Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P6035CDN KYOCERA au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Imprimante couleur laser |
| Résolution d'impression | 1200 x 1200 dpi |
| Vitesse d'impression | 35 pages par minute (ppm) |
| Format d'impression | A4, A5, A6, B5, lettres, enveloppes |
| Capacité du bac d'alimentation | 250 feuilles (standard), extensible jusqu'à 850 feuilles |
| Connectivité | USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi (en option) |
| Langages d'impression | PostScript 3, PCL 6, PDF Direct |
| Dimensions approximatives | 410 x 420 x 460 mm |
| Poids | 27 kg |
| Consommation électrique | 380 W (impression), 60 W (veille), 0.9 W (mode hors tension) |
| Niveau sonore | 48 dB (impression), 30 dB (veille) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des rouleaux et remplacement des toners |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de toners, tambours et pièces de maintenance |
| Garantie | 2 ans (sur site) |
| Certifications de sécurité | CE, UL, Energy Star |
| Compatibilités | Windows, macOS, Linux |
Téléchargez la notice de votre Imprimante laser couleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P6035CDN - KYOCERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P6035CDN de la marque KYOCERA.
Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Veiller à utiliser nos cartouches de toner originales, qui ont subi des essais de contrôle qualité rigoureux. L'utilisation de cartouches de toner non originales peut causer une panne. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine. Une étiquette est apposée sur nos fournitures originales comme illustré ci-dessous.
Manuels fournis avec la machine viii À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) x Structure du manuel x Conventions utilisées dans ce manuel xi Plan du menu xiii
Avec les équipements en option installés 2-5 Raccordement des câbles 2-6 Raccordement du câble réseau 2-6 Raccordement du câble USB 2-7 Raccordement du câble secteur 2-7 Mise sous tension et hors tension 2-8 Mise sous tension 2-8 Mise hors tension 2-8 Utilisation du panneau de commande 2-9 Touches du panneau de commande 2-9 Méthode d'utilisation 2-10 Écran d'aide 2-11 Connexion/déconnexion 2-12 Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) 2-16 Fonction économie d'énergie 2-19 Veille et veille automatique 2-19 Installation du logiciel 2-21 Logiciel sur le DVD (Windows) 2-21 Installation du logiciel sous Windows 2-22 Désinstallation du logiciel 2-28 Installation du logiciel sur un ordinateur Mac 2-29 Vérification du compteur 2-31 Préparations supplémentaires pour l'administrateur 2-32 Renforcer la sécurité 2-32 Command Center RX 2-33 Accès à Command Center RX 2-34 Modification des paramètres de sécurité 2-35
Chargement dans les magasins 3-4 Chargement du papier dans le bac MF 3-7 Spécification du format de papier et du type de support 3-10 Butée de papier 3-13
Impression à partir de l'ordinateur 4-2 Impression sur du papier au format non standard 4-4 Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante 4-5 Aide du pilote d'imprimante 4-7 Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) 4-7 Annulation de l'impression depuis un ordinateur 4-7 Impression avec AirPrint 4-8 Impression avec Google Cloud Print 4-9 Impression des données sauvegardées sur l'imprimante 4-10 Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail 4-10 Impression de documents à partir de la boîte Impression privée 4-11 Impression de document à partir de la boîte Travail stocké 4-13 Impression de document à partir de la boîte Copie rapide 4-15 Impression de document à partir de la boîte Épreuve 4-17 Param boîte trav 4-19 Status Monitor 4-20 Accès à Status Monitor 4-20 Quitter Status Monitor 4-20 Annulation de travaux 5-3 Présentation de la Boîte de document 5-4 Utilisation d’une Boîte personnalisée 5-6 Création d’une nouvelle Boîte personnalisée 5-6 Modification et suppression de Boîte personnalisée 5-8 Stockage de documents 5-9 Impression de documents 5-10 Édition de documents 5-11 Suppression de documents 5-13 Impression de documents stockés en mémoire USB amovible 5-14 Retrait de la mémoire USB 5-16
Fonctions disponibles sur la machine Boîte personnalisée (impression) Mémoire amovible (Impression de documents) Fonctions EcoPrint Vérification de l’historique des travaux Envoi de l'historique Périphérique/Communication Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.)
