Connecteur d'interface USB : 1 (Hi-Speed USB)Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)Interface optionnelle (option) : 1 (pour l'installation de l'IB-50/IB-51) | ||
| Langage de description de page | PRESCRIBE | ||
| Émulations | PCL6 (PCL-XL, PCL5c), KPDL3, XPS | ||
Chargeur de papier (500 feuilles) (option)
| Élément | Description |
| Méthode d'alimentation du papier | Alimentation par rouleau à friction (Nbre de feuilles : 500, 80 g/m2) |
| Format papier | A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K, B5 (ISO), Envelop. #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Youkei 4, Youkei 2, Personnalisé (92 × 162 à 216 × 356 mm) |
| Papier pris en charge | Grammage : 60 à 220 g/m2Types de supports : Normal, Rugueux, Recyclé, Préimprimé, Étiquettes, Relié, Vélin, Couleur, Perforé, En-tête, Enveloppe, Couché, Épais, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8 |
| Dimensions(L) × (P) × (H) | 15 23/64 × 20 61/64 × 4 37/64390 × 532 × 116 mm |
| Poids | 9,0 lbs. maximum / 4,1 kg maximum |

REMARQUE
Pour les types de papier recommandés, consulter le revendeur ou un technicien.
Glossaire
Accessibilité
Cette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les handicapés physiques et les déficients visuels.
Adresse IP
Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un périphérique appartenant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres séparés par des points, par exemple : 192.168.110.171. Chaque chiffre doit être compris entre 0 et 255.
AppleTalk
AppleTalk permet le partage des fichiers et des imprimantes et l'utilisation de logiciels d'application placés sur un autre ordinateur du même réseau AppleTalk.
Auto-IP
Auto-IP est un module qui permet l'attribution d'adresse IPv4 dynamiques au démarrage d'un périphérique. La fonction DHCP nécessite toutefois un serveur DHCP. Auto-IP est une méthode sans serveur pour le choix d'une adresse IP. Les adresses IP entre 169.254.0.0 et 169.254.255.255 sont réservées à l'attribution automatique de la part d'Auto-IP.
Bac MF (multifonction)
Plateau d'alimentation de papier situé à l'avant de la machine. Utiliser ce bac à la place des magasins lors de l'impression sur des enveloppes, du papier Hagaki (Carte), des transparents ou des étiquettes.
Boîte personnalisée
La fonction Boîte personnalisée stocke les données d'impression pour chaque utilisateur et permet à l'utilisateur d'imprimer une ou plusieurs copie des données stockées par la suite à l'aide du panneau de commande de l'imprimante.
Boîte travaux
La fonction Boîte travaux stocke les données d'impression sur l'imprimante et permet aux utilisateurs d'imprimer une ou plusieurs copies des données stockées par la suite à l'aide du panneau de commande de l'imprimante.
Bonjour
Bonjour (aussi connu sous le nom de réseau sans configuration) est un service qui détecte automatiquement les ordinateurs, les périphériques et les services sur un réseau IP Puisqu'un protocole IP standard industriel est utilisé, Bonjour permet au périphériques de se reconnaître automatiquement sans spécifier d'adresse IP ou sans définir de serveur DNS. Bonjour envoie et reçoit également les paquets réseau sur le port UDP 5353. Si un pare-feu est activé, l'utilisateur doit vérifier que le port UDP 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour fonctionne correctement. Certains pare-feu sont réglés pour rejeter uniquement certains paquets Bonjour. Si Bonjour ne fonctionne pas de manière stable, vérifiez les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour est enregistré dans la liste d'exceptions et que les paquets Bonjour sont acceptés. Si vous installez Bonjour sur Windows XP Service Pack 2 ou supérieur, le pare-feu de Windows sera réglé correctement pour Bonjour.
Protocole qui résout automatiquement les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle sur un réseau TCP/IP. DHCP réduit la charge de gestion des réseaux utilisant un grand nombre d'ordinateurs clients en libérant les clients, dont les imprimantes, à partir de l'adresse IP affectée.
