SCOTT DNX 2100 - Autoradio GPS

DNX 2100 - Autoradio GPS SCOTT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DNX 2100 SCOTT au format PDF.

📄 34 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCOTT DNX 2100 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Autoradio GPS
Marque SCOTT
Modèle DNX 2100
Dimensions 178 x 160 x 100 mm
Poids 2,6 kg
Alimentation 12 V CC (10,8 - 16 V), masse négative
Écran TFT tactile 7" (16:9), résolution 480 x 234, luminosité 200 cd/m², contraste 400:1
Fonctions principales Navigation GPS, radio RDS, lecteur DVD/VCD/CD/MP3/MP4/Xvid, USB, SD/MMC, Dual Zone, télécommande
Puissance de sortie 15 W x 4 (RMS)
Impédance de charge 4 ohms (4-8 ohms)
Compatibilité disques DVD-Video, DVD±R/RW, CD-DA, CD-R/RW, MP3, WMA, JPEG, VCD 2.0, SVCD
Port USB USB 2.0 Host, capacité max. 32 Go
Cartes mémoire SD/MMC, capacité max. 32 Go
Antenne GPS Incluse, connecteur dédié
Télécommande Avec pile lithium CR2025 (incluse)
Entretien et nettoyage Chiffon doux et sec, pas d'alcool ni de produits chimiques
Sécurité Ne pas ouvrir l'appareil, éviter l'humidité, volume modéré en conduite, fil frein à main pour vidéo
Pièces détachées et réparabilité Télécommande, câbles, antenne GPS, stylet, cache amovible ; faire appel à un technicien agréé
Informations générales Notice PDF disponible, questions/réponses en ligne

FOIRE AUX QUESTIONS - DNX 2100 SCOTT

Comment installer l'antenne GPS ?
Placez l'antenne sur le tableau de bord, derrière le pare-brise, de préférence dans une zone non traitée (pare-brise athermique). Connectez délicatement le câble coaxial au connecteur situé à l'arrière de l'autoradio en vissant sans forcer.
Comment utiliser le mode navigation GPS ?
Appuyez sur la touche SRC ou sur l'icône Source, puis sélectionnez GPS. Le logiciel Nav N Go est préinstallé. Vous pouvez écouter la radio en même temps : revenez au menu Source et choisissez TUNER.
Pourquoi l'image vidéo ne s'affiche-t-elle pas ?
Le message 'ATTENTION NOW IS DRIVING' apparaît si le frein à main n'est pas tiré. Raccordez le fil rose/noir au contacteur de frein à main (masse) pour activer l'affichage vidéo lorsque le frein est serré.
Comment régler l'heure ?
Dans le menu Tools, sélectionnez SYSTEM, puis TIME. Activez l'affichage et réglez les heures et minutes. Choisissez le format 12H ou 24H.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez la position du commutateur SYS/DVD (doit être sur la position adaptée à la fonction). Remplacez la pile CR2025 si nécessaire. Dirigez la télécommande vers le capteur IR.
Comment mémoriser des stations radio ?
En mode RADIO, syntonisez une station, puis maintenez enfoncée une touche de 1 à 6 pour la mémoriser. Ou utilisez la fonction AMS (icône à l'écran ou touche AS/PS longue) pour une mémorisation automatique.
Quels formats de fichiers sont supportés ?
L'appareil lit les fichiers MP3, WMA, JPEG, MPEG4, XVID, ainsi que les CD audio et DVD vidéo. Les périphériques USB et cartes SD/MMC doivent être en FAT32 et ne pas dépasser 32 Go.
Comment réinitialiser l'appareil ?
Utilisez un objet pointu (stylo) pour appuyer sur le bouton RESET situé sur la façade. Cela restaure les réglages d'usine.
Puis-je connecter une caméra de recul ?
Oui, connectez le fil d'activation de la caméra de recul aux feux arrière (marche arrière). L'image s'affiche automatiquement lorsque vous passez en marche arrière.
Que faire si le disque ne se lit pas ?
Nettoyez le disque avec un chiffon doux du centre vers l'extérieur. Vérifiez qu'il n'est pas rayé ou déformé. Assurez-vous que le format est compatible (voir caractéristiques). Si le problème persiste, essayez un autre disque.

Questions des utilisateurs sur DNX 2100 SCOTT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autoradio GPS au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DNX 2100 - SCOTT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DNX 2100 de la marque SCOTT.

MODE D'EMPLOI DNX 2100 SCOTT

Cache de finition amovible (fixé sur l'appareil) x 1

Stylet x 1

Antenne GPS x 1

SCOTT DNX 2100 - 1

SCOTT DNX 2100 - 2

SCOTT DNX 2100 - 3

SCOTT DNX 2100 - 4

SCOTT DNX 2100 - 5

Vis de montage Écrou x 1 x 1

Cable USB x 1

Cordon connecteur ISO x 1

Cable pour différentes sorties x1

SCOTT DNX 2100 - 6

SCOTT DNX 2100 - 7

Télécommande avec pile au lithium x 1

SCOTT DNX 2100 - 8

Carte GPS x 1

SCOTT DNX 2100 - 9

SCOTT DNX 2100 - 10

Guide de démarrage rapide x1

Manuel d'utilisation sur CD-ROM x 1

SCOTT DNX 2100 - 11

Câble pour différentes entrées x 1

Sécurité

Bien que cet appareil soit conçu et fabriqué de manière à garantir votre sécurité, une installation ou une utilisation incorrectes peuvent entraîner des dangers. Il est donc vivement recommandé de lire attentivement ce manuel et de respecter toutes les consignes qu'il contient.

Consignes de sécurité

  • Pour éviter tout risque de choc électrique, n'ouvrez pas l'appareil. En cas de dysfonctionnement, faites appel à un technicien agréé et qualifié.
  • N'exposez pas l'appareil à l'humidité. Gardez-le à distance de toute source de liquide. Ne manipulez pas l'appareil avec des mains humides afin d'éviter tout risque de court-circuit.
  • Pendant la conduite, ne régalez pas le volume à un niveau trop élevé, car vous risqueriez d'être distray et de provoquer un accident.
  • N'utilisez pas d'alcool pour nettoyer l'appareil; utilisez uniquement un chiffon propre, sec et doux.
  • Si l'appareil a été exposé à des températures extrêmes ou à un environnement particulièrement humide, attendez que la température du véhicule soit à nouveau normale avant de mettre l'appareil en marche.
  • N'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée sans faire tourner le moteur. La batterie du véhicule risquerait de se décharger.
  • Avant de finaliser l'installation de l'appareil dans le tableau de bord, effectuez les connexions et assurez-vous du bon fonctionnement de l'appareil.
  • N'utilisez que des pièces fournies avec l'appareil pour réaliser à son installation.
  • Ne placez pas de câbles à des endroits qui chauffent afin d’éviter que leur gaine isolante ne fonde. Les du remplacement du fusible, assurez-vous que le nouveau ait les caractéristiques recommandées par le fabricant.

Precautions d'utilisation

  • N'introduisez pas de disque rayé ou déformé dans l'appareil. Si vous n'arrivez pas à insérer un disque dans le compartiment, ne forcez pas.
  • N'introduisez jamais d'autres objets qu'un disque dans le compartiment disque (pièces de monnaie, aiguilles, etc.), car cela risque d'endommager l'appareil ou de provoquer un court-circuit.
  • Utilisez uniquement des disques ronds de 12 cm de diamètre.
  • Veuillez respecter la loi en vigueur en matière de recyclage des piles.
  • Si l'appareil est déconnecté de la batterie, les données sauvegardées dans la mémoire sont effacées.
  • Si le disque est griffé, sale, déformé ou que la qualité de l'enregistrement est médiocre, la qualité sonore lors de la lecture sera médiocre également.

