GODIN EXQUISE 161901 CA - Cuisinière

EXQUISE 161901 CA - Cuisinière GODIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EXQUISE 161901 CA GODIN au format PDF.

📄 30 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GODIN EXQUISE 161901 CA - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cuisinière à gaz et électrique
Marque GODIN
Modèle EXQUISE 161901 CA
Références compatibles 032435, 032635, 032306, 032626
Dimensions (L x P x H) 815 x 726 x 951 mm
Alimentation gaz Gaz naturel (G20/G25) 20-25 mbar, Butane (G30) 28-30 mbar, Propane (G31) 30-37 mbar
Alimentation électrique 230 V monophasé ou 400 V triphasé selon version, puissance max 50,8 A (réf. 032635)
Nombre de brûleurs gaz 5 brûleurs (selon version : 1 super rapide, 2 rapides, 1 semi-rapide, 1 auxiliaire ou 1 plaque électrique)
Puissance des brûleurs gaz De 1000 W à 5200 W selon modèle (ex: super rapide 4200 W, rapide 3000 W)
Plaque électrique 1 plaque ronde 1500 W (réf. 032635 uniquement)
Four pyrolyse Oui, capacité non spécifiée, températures jusqu'à 265°C, 3 programmes (1h, 1h30, 2h)
Four à air pulsé Oui, 36 litres, convection forcée, températures de 30°C à 290°C
Fonctions du four Traditionnel, traditionnel avec turbine, grill, maxi grill, résistance circulaire, décongélation, pyrolyse, tournebroche
Programmateur électronique Avec horloge, durée de cuisson, fin de cuisson, avertisseur, sécurité enfants
Sécurité Thermocouple sur brûleurs, verrouillage porte pendant pyrolyse, sécurité enfants
Nettoyage Nettoyage pyrolytique du four, nettoyage manuel des surfaces émaillées
Matériau de la table Émail (fonte émaillée pour les grilles et brûleurs)
Pièces détachées et réparabilité Liste complète dans la notice (éclatés), pièces disponibles via revendeur agréé
Garantie 2 ans contre défaut de fabrication, pièces d'usure 1 an
Fabrication France

FOIRE AUX QUESTIONS - EXQUISE 161901 CA GODIN

Comment allumer un brûleur gaz ?
Appuyez sur le dispositif d'allumage électrique, maintenez la manette enfoncée, tournez-la sur grande flamme, puis relâchez après 3-4 secondes. Pour éteindre, tournez la manette sur 0.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez l'alimentation électrique et que l'horloge est en mode manuel ou programmée. Assurez-vous que le sélecteur de fonctions et de température est correctement positionné. Consultez le tableau des pannes en page 19 de la notice.
Comment programmer un cycle de nettoyage pyrolyse ?
Retirez tous les accessoires, placez le sélecteur sur la position pyrolyse, appuyez sur la touche PIRO, choisissez P1 (1h), P2 (1h30) ou P3 (2h) avec les touches +/-, puis confirmez. La porte se verrouille automatiquement. Une fois terminé, essuyez les cendres avec un chiffon humide.
Comment nettoyer le four en dehors de la pyrolyse ?
Utilisez une éponge ou une brosse en nylon avec de l'eau savonneuse tiède sur les surfaces émaillées. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur, d'éponge métallique ou de produits abrasifs. Pour les vitres, utilisez un détergent doux.
Comment remplacer l'ampoule du four ?
Débranchez l'appareil. Démontez les supports chromés en retirant l'écrou, puis retirez la lentille avec un tournevis plat. Remplacez l'ampoule par une neuve résistant à 300°C. Remontez la lentille.
Comment débloquer la porte du four après la pyrolyse ?
Placez le sélecteur de fonctions sur O, attendez que le four refroidisse et que le voyant de verrouillage s'éteigne. Si la porte reste bloquée, suivez la procédure d'annulation : placez le sélecteur sur la position pyrolyse, attendez 1 min, puis sur O, répétez si nécessaire.
Que faire en cas d'odeur de gaz ?
Coupez immédiatement l'arrivée de gaz et éteignez toute flamme. Ne pas utiliser d'interrupteurs électriques. Aérez la pièce. Contrôlez les raccords avec un produit détecteur. Si l'odeur persiste, contactez un professionnel qualifié.
Comment régler l'horloge électronique ?
Après la mise sous tension, le mot TIME et 00:00 clignotent. Utilisez les touches ∇ ou △ pour régler l'heure. Appuyez sur OK pour confirmer. Pour modifier l'heure, appuyez sur les touches jusqu'à ce que TIME clignote, modifiez et validez.
Comment utiliser la fonction tournebroche ?
Sélectionnez la fonction Grill + tournebroche ou Maxi grill + tournebroche. Installez la broche dans le four, placez la viande et enclenchez le moteur. Utilisez la lèchefrite en dessous pour recueillir les jus. La porte doit rester fermée.
Puis-je changer le gaz de ma cuisinière ?
Oui, mais uniquement par un professionnel qualifié. Il faut remplacer les injecteurs, régler l'air primaire et les by-pass selon le tableau en page 16 de la notice. Utilisez des injecteurs adaptés au nouveau gaz.

Questions des utilisateurs sur EXQUISE 161901 CA GODIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EXQUISE 161901 CA - GODIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EXQUISE 161901 CA de la marque GODIN.

MODE D'EMPLOI EXQUISE 161901 CA GODIN

Réf. 032435 et 032635

GODIN EXQUISE 161901 CA - 1

Réf. 032306 et 032626

GODIN EXQUISE 161901 CA - 2

Un bon investissement pour bien cuisiner à vie, capable de satisfaire les utilisateurs les plus exigeants :

Du particulier au professionnel de la restauration.

SOMMAIRE

Pages
PARTIE RÉSERVÉ À L’UTILISATEURConseil de sécurité3
Implantation3 à 4
Descriptifs généraux des dessus4
Descriptifs généraux des tableaux de bord5
PARTIE GAZ
Brûleur à flamme pilote6
Brûleur coup de feu6
PARTIE ÉLECTRIQUE
Plaques de cuisson rondes6
Le four vertical à convection forcée de 36 litres7
Le four pyrolyse7 à 8
Le maniement du four pyrolyse8 à 10
Programmation et utilisation de la fonction pyrolyse10 à 11
Annulation du cycle de nettoyage pyrolytique11
Problèmes dans l’utilisation de la fonction Pyrolyse11 à 12
Tableau des températures approximatives des fours12
Nettoyage et entretient du four pyrolyse13 à 14
Montage et démontage de la porte du four pyrolyse14
En cas de panne14
PARTIE RÉSERVÉ À L’INSTALLATEURConseils de sécurité15
Local d’implantation15
Débit d’air15
PARTIE GAZ
Raccordement au gaz15
Mise en place de l’appareil16
Changement de gaz16
Réglage de l’air primaire17
Réglage des By-pass17
PARTIE ÉLECTRIQUE
Raccordement17
Différents type de branchement17 à 18
Pour effectuer le raccordement, deux méthodes18
Intensités maximales18
PARTIE RÉSERVÉE À L’UTILISATEUR ET À L’INSTALLATEURComment remédier à une difficulté d’usage ou de fonctionnement19
L’éco-participation20
Pièces de remplacement20
Éclatés et nomenclatures des cuisinières21 à 27
Garantie contractuelle Godin28

Avant propos :

  • Vous venez d'acquérir une cuisinière Exquise ou une Exquise Pro et nous vous remercions de ce choix, témoignant ainsi de votre confiance.
  • Cette cuisinière, a été étudiée, conçu et réalisé en France, avec soin pour vous donner entière satisfaction.
  • Il est important de bien lire cette notice en entier avant l'installation de votre cuisinière.
  • Il est recommandé de conserver cette notice, même après installation de votre cuisinière.

À la réception de votre appareil, assurez-vous que celui-ci est en bon état.

Si des avaries dues au transport notamment, étaient visibles, signifiez les réserves au transporteur dès réception et confirmez les par lettre recommandée, dans les 48 h après réception.

CONFIEZ L'INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL À UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ, QUI POURRA PAR LA SUITE EFFECTUER LES OPÉRATIONS D'ENTRETIEN NÉCESSAIRES.

Partie réservé a l'utilisateur

Conseil de sécurité

Pour la meilleure utilisation de votre appareil, il est impératif de suivre les consignes afin d'éviter tout risque d'incendie, de choc électrique et de blessure.

  • Lisez complètement cette brochure.
  • Assurez-vous que votre appareil est correctement relié à la terre par un technicien qualifié.
  • Sachez immédiatement faire le nécessaire pour interrompre l'arrivée du gaz et couper l'alimentation électrique.
  • Toujours bien tenir votre appareil dans un état d'entretien irréprochable.
  • Faîtes effectuer les réglages et les réparations dès que nécessaire.
  • Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans la pièce où l'appareil fonctionne.
  • N'utilisez pas le tiroir à casserolerie pour stocker du matériel inflammable.
  • Portez des vêtements appropriés pour éviter toute inflammation.
  • Protégez-vous les mains pour accéder dans le (les) four (s) avec des « mains froides ».
  • Faites attention pour ouvrir les portes. La manœuvre doit être effectuée avec précaution.
  • Le mouvement d'ouverture de la porte doit être accompagné jusqu'à l'ouverture totale et éviter ainsi le choc de fin de course.
  • La porte ouverte n'est pas destinée à recevoir de charges.
  • Ne jamais mettre à chauffer une boite de conserve sans l'avoir ouverte au préalable.
  • Toujours bien placer les grilles supports de plats pendant que le four est froid.
  • Un changement de niveau à chaud est toujours une opération délicate et dangereuse.

Ne jamais recouvrir la sole en fonte émaillée de papier aluminium ou autre. Les trous doivent impérativement rester dégagés.

Ne jamais recouvrir complètement une grille support de plats d'une feuille d'aluminium ou autre.

NOTA : Afin d'utiliser votre cuisinière dans les meilleures conditions possibles, nous vous conseillons vivement d'installer 1 hotte aspirante. Cette dernière devra être située à environ 81 cm au-dessus du plan de travail.

Implantation

Ci-après, vous trouverez toutes les dimensions utiles pour le raccordement au gaz.

Vous trouverez également les dimensions utiles en cas d'installation de notre hotte (réf. 161901) et de notre dossier (réf. 181901) conçus pour l'Exquise ou l'Exquise Pro, que vous pouvez vous procurer auprès de nos revendeurs.