DHCP (IPv6)
Le DHCPv6 est la future génération du protocole de configuration d'hôte dynamique pour Internet et il prend en charge l'IPv6. Il étend le protocole de démarrage BOOTP qui définit les protocoles utilisés pour le transfert des informations de configuration aux hôtes du réseau. Le DHCPv6 permet au serveur DHCP d'utiliser ses fonctionnalités étendues pour envoyer des paramètres de configuration à un nœud IPv6. Puisque les adresses réseau qui peuvent être utilisées sont attribuées automatiquement, la charge de gestion du nœud IPv6 est réduite dans les systèmes où l'administrateur doit exercer un contrôle étroit sur l'attribution d'adresse IP.
Disque RAM
En utilisant une partie de la mémoire de l'imprimante comme disque virtuel, il est possible de définir une quantité de mémoire quelconque de la mémoire totale de l'imprimante comme disque RAM afin d'utiliser les fonctionnalités comme le tri électronique (réduction du temps d'impression).
dpi (points par pouce)
Unité de résolution, représentant le nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm).
Émulation
Fonction permettant d'interpréter et d'exécuter les langages de description de page d'autres imprimantes. La machine émule le fonctionnement de PCL6, KPDL3 (compatible PostScript 3).
FTP (File Transfer Protocol)
Protocole permettant de transférer des fichiers sur les réseaux TCP/IP tels qu'Internet ou les intranets. Tout comme les protocoles HTTP et SMTP/POP, FTP est aujourd'hui largement utilisé sur Internet.
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseaux TCP/IP comme Internet pour permettre l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des imprimantes distantes. Elle prend également en charge les mécanismes d'authentication HTTP avec l'authentication client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement.
Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3.
Masque de sous-réseau
Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP.
Un masque de sous-réseau représente toutes les sections adresse réseau par un 1 et toutes les sections adresse hôte par un 0. Le nombre de bits dans le préfix indique la longueur de l'adresse réseau. Le terme préfixe se réfère à quelque chose qui est ajouté au début et, dans ce contexte, il indique la première section de l'adresse IP. Lorsqu'une adresse IP est écrite, la longueur de l'adresse réseau est indiquée par la longueur du préfixe après une barre oblique vers l'avant (/). Par exemple, "24" dans l'adresse "133.210.2.0/24". De cette manière, "133.210.2.0/24" indique l'adresse IP "133.210.2.0" avec un préfixe de 24 bits (section réseau). Cette nouvelle section adresse réseau (faisant partie à l'origine de l'adresse hôte), rendue possible par le masque de sous-réseau, est appelée adresse de sous-réseau. Lorsque vous saisissez le masque de sous-réseau, assurez-vous que l'option "DHCP" est réglée sur "Désactivé".
Mode EcoPrint
Mode d'impression permettant de réaliser des économies de toner. Les copies effectuées dans ce mode sont plus claires que les copies normales.
Interface développée par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions plus évoluées sur les petits réseaux que les autres protocoles tels que TCP/IP, etc. Elle n'est pas adaptée aux grands réseaux du fait d'un manque de capacités de routage permettant de sélectionner les chemins les mieux adaptés. NetBEUI a été adoptée par IBM pour le système OS/2 et par Microsoft pour Windows comme protocole standard de services de partage de fichiers et d'impression.
Nuances de gris
Expression couleur informatique. Les images affichées dans ce mode sont normalement constituées de nuances de gris, allant du noir pour l'intensité la plus faible au blanc pour l'intensité maximale, sans autres couleurs. Les nuances de gris sont affichées sous forme de niveaux numériques : c'est-à-dire, blanc et noir uniquement pour 1 bit, 256 niveaux de gris (y compris le blanc et le noir) pour 8 bits et 65 536 niveaux de gris pour 16 bits.
Page d'état
La page indique les conditions de la machine.