Télécommande :

  • Ne placez jamais la télécommande par terre, car elle pourrait rester coincée sous la pédale de freinage ou d'accélération.
  • Ne court-circuitez pas, n'ouvre pas et ne chauffez pas la pile.
  • Ne jetez pas la pile au feu.
  • Respectez la loi en matière de piles usagées.

Remarques :

  • Choisissez l'emplacement de votre appareil de manière à ce qu'il ne gène pas la conduite du chauffeur.
  • Avant de finaliser l'installation de l'appareil, effectuez les connexions et assurez-vous du bon fonctionnement de l'appareil.
  • Consultez votre garagiste si l'installation nécessite de percer des trous ou d'effectuer d'autres travaux sur la voiture.
  • Installez l'appareil de sorte qu'il ne gène pas le conducteur dans sa conduite et ne blesse pas le passager en cas d'arrêt brutal ou d'accord d'urgence.
  • Si l'angle d'installation est supérieur au plan horizontal, l'appareil risque de ne pas fonctionner correctement.

SCOTT DNX 2100 - Remarques : - 1

  • Evitez d'installer l'appareil à un endroit exposé à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ou à proximité d'une source de chaleur. Evitez aussi le contact avec la poussière ou la saleté ainsi que les vibrations excessives.

Retirez les vis d'immobilisation du mécanisme CD avant d'installer l'appareil.

Avant de procéder à l'installation, enlevez les deux vis portant la mention « REMOVE SCREW »

Installation de l'autoradio

  1. Assurez-vous que le moteur est arrêté, déconnectez ensuite la batterie de votre véhicule (débranchez le câble de masse).
  2. Mettez en place au préalable l'antenne GPS. Choisissez un endroit approprié sur le tableau de bord, derrière le pare-brise. Certains véhicules sont équipés de pare-brise athermiques mais présentent néanmoins des zones épargnées. Choisissez en priorité l'une de ces zones. Positionnez le cable coaxial de l'antenne dans le tableau de bord de façon à le faire ressortir au niveau de l'ouverture décrite ci-dessus.

SCOTT DNX 2100 - Installation de l'autoradio - 1

SCOTT DNX 2100 - Installation de l'autoradio - 2

  1. Retirez le cache de finition de l'autoradio en tirant délicatement vers le haut pour le détacher.
  2. Raccordez le faisceau de fils et l'antenne à l'autoradio (voir « Connexions électriques ») tout en vous assurant de ne pincer aucun fil ou câble et vissez délicatement le connecteur de l'antenne GPS sur le connecteur correspondant situé à l'arrière de l'appareil.
  3. Vérifiez le bon fonctionnement de l'appareil.
  4. Déconnectez le câble de masse. Procédez à la fixation définitive de l'appareil. Fixez l'appareil sur les côtés à l'aide des supports de montage pour radio fournis avec votre voiture. Procédez ensuite au montage du cache de finition.
  5. Reconnectez le câble à la borne négative de la batterie de votre véhicule.

Connexions electriques

La plupart des véhicules sont déjà équipés de connecteurs ISO vous permettant de raccorder facilement votre autoradio. Ceux-ci se trouvent dans le tableau de bord à l'emplacement de l'autoradio. Utilisez ces câbles pour le branchement de l'autoradio. Si votre voiture n'est pas équipée de ces connecteurs ISO, nous vous recommandons de consulter votre concessionnaire automobile ou un spécialiste pour vous procurer l'adaptateur ajustat. Lorsque vous disposez des câbles, connectez les haut-parleurs et l'alimentation aux connecteurs ISO en suivant les instructions ci-dessous.

Remarques :

DES CONNEXIONS OU UNE UTILISATION INCORRECTES ANNULERONT LA GARANTIE.

Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas de dysfonctionnement de l'appareil dues à des connexions incorrectes.

Remarque sur la fonction dual zone :

Cet autoradio est équipé de la fonction Dual Zone qui permet de bénéficier d'une source différente à l'avant et à l'arrière. Il est par exemple possible d'écouter la radio ou d'utiliser la fonction GPS alors que l'appareil lit un DVD sur un moniteur arrière optionnel (relié à la sortie AV arrière). Pour activer cette fonction Dual Zone, reportez-vous à la page 15 et choisissez ensuite les sources à utiliser à l'avant et à l'arrière.

SCOTT DNX 2100 - Remarque sur la fonction dual zone : - 1

Partie a

A1: Pas de connexion A2: Pas de connexion A3: Pas de connexion A4: Batterie + (jaune) A5: Antenne électrique (bleu) A6: Pas de connexion A7: Accessoire (+APC) (rouge) A8: Masse B- (noir)

Partie b

B1: Arrière droite + (violet) B2: Arrière droite - (violet/noir) B3: Avant droite + (gris) B4: Avant droite - (gris/noir) B5: Avant gauche + (blanc) B6: Avant gauche - (blanc/noir) B7: Arrière gauche + (vert) B8: Arrière gauche - (vert/noir)

Connexion du fil rose et noir pour activer l'affichage vidéo

Pour des raisons de sécurité, l'affichage vidéo n'est possible que si le fil rose et noir est raccordé au contacteur de frein à main (masse). Les fichiers vidéo ne pourront être visionnés que lorsque le frein à main est tiré. Si ce n'est pas le cas, le message « ATTENTION NOW IS DRIVING » (prudence pendant la conduite) apparaît sur l'écran LCD. Il s'agit d'une mesure de sécurité conçue afin d'interdire au conducteur de regarder un fichier vidéo alors qu'il conduit. La sortie vidéo arrêtée n'est pas concernée.

Vers une partie métallique ou le châssis de la voiture

Connexion du fil d'activation de la caméra de recul aux yeux arrêté du véhicule

Référez-vous au schéma pour connecter le fil d'activation de la caméra de recul aux yeux arrêté du véhicule ou contacteur de marche arrêté. Une fois relié, l'appareil peut recevoir l'image de la caméra de recul lorsque vous reculez.

SCOTT DNX 2100 - Connexion du fil d'activation de la caméra de recul aux yeux arrêté du véhicule - 1

SCOTT DNX 2100 - Connexion du fil d'activation de la caméra de recul aux yeux arrêté du véhicule - 2

Feux arrêté

Remarque : Lors de la connexion de l'antenne GPS, veuillez visser délicatement celle-ci sur le connecteur situé à l'arrière de l'appareil afin de ne pas endommager le filetage.