GODIN EXQUISE 161901 CA - Implantation - 1

text_image 852 726 d 951 815 903 1150

GODIN EXQUISE 161901 CA - Implantation - 2

text_image 354 653,0 2445 à 2670 61 776 715 640 38,4

GODIN EXQUISE 161901 CA - Implantation - 3

text_image 181,8 712 120 120 500 100 476 476 100 1879 1059 Alimentation électrique Arrivé gaz 43,0 Exquise 751,0 724.5 Exquise Pro

Descriptif généraux des dessus
GODIN EXQUISE 161901 CA - Implantation - 4

text_image A D B B C

A - 1 bruleur gaz super rapide 4200W
Réf. 032435 :
B - 2 bruleurs gaz 3000W
Exquise
C - 1 bruleur gaz 1600W
D - 1 bruleur gaz 1000W

GODIN EXQUISE 161901 CA - Implantation - 5

text_image A D B B C

A - 1 bruleur gaz super rapide 4200W
Réf. 032635 :
B - 2 bruleurs gaz 3000W
C - 1 bruleur gaz 1600W
D - 1 plaque électrique 1500W

GODIN EXQUISE 161901 CA - Implantation - 6

text_image D B A C E

A - 1 bruleur gaz super rapide 5200W
Réf. 032306 :
B - 1 bruleur gaz 4000W
Exquise Pro
C - 1 bruleur gaz 3000W
D - 1 bruleur gaz 2200W
E - 1 bruleur gaz 1800W

GODIN EXQUISE 161901 CA - Implantation - 7

text_image D B A C E

A - 1 bruleur gaz couvert 4500W
Réf. 032626 :
B - 1 bruleur gaz 4000W
C - 1 bruleur gaz 3000W
D - 1 bruleur gaz 2200W
E - 1 bruleur gaz 1800W

Les tableaux de bords des cuisinières Exquise Pro sont constitués de :

Réf. 032306 :

GODIN EXQUISE 161901 CA - Implantation - 8

AAllumage des brûleurs gaz de table
BCommande du bruleur gaz super-rapide
CSélecteur de température du four à air pulsé de 36 litres
DCommande du bruleur gaz avant gauche
ECommande du bruleur gaz ou plaque arrière gauche
FCommande du bruleur gaz arrière droit
GCommande du bruleur gaz avant droit
HVoyant verrouillage de la porte fonction pyrolyse
ISélectionneur des fonctions du four pyrolyse
JProgrammateur du four pyrolyse
QSélecteur de température du four pyrolyse

Les tableaux de bords des cuisinières Exquise sont constitués de :

Réf. 032435 :

GODIN EXQUISE 161901 CA - Implantation - 9

AAllumage des brûleurs gaz de table
BCommande du bruleur gaz central
CSélecteur de température du four à air pulsé de 36 litres
DCommande du bruleur gaz avant gauche
ECommande du bruleur gaz ou plaque électrique arrière gauche
FCommande du bruleur gaz arrière droit
GCommande du bruleur gaz avant droit
HVoyant verrouillage de la porte fonction pyrolyse
ISélectionneur des fonctions du four pyrolyse
JProgrammateur du four pyrolyse
QSélecteur de température du four pyrolyse

√ Brûleur à flamme pilote

Manette de commande (position grande et petite flamme).

Les brûleurs sont alimentés par des robinets ; ceux-ci sont fermés lorsque l'index (0) de la manette de commande est placé en face du repère situé sur le tableau de bord (vers le haut). Le débit maximal est obtenu en tournant la manette d'un quart de tour vers la gauche (repère grande flamme).

Le débit minimal est obtenu en tournant encore la manette vers la gauche (repère petite flamme). Chaque brûleur est équipé d'une sécurité avec thermocouple. En cas d'ouverture accidentelle du robinet sans allumage, il n'y a pas d'écoulement de gaz au brûleur.

De même, en cas d'extinction accidentelle du brûleur par un fort courant d'air par exemple, l'écoulement du gaz serait rapidement stoppé.

Marche à suivre pour effectuer l'allumage :

1 - Appuyer sur le dispositif d'allumage électrique jusqu'au point 4
2 - MAINTENIR la manette enfoncée
3 - Tourner la manette et placer l'index en regard du repère grande flamme
4 - Dès l'allumage du brûleur, lâcher l'interrupteur en maintenant la manette enfoncée
5 - Relâcher après 3 ou 4 secondes la manette
6 - Pour l'extinction, appuyer puis tourner la manette à la position (O)

GODIN EXQUISE 161901 CA - Marche à suivre pour effectuer l'allumage : - 1

Bruleur semi-rapide (1.8kW) : ∅ à partir de 12cm

Bruleur semi-rapide (2.2kW) : ∅ à partir de 18cm

Bruleur rapide (3kW) : ∅ à partir de 22cm

Bruleur super-rapide (4kW) : ∅ à partir de 26cm

Exquise

Bruleur auxiliaire : ∅ à partir de 8cm

Bruleur rapide : ∅ à partir de 15cm

Bruleur semi rapide : ∅ à partir de 10cm

Bruleur super rapide : ∅ à partir de 22cm

En règle générale, les flammes ne doivent pas remonter autour de l'ustensile de cuisine.

Entretien :

Enlever la grille, puis la tête du brûleur, puis la cuvette.

Nettoyez ces pièces à l'eau savonneuse, rincer et sécher pour éviter l'obturation des orifices. Bien replacer les ergots dans leur logement.

√ Brûleur coup de feu

Pour l'allumage :

7 - Appuyer sur le dispositif d'allumage électrique jusqu'au point 4
8 - MAINTENIR la manette enfoncée
9 - Tourner la manette et placer l'index en regard du repère grande flamme
10 - Dès l'allumage du brûleur, lâcher l'interrupteur en maintenant la manette enfoncée
11 - Relâcher après 3 ou 4 secondes la manette
12 - Pour l'extinction, appuyer puis tourner la manette à la position (O)

Il sert à répartir la chaleur uniformément sur une grande surface.

Il peut être utilisé en chauffage rapide en enlevant les ronds en fonte.

GODIN EXQUISE 161901 CA - √ Brûleur coup de feu - 1

L'ustensile de cuisine doit complètement obturer l'orifice dégagé.

IMPORTANT : s'assurer que la couronne en laiton soit placée de façon à présenter une fente de sortie de gaz en regard de la bougie d'allumage pour obtenir un fonctionnement optimal. La bougie doit rester propre.

PARTIE ÉLECTRIQUE

√ Plaques de cuisson rondes (∅ 145 mm)

GODIN EXQUISE 161901 CA - √ Plaques de cuisson rondes (∅ 145 mm) - 1

text_image 1 2 3 4 5 6

Manette de commande (sélecteur 6 positions). Les plaques sont commandées chacune par un commutateur muni d'un sélecteur à 6 positions. Équipées d'un limiteur de puissance, elles atteignent rapidement la température souhaitée et fournissent un bon rendement de chaleur régulière. Ce même limiteur les empêche d'atteindre des températures anormales quand elles sont utilisées avec des récipients de diamètre trop petit ou dont le fond n'est pas plat (ce qui est à déconseiller).

Entretien :

Essuyer les plaques à sec, avec un papier absorbant ; après chaque utilisation, les maintenir bien sèches. Si nécessaire, les faire chauffer pour calciner les matières trop adhérentes. Avant la première utilisation, puis de temps à autre, graisser légèrement.

GODIN EXQUISE 161901 CA - Entretien : - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Nettoyage et entretien :

Il est piloté par un thermostat gradué de 1 à 10 pour la fonction cuisson au four. Il est alors chauffé par une résistance circulaire de 2500 W. Il est automatiquement commandé lorsque l'index de la manette est en regard d'un repère.

Il fonctionne en convection forcée (chaleur tournante).

Recommandation : Pour éviter d'importants écarts de température, lors de l'utilisation en four classique, retirer la lèchefrite : utiliser la grille support de plat.

Lorsqu'il reste de petites traces de graisse ou d'aliments dans le four, vous pouvez le nettoyer de manière normale.

Quand le four est froid, utilisez une brosse en nylon ou une éponge et de l'eau savonneuse tiède pour les surfaces émaillées. Si vous utilisez des produits pour nettoyer les fours, appliquez-les seulement sur les surfaces émaillées et en respectant les instructions du fabricant.

Attention

Ne nettoyez pas l'intérieur de votre four avec des appareils de nettoyage à vapeur ou à eau sous pression. N'utilisez pas non plus d'éponge métallique, de brosse en fer, de produits abrasifs, ou tout ustensile pouvant rayer l'émail.

Le Four Pyrolyse

PositionTypePuissance absorbée
1Traditionnel2000 W
2Traditionnel avec turbine2000 W
3Grill + tourne-broche1400 W
4Maxi grill + tourne broche2350 W
5Maxi grill avec turbine2350 W
6Résistance circulaire avec turbine2000 W
7Résistance circulaire avec turbine + résistance inférieure2900 W
8Résistance inférieure1000 W
9Décongélation100 W
10Fonction pyrolyse3300 W
GODIN EXQUISE 161901 CA - Attention - 1Arrêt du four
GODIN EXQUISE 161901 CA - Attention - 2TraditionnelUtiliser pour les gâteaux et les tartes qui doivent recevoir une chaleur uniforme et pour obtenir une texture moelleuse
GODIN EXQUISE 161901 CA - Attention - 3Traditionnel avec turbineRecommandé pour les rôtis et la pâtisserie. Le ventilateur répartit la chaleur de façon uniforme à l'intérieur du four.

Remarque :

La lumière reste allumée pour toutes les fonctions de cuisson exceptée pour la fonction pyrolyse.

GODIN EXQUISE 161901 CA - Remarque : - 1Résistance circulaire avec turbineLa turbine répartit la chaleur provenant de la résistance située à l’arrière du four. L’uniformité de la température générée permet de cuisiner sur 2 niveaux en même temps.
GODIN EXQUISE 161901 CA - Remarque : - 2GODIN EXQUISE 161901 CA - Remarque : - 3Résistance circulaire avec turbine et résistance inférieurSpécialement conçue pour la cuisson des pizzas, tourtes, tartes et gâteaux fourrés aux fruitsGrillPour gratiner et rôtir superficiellement. Permet de dorer la couche extérieure sans affecter l'intérieur de l'aliment. Indiqué pour les pièces plates telles que les beefsteaks, les côtelettes, les poissons, les toasts.
GODIN EXQUISE 161901 CA - Remarque : - 4Maxi grillPermet de gratiner des surfaces plus grandes qu'avec le grill avec une puissance supérieure pour gratiner, qui permet ainsi de dorer l'aliment de façon plus rapide
GODIN EXQUISE 161901 CA - Remarque : - 5Maxi grill avec turbinePermet en même temps de rôtir de façon uniforme et dorer superficiellement.Idéal pour les grillades. Spécial pour les pièces volumineuses telles que les volailles, le gibier... il est recommandé de placer la pièce de viande sur la grille du four et le plateau à pâtisserie en dessous pour recueillir les jus de cuisson ou la graisse.AttentionQuand on utilise la fonction grill, maxigrill ou maxigrill avec turbine, la porte doit rester fermée.
GODIN EXQUISE 161901 CA - Remarque : - 6Résistance inférieureLa chaleur provient seulement de la partie inférieure. Approprié pour réchauffer des plats ou faire lever des pâtes pour pâtisseries et analogues
GODIN EXQUISE 161901 CA - Remarque : - 7DécongelerCette fonction permet de décongeler doucement des mets, notamment ceux qui ne doivent pas être chauffés, comme par exemple la crème chantilly, la crème vanille, certaines pâtes, gâteaux, fruits,...
GODIN EXQUISE 161901 CA - Remarque : - 8Fonction pyrolyseCette fonction permet de réaliser un cycle de nettoyage par pyrolyse, qui entame un processus d'oxydation et de carbonisation des graisses accumulées pendant la cuisson, grâce aux fortes températures atteintes à l'intérieure du four. Durant le cycle de nettoyage l'éclairage intérieur du four restera éteint.