Passerelle par défaut
Correspond au périphérique, par exemple ordinateur ou routeur, utilisé en entrée/sortie (passerelle) en vue d'accéder à des ordinateurs extérieurs au réseau utilisé. Si aucune passerelle spécifique n'est désignée pour une adresse IP de destination, les données sont envoyées sur l'hôte désigné comme passerelle par défaut.
PDF/A
Il s'agit de la norme « ISO 19005-1. Gestion de documents - Format de fichier des documents électroniques pour une conservation à long terme - Partie 1: Utilisation du PDF 1.4 (PDF/A-1) » et d'un format de fichier basé sur PDF 1.4. Il a été normalisé par la norme ISO 19005-1 et concerne une spécialisation du PDF, principalement utilisé pour l'impression, pour la conservation à long terme. Une nouvelle partie, ISO 19005-2 (PDF/A-2), est en cours de préparation.
Pilote d'imprimante
Logiciel permettant d'imprimer les données créées sur un logiciel d'application. Le pilote d'imprimante de la machine figure sur le DVD d'accompagnement. Installer le pilote sur l'ordinateur connecté à la machine.
Polices contour
Avec les polices contour, les contours des caractères sont représentés par des expressions numériques et les polices peuvent être agrandies ou réduites de différentes manières en modifiant les valeurs numériques de ces expressions. L'impression reste claire même si vous agrandissez les polices, les caractères étant définis avec des contours représentés par des expressions numériques. Vous pouvez indiquer le format des polices de caractères par incréments de 0,25 points en allant jusqu'à 999,75 points.
POP3 (Post Office Protocol 3)
Protocole standard de réception de courriers électroniques en provenance d'un serveur sur lequel le courrier est stocké sur Internet ou sur un intranet.
PostScript
Langage de description de page développé par Adobe Systems. Il propose des fonctionnalités souples au niveau des fontes, ainsi que des graphiques de haute qualité, assurant ainsi une impression de qualité supérieure. La première version appelée Niveau 1, a été lancée en 1985, suivie du Niveau 2 permettant l'impression couleur et les langues sur deux octets (par exemple, le Japonais) en 1990. Le Niveau 3 a été lancé en 1996 sous forme de mise à jour pour Internet et le format PDF, avec des améliorations progressives dans les technologies de mise en œuvre.
PPM (impressions par minute)
Correspond au nombre d'impressions A4 effectuées en une minute.
RA(Stateless)
Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en utilisant l'ICMPv6. Cette information est le Router Advertisement (RA).
ICMPv6 signifie Internet Control Message Protocol (protocole de message de contrôle sur Internet) et il s'agit d'une norme IPv6 définie dans la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
Saut de page attente
Lors de la transmission des données, la machine doit parfois attendre avant de recevoir les données suivantes. Cet état est appelé saut de page attente. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement le papier. Si la dernière page ne contient pas de données d'impression, aucune page n'est imprimée.
Sélection automatique du papier
Fonction permettant de sélectionner automatiquement un papier ayant le même format que l'original lors de l'impression.
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Protocole assurant la transmission du courrier électronique sur Internet ou les intranets. Il permet le transfert de courrier entre les serveurs de messagerie et l'envoi de courrier aux serveurs par les clients.
TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) se base sur le protocole Internet actuel, TCP/IP (IPv4). L'IPv6 est la future génération du protocole Internet et il étend l'espace d'adresse disponible pour résoudre le problème du manque d'adresses lié à l'IPv4. Ce nouveau protocole permet également d'introduire d'autres améliorations comme une fonctionnalité de sécurité supplémentaire et la capacité de hiérarchiser la transmission de données.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP est un ensemble de protocoles destinés à définir le mode de communication entre les ordinateurs et les périphériques sur un réseau.
Spécification technique de connexion de scanners, appareils photos numériques et autres matériels d'imagerie aux ordinateurs. Les périphériques compatibles TWAIN permettent de traiter les images sur tout logiciel applicatif adapté. TWAIN a été adopté par de nombreux logiciels graphiques (par exemple, Adobe Photoshop) et logiciels OCR.