Description de l'appareil

FAÇADE

SCOTT DNX 2100 - Description de l'appareil - 1

Autoradio après basculement de la façade amovible

TELECOMMANDE

Description de l'appareil

NomMode radioMode USB/carte (fichiers MP3/MPEG4/XVID)Mode DVD (VCD/CD)
Pression brèvePression longuePression brèvePression longuePression brèvePression longue
1LIGHT (écran)Pression brève : mise sous tension de l'appareil ou activation/désactivation de l'écran. Pression longue : mise en veille.
2DUALPression brève : sélection d'une source pour l'affichage à l'arrière. Pression longue : activation/désactivation du mode d'affichage Dual zone.
3SETUP/ZOOM (configuration/zoo m)Zoom avant / arrièreAccès au menu de configuration DVDZoom avant / arrière
4SUB-T/BAND (sous-titres/bande)Sélection d'une bande de fréquences : FM1/FM2/FM3/MW1/MW2Sélection d'une langue de sous-titrage
5ANGLE (angle de vue)Sélection d'un angle de vue
6ENTER (valider)Passage à la préselection précédente/suivantPassage au fichier précédent/suivantPassage au chapitre ou à la plage (VCD/CD) précédent(e) / suivant(e)
7DISP (affichage)Pression brève : Touches directionnelles / Validation
8ENTER (valider)Syntonisation automatique (vers l'arrière ou vers l'avant)Passage au mode de symtonisation manuelleRetour/avance rapideRetour/avance rapide
9DISP (affichage)Affichage des informations relatives au système
10TILT UP (inclinaison vers le haut)Pression brève: ouverture/fermeture de la façade
11TILT UP (inclinaison vers le haut)Pression brève : inclinaison de la façade vers le haut (fermeture de la façade).
12Pavé numérique (0-9)De 1 à 6 : touches de préselectionsSaisie de chiffresSaisie de chiffres
13TAActivation/désactivatio n desinfos traffic
14AF/REG (fréquences alternatives / mode régional)Activation/désactivatio n de la recherche de fréquences alternativesActivation/désactivati on du mode régional
15RPT (répétition)Répétition d'un élément / du rèpertoire / de tous les fichiersRépétition d'un ou de tous les titres/chaprites
16SRC (source)Pression brève : sélection d'une source (USB/DISQUE/RADIO/SD/GPS/AV).
17Pression brève : éjection du disque (si un disque est inséré dans l'appareil).
18Commutateur SYS/DVD (système/DVD)SYS (système) : opérations en mode radio. DVD : opérations et lecture et mode DVD.
19INFOInformations relatives à la lectureInformations relatives à la lecture
20DVD MENUAccès au menu racine
21MUTE (sourdine)Pression brève : activation/désactivation de la sourdine.
22TITLE/PBC (titre/fonction PBC)Affichage du menu des titres (VCD)
23VOL +/-Pression brève : augmentation/diminution du niveau de volume.
24AUDIOSélection d'une longue audio ou d'un canal audio en mode VCD
25■IILecture / PauseLecture / Pause
26TILT DN (inclinaison vers le bas)Pression brève : inclinaison de la façade vers le bas (ouverture de la façade).
27Arrêt de la lectureArrêt de la lecture
28AS/PS / GOTO (mémorisation automatique des stations / balayage des stations en mémoire / recherche)Balayage des préseLECTIONsMémorisation automatique des stationsRecherche d'une plage ou d'un temps de lectureRecherche d'un titre, d'un chapitre, d'une plage (en mode VCD/CD) ou d'un temps de lecture
29PROG, LO/DX (programmation / stations locales ou distantes)Sélection des stations locales ou distantesLecture programmée
30PTY (type de programme)Sélection d'un type de programme
31RDM / MO/ST (lecture aléatoire / mode mono/stéroide)Sélection du mode mono ou stéroide en bande FMLecture aléatoireLecture aléatoire
32A-B (répetition d'un segment)Répétition d'un segmentRépétition d'un segment
33Afficheur LCDAfficheur TFT tactile
34Logement pour carte GPSLogement de la carte GPS utile pour la navigation
35Port USBUSB Host 2.0 d'une capacité maximale de 32 Go
36Capteur infrarouge IRRéception du signal infrarouge de la télécommande
37Slot d'insertion du disque
38RESET (réinitialisation)Restauration des régages d'usine
39Logement pour carte SD/MMCLogement pour carte SD/MMC compatible d'une capacitéemaxale de 32 Go

Mise en place de la pile de la télécommande

Ouvrez le compartiment pile situé à l'arrière de la télécommande et insérez la pile, pôle positif vers le haut, comme illustré ci-dessous. L'installation incorrecte de la pile peut provoquer un dysfonctionnement.

SCOTT DNX 2100 - Mise en place de la pile de la télécommande - 1

Utilisation de la télécommande

Dirigez la télécommande vers le capteur infrarouge situé sur la façade.

Remarques :

Veuillez noter les points suivants pour la télécommande :

  • La télécommande est équipée d'un commutateur à 2 positions (18) situé sur le côté droit. Assurez-vous de le placer sur la position ajustée selon la fonction souhaitée.
  • Avant la première utilisation, veuillez enlever la bande isolante.
  • Conservez la pile hors de portée des enfants. Si la pile est avalée, consultez immédiatement un médecin.
  • Insérez une pile au lithium de type CR2025 (3 V).
  • Retirez la pile si la télécommande n'est pas utilisée pendant un mois ou plus.

Mise en marche/arrêt de l'appareil

Appuyez sur n'importe quelle touche de l'appareil pour le mettre en marche. Lorsque l'appareil est en marche, appuyez longuement sur la touche O pour le mettre en veille.

Mise en marche / arrêt de l'écran

Appuyez sur la touche / IGHT pour allumer ou éteindre l'écran.

Sélection de la source

Appuyez de manière répétée sur la touche SRC pour sélectionner une source : USB, DISQUE, RADIO, SD, GPS ou AV.

Activation/désactivation du mode d'affichage dual zone

Appuyez longuement sur la touche DUAL de la télécommande pour activer ou désactiver la fonction Dual zone. Lorsque la fonction Dual zone est activée, appuyez brièvement de manière répétée sur cette même touche pour sélectionner une source pour l'arrêt : MEDIA ou AV.

Passage du mode de configuration système à celui de configuration DVD

Placez le commutateur SYS/DVD de la télécommande sur la position de votre choix : « SYS » (configuration du système) ou « DVD » (opérations en mode DVD).

Touches opérationnelles en mode DVD : SETUP, SUB-T, DVD MENU, INFO, ANGLE, /, TITLE/PBC, AUDIO, ZOOM, II, ■, 0-9 (pavé numérique), GOTO, PROG, RPT, A-B, RDM;

Touches opérationnelles en mode de configuration système (SYS) : BAND, «/», «/», 1-6 (touches de présélections), TA, AF/REG, PTY, AS/PS, LO/DX, MO/ST.

Fonction ESP (anti-choc)

Cet appareil est équipé d'un système antichoc qui mémorise à l'avance une certaine partie du fichier audio. Cela évite toute interruption de musique lorsque le véhicule roule sur une chaussée dégradée.

Réglage de l'angle d'inclinaison de l'écran

Afin d'obtenir un angle de vue optimal, utilisez les touches TILT UP/DN pour régler l'angle d'inclinaison de l'écran.

Affichage des informations relatives au système

En mode de lecture MEDIA ou AV, appuyez sur la touche DISP pour afficher les informations relatives au système telles que l'heure, le niveau de volume sélectionné et la source de l'écran arrêté.

Fonction sourdine pour téléphone de voiture

Pour bénéficier de cette fonction, votre téléphone de voiture doit disposer de la connexion adecquate et être connecté à l'autoradio à l'aide d'un cable adecquat. Lorsque vous receivez un appel sur votre téléphone, le son de la radio ou du support en cours de lecture est automatiquement coupé.

1. Pendant un appel

Lorsque vous recevez un appel, l'appareil interrompt le mode en cours.

2. À la fin d'un appel

Raccrochez.

L'appareil revient au mode précédemment en cours et au niveau de volume précédent.

Réinitialisation de l'appareil

Appuyez sur RESET à l'aide d'un objet pointu afin de restaurer les réglages d'usine lorsque l'appareil ou l'écran ne fonctionne pas correctement.