Activer l’administration des connexions d’utilisateurs 9-3 Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs 9-5 Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) 9-5 Modification des propriétés utilisateur 9-6 Administration des connexions d'utilisateurs pour l'impression 9-8 Propr. nv util. (Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau) 9-10 Paramètres de carte ID 9-11 Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs 9-12 Connexion/déconnexion 9-12 Aperçu de la comptabilité des travaux 9-13 Activation de la comptabilité des travaux 9-14 Accès comptabilité travaux 9-15 Configurer un compte 9-16 Ajout d’un compte 9-16 Restriction de l’utilisation de la machine 9-17 Modification d'un compte 9-18 Suppression d’un compte 9-19 Comptabilité des travaux pour l'impression 9-20 Configuration de la comptabilité des travaux 9-21 Appliquer limite 9-21 Comptabilité du nombre de pages imprimées 9-22 Impr. rapport compteurs 9-23 Utilisation de la comptabilité des travaux 9-24 Connexion/déconnexion 9-24 Travail avec ID de compte inconnu 9-25
Réponse aux messages 10-13 Réglage/Maintenance 10-20 Résolution des bourrages papier 10-26
Utilisation des touches 11-9 Sélection du type de caractères 11-10 Caractères qui peuvent être saisis à l'aide des touches numériques 11-10 Saisie de symboles 11-11 Saisie de caractères 11-11 Papier 11-13 Spécifications papier de base 11-13 Choix du papier approprié 11-14 Papier spécial 11-17 La machine est doté de nombreuses fonctions utiles. Utilisation de différentes fonctions (page 6-1)
Optimiser le flux de travail au bureau
(Boîte personnalisée)
(Fonction économie d'énergie) Utiliser les fonctions plus efficacement
(Authentification de carte)
(Paramètres pour l'administrateur)
Utiliser la mémoire USB (mémoire USB)
(Command Center RX) Il est possible d'accéder à la machine à distance pour imprimer, envoyer ou télécharger des données.
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible (page 5-14)
Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter à chaque manuel selon les besoins. Le contenu de ces manuels peut faire l'objet de modifications sans préavis dans le but d'améliorer les performances de la machine.
Commencer à utiliser rapidement la machine
Indique l'espace requis pour l'installation de la machine et décrit les étiquettes de précaution et les autres informations de sécurité. S'assurer de lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Enregistrer facilement les informations de la machine et configurer les paramètres
Explique comment charger le papier et effectuer les opérations de base et indique les paramètres par défaut et d'autres informations.
également comment vérifier les niveaux de papier et de toner, comment vérifier le statut de la machine et comment annuler une transmission de fax.
Explique la connexion d’utilisateur et la comptabilité des travaux.
Cliquer sur un élément dans la table des matières pour passer à la page correspondante.
éviter les dégâts à la machine ou autres dégâts matériels.
Se reporter à la section Cliquer sur le texte souligné pour passer à la page correspondante.
Conventions en matière de sécurité 1-2 Environnement 1-3 Précautions lors de l'utilisation 1-4 Sécurité laser (Europe) 1-5 EN ISO 7779 1-5 Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent cidessous. AVERTISSEMENT: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort. ATTENTION: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques.
Le symbole indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent l'attention du lecteur sur des points spécifiques. ... [Avertissement d'ordre général] ... [Avertissement relatif à une température élevée] Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites. ... [Avertissement relatif à une opération interdite] ... [Démontage interdit] Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises. ... [Alerte relative à une action requise] ... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise] ... [Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre] Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation).
ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. Conserver les parties contenant du toner hors de portée des enfants. Si le toner s'écoule d'une partie contenant du toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeuxou la peau. •
Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des variations brutales de température ou d'humidité. Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant du magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d’origine.
Attention : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une exposition dangereuse au rayonnement laser. Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont pas directement accessibles à l'utilisateur.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
* : EN12281:2002 « Papier d'impression et de bureau - Spécifications pour papier pour photocopie pour procédés de reproduction par toner sec » Le revendeur et le technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommandés.
Pour réduire la consommation de courant lorsqu'elle n'est pas utilisée, cette machine est dotée d'une fonction de gestion d'alimentation qui active automatiquement le mode d'économie d'énergie au bout d'un certain temps d'inutilisation. Bien que la machine mettent quelques instants à revenir en mode PRÊT lorsqu'elle sort du mode économie d'énergie, une réduction considérable de la consommation d'énergie est possible. Il est recommandé d'utiliser la machine avec le délai d'activation du mode économie d'énergie réglé sur le paramètre par défaut.