Le maniement du four Pyrolyse

Mise à l'heure de l'horloge électronique

Lorsque vous branchez votre four, vous observez que le mot TIME et l'indication 00 :00 clignotent dans l'horloge. Mettez l'horloge à l'heure à l'aide des touches ∇ ou △. Vous entendrez 2 bips consécutifs comme confirmation de la mise à l'heure.

Si vous souhaitez modifier l'heure, appuyez sur les touches ▽ ou △ jusqu'à ce que le mot TIME et l'heure actuelle se mettent à clignoter. Appuyez ensuite sur la touche OK.

A l'aide des touches ou , vous pouvez alors modifier l'heure. Vous entendrez 2 bips consécutifs comme confirmation de la modification réalisée.

GODIN EXQUISE 161901 CA - Mise à l'heure de l'horloge électronique - 1

text_image TIME BACK 100 50 | 50 | (100) → #

Fonctionnement manuel

Une fois l'horloge mise à l'heure, votre four est prêt à fonctionner. Sélectionnez une fonction de cuisson et une température.

Lorsque la cuisson commence, vous observez que le symbole ≡ s'allume de façon progressive jusqu'à ce que le four atteigne 100% de la température sélectionnée.

Pour éteindre le four, mettez les commandes sur la position 0.

Le symbole ≡ s'éteindra de façon progressive au fur et à mesure que la température intérieure du four diminue.

Fonctions de l'horloge électronique

Avertisseur : génère un signal acoustique à un moment donné ; pour ce faire, il n'est pas nécessaire que le four soit allumé.

Durée de cuisson : permet de cuire pendant une durée sélectionnée, le four s'éteignant de façon automatique.

Heure de fin de cuisson : permet de cuire jusqu'à une heure définie, le four s'éteignant de façon automatique.

Durée et fin de cuisson : permet de programmer la durée et l'heure de fin de cuisson. Avec cette fonction, le four se mettra en marche de façon automatique à l'heure indiquée pour cuire pendant la durée sélectionnée (Durée) et s'éteindre de façon automatique à l'heure indiquée (Fin de cuisson).

Fonction de sécurité enfants : cette fonction bloque le four, évitant que de jeunes enfants ne puissent l'utiliser.

Programmation de l'avertisseur

  1. Appuyer sur la touche jusqu'à ce que le symbole (( o)) s'allume. Appuyez ensuite sur la touche K .
  2. Sélectionner le temps au bout duquel vous souhaitez que l'horloge vous avertisse en appuyant sur les touches ▽ ou △.
  3. Vous entendrez alors 2 bips consécutifs, l'heure actuelle sera affichée et le symbole (()) s'allumera, indiquant que l'avertisseur est programmé.
  4. Une fois le temps programmé écoulé, un signal acoustique sonnera et le symbole ( o) commencera à clignoter.
  5. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal acoustique, à ce moment le symbole (()) s'éteindra.

Vous pouvez afficher le temps restant à tout moment en appuyant sur les touches ou jusqu'à ce que le symbole [()] clignote, puis en appuyant sur la touche K . Vous pouvez alors modifier le temps sélectionné en appuyant sur les touches ou . Vous entendrez 2 bips consécutifs comme confirmation de la modification.

Si vous souhaitez afficher de façon permanente le temps restant jusqu'à la fin, appuyez sur les touches ou jusqu'à ce que le symbole (()) clignote et appuyez sur la touche K de façon prolongée. Le symbole (()) clignotera et le mot BACK s'allumera. Pour revenir à l'heure actuelle, il suffit d'appuyer à nouveau sur la touche K de façon prolongée.

Programmation de la durée de cuisson

  1. Appuyez sur la touche ▽ ou △ jusqu'à ce que le symbole ➞ s'allume. Appuyez ensuite sur la touche OK.
  2. Sélectionnez la durée en appuyant sur les touches ∇ ou △.
  3. Vous entendrez alors 2 bips consécutifs, l'heure actuelle sera affichée et le symbole ➞ s'allumera, indiquant que votre four s'éteindra de façon automatique.
  4. Sélectionnez une fonction et une température de cuisson.
  5. Une fois la durée de cuisson écoulée, le four se déconnectera, un signal acoustique sonnera et le symbole clignotera.
  6. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal acoustique ; le four s'allumera de nouveau.
  7. Mettez les commandes sur la position pour éteindre le four.

Vous pouvez afficher le temps de cuisson restant à tout moment en appuyant sur les touches ou jusqu'à ce que le symbole 1 clignote, puis en appuyant sur la touche OK. Vous pouvez alors modifier le temps sélectionné en appuyant sur les touches ou . Vous entendrez 2 bips consécutifs comme confirmation de la modification.

Si vous souhaitez afficher de façon permanente le temps restant jusqu'à la fin, appuyez sur les touches ▽ ou △ jusqu'à ce que le symbole ➔ clignote et appuyez sur la touche OK de façon prolongée. Le symbole ➔ clignotera et le mot BACK s'allumera. Pour revenir à l'heure actuelle, il suffit d'appuyer à nouveau sur la touche OK de façon prolongée.

Programmation de l'heure de fin de cuisson

  1. Appuyez sur la touche ▽ ou △ jusqu'à ce que le symbole ➞ s'allume. Appuyez ensuite sur la touche OK.
  2. Sélectionnez l'heure de fin de cuisson en appuyant sur les touches ∇ ou △.
  3. Vous entendrez alors 2 bips consécutifs, l'heure actuelle sera affichée et le symbole ➞ s'allumera, indiquant que votre four s'éteindra de façon automatique.
  4. Sélectionnez une fonction et une température de cuisson.
  5. Une fois l'heure sélectionnée atteinte, le four se déconnectera, un signal acoustique sonnera et le symbole clignotera.
  6. Appuyez sur n'importe quel touche pour arrêter le signal acoustique ; le four s'allumera de nouveau.
  7. Mettez les commandes sur la position pour éteindre le four.

Vous pouvez afficher l'heure de fin de cuisson à tout moment en appuyant sur les touches ou jusqu'à ce que le symbole clignote, puis en appuyant sur la touche OK. Vous pouvez alors modifier l'heure de fin sélectionnée en appuyant sur les touches ou . Vous entendrez 2 bips consécutifs comme confirmation de la modification.

Vous pouvez utiliser cette fonction même si vous êtes déjà en train d'utiliser votre four. Pour ce faire, suivez les instructions indiquées sauf le numéro 4.

Programmation de la durée et de la fin de cuisson

  1. Appuyez sur la touche ▽ ou △ jusqu'à ce que le symbole ➞ s'allume. Appuyez ensuite sur la touche OK.
  2. Sélectionnez la durée en appuyant sur les touches ∇ ou △.
  3. Vous entendrez alors 2 bips consécutifs, l'heure actuelle sera affichée et le symbole s'allumera.
  4. Appuyez sur la touche ∇ ou △ jusqu'à ce que le symbole ➞ s'allume. Appuyez ensuite sur la touche OK.
  5. Sélectionnez l'heure de fin de cuisson en appuyant sur les touches ∇ ou △.

  6. Vous entendrez alors 2 bips consécutifs, l'heure actuelle sera affichée et le symbole ➞ s'allumera.

  7. Sélectionnez une fonction et une température de cuisson.
  8. Le four restera déconnecté, et les symboles et seront allumés. Votre four est alors programmé.
  9. Lorsque l'heure de début de cuisson est atteinte, le four se mettra en marche et la cuisson se fera pendant le temps sélectionné.
  10. Une fois l'heure de fin programmée atteinte, le four se déconnectera, un signal acoustique sonnera et les symboles et se mettront à clignoter.
  11. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal acoustique ; le four s'allumera de nouveau.
  12. Mettez les commandes sur la position ∪ pour éteindre le four.

Si vous souhaitez modifier l'heure de fin, appuyez sur les touches ou jusqu'à ce que le symbole s'allume, puis appuyez sur la touche K . Vous pouvez alors modifier l'heure sélectionnée en appuyant sur les touches ou . Vous entendrez 2 bips consécutifs comme confirmation de la modification.

Fonction de sécurité enfants

Pour activer la fonction, appuyez sur la touche Ⓞ de façon prolongée. Vous entendrez alors 2 bips consécutifs et le symbole 🏠 s'allumera. L'horloge est alors bloquée.

Si vous activez la fonction de sécurité enfants lorsque le four est éteint (commande de sélection de fonctions sur □) vous empêcherez que votre four ne soit mis en marche. Si vous activez cette sécurité avec n'importe quelle fonction de cuisson, vous ne bloquerez que la manipulation de l'horloge électronique.

Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche Ⓞ de façon prolongée. Vous entendrez alors 2 bips consécutifs et le symbole 🏠 s’éteindra.

Attention En cas de coupure de l'alimentation électrique, toute la programmation de votre horloge électronique sera effacée et l'indication 00 :00 clignotera dans l'horloge. Vous devrez la mettre à l'heure et la programmer à nouveau.

Programmation et utilisation de la fonction pyrolyse

Suivez les instructions suivantes pour réaliser un cycle de nettoyage pyrolytique :

  1. Important : Retirez tous les accessoires (plaques, grilles, supports latéraux pour placer les plaques, rails télescopiques) de l'intérieur du four.
  2. Placez le sélecteur de fonction de cuisson sur la position Pyrolyse
  3. Puis appuyez brièvement sur la touche PIRO de l'horloge, le témoin PIRO s'affiche à l'écran.
  4. Au bout de quelques secondes, vous verrez l'indication P2 apparaître sur l'écran de l'horloge (programme 2 de pyrolyse), le symbole BACK reste également allumé.
  5. A ce moment, on peut modifier le programme de pyrolyse à P1, P2 ou P3 en appuyant sur les touches + ou - :

P1 : programme minimum. Durée 1 heure

P2 : programme standard. Durée 1 heure et 30 minutes.