Appuyez sur la touche SRC ou sur l'icône « Source » pour accéder au menu principal (ou menu racine). Vous pouvez atteindre les différents sous-menus proposés à l'écran en tapant sur les icônes correspondantes.

Appuyez sur une icône pour sélectionner une source ou appuyez sur « X » pour quitter ce menu et revenir au mode précédemment en cours.

SCOTT DNX 2100 - Menu principal - 1

Appuyez sur l'icône « Tools » (outils) de l'écran pour accéder au menu de configuration outils système. Appuyez sur l'une des options représentées pour effectuer les réglages : « AUDIO » / « PICTURE » (image) / « DVD » / « SYSTEM » (système). Utilisez les icônes ou « → » pour effectuer les réglages. Appuyez sur « I » ou « II » pour accéder à la page de votre. Une fois le réglage effectué, appuyez sur l'icône « → » pour revenir au menu précédent ou sur « X » pour quitter le menu de configuration outils système.

SCOTT DNX 2100 - Menu principal - 2

AUDIO (configuration AUDIO)

« Volume »: de 0 à 63 « Bass » (basses) de -7 à 7 « Treble » (aigus) de -7 à 7 « Balance » de L15 à R15 « Fader » de arrière 15 à avant 15 EQ(égaliseur)FLAT(normal), CLASSIC(classique), POP(pop), «ROCK» (rock) « LOUD » (loudness) : « ON » (activé) / « OFF » (désactivé). « Sub. W » (subwoofer): « ON » (activation) / « OFF » (désactivation)

SCOTT DNX 2100 - AUDIO (configuration AUDIO) - 1

SCOTT DNX 2100 - AUDIO (configuration AUDIO) - 2

Utilisez les icônes ↓, ↑ pour sélectionner une option : « BRIGHT » (luminosité), « CONT » (contraste), « COLOR » (couleur) ou « TINT » (teinte). Ces différentes options peuvent être régler sur une échelle allant de 0 à 63. Appuyez sur l'icône « DEFAULT » (par défaut) pour restaurer le réglage par défaut « 31 »

Remarques :

Ce réglage n'est possible que si un DVD est à l'intérieur de l'autoradio.

Les options du menu « PICTURE » (image) ne s'appliquent qu'aux paramètres de l'affichage vidéo uniquement et n'ont aucune incidence en mode radio.

Appuyez sur l'une des options représentées pour effectuer les règles correspondantes : « TIME » (heure) / « DUAL ZONE » / « OTHER » (autres) / « SW » (télécommande de volant) / « TOUCH » (réglatge de l'écran tactile).

Remarque : L'option « LIGHT » n'est pas disponible sur cet appareil.

« TIME » (heure) : « ON » : activation de l'affichage de l'heure - « OFF » : désactivation de l'affichage de l'heure.

« Time » (mode d'affichage) : « 12H » (12 heures) / « 24H » (24 heures)

« Heure » : réglage du champ des heures

« Minute » : réglage du champ des minutes

Appuyez sur l'icône « Dual Zone Off/On » pour activer/désactiver la fonction qui permet de sélectionner une source différente à l'avant et à l'arrête.

« Rear » (arrière) : sélection d'une source pour le moniteur arrière : « MEDIA » ou

AV.

« Front » (avant) : sélection d'une source pour l'écran de l'unité principale : « MEDIA »,

« GPS », « AV », « TUNER » (radio)

« Navigation Voice » (voix du GPS) : « ON » (activée) / « OFF » (désactivée).

Remarque : Le mode TV n'est pas disponible sur cet appareil.

SCOTT DNX 2100 - Remarques : - 1

SCOTT DNX 2100 - Remarques : - 2

SCOTT DNX 2100 - Remarques : - 3

SCOTT DNX 2100 - Remarques : - 4

SCOTT DNX 2100 - Remarques : - 5

Sw(commande de volant)

Appuyez sur l'icône « SW » pour configurer la compatibilité des commandes au volant.

« TEST »: Appuyez sur une des commandes de volant, puis appuyez sur Test pour tester la réactivité de la télécommande de volant.

« OK »: Sélectionnez la fonction que vous souhaitez commander via la télécommande de volant. Appuyez ensuite sur la touche de la télécommande de volant que vous souhaitez lui associer. Une fois la configuration de la télécommande de volant terminée, appuyez sur l'icône Ok pour quitter le menu. Vous pouvez alors contrôler le lecteur DVD avec l'aide de la télécommande de volant.

SCOTT DNX 2100 - Sw(commande de volant) - 1

TOUCH (réglage de l'écran tactile)

Vous pouvez effectuer le calibrage de l’écran si cela s’avère nécessaire. Lorsque la croix « + » se déplace, veuillez appuyez longuement sur le centre de celle-ci. Répétez cette opération quatre fois. Une fois le processus terminé, appuyez n’importe où sur l’écran pour sauvegarder le réglage et revenir au menu.

SCOTT DNX 2100 - TOUCH (réglage de l'écran tactile) - 1

DVD SETUP

Utilisez les icônes directionnelles pour sélectionner un réglage et appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Vous pouvez également utiliser les touches directionnelles et la touche ENTER de la télécommande. Veuillez vous référer à la section « CONFIGURATION DVD » pour plus de détails.

SCOTT DNX 2100 - DVD SETUP - 1

Fonctionnement de BASE du systeme de navigation GPS

Appuyez sur la touche SRC ou sur l'icone « Source » pour accéder au menu principal (ou menu racine). Appuyez ensuite sur l'icone « GPS » pour accéder au mode GPS. Pour de plus amples détails sur le fonctionnement du GPS, veuillez vous référer au manuel d'utilisation qui lui est consacré.

Remarque: Il est possible d'utiliser le GPS tout en écoutant la radio. Pour cela, appuyez sur l'icône « Source » et sélectionnez « TUNER »

Remarque : La carte SD du système de navigation GPS est déjà insérée dans le logement pour carte GPS de l'appareil. Ne retirez pas cette carte de son logement lorsque vous utilisez la fonction GPS au risque d'abîmer la carte et/ou l'appareil.

Nav N Go est un logiciel de navigation GPS très simple d'utilisation : vous apprendrez très vite à le manipuler. Pour toute question, veuillez vous rendre sur le site Internet www.navngo.com.

Écoute de la radio

  1. Appuyez sur la touche SRC pour sélectionner le mode RADIO.
  2. Appuyez de manière répétée sur la touche BAND pour sélectionner une bande de fréquences selon la série suivante : FM1 => FM2 => FM3 => MW1 => MW2.

Syntonisation

SCOTT DNX 2100 - Syntonisation - 1

Il y a 2 types de syntonisation disponibles : syntonisation automatique et syntonisation manuelle.

Syntonisation automatique

Appuyez sur les touches «/» de la télécommande pour lancer une syntonisation automatique avant ou arrêté.

Syntonisation manuelle

Appuyez longuement sur les touches «/» de la télécommande pour passer en mode manuel. Appuyez à nouveau sur ces touches pour rechercher une fréquence. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes, la recherche manuelle est désactivée.

Mémorisation automatique (AMS)

Voussoupiezauvegarden30stations(6parbande)dans lamémoire del'appareil.

La fonction de mémorisation automatique vous permet de mémoriser automatiquement 6 stations pour la bande. Si l'appareil ne capte pas 6 stations dont le signal est de bonne qualité, les stations mémorisées précédemment (le cas échéant) demeurent inchangées.