Extérieur de la machine 2-2 Connecteurs/intérieur 2-3 Avec les équipements en option installés .. 2-5 Raccordement des câbles 2-6 Raccordement du câble réseau 2-6 Raccordement du câble USB 2-7 Raccordement du câble secteur 2-7 Mise sous tension et hors tension 2-8 Mise sous tension 2-8 Mise hors tension 2-8 Utilisation du panneau de commande 2-9 Touches du panneau de commande ... 2-9 Méthode d'utilisation 2-10 Écran d'aide 2-11 Connexion/déconnexion 2-12 (raccordement du câble LAN) 2-16 Fonction économie d'énergie 2-19 Veille et veille automatique 2-19 Installation du logiciel 2-21 Logiciel sur le DVD (Windows) 2-21 Installation du logiciel sous Windows 2-22 Désinstallation du logiciel 2-28 Installation du logiciel sur un ordinateur Mac 2-29 Vérification du compteur 2-31 Préparations supplémentaires pour l'administrateur 2-32 Renforcer la sécurité 2-32
Accès à Command Center RX 2-34 Modification des paramètres de sécurité 235 Modification des informations de la machine 2-37 Paramètres e-mail 2-39 Création d’une nouvelle Boîte personnalisée 2-43 Impression d'un document stocké dans une Boîte personnalisée 2-44 17 Capot du bac de récupération de toner
IMPORTANT Si l'appareil est sous tension, le mettre hors tension. Mise hors tension (page 2-8)
2 Raccorder l’autre extrémité du câble au PC.
IMPORTANT Utiliser uniquement le câble secteur fourni avec la machine.
ATTENTION Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la hors tension avec l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisée pour une période plus longue (par ex. vacances), retirez la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution. IMPORTANT Retirer le papier des magasins pour le placer dans son emballage d'origine afin de le protéger de l'humidité.
Touches du panneau de commande Affiche l'écran Menu.
Sélectionne le menu affiche au bas de l'écran. Termine une fonction ou un menu et les nombres qui ont été saisis.
Affiche le menu de configuration et les messages d'erreur. Affiche l'écran Boîte de document. Quitte l'opération pour l'utilisateur actuel (c'est-à-dire déconnexion). Annule ou met en pause le travail en cours.
[OK] ou [Retour] pour sélectionner un menu et effectuer la configuration. Prêt à imprimer. A4 ST État [*] (astérisque) au début.
01 Langue Lorsque [Aide] est affiché sur l'écran, sélectionner [Aide] pour afficher l'écran d'aide. L'écran d'aide montre le fonctionnement de la machine. Papier coincé à l'arrière du magasin 1 JAM****
1 Sélectionner "Mot de passe d'accès" et la touche [OK]. 2 Saisir le mot de passe de connexion et sélectionner la touche [OK]. Méthode de saisie de caractères (page 11-9)
REMARQUE Les paramètres par défaut de la machine peuvent être modifiés dans le menu système. Pour les paramètres pouvant être configurés depuis le menu système, se reporter à la section suivante : Configuration et réglage (menu système) (page 8-1)
Procéder comme suit pour configurer la date et l’heure locales. Lors de l’envoi de courrier électronique à l’aide de la fonction de transmission, la date et l’heure seront affichées dans l’en-tête de l’e-mail. Configurer la date, l’heure et le décalage horaire de la région d’utilisation par rapport à l’heure GMT. REMARQUE • Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions. Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, l’écran d’authentification utilisateur s’affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe, puis sélectionner [Connexion]. • Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. ECOSYS P6035cdn
Valeur : MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA, AAAA/MM/JJ
(IPv6), NetBEUI et IPSec. Il permet l'impression réseau sur les plate-formes Windows, Macintosh, UNIX et autres. Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows.
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, l’écran d’authentification utilisateur s’affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe, puis sélectionner [Connexion]. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. ECOSYS P6035cdn
Dans les cas suivantes, régler l'adresse IP du serveur DNS sur Command Center RX. Pour le paramétrage de l'adresse IP du serveur DNS, se reporter au document suivant : Command Center RX User Guide • En cas d'utilisation du nom d'hôte avec le paramètre « DHCP » sur « Désactivé » • En cas d'utilisation du serveur DNS avec une adresse IP qui n'est pas assignée automatiquement par le DHCP.