P3 : programme maximum. Durée 2 heures

  1. Au bout de quelques secondes, ou si vous appuyez sur la touche [P|RO], 2 bips consécutifs retentiront, confirmant le programme choisi.
  2. A ce moment on peut encore modifier le programme de pyrolyse, en appuyant sur la touche et les symboles + ou -.
  3. Après un court instant, l'écran de l'horloge indique le temps restant avant la fin du programme sélectionné et les symboles ☐ ☐ ☐ ☐ et BACK s'allument. Le témoin ☐ ☐ ☐ s'allume et la porte du four ne peut plus être ouverte, puisque le chauffage a commencé.

Important : Une fois arrivé à ce stade, le four est programmé et effectue le cycle de nettoyage pyrolytique. Durant ce cycle, vous ne pourrez sélectionner aucune fonction de l'horloge du four sauf la fonction sécurité pour les enfants. N'essayez pas non plus d'ouvrir la porte du four au risque d'interrompre le processus de nettoyage.

  1. Lorsque le cycle de nettoyage pyrolytique s'achève, un signal sonore retentit, le symbole □□□□ clignote et l'heure s'affiche à nouveau sur l'écran de l'horloge.

  2. Appuyez sur n'importe quel symbole de l'horloge pour arrêter le signal sonore.

  3. Placez le sélecteur de fonction de cuisson sur la position ∪.
  4. Le processus de chauffage du four terminé, le four reste cependant très chaud et ne peut être utilisé. Jusqu'à ce que le four refroidisse vous observez que le moteur de refroidissement continue à fonctionner, le pilote reste éclairé et le symbole clignote sur l'écran de l'horloge.

Important : En raison des fortes températures à l'intérieur du four, le processus de refroidissement peut durer jusqu'à 2 heures.

  1. Une fois que votre four a refroidi, le témoin s'éteint.
  2. Appuyez sur la touche pour que le symbole cesse de clignoter.

Important : Pour débloquer la porte (témoin allumé), le sélecteur de fonctions doit se trouver sur la position O. Si vous n'aviez pas suivi la consigne 11, mettez le sélecteur de fonctions sur la position O maintenant et attendez quelques minutes jusqu'à ce que la porte se débloque et que le témoin s'éteigne.

  1. Ouvrez la porte du four et passez un chiffon humide à l'intérieur de la cavité, afin de retirer la cendre obtenue pendant le cycle de nettoyage. Dans les coins difficiles d'accès à l'intérieur du four, il sera nécessaire d'utiliser une éponge en fibre non métallique.
  2. Une fois l'intérieur du four propre, ne pas oublier pas de remettre les supports et les ustensiles.
  3. Le four est prêt pour une prochaine utilisation.

Important : si vous repérez un quelconque problème dans la programmation et l'utilisation de cette fonction, reportez-vous au chapitre « Problèmes dans l'utilisation de la fonction pyrolyse ».

Annulation du cycle de nettoyage pyrolytique

La pyrolyse est une fonction automatique, elle s'actionne donc uniquement par le biais de la programmation de l'horloge. Pour annuler un cycle de nettoyage il est nécessaire de déprogrammer le four en suivant les étapes suivantes :

  1. Placer le sélecteur de fonction sur la position 0.
  2. Débloquez la porte du four.
  3. Annulez la programmation Pyrolyse de l'horloge.

  4. Mettez le sélecteur de fonction sur la position 0. Le four cesse de chauffer. Vous devez attendre quelques minutes avant de poursuivre le déblocage de la porte selon les instructions.

  5. Débloquez la porte du four. Pour annuler la programmation du cycle de nettoyage, il est indispensable que la porte du four soit débloquée. Pour cela vous devez tenir compte du :

a. Déblocage de la porte après 30 minutes de cycle de nettoyage. Si le four a fonctionné plus de 30 minutes, le déblocage de la porte se produira de manière automatique une fois que le four aura refroidi jusqu'à atteindre la température de sécurité. Le témoin 📁 s'éteint alors.
b. Déblocage de la porte durant les 30 premières minutes du cycle de nettoyage (basse température). Si moins de 30 minutes se sont écoulées sur le cycle de nettoyage, vous devez procéder au déblocage manuel de la porte. Les instructions :

i. Placez le sélecteur de fonction sur la position
ii. Attendez environ 1 minute.
iii. Placez le sélecteur de fonction sur la position 0.
iv. Environ 1 minute plus tard, le témoin 📄 s'éteint et vous pouvez ouvrir la porte du four.

  1. Annulez la programmation Pyrolyse de l'horloge. Pour annuler la programmation vous devez :

a. Placez le sélecteur de fonction sur la position ☐ puis revenez à la position 0.
b. Appuyez sur le symbole pendant 3 secondes.
c. Vous verrez ensuite que l'écran de l'horloge affiche l'heure et que le symbole a disparu.

Problèmes dans l'utilisation de la fonction pyrolyse

ProblèmeCauseSolution
Mes accessoires et supports de fixation des plaques sont endommagés.Vous ne les avez pas enlevés lorsque vous avez lancé un processus de nettoyage pyrolytique.Il faut les remplacer par des éléments neufs et les retirer du four lors des prochains cycles de nettoyage.
La couleur de l’émail a changé ou des taches ont fait leur apparition.La composition chimique de certains aliments peut provoquer ces changements sur l’émail.C’est un processus normal qui n’affecte pas les propriétés de l’émail.
La porte du four est bloquée, le témoin [icon] est allumé mais le four ne chauffe pas.Vous avez placé le sélecteur de fonction sur la position [icon] et vous n’avez encore effectué aucune autre opération.Eteignez le four et suivez les instructions pour débloquer la porte durant les 30 premières minutes à basse température. Sélectionnez ensuite la fonction pyrolyse en suivant correctement toutes les instructions.
J’ai placé le sélecteur de fonction sur la position [icon], j’ai appuyé sur le symbole [PIRO], sur l’écran je vois l’indication P1, P2 ou P3 mais le témoin [icon] ne s’éclaire pas et le four ne chauffe pas.La porte du four est mal fermée, et par la suite vous ne pouvez plus bloquer l’ouverture de la porte.Vérifiez la porte et assurez-vous qu’elle est bien fermée.
J'ai placé le sélecteur de fonction sur la position [IMAGE], j'ai appuyé sur le symbole [PIRO], sur l'écran je vois l'indication P1, P2, ou P3 mais le témoin [IMAGE] ne s'éclaire pas et le four ne chauffe pas.L'interrupteur de porte n'a pas fonctionné, même si la porte est bien fermée.Merci de contacter votre revendeur car il s'agit d'un problème d'interrupteur de porte.
J'ai programmé la fonction Pyrolyse, le four fonctionne correctement mais le témoin [IMAGE] ne s'éclaire pas.Le témoin [IMAGE] ne fonctionne pas correctement.Merci de contacter votre revendeur.
Le programme de pyrolyse est terminé et le four est froid, cependant la porte est bloquée et le symbole [IMAGE] clignote.Vous n'avez pas placé le sélecteur de fonction en position [IMAGE] lorsque le programme de pyrolyse s'est terminé.1. Placez le sélecteur de fonction sur la position [IMAGE] et attendez 1 minute.2. Placez le sélecteur de fonction sur la position [IMAGE] et attendez 1 minute.3. Remettez le sélecteur de fonction sur la position [IMAGE] et attendez que le témoin [IMAGE] s'éteigne.4. Appuyez sur le symbole [PIRO] pendant 3 secondes.
J'ai placé le sélecteur de fonction sur la position [IMAGE] et la porte reste bloquée.Le four n'a pas refroidi jusqu'à atteindre la température de sécurité.Attendez que la température baisse et que le témoin [IMAGE] s'éteigne. Annulez ensuite la programmation pyrolyse de l'horloge.
J'ai placé le sélecteur de fonction sur la position [IMAGE] le four est froid et la porte reste bloquée.Vous n'avez pas suivi correctement les instructions données pour l'annulation.1. Placez le sélecteur de fonction sur la position [IMAGE] et attendez 1 minute.2. Placez le sélecteur de fonction sur la position [IMAGE] et attendez 1 minute.3. Replacez le sélecteur de fonction sur la position [IMAGE] et attendez que le témoin [IMAGE] s'éteigne.
J'ai placé le sélecteur de fonction sur la position [IMAGE] et la porte est débloquée mais le symbole [IMAGE] reste allumé et l'écran affiche le temps restant du cycle de nettoyage.Vous n'avez pas suivi correctement les instructions données pour l'annulation.Suivez les instructions d'annulation de la programmation pyrolyse de l'horloge.

Tableau des températures approximatives des fours

Four Pyrolyse
PositionTempérature (°C)
170
295
3105
4130
5150
6170
7200
8220
9240
10265
Four à air pulséATTENTIONLorsque la pièce est cuite, ne pas oublier de couper le courant (mettre la manette de commande et celle du thermostat sur la position 0).En effet, le thermostat n'arrête pas le chauffage, il le règle seulement
PositionTempérature (°C)
130
260
390
4120
5150
6180
7210
8240
9270
10290

Des boursoufflures peuvent être visible à l'intérieur du four, cela est dut à un surplus d'émail et ne représente en aucun cas un problème de qualité.

Attention : Avant toute intervention, débranchez l'appareil.

Généralement, nettoyez l'intérieur du four pour éliminer les traces de graisse ou d'aliments qui dégagent de la fumée et des odeurs ou entraîneront l'apparition de tâches lors de futures cuissons.

Nettoyage ordinaire de l'intérieur du four

Lorsqu'il reste de petites traces de graisse ou d'aliments dans le four, vous pouvez le nettoyer de manière normale.

Quand le four est froid, utilisez une brosse en nylon ou une éponge et de l'eau savonneuse tiède pour les surfaces émaillées (comme la sole du four). Si vous utilisez des produits pour nettoyer les fours, appliquez-les seulement sur les surfaces émaillées et en respectant les instructions du fabricant.

Attention

Ne nettoyez pas l'intérieur de votre four avec des appareils de nettoyage à vapeur ou à eau sous pression. N'utilisez pas non plus d'éponge métallique, de brosse en fer, de produits abrasifs, ou tout ustensile pouvant rayer l'émail.

• Autonettoyage pyrolytique du four

Cette fonction vous permet de réaliser un cycle de nettoyage par pyrolyse, il s'agit d'un processus d'oxydation et de carbonisation des graisses accumulées pendant la cuisson, grâce aux fortes températures atteintes à l'intérieur du four.

Une fois le nettoyage pyrolytique terminé, il ne vous reste qu'à passer un tissu humide à l'intérieur pour retirer la cendre obtenue pendant le cycle de nettoyage. Dans les coins difficiles d'accès à l'intérieur du four il faudra nettoyer avec une éponge en fibre non métallique, de manière à ne pas rayer l'émail.