Pour mémoriser automatiquement les stations, appuyez sur l'icône « AMS » de l'écran tactile.

Vous pouvez également utiliser la télécommande :

  1. Appuyez sur la touche BAND pour sélectionner la bande de votre choix.
  2. Maintenez la touche AS/PS enfoncée pendant plus de 2 secondes. Les stations dont le signal est bon sont mémorisées automatiquement.
  3. Utilisez la touche AS/PS pour effectuer un balayage des stations présélectionnées. Chaque station est diffusée pendant 5 secondes. Pour arrêter le balayage, appuyez à nouveau sur la touche AS/PS.

Mémorisation manuelle

En mode RADIO, appuyez sur les touches «/» de la télécommande pour rechercher une station. Lorsque vous avez trouvé la station de votre choix, maintenez une touche de 1 à 6 enfoncée pour memoriser la station sous le numéro choisi.

Rappel d'une préselection

Sélectionnez une bande de fréquences et utilisez les touches du pavé numérique (de 1 à 6) pour rappeler une préselection.

Sélection du mode stéréo/mono

Appuyez sur la touche MO/ST de la télécommande pour sélectionner le mode stéréo ou mono. Si la réception du signal est mauvaise, optez pour le mode mono.

Sélection des stations locales/distantes

Appuyez sur la touche LO/DX de la télécommande pour sélectionner la réception des stations locales ou distantes.

Remarque : Vous pouvez également utiliser les commandes tactiles de l'écran pour effectuer les opérations décrites ci-dessus. L'icône « AMS » a la même fonction que la touche AS/PS.

Utilisation du RDS (radio data system)

Les fonctions du système RDS sont les suivantes :

PI (Program Identification): code d'identification de la station radio.

PS (Program Service): nom de la station en caractères alphanumériques.

TP (Traffic Program): code indiquant une station émettant des informations trafic.

PTY (Program Type): voir « Utilisation du PTY pour sélectionner une émission » à la page suivante.

TA (Traffic Announcement) : fonction permettant la diffusion d'informations traffic.

AF (Alternative Frequencies) : fonction permettant la recherche automatique de la meilleure fréquence alternative disponible.

SCOTT DNX 2100 - Utilisation du RDS (radio data system) - 1

En mode FM, appuyez sur l'icône pour afficher les touches de fonction RDS. Vous pouvez utiliser les commandes de l'écran tactile ou les touches de la télécommande pour effectuer les réglages des sections suivantes.

Réglage de la fonction AF

  • Appuyez brièvement sur la touche AF/REG (ou sur l'icône « AF ») pour activer ou désactiver le mode AF. L'indication « AF » s'affiche lorsque la fonction est activée. L'indication « AF » clignote lorsque la réception des signaux devient mauvaise.
  • Lorsque la fonction AF est activée, l'appareil recherche automatiquement la meilleure fréquence alternative disponible pour la station sélectionnée.

TA (infos traffic) / Émission d'urgence

  • Le message « ALARM » (alerte) s'affiche lorsque l'appareil capte une émission d'urgence. Le niveau sonore est automatiquement augmenté au niveau préréglé si le volume est réglé à un niveau inférieur.
  • Il est possible de programmer l'autoradio pour qu'il quitte le mode disque/USB/carte ou la station radio en cours lorsque des infos traffic sont diffusées. Appuyez brièvement sur la touche TA pour activer ou désactiver ce mode TA.

Lorsque le mode TA est activé, l'appareil retransmet automatiquement les informations traffic disponibles. Lorsqu'une station émettant des infos Traffic est reçue, l'indication « TP » s'affiche. Pour interrompre la retransmission des informations traffic sans désactiver la fonction TA, appuyez brièvement sur la touche TA. L'appareil revient alors au mode précédent.

Mode régional (REG)

Maintenez la touche AF/REG pendant plus de 2 secondes (ou appuyez sur l'icône « REG ») pour activer ou désactiver le mode régional.

Utilisation du PTY pour sélectionner une émission

Cette fonction vous permet de rechercher un type d'émission particulier. Appuyez sur la touche PTY pour accéder au mode de recherche PTY. Pour sélectionner un type d'émission, utilisez les icônes de l'écran ou les touches / / de la télécommande. Référez-vous au tableau ci-dessous.

NEWS (actualités)POP M (SOCIALFOLK M (musique folk)
AFFAIRS (affaires)ROCK MRELIGIONDOCUMENT (documentaires)
INFO (informations)EASY M (musique légère)PHONE IN (tribune téléphonique)TEST
SPORTLIGHT M (musique douce)TRAVEL (voyages)ALARM (urgence)
EDUCATE (édication)CLASSICS (classique)LEISURE (loisirs)
DRAMA (théâtre)OTHER M (autres musiques)JAZZ
CULTUREWEATHER (météo)COUNTRY
SCIENCEFINANCENATIONAL M (chanson française)
VARIED (divers)CHILDREN (enfants)OLDIES (musique rétro)

Lorsque vous avez besoin d'un type d'émission, l'appareil commence à chercher les émissions correspondant à votre choix et s'arrête quand il en a trouvé une.

Si l'appareil ne trouve pas d'émission correspondante, la radio revient au mode de réception normal.

SCOTT DNX 2100 - Utilisation du PTY pour sélectionner une émission - 1

1. Lecture d'un disque, d'une carte sd/mmc ou d'une clé USB contenant des fichiers MP3

Connectez un périphérique USB à l'aide du câble USB fourni ou appuyez sur la touche pour faire basculer la façon, puis insérez un disque dans le compartiment disque ou une carte SD/MMC dans le slot carte. Appuyez sur la touche SRC ou appuyez sur l'icône « Source » pour sélectionner une source : « DISQUE », « USB » ou « SD ».

Pour accéder aux commandes tactiles de contrôle de la lecture, appuyez dans la zone en haut à gauche pour afficher les icônes dans le bas de l'écran.

Lors de la lecture de fichiers MP3, la liste des répertoires et des fichiers est affichée.

Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner le type de fichiers souhaité (musique, image ou film) ou pour sélectionner un répertoire.

Ensuite, confirmez votre sélection à l'aide de la touche ENTER. Sélectionnez alors la piste de votre choix à l'aide des touches /. Appuyez sur la touche pour commencer la lecture.

Remarque : L'écran ci-contre n'est disponible que lorsque l'affichage vidéo est activé (frein à main tiré).

SCOTT DNX 2100 - Lecture d'un disque, d'une carte sd/mmc ou d'une clé USB contenant des fichiers MP3 - 1

SCOTT DNX 2100 - Lecture d'un disque, d'une carte sd/mmc ou d'une clé USB contenant des fichiers MP3 - 2

2. Sélection rapide d'une piste

Lors de la lecture de fichiers MP3, appuyez sur les touches / pour passer à la piste suivante ou revenir à la piste précédente.

3. Lecture répétée

Lors de la lecture de fichiers MP3, appuyez sur la touche RPT de la télécommande de manière répétée pour sélectionner un mode de répétition. Vous pouvez désoir l'un des modes suivants : « REPETER UN », « REP. REPERTOIRE », « TOUT REPETER » ou « DÉSACT. » (répétition désactivée). En mode « REPETER UN », l'appareil lit la piste sélectionnée de manière répétée. En mode « REP. REPERTOIRE », l'appareil lit le répertoire sélectionné de manière répétée. En mode « TOUT REPETER », l'appareil lit toutes les pistes de manière répétée.