USB (Universal Serial Bus) 2.0
Norme d'interface USB pour la norme USB 2.0 à haut débit. La vitesse de transfert maximale est de 480 Mbps. Cette machine est équipée d'une interface USB 2.0 permettant le transfert de données à haut débit.
Veille automatique
Ce mode conçu pour réaliser des économies d'énergie est activé lorsque la machine est inactive ou lorsqu'il n'y a pas de transfert de données pendant une période déterminée. En mode veille, la consommation d'énergie est minimale.
Fonction prise en charge à partir de Windows Me/XP et permettant l'importation d'images à partir d'appareils photo numériques ou d'autres périphériques. Cette fonction remplace la fonction de TWAIN ; elle est fournie en standard avec les fonctions de Windows et facilite l'utilisation afin d'importer des images directement vers le Poste de travail sans utiliser d'application.
Index
A
Accessibilité 10-20
Administrateur 7-23
Administration des connexions d'utilisateurs
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs 8-3
Connexion 2-12
Déconnexion 2-12
Login clavier 8-4
Administration des connexions d'utilisateurs 8-2
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs 8-2
Adresse IP 10-20
Paramètres 7-16
Afficher état/journal 7-13
Aide 10-20
AirPrint 4-8
Alarme 7-11
AppleTalk 10-20
Applications en option 10-7
Auto-IP 10-20
Paramètres 7-16
Avis 1-2
B
Bac de récupération de toner 2-4
Bac MF 2-3, 10-20
Format de papier et type de support 3-12
Blocage de l'interface 7-21
Boîte de document
Boîte des travaux 4-10, 5-4
Boîte Mémoire amovible 5-5
Boîte personnalisée 5-4, 5-6
Présentation de la Boîte de document 5-4
Boîte des travaux
Boîte Épreuve 4-17
Boîte Impression privée 4-11
Boîte Travail stocké 4-13
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail 4-10
Boîte perso. 10-20
Boîte personnalisée
Création d'une nouvelle boîte 5-6
Impression de documents 5-7
Modification de documents 5-7
Modification et suppression de boîte personnalisée 5-6
Stockage de documents 5-6
Suppression de documents 5-8
Boîte travail
Boîte Copie rapide 4-15
Stock trav pr cop rapide 4-19
Suppr. stockage travaux 4-19
Boîte travaux 10-20
Bonjour 10-20
Paramètres 7-16
Bourrages papier 9-26
À l'intérieur de la machine 9-34
Bac MF 9-27
Capot arrière 1 9-34
Capot arrière 1 (alimentation) 9-30
Capot arrière 2 9-31
Capot arrière 3 9-33
Indicateur d'emplacement de bourrage 9-26
Magasin 1 à 4 9-29
Unité recto verso 9-36
Butée de papier 2-2, 3-13
C
Câble réseau
Raccordement 2-6
Câble secteur
Raccordement 2-7
Câble USB
Raccordement 2-7
Calibr. Couleur 7-23
Capot arrière 1 2-2
Capot arrière 2 à 4 2-5
Capot d'alimentation 2-3
Capot de l'unité de fusion 2-3
Capot du bac de récupération de toner 2-4
Chargeur de documents
Nomenclature 2-2
Chargeur de papier 10-3
Comptabilité des travaux 8-6
Accès comptabilité travaux 8-8
Activation de la comptabilité des travaux 8-7
Ajout d'un compte 8-9
Aperçu de la comptabilité des travaux 8-6
Appliquer limite 8-15
Comptabilité du nombre de pages imprimées 8-16
Connexion 8-18
Déconnexion 8-18
Impression 8-14
Imprimer liste gestion travaux 8-17
Modification d'un compte 8-12
Restriction de l'utilisation de la machine 8-10
Suppression d'un compte 8-13
Comptabilité du nombre de pages imprimées
Compta ch. trav 8-16