Généralement au moment de programmer le cycle de nettoyage pyrolytique, vous verrez que le four possède 3 programmes de pyrolyse, d'une durée de 60, 90 ou 120 minutes. En fonction de la saleté du four vous devrez utiliser le plus adapté, ainsi plus l'intérieur du four est sale, plus vous devrez choisir un programme long.

Il n'est pas nécessaire de réaliser une pyrolyse après chaque cuisson. Nous vous recommandons de réaliser une pyrolyse toutes les 4-5 cuissons, en fonction de la saleté à l'intérieur du four.

Durant le cycle de nettoyage l'éclairage intérieur du four restera éteint.

TRES IMPORTANT : avant de lancer le cycle de nettoyage pyrolytique il est indispensable de retirer tous les accessoires et la vaisselle du four, y compris les supports des plaques et/ou les rails télescopiques.

- Instructions pour démonter les supports des plaques et/ou les rails télescopiques

  1. Enlevez les accessoires à l'intérieur du four.
  2. Sortez les supports (A) et les rails télescopiques (selon version), en retirant l'écrou (B).

Pour le montage des supports vous devez introduire les extrémités des supports dans les trous inférieurs des parois du four et enfin les fixer avec l'écrou (B).

- Nettoyage de l'extérieur et des accessoires du four

Nettoyez l'extérieur du four et les accessoires avec de l'eau savonneuse tiède ou avec un détergent doux.

Pour les surfaces inoxydables, agir avec précaution et employez seulement des éponges ou des chiffons ne pouvant pas les rayer.

GODIN EXQUISE 161901 CA - - Nettoyage de l'extérieur et des accessoires du four - 1

text_image A B θ

• Nettoyage de la porte du four

N'utilisez pas d'éponge métallique, de brosse en fer ni de poudres à récurer pour nettoyer la porte du four, car cela pourrait endommager sa surface et briser la vitre.

Nettoyez l'extérieur de la porte et les accessoires à l'eau tiède et savonneuse, ou avec un détergeant doux. Pour les surfaces inoxydables, prenez garde à n'utiliser que des éponges ou des tissus qui ne pourront pas les rayer.

Si vous le souhaitez, vous pouvez laver les vitres intérieures de la porte du four. Pour les démonter suivez les instructions suivantes.

- Remplacement de l'ampoule du four

ATTENTION

Pour remplacer l'ampoule, assurez-vous tout d'abord que le four est bien débranché.

Démontez les supports chromés ou les rails télescopiques, en retirant l'écrou (A).

Retirez la lentille de la douille à l'aide d'un outil (tournevis plat par exemple).

Remplacez l'ampoule.

Remontez la lentille, en vous assurant qu'elle est bien emboîtée.

L'ampoule doit avoir une résistance à la chaleur jusqu'à 300°C.

Montage et démontage de la porte du four pyrolyse

- Ouvrir complètement la porte four.

- Introduire un axe (rivet par exemple) d'un diamètre adapté dans les deux trous présents sur la charnière gauche. Faire la même opération pour la charnière droite. (Voir fig. A ci-dessous).

- Remonter ensuite la porte à mi course (voir fig. B ci-dessous).

- En se positionnant face au four, tirer la porte afin de faire sortir de leur logement les charnières.

Attention. Ne pas enlever les axes de blocage jusqu'au remontage de la porte (effectuer pour cela les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse).

GODIN EXQUISE 161901 CA - Montage et démontage de la porte du four pyrolyse - 1

PROBLEMESOLUTION
Le four ne fonctionne pasVérifiez si la cuisinière est branchée au réseau. Vérifiez les fusibles, disjoncteurs.Assurez-vous que l’horloge est en position manuelle ou qu’elle est programmée.Vérifiez la position du sélecteur de fonctions et de températures.
La lumière intérieure du four ne s’allume pasChanger l’ampoule.Vérifiez si le montage est correct selon le Manuel.Si un cycle de nettoyage par pyrolyse est en cours, la lumière intérieure ne s’allumera pas.
Le voyant lumineux de chauffage ne s’allume pasSélectionnez une température.Sélectionnez une fonction.Il ne doit s’allumer que quand le four est en train de chauffer pour atteindre la température sélectionnée.
Génération de fumées pendant le fonctionnement du fourProcessus normal pendant le premier fonctionnement.Nettoyez le four périodiquement.Réduire la quantité de graisse ou d’huile sur le plateau.Ne pas utiliser de températures supérieures à celles qui sont indiquées sur les tableaux de cuisson.
Les cuissons ne donnent pas le résultat attenduModifier la durée, la température, le mode de cuisson, afin d’obtenir une cuisson plus satisfaisant.

Partie réservé à l'installateur

Conseils de sécurité

L'installation doit toujours être réalisée en conformité avec la législation en vigueur dans le pays où l'appareil est installé.

L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, selon les pays :

Pour la France :

Arrêté du 2 Août 1977

Règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés à l'intérieure des bâtiments et de leur dépendance.

Installations de gaz dans les locaux d'habitation.

Normes NF DTU 61.1

Installations électriques à basse tension.

Norme NF C 15-100

Local d'implantation

• Air nécessaire à la combustion :

Pour garantir une bonne combustion, il est nécessaire que l'air puisse arriver à la cuisinière en quantité suffisante.

En conséquence, le local dans lequel elle sera installée devra répondre aux normes en vigueur concernant les locaux où sont installés les appareils à gaz, et notamment l'entrée d'air en partie basse et la sorite des gaz brûlés en partie haute doivent présenter respectivement une section minimale de 70 cm ^2 et 100 cm ^2 .

Le débit d'air nécessaire à la combustion est rappelé dans le tableau ci-dessous.

Debit d'air nécessaire

60 m³/heure

PARTIE GAZ

Raccordement au gaz

Toujours respecter la réglementation en vigueur dans le pays d'installation.

Avant tout raccordement il est impératif de vérifier que le mode choisi est conforme à la norme NF DTU 61.1 P3 (indice de classement : 45-204-3).

Il est nécessaire de contrôler l'installation intérieure ainsi que le diamètre des tuyauteries et la capacité du compteur afin d'assurer une pression suffisante à l'entrée de l'appareil pour obtenir le débit nominal de la cuisinière. Vérifier l'état des conduites et des raccords.

Prévoir un robinet de barrage qui doit être installé près de la cuisinière dans le même local, à un endroit facilement accessible.

S'assurer que l'appareil est réglé pour la gaz qui convient.

Pression d'alimentation :

Butane (G 30) 28 - 29 - 30 mbar,

Propane (G31) 30 - 37 mbar,

Gaz naturel (G20) 20 mbar,

Gaz naturel (G25) 20 - 25 mbar,

Remarque : en gras sont données les pressions applicables en France.

Exquise Pro :

Type de BrûleurPuissance Gaz Naturel 20/25 mbarPuissance Butane / Propane 28 / 37 mbarPuissance Débit réduit∅Injecteur Gaz Nat.∅By-pass Gaz Nat.Débit (G20) Gaz Nat.Débit (G25) Gaz Nat.∅Injecteur Butane / Propane∅By-pass Butane / PropaneDébit ButaneDébit Propane
Semi-rapide1,8 kW1,8 kW0,6 kW10050/100165 l/h190 l/h7035/10050 l/h127 g/h65 l/h125 g/h
Semi-rapide2,2 kW2,2 kW0,7 kW11550/100215 l/h250 l/h7535/10062 l/h157 g/h81 l/h157 g/h
Rapide3 kW3 kW1 kW13060/100290 l/h335 l/h8545/10085 l/h216 g/h110 l/h212 g/h
Ultra-Rapide (selon version)4 kW3,5 kW1,3 kW15060/100390 l/h450 l/h9045/100100 l/h250 g/h130 l/h247 g/h
Super-rapide couvert (selon version)4,5 kW4,5 kW1,5 kW16095/100435 l/h505 l/h10065/100120 l/h305 g/h157 l/h300 g/h

Exquise :

Type de BrûleurPuissance Gaz Naturel 20/25 mbarPuissance Butane / Propane 28 / 37 mbarPuissance débit réduit Injecteur Gaz NaturelDébit (G20) Gaz NaturelDébit (G25) Gaz Naturel Injecteur Butane / Propane By-pass Butane / PropaneDébit ButaneDébit Propane
RAPIDE AV. gauche Et AR droit30003000820128285 l/h325 l/h8544215 g/h214 g/h
SEMI RAPIDE AV. droit1600160052094152 l/h173 l/h6535115 g/h114 g/h
AUXILIAIRE AR. Gauche100010003507695 l/h108 l/h502973 g/h72 g/h
SUPER RAPIDE Gauche420042001100150360 l/h410 l/h9752276 g/h274 g/h

Mise en place de l'appareil

• Monter la barre :

  • placer les supports de barre sans les bloquer.
  • placer la barre.
  • régler la position et bloquer les supports de barre puis les vis de blocage de la barre dans ses supports.
  • régler les vérins pour obtenir une position stable de la table horizontale.

- Recommendations :

Changer éventuellement de côté l'embout porte caoutchouc en s'assurant de la bonne mise en place du joint d'étanchéité.

Pour le gaz naturel, utiliser un tuyau en caoutchouc de 15 mm de diamètre intérieur marqué NF Gaz d'une longueur maxi de 2 mètres et 2 colliers adaptés en cas d'installation existante.

Pour le butane ou propane, utiliser un tuyau de caoutchouc de 6 mm de diamètre intérieur marqué NF Gaz d'une longueur maxi de 2 mètres et 2 colliers adaptés.

Nota : changer le tuyau un peu avant l'expiration de la date de vieillissement indiquée. Le tuyau en caoutchouc doit être entièrement visible, sa longueur est limitée à 2 mètres.

En cas d'utilisation d'un tuyau flexible à embout mécanique, s'assurer de sa conformité aux normes en vigueur dans le pays d'installation.

- Raccordement rigide :

Enlever l'embout porte caoutchouc et raccorder l'arrivée rigide.

Nota : dans le cas de raccordement rigide, il est impératif de prévoir un raccord isolant.

Changement de gaz

Le parfait réglage d'un appareil à gaz nécessite des instruments de contrôle précis, aussi nous ne saurions trop vous recommander « DE VOUS FAIRE LIVRER L'APPAREIL DANS LE GAZ D'UTILISATION ».

Il est cependant possible d'effectuer un changement de gaz. Cette opération doit obligatoirement être exécutée par un spécialiste.