4 Sélectionner la touche [OK]. 5 Touche [▲] [▼] > [Masque ss-rés.] > touche [OK] 6 Définir le masque de sous-réseau. REMARQUE Il est possible de définir une valeur comprise entre 000 et 255. Utiliser les touches numériques ou sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro. Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer la position de saisie, qui est affichée en surbrillance. 7 Sélectionner la touche [OK]. 8 Touche [▲] [▼] > [Passerelle déf.] > touche [OK] 9 Définir la passerelle par défaut. REMARQUE Il est possible de définir une valeur comprise entre 000 et 255. Utiliser les touches numériques ou sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro. Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer la position de saisie, qui est affichée en surbrillance. 10Sélectionner la touche [OK]. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau à partir du menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Redém. réseau (page 8-19) REMARQUE Le réseau peut être configuré à partir de l'ordinateur en utilisant Command Center RX. Command Center RX User Guide
Les quatre paramètres suivants peuvent être configurés dans l'installation rapide. Réseau sans fil (page 8-21) Réseau disponible Affiche les points d'accès auxquels la machine peut se connecter. Bouton-poussoir Si le point d'accès prend en charge la méthode bouton-poussoir, les paramètres sans fil peuvent être configurés en utilisant le bouton-poussoir. Ce réglage active le bouton-poussoir et la connexion est établie en appuyant sur le boutonpoussoir du point d'accès. REMARQUE La méthode du bouton-poussoir ne prend en charge que la WPS. PIN (dispositif) Établit la connexion en utilisant le code PIN de la machine. Saisir le code PIN sur le point d'accès. Le code PIN de la machine est généré automatiquement. PIN (Terminal) Établit la connexion en utilisant le code PIN du point d'accès. Saisir le code PIN du point d'accès.
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est inactive, l’écran d’authentification utilisateur s’affiche. Entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe, puis sélectionner [Connexion]. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. ECOSYS P6035cdn
Si des données d'impression sont reçues alors que le mode veille est activé, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression. Pour quitter ce mode, effectuer les actions suivantes. •
ECOSYS P7040cdn. Veuillez noter que les conditions environnementales ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse de la machine. Suivre les étapes ci-dessous pour configurer le délai de veille pour que la machine passe en mode veille lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Pour le niveau de veille, il est possible de basculer entre les deux modes suivants : mode économie d'énergie et mode reprise rapide. Le paramètre par défaut est le mode Économie d'énergie. Le mode économie d'énergie réduit la consommation d'énergie encore plus que le mode reprise rapide et permet de définir le mode veille séparément pour chaque fonction. La carte ID ne peut pas être reconnue. REMARQUE Si le kit d'interface réseau en option est installé, cette fonction n'est pas affichée. Pour la reprise, sélectionner la touche [OK] sur le panneau de commande. Si des données d'impression sont reçues alors que le mode veille est activé, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression. Suivre les étapes ci-dessous pour sélectionner le niveau de veille et utiliser le mode économie d'énergie pour chaque fonction.
2 [Lecteur de carte] est affichée lorsque le Card Authentication Kit en option est activé.
Répéter les étapes 3-2 à 3-3 pour définir une fonction différente.
Il est possible d'utiliser [Installation rapide] ou [Installation personnalisée] comme méthode d'installation. [Installation rapide] est la méthode d'installation standard. Pour installer des composants qui ne peuvent pas être installés avec [Installation rapide], utiliser [Installation personnalisée]. Pour plus de détails sur l'installation personnalisée, se reporter à la section suivante : Installation personnalisée (page 2-25) Logiciel
Utiliser ce pilote pour créer des fichiers PDF.
Installation personnalisée (page 2-25)
REMARQUE Si [Paramètres du périphérique] a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue pour la configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur [Terminer]. Configurer les paramètres pour les options installées sur la machine. Les paramètres du périphérique peuvent être configurés à la fin de l'installation. Printer Driver User Guide Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante.
• Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur [Oui] ([Autoriser]).
2 REMARQUE Si [Paramètres du périphérique] a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue pour la configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur [Terminer]. Configurer les paramètres pour les options installées sur la machine. Les paramètres du périphérique peuvent être configurés à la fin de l'installation. Printer Driver User Guide Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications à l'écran. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante.
Exécuter la procédure suivante pour supprimer le logiciel de votre ordinateur.
Kyocera Product Library » dans la boîte de recherche. Sélectionner [Désinstaller Kyocera Product Library] dans la liste de recherche.
Cocher la case du logiciel à supprimer.