4. Sélection d'une piste MP3 (ou d'un réseau) à l'aide du pavé numérique

Saisissez le numéro de la piste de votre choix à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur ENTER pour confirmer.

Remarques :

  • Cette opération ne peut être effectuée qu'à l'aide de la télécommande.

5. Arrêt de la lecture

Lors de la lecture de fichiers MP3, appuyez sur la touche ■ pour arrêter la lecture.

6. Mise en pause

Lors de la lecture de fichiers MP3, appuyez sur la touche pour mettre la lecture en pause ou rétablir la lecture.

7. Avance / retour rapide

Appuyez sur les touches «/» de la télécommande pour sélectionner la vitesse du retour ou de l'avance rapide selon la série suivante : 2X, 4X, 8X, 20X, vitesse normale.

8. Lecture aléatoire

Pendant la lecture, appuyez sur la touche RDM de la télécommande pour lire les plages dans un ordre aléatoire. Appuyez à nouveau sur cette touche pour revenir à la lecture normale.

Remarque :

  • Cette fonction ne peut être effectuée qu'à l'aide de la télécommande.

9. Fichiers JPEG

Appuyez sur la touche pour visualiser le fichier JPEG sélectionné.

Pour les opérations « Lecture d'un disque », « Sélection rapide d'une piste », « Sélection d'une piste à l'aide du pavé numérique », « Arrêt de la lecture », « Mise en pause », « Avance/retour rapide », « Lecture aléatoire », veuillez vous référer à la section « MP3/MPEG4/XVID ».

1. Lecture répétée

Lors de la lecture d'un VCD/CD, appuyez de manière répétée sur la touche RPT de la télécommande pour répéter la lecture d’une piste. Appuyez deux fois pour répéter la lecture du disque entier. Appuyez trois fois pour désactiver la lecture répétée. Remarque :

  • Par défaut, la répétition est désactivée.

2. Modification de la taille de l'image

Appuyez longuement sur la touche ZOOM pour modifier la taille de l'image. Appuyez de manière répétée sur cette touche pour changer le facteur de zoom.

Remarque :

  • Cette opération ne peut être effectuée qu'à l'aide de la télécommande.

3. Affichage à l'écran

En mode VCD/CD, appuyez de manière répétée sur la touche INFO de la télécommande pour afficher les informations suivantes :

Type de fichier, Fichier (numéro du fichier/nombre total de fichiers), fonction sourdine, fonction PBC (mode VCD uniquement), mode de répétition, temps écoulé du fichier en cours

SCOTT DNX 2100 - Affichage à l'écran - 1

4. Sélection du mode audio

En mode VCD, appuyez de manière répétée sur la touche AUDIO de la télécommande pour sélectionner l'un des modes audio selon la série suivante :

MONO GAUCHE → MONO DROITE → MIX MONO → STÉRÉO

5. PBC

En mode VCD, appuyez sur la touche PBC. La fonction PBC est activée et le menu du disque apparait à l'écran. Sélectionnez alors la piste de votre choix à l'aide des touches directionnelles ou du pavé numérique. Pour annuler la fonction PBC, appuyez à nouveau sur la touche PBC.

Remarque :

  • La fonction PBC n'est disponible qu'avec les disques version 2.0 ou supérieure.

En mode VCD/CD, appuyez sur la touche PROG. Le menu de lecture programmée apparait à l'écran. Saisissez les numéros de pistes à l'aide du pavé numérique. Déplacez le curseur sur « LIRE » à l'aide des touches directionnelles, puis appuyez sur ENTER pour lancer la lecture programmée.

Déplacez le curseur sur « EFFACER » et appuyez sur ENTER pour effacer la programmation. Pour effacer le menu de programmation et revenir directement au mode précédent, utilisez la touche ■.

Remarque :

  • Ces opérations ne peuvent être effectuées qu'à l'aide de la télécommande.

Pour les opérations « Lecture d'un disque », « Sélection rapide d'une piste », « Sélection d'une piste à l'aide du pavé numérique », « Arrêt de la lecture », « Mise en pause », « Avance/retour rapide », « Lecture aléatoire », veuillez vous référer à la section « MP3/MPEG4/XVID ». Pour les opérations « Modification de la taille de l'image » et « Lecture programmée », veuillez vous référer à la section « VCD/CD ».

Remarque :

Pour que les instructions des rubriques précédentes soient valables pour la lecture de DVD, veuillez remplacer la notion « piste » par celle de « chapitre ».

1. Lecture répétée

Lors de la lecture d'un DVD, appuyez de manière repétée sur la touche RPT de la télécommande pour sélectionner un mode de répétition selon la série suivante : CHAPITRE TITRE TOUT REPETER DESACTIVE

2. Affichage à l'écran

En mode DVD, appuyez sur la touche INFO de la télécommande pour afficher les informations suivantes :

  • type de disque, titre en cours / nombre total de titres, chapitre en cours / nombre total de chapitres, temps écoulé du disque.

Appuyez à nouveau sur cette touche pour afficher les informations suivantes :

  • numéro de la langue en cours ou « Off » (désactivé) / nombre total de langues, nom de la langue, mode audio, numéro de langue de sous-titrage en cours ou « Off » (désactivé) / nombre total de langues de sous-titrage, numéro de l'angle en cours ou « Off » (désactivé) / nombre total d'angles.

Appuyez de manière répétitive sur cette touche pour faire apparaître les informations suivantes :

  • temps restant du chapitre, temps écoulé du titre et temps restant du titre.

Appuyez une nouvelle fois pour quitter le menu.

3. Sélection de l'angle de vue

Pendant la lecture d’un DVD comportant des angles de vue multiples (scènes tournées sous différents angles), appuyez sur la touche ANGLE de la télécommande pour changer l’angle de vue. L’angle de vue change selon la série suivante : [1/3], [2/3], [3/3].

Remarques :

  • Seule la télécommande permet de changer l'angle de vue.
  • Cette fonction n'est disponible que si le DVD comporte plusieurs angles de vue.
  • Le symbole imprimé sur le boîtier du DVD indique s'il comporte des angles de vue multiples. Le numéro dans le symbole indique le nombre d'angles de vue différents.
  • La touche ANGLE ne fonctionne pas en avance/retard rapide ou en pause.

4. Changement de langue audio

Les DVD peuvent comporter plusieurs langues audio. Lors de la lecture de tels DVD, appuyez sur la touche AUDIO pour sélectionner la langue ou le système audio.

Remarques :

  • Seule la télécommande permet de changer la langue audio (certains DVD nécessitant de passer par le menu).
  • Cette fonction n'est disponible que si le DVD comporte plusieurs langues audio.
  • Le nombre indiqué dans le symbole © imprimé sur le boîtier du DVD correspond au nombre de langues audio / systèmes audio.

5. Changement de la langue des sous-titres

Pendant la lecture d'un DVD, plusieurs langues de sous-titrage sont disponibles. Appuyez sur la touche SUB-T pour sélectionner la langue souhaitée.

Remarques :

* Seule la télécommande permet de changer la langue des sous-titres (certains DVD nécessitant de passer le menu). Cette fonction n'est disponible que si le DVD comporte plusieurs langues de sous-titrage. Le nombre indiqué dans le symbole 2. imprimé sur le boîtier du DVD correspond au nombre de langues de sous-titrage.

6. Utilisation des menus

En mode DVD, appuyez sur la touche TITLE de la télécommande pour afficher le menu du DVD.

Remarque :

  • Seule la télécommande permet d'accéder au menu DVD.