Pour cela, opérer comme suit :

  • retirer les grilles support
  • retirer les calottes de brûleur, puis les supports de brûleur
  • retirer les cuvettes sous-brûleur
  • débloquer les contre-écrous (D) et les dévisser à fond (voir schéma ci-après)
  • serrer à fond le cône venturi (B) pour dégager complètement l'injecteur
  • maintenir l'étrier à l'aide d'une clé plate de 33 (C) et desserrer puis retirer l'injecteur
  • replacer l'injecteur correspondant (voir tableau des caractéristiques)
  • régler l'air selon l'indication du schéma ci-dessous
  • régler les by-pass en les desserrant si vous passez du butane ou propane au gaz naturel et en les changeant si vous passez du gaz naturel au gaz butane ou propane (voir caractéristiques des brûleurs)

Schéma : Changement de Gaz
GODIN EXQUISE 161901 CA - Changement de gaz - 1

Réglage de l'air primaire des brûleurs en fonction du gaz utilisé :

Type de brûleurGaz naturel (valeur)Butane/Propane (côte « d »)
Semi rapide 1,81 mm13 mm
Semi rapide 2,22 mm13 mm
Rapide 31,5 mm2,5 mm
Ultra rapide 42,5 mm2,5 mm
Couvert super rapide 4,53,5 mm13 mm

GODIN EXQUISE 161901 CA - Changement de gaz - 2

text_image Accès By-Pass Brûleur Manette enlèvée

Schéma : Accès au réglage sur Robinet

GODIN EXQUISE 161901 CA - Changement de gaz - 3

text_image Réglage By-Pass

Schéma : Vis de réglage du By-Pass

• Raccordement :

Tous les éléments de la cuisinière sont conçus pour fonctionner en 230 V. Vérifier avant de brancher au réseau :

  • que la puissance de l'installation est suffisante.
  • que lignes d'alimentation sont en bon état.
  • que le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation du CONSUEL (voir E.D.F).
  • que l'installation fixe de l'utilisateur comporte un disjoncteur différentiel.

Enlever le carter à connexions, situé à l'arrière de l'appareil et fixé par vis.

Le schéma de commutation est disposé à l'intérieur de ce carter.

• Différents types de branchement :

Branchement à deux fils : 230 V

La cuisinière qui sort de l'usine est conçue pour ce type de raccordement (d'où l'expression « branchement de l'usine »).

Le conducteur phase L et le fil neutre N doivent être simplement connectés conformément à l'illustration.

Branchement à trois fils : 230 V 3

En cas d'un réseau triphasé avec une tension 230 V entre les phases, le pont entre les bornes 1 et 2 doit être enlevé.

Branchement à quatre fils : 400 V 3P + N + Terre

En cas de branchement triphasé avec neutre, les deux ponts entre les bornes 1 et 2 ainsi qu'entre les bornes 2 et 3 doivent être enlevés et non utilisés.

S'assurer que le branchement effectué à la barrette de raccordement est en concordance avec la tension du réseau et conforme aux indications rappelées ci-dessous.

GODIN EXQUISE 161901 CA - Branchement à quatre fils : 400 V 3P + N + Terre - 1

text_image bleu rouge vert/jaune L N appareil L - phase N - neutre ⊥ - terre

TRÈS IMPORTANT

Relier l'appareil à la terre conformément aux prescriptions de la norme NF C 15.100 et aux règles en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.

400 TRI + NEUTRE
GODIN EXQUISE 161901 CA - TRÈS IMPORTANT - 1

text_image 1 2 3 4 5 ÷ L1 L2 L3 N

230 MONO
GODIN EXQUISE 161901 CA - TRÈS IMPORTANT - 2

Remarque : Les liaisons entre les bornes sont réalisées à l'aide de pontets isolés. Ces borniers acceptent des sections de 10 mm² et sont conformes à toutes les normes Européennes.

- Méthode 1 :

  • Faire une pression à l'aide d'un tournevis de dimension adaptée dans l'orifice de la borne à raccorder ou utiliser la pince WAGO adaptée à ce bornier.
  • Introduire ensuite le fil qui aura été dénudé de 12 à 13 mm.
  • Relâcher.

- Méthode 2 :

Vous pouvez utiliser l'étrier spécialement conçu par GODIN comme indiqué ci-dessous.

  1. Placer l'étrier sur les bornes WAGO.
  2. Placer la vis en regard avec l'orifice du bornier à connecter.
  3. Exercer une pression via la vis jusqu'à ouverture complète du bornier.
  4. Placer le fil à connecter.
  5. Supprimer la pression exercée en desserrant la vis tout en maintenant le fil.
  6. Enlever l'étrier.

ATTENTION : Démonter le mécanisme (étrier) avant la mise sous tension.

GODIN EXQUISE 161901 CA - - Méthode 2 : - 1

Intensité Maximale
Réf : 03230625,2 A
Réf : 03262625,2 A
Réf : 03243525.2 A
Réf : 03263550.8 A

Section minimale des câbles souples selon EN 60 335 :

6 à 10 Ampères1 mm216 à 25 Ampères2,5mm232 à 40 Ampères6mm2
10 à 16 Ampères1,5 mm225 à 32 Ampères4mm240 à 63 Ampères10mm2

Partie réservé à l'installateur et l'utilisateur

Malgré tous les soins apportés à la fabrication de nos appareils, vous rencontrez une difficulté d'usage ou de fonctionnement :

COMMENT Y REMÉDIER ?

Nature du problème constatéQuel point contrôler ?Comment y remédier ?
Un ou Plusieurs feux gaz ne s'allument pasY-a-t-il du gaz ?➢ Vérifier l'alimentation en gaz
Les brûleurs s'allument-ils avec une allumette ?OUIVérifier les contacts sur le circuit piezo et le bloc piezo lui-même
NONIl n'y a pas d'arrivée de gaz
Un ou Plusieurs feux gaz s'allument mais s'éteignent dès qu'on lâche la manette d'allumageLe fronton est-il déréglé ?OUIII appuie sur les manettes et les bloque. Régler le fronton ou l'entourage de manette.Tirer la manette. Faire fonctionner le brûleur à l'aide de la tige de commande du robinetCela fonctionne: régler la profondeur de la manette à l'aide d'un joint céramique à l'intérieur de la manetteCela ne fonctionne pas:a) Vérifier le serrage du thermocouple au dos du robinet à l'intérieur de l'appareilb) Vérifier que la flamme du brûleur lèche l'orifice du thermocouplec) Changer ce thermocouple.d) Changer le robinet
La Flamme est très bruyante, nerveuse➢ Vérifier le réglage de la bague d'air.➢ Vérifier la conformité de l'injecteur.
Les casseroles sont salies par les flammes➢ Vérifier le réglage des bagues d'air.➢ Vérifier la conformité de l'injecteur.➢ Vérifier la pression du gaz et le bon état du détendeur (butane ou propane).
Un ou Plusieurs feux gaz s'éteignent au ralenti seulementVérifier le réglage de ralenti➢ Voir notice §Réglage gaz
Une odeur de gaz est décelableFaire les contrôles exclusivement à l'aide d'un produit de détection homologué➢ Contrôler les raccords robinet d'arrêt, tuyau et embout de la cuisinière➢ Contrôler chaque raccord interne de la cuisinière➢ Contrôler la pression et la qualité du détendeur (butane ou propane)
Les foyers gaz s'éteignent de temps en temps lorsqu'ils sont tous ou presque en fonctionnementSéparément ils fonctionnent bienIl y a givrage du gaz par un manque de débit.L'appareil n'est pas en cause.➢ Vérifier la section de tuyauterie en fonction de leur longueur➢ Vérifier les détendeurs➢ Vérifier la capacité des cuves (butane ou propane)
Une panne électrique survient.Tout où partie de l'appareil est en panneVérifier le raccordement à l'arrière de l'appareilSi une seule pièce de l'appareil ne fonctionne pas➢ Vérifier l'ampérage.➢ Vérifier la section du câble d'alimentation➢ Vérifier le raccordement sur le bornier et au boîtier du client➢ Vérifier l'alimentation électrique du client➢ Vérifier la pièce et son alimentation
A la livraison, des panneaux sont desserrés ou déréglésTous les panneaux sont réglables (excepté la porte du four multifonction qui sert de repère visuel)➢ Vérifier les équerres.➢ Resserrer modérément les vis de fixation des panneaux
ATTENTION : ne jamais manipuler les appareils par les poignées ou les panneaux
Sur les dessus émaillésDes tâches de graisse persistent.➢ Utiliser de l'alcool à brûler, voir du gas-oil ou du fioul domestique (à froid bien entendu)
Sur les panneaux émaillés brillantsTraces de graisse➢ Utiliser une éponge et du liquide vaisselle
Sur les panneaux émaillés noir satinéTraces de graisse➢ Utiliser de l'alcool à brûler, du gas-oil ou du fioul domestique
Des fumées et odeurs s'évacuent d'un four durant la cuissonLe four est sale➢ Faire un cycle d'auto nettoyage

En cas de nécessité, contacter toujours votre revendeur, responsable local du SAV et des installations.

L'éco-participation, un geste citoyen pour notre environnement

La parution du décret n°2005-829 du 20 juillet 2005 relatif à la composition des équipements électriques et électroniques (directive 2002/95/CE) et à l'élimination des issus de ces équipements (directive 2002/96/CE) a amené la société GODIN à ajouter au vente TTC du produit, depuis le 15 novembre 2006, la contribution environnementale pour le compte de l'organisme chargé du traitement et du recyclage des anciens appareils. Cette réglementation a pour objectif de limiter le gaspillage des matières premières et de l'environnement et la santé humaine en évitant la dispersion dans la nature de substances dans certains appareils.

GODIN EXQUISE 161901 CA - L'éco-participation, un geste citoyen pour notre environnement - 1

déchets prix de perçue

protéger contenues

Ainsi, toute cuisinière pourvue du logo représentant une poubelle barrée (situé près de la plaque signalétique) est soumise à l'éco-participation et doit donc, en fin de vie, être recyclée par un organisme agréé.

La société GODIN a choisi d'adhérer à l'éco-organisme ECOLOGIC.

Pièces de remplacement

Si après de longues années le remplacement de certaines pièces s'avère nécessaire ; adressez-vous à votre FOURNISSEUR ou à tout PROFESSIONNEL DÉTENTEUR DE NOTRE MARQUE.

Précisez-lui les indications portées sur la PLAQUE SIGNALÉTIQUE, celle-ci est placée à l'INTÉRIEUR DU TIROIR BROSSES DE L'APPAREIL ou sur le BON DE GARANTIE, à conserver impérativement même après la date de péremption.

En possession des nomenclatures et de toute la documentation technique relative à notre fabrication, celui-ci sera en mesure de vous fournir rapidement toute pièce de remplacement et procéder aux réparations nécessaires.

RESPONSABILITÉ

Nous vous rappelons que la responsabilité du constructeur se limite au produit tel qu'il est commercialisé et que l'installation et la mise en service sont sous la responsabilité entière de l'installateur qui devra intervenir selon les règles de l'art et suivant la prescription de la notice.

Afin d'améliorer constamment la qualité de ces produits, la Société GODIN se réserve le droit de modifier ses appareils sans préavis.