Compteur 2-30
Imprimer liste gestion travaux 8-17
Travail ID util. inconnu 8-19
Config. type de support 7-8
Configuration de la date et de l'heure 2-13
Connecteur d'interface réseau 2-3
Connecteur d'interface USB 2-3
Connexion 2-12
Connexion simple 2-12
Conventions en matière de sécurité 1-2
Conventions utilisées dans ce manuel xi
Correction erreur auto 7-14
D
Data Security Kit 10-6
Date 7-13
Déconnexion 2-12
Définition date
Date 7-13
Format de la date 7-13
Fuseau horaire 7-13
Heure 7-13
Heure d'été 7-13
Dépannage 9-9
Détails de l'enregistrement 7-23
DHCP 10-20
Paramètres 7-16
DHCP (IPv6) 10-21
Paramètres 7-16
Disque RAM 10-21
dpi 10-21
E
Économie des ressources - Papier 1-10
EcoPrint 10-21
Écran d'aide 2-11
Émulation 10-21
Enregistrement normal 7-23
Entretien régulier
Remplacement de la cartouche de toner 9-3
Remplacement du bac de récupération de toner 9-7
Environnement 1-3
État du réseau 7-24
État réseau opt. 7-24
Étiquettes 10-14
Extension mémoire 10-3
F
Fonction d'impression recto-verso automatique 1-10
Fonction Économie d'énergie 1-10
Fonction opt. 7-23
Format de la date 7-13
Frmt TIFF/JPEG
Défaut 7-10
FTP 10-21
FTP Serveur
Détails protocole 7-17
Fuseau horaire 7-13
G
Gestion 8-1
Gestion de l'alimentation 1-10
Gestion erreur 7-11
Glossaire 10-20
Google Cloud Print 4-9
GPL/LGPL 1-7
Guide de longueur du papier 2-3, 3-5
Guides de largeur papier 2-3, 3-4
H
HTTP
Détails protocole 7-17
HTTPS 7-20
I
Impression à partir de l'ordinateur 4-2
Impression de documents stockés en mémoire USB
amovible 5-10
Impression WSD 7-19
Imprimante
Paramètres d'impression 4-5
Imprimer rapport 7-4
Impression Page configuration 7-4
Imprimer liste Disque RAM 7-5
Imprimer liste fichiers carte SD 7-5
Imprimer liste fichiers SSD 7-5
Imprimer liste polices 7-5
Imprimer Plan du menu 7-4
Informations légales 1-6
Initialis. SSD 7-23
Installation
Logiciel 2-20
Macintosh 2-28
Windows 2-21
Interface en option 2-3
Interrupteur d'alimentation 2-2
IPP 7-19, 10-21
IPSec
Paramètres 7-20
K
Kit d'interface réseau sans fil 10-4
Kit d'interface réseau 10-4
KPDL 10-21
L
Langue des messages 7-11
Levier de verrouillage de la cartouche de toner 2-4
Logement de mémoire USB 2-2
LPD
Détails protocole 7-17
M
Magasin
Chargement du papier 3-4
Format de papier et type de support 3-10
Magasin 1 2-2
Magasins 2 à 4 2-5
Maintenance ordinaire 9-2
Manuels fournis avec la machine viii
Marques commerciales 1-6
Masque de sous-réseau 10-21
Paramètres 7-16
Mémoire USB
Impression 5-10
Retirer 5-12
Menu système 7-2
Administrateur 7-23
État du réseau 7-24
État réseau opt. 7-24
Fonction opt. 7-23
Imprimer rapport 7-4
Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux 7-15
Paramètres d'impression 7-9
Paramètres du papier 7-6
Périph. commun 7-11
Réglage/Maintenance 7-23
Réseau 7-16
Réseau en option 7-18
Sécurité 7-19
Mise hors tension 2-8
Mise sous tension 2-8
Mode Disque RAM 7-15
Mode silencieux 6-3, 7-23
Molette de format 2-3
Détails protocole 7-17
Nettoy. données 7-22
Nettoyage 9-2
Unité de transfert du papier 9-2
Niv alerte toner 7-12
Niveau de sécurité 7-22
Niveau de veille 2-18
Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux 7-15
Nomenclature 2-2
Nuances de gris 10-22
O
OpenSSL License 1-7
Option
Chargeur de papier 10-3