7. Répétition d'un segment a-b

  1. Pendant la lecture normale d'un disque, appuyez une première fois sur la touche A-B pour déterminer le point de départ du segment à répéter. L'indication « REPEAT A- » s'affiche.
  2. Appuyez une nouvelle fois sur la touche A-B pour déterminer le point de fin du segment à répéter. L'indication « REPEAT A-B » s'affiche.
  3. Le segment A-B sera alors repété en boucle jusqu'à ce que vous désactiviez la répétition A-B.
  4. Pour désactiver la répétition A-B, appuyez une nouvelle fois sur la touche A-B.

8. Fonction GOTO (recherche)

En mode DVD, appuyez sur la touche GOTO et utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l’un des éléments de recherche suivants : « TITLE » (titre), « CHAPTER » (chapitre) ou « TIME » (temps de lecture). Utilisez les touches du pavé numérique pour saisir l’élément de votre choix puis appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.

En mode VCD/CD/MP3, vous pouvez sélectionner la recherche d’une piste (« TRACK ») ou d’un temps de lecture (« TIME »). Remarque :

La fonction GOTO peut ne pas être disponible avec certains disques comme les disques MP3 en fonction des conditions de gravure.

Configuration DVD

En mode DVD, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande pour afficher le menu de configuration DVD. (Un disque doit être présent dans l'appareil.)

Utilisez les touches « / » pour sélectionner l'un des sous-menus suivants :

« CONFIG. SYST. » (configuration système), « CONFIG LANGUE » (configuration langue), « CONFIG. AUDIO » (configuration audio), « CONFIG NUMER. » (configuration numérique).

Utilisez les touches / / / pour sélectionner un réglage et appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.

SCOTT DNX 2100 - Configuration DVD - 1

Vous pouvez également utiliser les commandes tactiles de l'écran. Pour ce faire, veuillez vous référer à la section « UTILISATION DES COMMANDES TACTILES DE L'ECRAN »

Configuration DVD

Configuration système

SYSTEMETV

Sélection du système TV : « NTSC », « PAL », « AUTO ».

SCOTT DNX 2100 - Configuration DVD - 1

« ECON. ECRAN » (économiseur d'écran)

Sélectionnez « ACTIVE » (réglage par défaut) pour que l'économiseur d'écran apparaisse lorsque la lecture est à l'arrêt depuis plus de 3 minutes.

SCOTT DNX 2100 - Configuration DVD - 2

FORMAT AFFICH

Sélectionnez un format d'affichage pour visionner des films pour écran large.

« 4:3 PS » (Pan Scan): Pour les écrans 4:3. Les bords gauche et droit de l'image sont coupés. « 4:3 LB » (Letter Box): Pour les écrans 4:3. Des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l'image. « 16:9 »: Pour les écrans larges.

SCOTT DNX 2100 - FORMAT AFFICH - 1

MOT de PASSE

Le mot de passe par défaut est « 0000 ». Pour changer de mot de passe, saisissez l'ancien mot de passe, puis le nouveau.

SCOTT DNX 2100 - MOT de PASSE - 1

Parental (contrôle parental)

Les niveaux de restriction sont compris entre 1 et 8. Réglage par défaut : « 8 »

(1): Niveau minimal de restriction. (8): Niveau maximal de restriction. Remarque: La sélection du niveau de restriction ne peut se faire que lorsque le verrouillage par mot de passe est désactivé. À l'inverse, le contrôle parental n'est fonctionnel que lorsque ce verrouillage est activé ( ).

SCOTT DNX 2100 - Parental (contrôle parental) - 1

CONFIG. SYST.

Restauration des réglages par défaut.

Sélection de la langue OSD.

Sélection d'une langue audio par défaut (si plusieurs langues sont disponibles sur le DVD).

Sélection d'une langue de sous-titrage par défaut (si plusieurs langues sont disponibles sur le DVD).

Sélection de la langue par défaut du menu DVD (si plusieurs langues sont disponibles sur le DVD).

Configuration DVD

« CONFIG. AUDIO » (configuration audio)

Effectuez le réglage à l'aide des touches ▲/▼.

« SORTIE AUDIO »: Il y a trois modes de sortie audio (« SPDIF/DÉSACT. », « SPDIF/RAW » et « SPDIF/PCM »). « TONALITE » : Réglez la tonalité à l'aide des touches ▲/▼.

SCOTT DNX 2100 - Configuration DVD - 1

« COMPR. DYNAM. » (compression dynamique) : La compression dynamique permet de limiter les variations de volume.

« ACTIVE »: Compression dynamique du signal. Les variations de volume sont faibles.

« DESACT. » (désactivé): Les variations de volume peuvent être importantes.

SCOTT DNX 2100 - Configuration DVD - 2

Lorsque le paramètre « COMPR. DYNAM. » est réglé sur « ACTIVE », ce paramètre vous permet de régler le degré de compression.

Sélectionnez « FULL » pour limiter au maximum les variations de volume. Sélectionnez « OFF » pour désactiver la compression.

dynamique.

Formats de disques supportés par ce lecteur :

TYPE DE DISQUECONTENUDIAMETREDUREE MAXIMUM
DVD DVD-R DVD+R DVD-RW DVD+RWAudio + video12 cm133 min. (simple face - monocouche) 242 min. (simple face - bicouche) 266 min. (double face - monocouche) 484 min. (double face - bicouche)
SVCDAudio + video12 cm45 min.
VCDAudio + video12 cm74 min.
CDAudio12 cm74 min.
HD-CDAudio12 cm74 min.
  • Les caractéristiques de certains disques DVD sont spécifiées par le fabricant. Veuillez consulter les instructions fournies avec le disque pour de plus amples informations.
  • Cet appareil lit la plupart des CD enregistrables (CD-R) ou réenregistrables (CD-RW) et la plupart des DVD enregistrables (DVD-R, DVD+R) ou réenregistrables (DVD-RW, DVD+RW). Cependant, certains disques créés sur ordinateur nécessitent une finalisation avant de pouvoir être lus. Il est possible que des disques créés sur certains ordinateurs et/ou par certains logiciels ne soient pas compatibles. Cette restriction n'est pas due à un défaut de l'appareil.

Terminologie des disques :

Titre :

Généralement, les DVD sont divisés en plusieurs sections, appelées « titres »

Un chapitre est un segment de vidéo, d'image ou de musique à l'intérieur du titre d'un DVD. Un titre est composé d'un ou plusieurs chapitres. Ces derniers sont numérotés par souci de facilité. Certains disques n'ont pas de chapitre.

Plage :

La plage est un segment de musique sur un CD ou un autre disque. Chaque plage est numérotée par souci de facilité.

Précautions relatives à la manipulation des disques

  1. Tenez le disque en plaçant vos doigts au centre et sur les bords. Ne touchez pas la surface enregistrée.
  2. Ne pliez pas le disque.
  3. Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil ou à une source de chaleur excessive. Placez le disque dans son boîtier et rangez-le à la verticale dans un endroit sec.

SCOTT DNX 2100 - Précautions relatives à la manipulation des disques - 1

SCOTT DNX 2100 - Précautions relatives à la manipulation des disques - 2

SCOTT DNX 2100 - Précautions relatives à la manipulation des disques - 3

Évitez toute exposition :

Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer vos disques et frottez doucement en partant du centre vers l'extérieur.

N'utilisez jamais d'alcool, de diluant, de produit chimique ou d'aérosol lors du nettoyage de vos disques. De tels produits pourraient les endommager de manière irrémédiable.