Éclaté et nomenclature des cuisinières

Éclaté du dessus de l'Exquise 032435 :

GODIN EXQUISE 161901 CA - Éclaté et nomenclature des cuisinières - 1

text_image Éclaté du dessus de l'Exquise 0 a couleur et la finition pour mandes de pièces S.A.V

Préciser la couleur et la finition pour toutes commandes de pièces S.A.V

NbDésignationCodification
11Fronton1 2112 032435
21Fronton arrière1 1946 032435
31Raccord supérieur programmateur1 4578 032435
41Support programmateur1 4577 032435
51Ecusson1 8501 034400
61Support bruleur gauche1 5222 130401
74Equerre de dessus1 1145 2104
81Grille bruleur ultra rapide2 5169 6435
91Support bruleur arrière1 5296 6435
101Grille dessus1 5170 6468
111Grille dessus2 5170 6635
121Calotte bruleur auxiliaire1 5002 7435
132Calotte bruleur rapide1 5011 7435
141Calotte bruleur semi rapide1 5010 7435
151Calotte bruleur ultra rapide1 5012 7435
161Dessus supérieur bruleur ultra1 5017 7435
171Support bruleur auxiliaire1 5050 7435
182Support bruleur rapide1 5048 7435
191Support bruleur semi rapide1 5047 7435
201Support bruleur ultra rapide1 5049 7435
211Table 4 gaz1 1106 7435
221Table de travail ultra1 1007 7435
231Dessus1 1101 981435 097
241Dossier1 1319 981435 097
251Enjoliveur supérieur fronton1 2020 981435 097
261Rampe gaz1 3581 981435 097
271Barre devant1 1304 981435 098
288Manette bruleur dessus1 8122 981435 098
NbDésignationCodification
291Tube alimentation arrière droit1 5277 981435 098
301Tube alimentation arrière gauche1 5278 981435 098
311Tube alimentation avant droit1 5273 981435 098
321Tube alimentation avant gauche1 5272 981435 098
331Tube alimentation super rapide1 5294 981435 098
341Support bruleur avant1 5298 981435
351Bougie00001306799
361Bouton allumeur00001307044
371Bruleur auxiliaire00001307109
381Bruleur double couronne00001307112
392Bruleur rapide00001307111
401Bruleur semi rapide00001307110
411Commutateur marche -arrêt00001304490
425Robinet00001307177
431Thermocouple lg 450 + écrou00001306391
441Thermostat régulation four00001304545
451Thermostat sécurité00001308444
461Venturi auxiliaire00001307105
472Venturi rapide00001307107
481Venturi00001307422
491Venturi semi rapide00001307106
504Vis poêlier M5x5500001307751
512Voyant rouge ls500001304548
521Programmateur TC5 HP 314063500005308060 053
531Ecran du program TC5 S08/313112700005308060 007
541Plaque de sécurité 314023300005308060 049
551Elément 470 ohm 30W00005308060 002
561Thermostat four pyrolyse 314102000005308060 050
571Commutateur 11PP 314013000005308060 054

GODIN EXQUISE 161901 CA - Éclaté et nomenclature des cuisinières - 2

text_image Éclaté du dessus de l'Exquise 03263 Préciser la couleurs et la finition pour

Préciser la couleur et la finition pour toutes commandes de pièces S.A.V

NbDésignationCodification
11Fronton arrière1 1946 032435
21Raccord supérieur programmateur1 4578 032435
31Support programmateur1 4577 032435
41Fronton1 2112 032635
51Ecusson1 8501 034400
61Support bruleur gauche1 5222 130401
74Equerre de dessus1 1145 2104
81Grille dessus1 5170 6468
91Grille bruleur ultra rapide1 5169 6633
101Support bruleur arrière1 5296 6633
111Grille dessus2 5170 6635
122Calotte bruleur rapide1 5011 7435
131Calotte bruleur semi rapide1 5010 7435
141Calotte bruleur ultra rapide1 5012 7435
151Dessus supérieur bruleur ultra1 5017 7435
162Support bruleur rapide1 5048 7435
171Support bruleur semi rapide1 5047 7435
181Support bruleur ultra rapide1 5049 7435
191Table de travail ultra1 1007 7435
201Table de travail 3+11 1014 7633
211Dessus1 1101 981435 097
221Dossier1 1319 981435 097
231Enjoliveur supérieur fronton1 2020 981435 097
241Barre devant1 1304 981435 098
258Manette bruleur dessus1 8122 981435 098
261Tube alimentation arrière droit1 5277 981435 098
271Tube alimentation avant droit1 5273 981435 098
NbDésignationCodification
281Tube alimentation avant gauche1 5272 981435 098
291Tube alimentation super rapide1 5294 981435 098
301Support bruleur avant1 5298 981435
311Rampe gaz1 3581 981635 097
321Bougie00001306799
331Bouton allumeur00001307044
341Bruleur double couronne00001307112
352Bruleur rapide00001307111
361Bruleur semi rapide00001307110
371Commutateur 7 positions00001304491
381Commutateur marche -arrêt00001304490
391Plaque 145 1500W00001304523
404Robinet00001307177
411Thermocouple lg 450 + écrou00001306391
421Thermostat régulation four00001304545
431Thermostat de sécurité00001308444
442Venturi rapide00001307107
451Venturi00001307422
461Venturi semi rapide00001307106
474Vis poêlier M5x5500001307751
483Voyant rouge ls500001304548
491Programmateur TC5 HP 314063500005308060 053
501Ecran du program TC5 S08/313112700005308060 007
511Plaque de sécurité 314023300005308060 049
521Elément 470 ohm 30W00005308060 002
531Thermostat four pyrolyse 314102000005308060 050
541Commutateur 11PP 314013000005308060 054

GODIN EXQUISE 161901 CA - Éclaté et nomenclature des cuisinières - 3

text_image Eclate du dessus de L'Exquise Pro 032306 : Préciser la couleur et la finition pour

Préciser la couleur et la finition pour toutes commandes de pièces S.A.V

NbDésignationCodification
11Fronton1 2112 032435
21Fronton arrière1 1946 032435
31Raccord supérieur programmateur1 4578 032435
41Support programmateur1 4577 032435
51Ecusson1 8501 034400
62Grille 2 bruleurs1 5072 2101
71Grille ultra rapide1 5169 2101
82Support bruleur2 5076 2101
92Support bruleur rapide1 5048 2101
102Support bruleur semi rapide1 5047 2101
111Support bruleur simple1 5075 2101
121Support bruleur ultra rapide1 5049 2101
135Repos de support thermocouple1 5074 2101
145Support thermocouple1 5077 2101
152Table 2 bruleurs1 1006 2101
161Table ultra1 1007 2101
171Dessus1 1101 981306 097
181Dossier1 1319 981435 097
191Enjoliveur supérieur fronton1 2020 981435 097
201Barre devant1 1304 981435 098
218Manette bruleur dessus1 8122 981435 098
221Rampe gaz1 3581 981626 097
231Tube alimentation arrière droit1 5277 981626 098
241Tube alimentation arrière gauche1 5278 981626 098
NbDésignationCodification
251Tube alimentation avant droit1 5273 981626 098
261Tube alimentation avant gauche1 5272 981626 098
271Tube bruleur couvert1 5251 981626 098
282Cache1 3239 981626
293Equerre fixe bruleur1 5080 981626
302Raidisseur fixe bruleur1 5080 981626
315Venturi00001306802
325Bougie00001306799
331Bouton allumeur00001307044
341Commutateur marche -arrêt00001304490
352Plaque bruleur 300000001306803
362Plaque bruleur 500000001306804
371Plaque 700000001306805
385Robinet00001306800
395Thermocouple lg 450 + écrou00001306391
401Thermostat régulation four00001304545
411Thermostat sécurité00001308444
424Vis poêlier M5x5500001307751
432Voyant rouge ls500001304548
441Programmateur TC5 HP 314063500005308060 053
451Ecran du program TC5 S08/313112700005308060 007
461Plaque de sécurité 314023300005308060 049
471Elément 470 ohm 30W00005308060 002
481Thermostat four pyrolyse 314102000005308060 050
491Commutateur 11PP 314013000005308060 054

GODIN EXQUISE 161901 CA - Éclaté et nomenclature des cuisinières - 4

text_image Eclate du dessus de l'Exquise Pro 032626 : Préciser la couleur et la finition pour toutes commandes de pièces S.A.V

Préciser la couleur et la finition pour toutes commandes de pièces S.A.V

NbDésignationCodification
11Fronton1 2112 032435
21Fronton arrière1 1946 032435
31Raccord supérieur programmateur1 4578 032435
41Support programmateur1 4577 032435
51Protection électrique1 0831 032626
62Protection latéral1 6123 032626
71Ecusson1 8501 034400
82Grille 2 bruleurs1 5072 2101
92Support bruleur2 5076 2101
102Support bruleur rapide1 5048 2101
112Support bruleur semi rapide1 5047 2101
124Repos de support thermocouple1 5074 2101
134Support thermocouple1 5077 2101
142Table 2 bruleurs1 1006 2101
151Cercle de dessus gaz1 1417 2121
161Déflecteur de bruleur1 5232 2121
171Support bruleur couvert1 5076 2121
181Tampon volant chaleur1 1434 2121
191Support thermocouple1 5077 2121
201Déflecteur1 5123 245401
211Dessus gaz1 1106 250601
221Dossier1 1319 981435 097
231Enjoliveur supérieur fronton1 2020 981435 097
241Barre devant1 1304 981435 098
258Manette bruleur dessus1 8122 981435 098
261Dessus1 1101 981626 097
271Rampe gaz1 3581 981626 097
NbDésignationCodification
281Tube alimentation arrière droit1 5277 981626 098
291Tube alimentation arrière gauche1 5278 981626 098
301Tube alimentation avant droit1 5273 981626 098
311Tube alimentation avant gauche1 5272 981626 098
321Tube bruleur couvert1 5251 981626 098
333Equerre fixe bruleur1 5080 981626
342Raidisseur fixe bruleur1 5080 981626
351Venturi bruleur couvert00001306806
364Venturi00001306802
375Bougie00001306799
381Bouton allumeur00001307044
391Commutateur marche -arrêt00001304490
402Plaque bruleur 300000001306803
412Plaque bruleur 500000001306804
425Robinet00001306800
434Thermocouple lg 450 + écrou00001306391
441Thermocouple lg 800 + écrou00001307901
451Thermostat régulation four00001304545
461Thermostat sécurité00001308444
474Vis poêlier M5x5500001307751
482Voyant rouge ls500001304548
491Programmateur TC5 HP 314063500005308060 053
501Ecran du program TC5 S08/313112700005308060 007
511Plaque de sécurité 314023300005308060 049
521Elément 470 ohm 30W00005308060 002
531Thermostat four pyrolyse 314102000005308060 050
541Commutateur 11PP 314013000005308060 054