Data Security Kit 10-6
Extension mémoire 10-3
Kit d'interface réseau sans fil 10-4
Kit d'interface réseau 10-4
Option ThinPrint 10-6
SSD 10-4
Vue d'ensemble 10-2
Option ThinPrint 10-6
Panneau de commande 2-2
Papier
Chargement des cartes 3-9
Chargement des enveloppes 3-9
Chargement du papier 3-2
Chargement du papier dans le bac MF 3-7
Chargement du papier dans les magasins 3-4
Format et type de support 3-10, 10-9
Grammage 7-8
Papier approprié 10-10
Papier spécial 10-13
Précautions pour le chargement du papier 3-3
Spécifications 10-9
Papier couché 10-16
Papier recyclé 10-16
Param. autoris. groupe
Autorisation de groupe 8-5
Param. service 7-24
Paramètres d'impression 4-5, 7-9
Alimentation 7-9
Ann. A4/LT 7-9
Chang. bac auto 7-9
Émulation 7-9
Mode couleurs 7-9
Mode d'alimentation du papier 7-9
Nom trav. 7-10
Nom utilisateur 7-10
Param. page 7-10
Priorité bac MF 7-9
Qualité d'impression 7-10
Recto verso 7-9
Paramètres du magasin 3-10
Paramètres du papier 7-6
Paramètres e-mail 2-38
Passerelle par défaut 10-22
Paramètres 7-16
PDF/A 10-22
Périph. commun 7-11
Afficher état/journal 7-13
Alarme 7-11
Carte SD 7-12
Définition date 7-13
Gestion erreur 7-11
Langue des messages 7-11
Mode Disque RAM 7-15
Niv alerte toner 7-12
Param niv veille 7-15
SSD 7-12
Temporisateur 7-14
Pilote d'imprimante 10-22
Aide 4-7
Plateau supérieur 2-2
Poignées 2-2
Polices contour 10-22
POP3 10-22
Détails du protocole 7-17
POP3 (E-mail RX)
Protocol Detail 7-17
Port Raw
Détails protocole 7-17
Port USB 2-3
PostScript 10-22
PPM 10-23
Précautions lors de l'utilisation 1-4
Précautions pour le chargement du papier 3-3
Product Library ix
Réinitialisation auto du panneau 7-14
Remplacement de la cartouche de toner 9-3
Remplacement du bac de récupération de toner 9-7
Réponse aux messages 9-13
Réseau 7-16
Détails protocole 7-17
Préparation 2-15
Redémarrer réseau 7-17
TCP/IP 7-16
TCP/IP (IPv6) 7-16
Réseau en option 7-18
AppleTalk 7-18
Communication 7-18
Filtre adr. MAC 7-18
Interface LAN 7-18
IPSec 7-18
NetWare 7-18
Redém. réseau 7-18
TCP/IP 7-18
TCP/IP (IPv6) 7-18
Résolution 10-19
Résolution des dysfonctionnements 9-9
S
Saut de page attente 10-23
Sécurité 7-19
Sécurité des données 7-22
Sélection automatique du papier 10-23
SMTP 10-23
Détails du protocole 7-17
SNMP
Détails protocole 7-17
SNMPv3
Détails protocole 7-17
Spécifications 10-17
Chargeur de papier (500 feuilles) (option) 10-19
Fonctions de l'imprimante 10-19
Machine 10-17
SSD 10-4
Formater 7-12
Supprimer après impression 6-3
Symboles 1-2
T
TCP/IP 10-23
Paramètres 7-16
TCP/IP (IPv4)
Paramètres 2-15
TCP/IP (IPv6) 10-21
Paramètres 7-16
Temp. correction erreur 7-14
Tempor. veille 7-14
Temporisateur
Correction erreur auto 7-14
Delai saut page 7-14
Init pannel temporisation 7-14
Réinit.AutoPann. 7-14
Temp. correction erreur 7-14
Tempor. veille 7-14
Temporisation de la réinitialisation du panneau 7-14
Temps de sortie de la première impression 10-19
TWAIN 10-23
U
USB 10-23
Utilisateur/Comptabilité des travaux
Comptabilité des travaux 8-6
Login utilisat. 8-2
Travail ID util. inconnu 8-19
V
Veille auto 2-17
Veille automatique 10-23
Vérification du compteur 2-30
Vitesse d'impression 10-19
W
WIA 10-24
WSD amélioré (SSL) 7-19
QUALITY CERTIFICATE
Espace Technologique de St Aubin