  • Certains disques durs externes peuvent ne pas être pris en charge. Préférez les disques durs équipés d'une alimentation autonome. Utilisez un système de fichiers au format FAT 32
  • Certaines clés USB ou lecteurs MP3 peuvent ne pas être pris en charge.
  • La qualité et la vitesse de lecture des photos JPEG dépendent de leur résolution et de leur taux de compression. Certains fichiers JPEG peuvent ne pas être lus en raison du format et de la qualité des disques.
  • Les fichiers JPEG ne peuvent être affichés qu'au format 16:9.
  • Certains disques DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R/RW peuvent ne pas être lus en raison de la qualité de ceux-ci ou des conditions de gravure, ou peuvent demander une finalisation.
  • Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans notification préalable.

Alimentation- 12 V DC (10,8 - 16 V)

Masse - type négatif

Puissance de sortie nominale 15 W x 4 (R. M. S)

Impédance de charge 4 Ohm (4-8 Ohm)

Dimensions 178 x 160 x 100 mm

Poids 2,6 kg

Ecran

Taille/format de l'écran tactile TFT LCD-7" (16:9)

Résolution 480 RGB x 234

Luminosité 200 cd/m²

Contraste 400:1

Angle de vue V-105

Angle de vue H- 130°

Lecteur DVD

Rapport signal/bruit plus de 50 dB (1KHz)

Dynamique - plus de 80 dB (1KHz)

Distorsion moins de 0,2 %

Sortie vidéo 1,0 Vp-p ± 0,2 V/75 Ω Sortie audio (RCA) -2 Vrms ± 0,3 V 10 KΩ Compatibilité-DVD video, DVD+R/RW, DVD-R/RW, MPEG4, XVID, CD-DA CD-R/RW, MP3, WMA, JPEG, VCD 2.0, SVCD

SCOTT DNX 2100 - Lecteur DVD - 1

Code zone de lecture

CARTES / Peripheriques USB

Port USB - type 2.0 Capacité maximum des périphériques USB 32 Go Type de cartes - SD/MMC Capacité maximum de la carte 32 Go

TUNER FM

Gamage de fréquences 87,5 - 108 MHz Moyenne fréquence 10,7 MHz Sensibilité usable 4 uV Rapport signal/bruit- 55 dB (mono) Distorsion- 0.5% (mono) Séparation stéreo- 25 dB (65 dBu, 1KHz)

TUNER AM

Gamme de fréquences 522 KHz - 1620 KHz Moyenne fréquence 450 KHz

Telecommande

Pile au lithium - 3 V, CR 2025 ou équivalent

Remarque: Veillez à ce qu'il n'y ait aucun obstacle entre la télécommande et l'autoradio.

SCOTT DNX 2100 - Telecommande - 1

SCOTT DNX 2100 - Telecommande - 2

Si vous avez l'intention de vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails (Directive sur les déchets électriques et électroniques).

Généralités

ProblèmesCausesSolutions
L'appareil ne se met pas en marche L'appareil ne fonctionne pasLes connecteurs ne sont pas raccordés correctement.Vérifiez les connexions.
Un fusible d'alimentation a fondu, soit au niveau de l'autoradio, soit au niveau du vehicule.Remplacez le fusible par un fusible possédant les mêmes caractéristiques; essayez de déterminer l'origine du problème.
Des facteurs extérieurs provoquent un dysfonctionnement de l'appareil.Réinitialisez l'appareil en appuyant sur RESET à l'aide de la pointe d'un stylo.
La télécommande ne fonctionne pasLa pile est faible.Remplacez la pile.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles sur tous les disques. Le récepteur IR de la façade de l'autoradio est masqué par un périphérique USB. Vérifiez la position du commutateur SYS/DVD.Essayez un autre disque. Utilisez un cordon rallonge USB. Placez le commutateur SYS/DVD sur la position adéquate.
La lecture est impossibleLe disque est sale.Nettoyez le disque.
Le disque n'est pas compatible avec l'appareil.Vérifiez la compatibilité dans les caractéristiques techniques.
Le disque n'a pas un format video compatible.Essayez un autre disque.
Il n'y a pas de son.Les connexions haut-parleurs sont mal effectuées.Vérifiez les connexions haut-parleurs (ou la connexion avec un amplificateur de puissance évientuel).
Pour certains disques, la sortie 96 KHz n'est pas possible.Sélectionnez la sortie 48 KHz.
La lecture est en mode d'avance/retour rapide. La fonction sourdine est activée.Appuyez brièvement sur la touche MUTE.
Le symbole s'affiche etL'opération n'est pas disponible.Cette opération est impossible.
l'opération est impossible.L'opération n'est pas compatible avec le disque.Cette opération est impossible.
L'image se met en pause et l'appareil ne répond pas aux commandes.La lecture des données est devenue impossible en cours de lecture.Appuyez sur la touche STOP, puis redémarrez la lecture.
Il n'y a pas de son.Le volume est trop bas.Augmentez le volume.
Le lecteur saute (audio/vidéo)L'appareil n'est pas stable (installation incorrecte). Le disque est sale ou abîmé.Assurez la stabilité de l'appareil. Nettoyez le disque ou changez-le.
L'image est déformée.Le format d'affichage sélectionné est incorrect.Sélectionnez le format d'affichage adéquat.

DVD

ProblèmesCausesSolutions
La lecture est impossibleLe code zone du DVD est différent de celui du lecteur.Insérez un disque dont le code zone est identique à celui du lecteur.
La langue audio et la langue de sous-titrage ne peuvent être changées.Le DVD ne dispose pas de plusieurs langues.La langue ne peut pas être modifiée si le disque ne propose qu'une seule langue.
Seules les options proposées sur le DVD peuvent être sélectionnées.Sélectionnez une option dans le menu du disque.
Les sous-titres ne s'affichent pas.Le DVD ne dispose pas de sous-titres.Si le disque ne propose aucun sous-titre, le lecteur n'en affiche aucun.
Seules les options proposées sur le DVD peuvent être sélectionnées.Sélectionnez une option dans le menu du disque.
Les langues audio et de sous-titrage ne correspondent pas à la sélection effectuée dans le menu de configuration du lecteur.Le DVD ne dispose pas de la langue sélectionnée.Choisissez une langue proposée dans le menu du disque.
L'image est déformée/brouillée/obscure.Le disque est équipé d'un dispositif anti-copie.Le dispositif anti-copy peut provoquer des déformations de l'image. Il ne s'agit pas d'un défaut de l'appareil.
Il n'y a pas d'affichage video. Le message « ATTENTION NOW IS DRIVING » est affché.Le fil rose et noir d'activation de la video n'est pas raccordé au contacteur de frein à main.Branchez le fil rose et noir au contacteur de frein à main (masse).

VCD

ProblèmesCausesSolutions
Le menu PBC n'est pas disponible.Le VCD n'est pas compatible avec la fonction PBC.Le menu PBC n'est pas disponible si le VCD ne dispose pas de ce menu.
Le PBC est désactivé.
La lecture repétée et la recherche de piste/plage horsaire ne sont pas possibles.Le PBC est activé.Désactivez le PBC.

TELECOMMANDE

ProblèmesCausesSolutions
La télécommande ne répond pas.Certaines opérationnelles qu'en mode SYS ou DVD.touches ne sont opérationsne opérationsSYS ou opérationsPlacez le commutateur SYS/DVD sur l'autre position.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCOTT

Modèle : DNX 2100

Catégorie : Autoradio GPS