GODIN EXQUISE 161901 CA - Éclaté et nomenclature des cuisinières - 5

text_image Éclaté du four pyrolyse :
NbDésignationCodification
11Porte 202459200005308060 012
22Support fil 311504800005308060 013
31Glissière à billes droite 311503900005308060 014
41Lampe de four00005308060 015
51Derrière intérieur 240821200005308060 016
61Joint porte 313035100005308060 017
71Grille 311500800005308060 018
81Petit lèchefrite 240830100005308060 019
91Grand lèchefrite 240830200005308060 020
101Broche à rôtir 311500700005308060 021
112Ecrou support fil 315021200005308060 022
NbDésignationCodification
121Glissière à billes gauche 311504000005308060 023
131Fond 202174800005308060 024
142Renfort charnière 202179800005308060 051
151Coté gauche 220608000005308060 026
161Alimentation 202176000005308060 027
171Ventilateur tangentiel 314040500005308060 028
181Dessus 220606800005308060 029
191Déflecteur 220608400005308060 030
201Cache lampe 311229600005308060 031
211Coté droit 220607500005308060 032
221Coffre 202418400005308060 033

GODIN EXQUISE 161901 CA - Éclaté et nomenclature des cuisinières - 6

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 Isolant de coffre 220/0 Coffre émaillé 2408473 Résistance de voute 314 Résistance circulaire 31 Hélice moto ventilateur Ecrou hélice 3140417-2 Isolant derrière 220703 Résistance de sole 3140
NbDésignationCodification
11Isolant de coffre 220703600005308060 034
21Coffre émaillé 240847300005308060 035
31Résistance de voute 314032600005308060 036
41Résistance circulaire 314030400005308060 037
51Hélice moto ventilateur 3140417-100005308060 038
61Ecrou hélice 3140417-200005308060 039
71Isolant derrière 220703800005308060 040
81Résistance de sole 314032700005308060 041

GODIN EXQUISE 161901 CA - Éclaté et nomenclature des cuisinières - 7

text_image Vitre intérieur Vitre sérigraphié Vitre intermédiaire ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ N° 1 2 3 4 5 6
NbDésignationCodification
11Barre d’aération porte 313112900005308060 042
22Charnière 311622500005308060 052
31Cache profil droit 313113100005308060 044
41Vitre intérieur 316031800005308060 045
51Bâti porte 202496900005308060 046
61Vitre intermédiaire 316031900005308060 047
71Cache profil gauche 313113000005308060 048

GODIN EXQUISE 161901 CA - Éclaté et nomenclature des cuisinières - 8

text_image 6 9 11 5 4 1 7 8 3 10 2 12 Codification

Préciser la couleur et la finition pour toutes commandes de pièces S.A.V

NbDésignationCodification
11Panneau porte four1 2733 032435 096
22Joint porte four1 2738 032435
31Plaque d’assise1 2690 032435
41Enjoliveur porte four1 2776 7435
51Support poignée fermeture1 8182 981435
61Bouton panneau00001307772
74Ecrou rapid nut M500001304496
81Isolant porte00001308079
91Joint silicone 25x10 ep200001308095
104Rondelle ∅15 ep500001307495
112Vis poêlier M5x1000001306969
124Vis TRL M5x1600001305477

GODIN EXQUISE 161901 CA - Éclaté et nomenclature des cuisinières - 9

text_image Éclatie du bât de l'Exquise et l'Exquise Pro : Préciser la couleur et la finition pour toutes commandes de pièces S.A.V
NbDésignationCodification
11Tiroir1 3451 032435 098
21Bandeau inférieur1 2213 032435
31Conduit évacuation gaz1 4030 032435
41Derrière1 2401 032435
51Façade1 2101 032435
61Obturateur plaque protection arrière1 2421 032435
71Raccord droit de façade1 1930 032435
81Raccord gauche de façade1 1931 032435
91Semelle porte four1 2011 032435
101Support de résistance étuve1 3236 2103
111Grille four00001306417
121Fond de rôtissoire mobile1 3008 6498
131Lèchefrite rôtissoire1 3130 034400
141Rail d.i.n. lg 1251 4513 6635
151Coté gauche à glissière1 3108 6598 96
164Pied *2 2615 6733 *
171Coffre rôtissoire1 3001 981435 096
181Panneau porte four1 2733 981435 096
191Enjoliveur panneau devant1 2139 981435
201Semelle porte four1 2011 981435
211Support poignée fermeture1 8182 981435

* pour les cuisinières Exquise Pro ses pièces changent :

NbDésignationCodification
223Tourillon panneau devant1 2195 981435
232Panneau de coté1 2304 981435
241Plinthe *1 2224 981435 *
251Allumeur 6 points00001306857
264Bornier gris00001305845
271Bornier terre00001305846
281Bouton porte four00001307772
292Charnière réf.621413000001306051
301Eclairage four00001304495
311Glissière droite00001307894
321Glissière gauche00001307895
331Isolant moto-ventilateur00001305386
341Joint four vertical 3 cotés00001306823
351Joint silicone 25x6 ep200001308113
361Moto-ventilateur four00001305390
371Passe fil ∅4400001307148
382Porte galet00001306052
391Résistance circulaire 2500W00001306657
404Vérin ∅30 M10 lg 50 *00001304452 *
415Vis poêlier M5x2000001307563
423Vis poêlier M5x4000001307697
431Coté droit à glissière1 3106 6598 96
NbDésignationCodification
164Pied2 2615 2101
241Plinthe1 2120 981626
404Vérin ∅30 M10 lg 3000001306750

GARANTIE CONTRACTUELLE GODIN

Tous nos appareils bénéficient d'une garantie de 2 ans (sauf insert bois – foyers fermés bois) contre tout défaut à compter de leur date de vente aux utilisateurs, dans les limites du respect des conditions d'installation, d'utilisation, et d'entretien spécifiées sur la notice livrée avec l'appareil.

A l'exclusion des pièces en contact direct avec les températures importantes pouvant subir des déformations suite à des phénomènes d'usure qui sont garanties 1 an en échange standard, telles que :

  • les plaques décor, les plaques de cotés lorsqu'elles sont démontables, les grilles et soles foyères,
  • les déflecteurs, les chicanes, les clapets, les chenets, le cendrier,
  • les briques réfractaires,
  • les mécanismes d'articulation, (Charnières de porte four des cuisinières, poignées, Etc.)
  • les mécanismes de relevage,
  • les ventilateurs, les thermostats de surchauffe de nos appareils équipés d'une soufflerie,
  • les organes de contrôle de températures, thermostats de four, résistances, ventilateurs chaleur tournante des cuisinières gaz électricité,
  • les brûleurs, les catalyseurs, les anneaux de brûleur des appareils fioul,
  • les bouilleurs des cuisicentrals bois charbon.

Nos appareils sont conçus spécialement pour que ces pièces puissent être remplacées dans le cadre de l'entretien de votre appareil.

Certaines pièces bénéficient d'une garantie de durée supérieure :

3 ans sur les corps de chauffe en fonte ou en acier de nos chaudières de chauffage central.

Les inserts bois (foyers fermés bois) bénéficient d'une garantie de 5 ans (Corps de chauffe de l'appareil uniquement, à l'exclusion des pièces en contact direct avec les températures importantes et soumises à usure, énumérées ci-dessus qui sont garanties 1 an).

Notre garantie se limite à l'échange de l'élément reconnu défectueux par notre Service Après Vente. Elle exclut toute indemnité, dommages et intérêts, frais de main d'œuvre et transport.

Au cas ou la réparation s'avérerait trop onéreuse par rapport au prix de l'appareil, la décision de changer ou de réparer l'appareil, appartient seule au Service Après Vente de la S.A. GODIN.

Ne sont pas couvert par la garantie : LES VITRES DE NOS APPAREILS

En effet, en ce qui concerne les vitres vitrocéramiques, ces dernières peuvent résister à des chocs thermiques de l'ordre de 750°. Les éventuelles casses ne pouvant provenir que d'un choc mécanique lors de l'utilisation, d'un remontage mal adapté ou de sa manutention, ces dernières ne pouvant être échangées dans le cadre de garantie.

De même que les joints qui sont considérés comme pièces d'usure sont exclus de la garantie.

La garantie ne prendra pas effet lorsque :

  • Les avaries qui résulteraient de l'utilisation de l'appareil avec un combustible autre que celui préconisé dans nos notices ;
  • Les détériorations de pièces provenant d'éléments extérieurs (refoulement de cheminée, effets d'orages, humidité, pression ou dépression non conforme, choc thermique, etc.) ;
  • Les anomalies, détériorations ou accidents provenant de chute, choc, négligence, défaut de surveillance ou d'entretien de l'acheteur ;
  • L'utilisation ou usage anormal de l'appareil dans des conditions différentes de celles pour lesquelles il a été construit ; c'est le cas par exemple du non respect de nos notices techniques (mauvais raccordement électrique, fonctionnement à sec d'une chaudière, etc.)
  • Toutes modifications, toutes transformations ou toutes interventions effectuées par un personnel ou une entreprise non qualifiée ou réalisées avec des pièces de rechange non d'origine ou non agréées par le constructeur ;

L'installation, le montage, les frais de démontage et les conséquences de l'immobilisation de l'appareil, résultant des opérations de garantie n'incombent pas à la S.A. GODIN.

En conséquence, la S.A. GODIN ne peut tenu être responsable des dégâts matériels ou des accidents de personnes, consécutifs à une installation non conforme aux dispositions légales et réglementaires ainsi qu'aux non respect des recommandations de la notice de l'appareil (par exemple, absence de raccordement à une prise de terre, mauvais tirage de cheminée, etc.).

Dans un souci constant d'améliorer nos fabrications, nous nous réservons le droit de modifier sans préavis nos appareils. Toutes les dimensions et caractéristiques annoncées sont sujettes à variation en fonction des impératifs techniques.

En cas d'appel en garantie, veuillez vous munir obligatoirement d'une copie de la facture, du bon de garantie comportant les références de l'appareil, le cachet du revendeur, la date de mise en service de l'appareil, et de contacter votre revendeur pour toute réclamation.

Chaudières – Cuisinières – Appareils de chauffage – Fonderie

GODIN S.A. – 532, rue Sadi Carnot – 02120 GUISE – France

Nous vous rappelons que le Service Après Vente doit être assuré par le revendeur, ou l'installateur, responsable sur place, que nous ne traitons pas directement avec les particuliers.

Tout client particulier s'adressant directement à notre société, sera renvoyé automatiquement chez son revendeur, et devra s'adresser auprès de lui, pour tout problème de Service Après Vente ou commercial.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GODIN

Modèle : EXQUISE 161901 CA

Catégorie : Cuisinière