Route de l'Orme 91195 Gif-sur-Yvette CEDEX,
France
Le document souvent utilisé peut être enregistré dans la machine et imprimé lorsque cela est nécessaire.►Utilisation d'une Boîte personnalisée(page 5-6)
La machine est dotée d'une fonction d'économie d'énergie qui la fait passer automatiquement en mode veille.►Fonction économie d'énergie(page 2-17)
Cette fonction permet d'économiser le toner.Lorsqu'il est nécessaire de vérifier le contenu imprimé, comme les impressions d'essai ou les documents pour confirmation interne, utiliser cette fonction pour économiser du toner.Utiliser cette fonction lorsqu'une impression haute qualité n'est pas nécessaire.►Mode EcoPrint(page 7-10)






Onglet [Général]Cet onglet regroupe les fonctions de base qui sont souvent utilisées. Il est possible de l'utiliser pour configurer le format de papier, la destination et l'impression recto verso.Onglet [Mise en page]Cet onglet permet de configurer les paramètres des différentes mises en page d'impression, y compris l'impression de livret, le mode combiner, l'impression de poster et la mise à l'échelle.Onglet [Images]Cet onglet permet de configurer les paramètres concernant la qualité du résultat d'impression.Onglet [Publication]Cet onglet permet de créer des couvertures et des inserts pour les travaux d'impressions et de placer les inserts entre les feuilles de film OHP.Onglet [Travail]Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'enregistrement des données d'impression de l'ordinateur vers la machine. Les documents régulièrement utilisés et les autres données peuvent être enregistrés sur la machine pour faciliter l'impression par la suite. Puisque les documents enregistrés peuvent être imprimés directement à partir de la machine, cette fonction est également pratique pour imprimer un document ne devant pas être vu par d'autres personnes.Onglet [Avancé]Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'ajout de pages de texte ou de filigranes aux données d'impression.
REMARQUECette fonction est valide pour les documents sauvegardés après l'activation de la fonction. Les documents temporaires sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension, sans tenir compte du réglage de cette fonction.
REMARQUECe paramètre ne s'affiche pas si le SSD ou la carte SD ne sont pas installés.



REMARQUESélectionner [Désactiver] pour être averti du toner bas lorsque la quantité de toner restant atteint 5 %.
Le délai devant s'écouler avant la réinitialisation du panneau est défini avec "Tempo. réinit.".Salle41 [dmei]
Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé].
Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé].
Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé].Si DHCP est réglé sur [Activé], cet élément est affiché en lecture seule et ne peut pas être modifié.
Ce paramètre est affiché lorsque le paramètre TCP/IP est réglé sur [Activé].Si DHCP est réglé sur [Activé], cet élément est affiché en lecture seule et ne peut pas être modifié.
Ce paramètre est affiché lorsque [Serveur SSL] est réglé sur [Activé].
Ce paramètre est affiché lorsque [Serveur SSL] est réglé sur [Activé].
[DA60]
REMARQUECette fonction est disponible lorsque l'hôte USB est réglé sur [Déverrouiller].






——


_ _
_ _