La fonction imprimante de la machine peut être utilisée par un Mac.
• L'installation sous MAC OS doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur. • Lors de l'impression depuis un ordinateur Macintosh, régler l'émulation de la machine sur [KPDL] ou [KPDL(Auto)]. Paramètres impr. (page 8-10) • En cas de connexion avec Bonjour, activer Bonjour dans les paramètres réseau de la machine. Bonjour (page 8-18) • Dans l'écran d'authentification, entrer le nom et le mot de passe utilisés pour la connexion au système d'exploitation.
Si une connexion USB est utilisée, la machine est automatiquement reconnue et connectée. Si une connexion IP est utilisée, les paramètres ci-dessous sont nécessaires.
Vérifier le nombre de feuilles imprimées.
Cette machine est livrée avec deux utilisateurs par défaut enregistrés : un avec des droits d'administrateur de la machine et un autre avec des droits d'administrateur. La connexion avec ce dernier utilisateur permet de configurer tous les paramètres, aussi veiller à modifier le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion. En outre, cette machine est dotée d'une fonction d'authentification d'utilisateur qui peut être configurée pour limiter l'accès à la machine aux personnes disposant d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe enregistrés. Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) (page 9-1) Je veux... Limiter les utilisateurs de la machine.
*3 Le Data Security Kit en option est requis.
Nom d'utilisateur: Mot de passe d'accès:
REMARQUE Si le message « Il existe un problème avec le certificat de sécurité de ce site Web. » est affiché, configurer le certificat. Command Center RX User Guide Il est également possible de continuer l'opération sans configurer le certificat.
REMARQUE Pour obtenir un accès complet aux fonctions des pages de Command Center RX saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquer sur [Connexion]. La saisie du mot de passe administrateur prédéfini permet à l'utilisateur d'accéder à toutes les pages, y compris Boîte de document. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)). Nom d'utilisateur: Admin Mot de passe d'accès : Admin
Nom d'utilisateur: Admin Mot de passe d'accès: Admin
REMARQUE Pour plus de détails sur les paramètres concernant les certificats, se reporter au document suivant : Command Center RX User Guide
Nom d'utilisateur: Admin Mot de passe d'accès: Admin
Pour redémarrer la carte d'interface réseau, cliquer sur [Réinitialiser] dans le menu [Paramètres de gestion], puis cliquer sur [Redémarrage du réseau] dans « Redémarrer ».
Configurer également les points suivants. •
Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Rapport] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [OK] > Touche [▲] [▼] > [Page d'état] > touche [OK] > [Oui]
Nom d'utilisateur: Mot de passe d'accès:
SMTP » est réglé sur [Activé]. Si le réglage est [Désactivé], cliquer sur [Protocole] et régler le protocole SMTP sur [Activé].
Exécuter une fois maintenant
Modifier les paramètres des fonctions par défaut sur la page [Paramètres communs/travail par défaut].
3 Dans le menu [Boîte de document], cliquer sur [Boîte personnalisée].
à renseigner, se reporter au document suivant : Command Center RX User Guide
3 Configurer les paramètres pour l'impression et cliquer sur [Imprimer].
Chargement dans les magasins 3-4 Chargement du papier dans le bac MF 3-7 Spécification du format de papier et du type de support 3-10 Butée de papier 3-13
Charger le papier dans les magasins et dans le bac MF. Pour les méthodes de chargement du papier pour chaque magasin, se reporter à la page ci-dessous.
2 3 Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous.
Prendre note également des éléments suivants. •
500 feuilles (papier normal : 80 g/m2) REMARQUE Le papier A6 ne peut pas être chargé dans les magasins 2 à 4. Pour le réglage du type de papier, se reporter à la section suivante : Définition du type de support (page 8-9) IMPORTANT Le magasin 1 peut recevoir du papier ayant un grammage compris entre 60 et 163 g/m2. Les magasins 2 à 4 peuvent recevoir du papier ayant un grammage compris entre 60 et 220 g/m2.
Appuyer sur l'onglet de réglage de la largeur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. Les formats de papiers sont indiqués sur le magasin.
2 Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de papier désiré. Appuyer sur l'onglet de réglage de la longueur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré.
Format de papier et type de support pour les magasins (page 3-10)
1 Déramer le papier, puis le taper sur une surface plan pour éviter les bourrages papier ou les impressions décalées. 2 Charger le papier dans le magasin.
• Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF. Précautions pour le chargement du papier (page 3-3) • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessus). • Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer.
Pour plus de détails sur les formats de papier pris en charge, se reporter à la section suivante : Choix du papier approprié (page 11-14) Pour le réglage du type de papier, se reporter à la section suivante : Définition du type de support (page 8-9) S'assurer d'utiliser le bac MF lors de l'impression sur papier spécial. IMPORTANT • En cas d'utilisation d'un grammage de 106 g/m2 ou plus, régler le type de support sur Épais et régler le grammage du papier utilisé. • Retirer chaque transparent du plateau supérieur au fur et à mesure de l'impression. Laisser les transparents dans le plateau supérieur peut causer un bourrage papier. La capacité du bac MF est la suivante. •
Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12)
Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à ce qu’il se bloque. Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF. Précautions pour le chargement du papier (page 3-3) IMPORTANT • Lors du chargement du papier, tenir la face à imprimer vers le haut. • Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation. • Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier qu'il ne reste pas de papier d'un travail précédant dans le bac avant de charger le papier. Si reste une petite quantité de papier dans le bac MF et que vous souhaitez en ajouter, retirez d'abord le papier restant du bac et ajoutez-le au nouveau papier avant de recharger le papier dans le bac. • S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'éviter une alimentation de travers et des bourrages papier. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas les limites de chargement.
Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12)
Ouvrir le rabat Fermer le rabat.
(carte réponse) REMARQUE Lors de chargement d’enveloppes dans le bac MF, sélectionner le type d’enveloppe conformément à la section suivante : Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12)
La définition du format de papier par défaut pour le magasins 1 et pour le chargeur de papier en option (magasins 2 à 4) est « A4 » ou « Letter » et la définition du type de support par défaut est « Normal ». Pour modifier le type de papier à utiliser, spécifier les définitions du format de papier et du type de support. Format de papier et type de support pour les magasins Spécifier le format de papier et le type de support du papier à utiliser dans les magasins. Élément Type de support*1
Sélectionner le type de support. Valeurs Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01") Magasin 2 à 4 : Métrique X : 92 à 216 mm (par pas de 1 mm) Y : 162 à 356 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 3,62 à 8,50" (par pas de 0,01") Y : 6,38 à 14,02" (par pas de 0,01") X=Longueur, Y=Largeur Vertical
Définition du type de support (page 8-9) Lorsqu'un grammage de papier qui ne peut pas être chargé dans le bac est défini pour un type de support, ce type de support ne s'affiche pas. *2 Cette option s'affiche lorsque [Perso] est sélectionné dans Autre papier.
Format de papier et type de support pour les magasins Si la molette de format est réglée sur l'un des formats ci-dessous, définir le type de support. "A4", "A5", "B5", "Letter", "Legal" ou "A6" (magasin 1 uniquement) Si la molette de format est réglée sur « Other », configurer les paramètres pour le format de papier et le type de support.
Si [Perso] a été sélectionné, utiliser la procédure ci-dessous pour spécifier la longueur et la largeur du papier.
4 Sélectionner les unités du format de papier, puis sélectionner la touche [OK]. 5 Touche [▲] [] > [Saisie format(Y)] > touche [OK] 6 Entrer la longueur du papier et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Utiliser les touches numériques ou sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro. 7 Touche [▲] [] > [Saisie format(X)] > touche [OK] 8 Entrer la largeur du papier et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Utiliser les touches numériques ou sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) Spécifier le format de papier et le type de support du papier à utiliser dans le bac MF. Élément Format du papier
Les options suivantes sont disponibles : Valeurs : Envelop. Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Impression à partir de l'ordinateur 4-2 Impression sur du papier au format non standard 4-4 Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante 4-5 Aide du pilote d'imprimante 4-7 Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 7) 4-7 Annulation de l'impression depuis un ordinateur 4-7 Impression avec AirPrint 4-8 Impression avec Google Cloud Print 4-9 Impression des données sauvegardées sur l'imprimante 4-10 Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail 4-10 Impression de documents à partir de la boîte Impression privée 4-11 Impression de document à partir de la boîte Travail stocké 4-13 Impression de document à partir de la boîte Copie rapide 4-15 Impression de document à partir de la boîte Épreuve 4-17 Param boîte trav 4-19 Status Monitor 4-20 Accès à Status Monitor 4-20 Quitter Status Monitor 4-20 Procéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application. Cette section fournit la méthode d'impression à l'aide de KX DRIVER. REMARQUE • Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide du DVD (Product Library) fourni. • Dans certains environnements, les paramètres actuels sont affichés au bas du pilote d'imprimante.
Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF (page 3-9)
Pour charger le papier d'un format qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine (par exemple carte ou enveloppes), le format de papier doit être enregistré.
Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple papier épais ou transparents, cliquer sur le menu "Type de support" et sélectionner le type de support.
En cas de chargement d'un format de papier qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine, enregistrer le format de papier dans l'onglet [Général] de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante. Le format enregistré peut être sélectionné dans le menu "Taille d'impression". REMARQUE Pour exécuter l'impression sur la machine, définir le format et le type à la section suivante : Format de papier et type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF) (page 3-12)
6 Cliquer sur le bouton [Enregistrer]. 7 Cliquer sur le bouton [OK]. 8 Dans le menu "Taille d'impression", sélectionner le format de papier (nom) qui a été enregistré aux étapes 4 à 7. 9 Sélectionner le type de papier dans le menu "Type de support". 10 Cliquer sur [Bac MF] dans le menu "Source".
Onglet [Publication] Cet onglet permet de créer des couvertures et des inserts pour les travaux d'impressions et de placer les inserts entre les feuilles de film OHP. Onglet [Travail] Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'enregistrement des données d'impression de l'ordinateur vers la machine. Les documents régulièrement utilisés et les autres données peuvent être enregistrés sur la machine pour faciliter l'impression par la suite. Puisque les documents enregistrés peuvent être imprimés directement à partir de la machine, cette fonction est également pratique pour imprimer un document ne devant pas être vu par d'autres personnes. Onglet [Avancé] Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'ajout de pages de texte ou de filigranes aux données d'impression.
1 Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis sur [Périphériques et imprimantes]. 2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante. 3 Cliquer sur le bouton [Préférences] dans l'onglet [Général]. 4 Sélectionner les paramètres par défaut et cliquer sur le bouton [OK].
Pour annuler un travail d'impression exécuté depuis le pilote d'impression avant que l'imprimante commence l'impression, procéder comme suit :
Annulation de travaux (page 5-3) 1 Effectuer un double clic sur l'icône de l'imprimante ( ) affichée dans la barre des tâches du bureau Windows pour afficher une boîte de dialogue pour l'imprimante. 2 Cliquer sur le fichier dont l'impression doit être annulée et sélectionner [Annuler] dans le menu "Document".
AirPrint est une fonction d'impression incluse dans iOS 4.2 et les produits plus récents, ainsi que sur Mac OS X 10.7 et les produits plus récents. Cette fonction permet de se connecter à une machine compatible AirPrint et d'imprimer sans installer de pilote d'imprimante. Pour permettre la détection de la machine lors de l'impression avec AirPrint, il est possible de configurer les informations d'emplacement de la machine dans Command Center RX. Command Center RX User Guide
REMARQUE Un compte Google est nécessaire pour utiliser Google Cloud Print. Le cas échéant, obtenir un compte Google. Il est également nécessaire d'enregistrer à l'avance la machine avec le service Google Cloud Print. La machine peut être enregistrée à partir d'un ordinateur connecté au même réseau.
Si des paramètres sont configurés dans l'onglet [Travail] du pilote d'imprimante, le travail d'impression sera enregistré dans la Boîte de travaux (mémoire) et l'impression peut être exécutée sur la machine. Suivre la procédure ci-dessous lors de l'utilisation de la boîte des travaux. Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et envoi du travail d'impression. (page 4-10)
Il est possible d'imprimer les documents à partir des boîtes suivantes. Impression de documents à partir de la boîte Impression privée (page 4-11) Impression de document à partir de la boîte Travail stocké (page 4-13) Impression de document à partir de la boîte Copie rapide (page 4-15) Impression de document à partir de la boîte Épreuve (page 4-17)
Pour stocker des données dans une boîte des travaux, procéder comme suit. 1 Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l’application. La boîte de dialogue Imprimer s’affiche. 2 Sélectionner la machine dans le menu « Nom ». 3 Cliquer sur le bouton [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés s’affiche. 4 Cliquer sur l'onglet [Travail] et cocher la case [Mise en mémoire des travaux (e-MPS)] pour définir la fonction. REMARQUE • Pour utiliser une boîte de travail stocké et une boîte de copie rapide, un SSD en option doit être installé dans la machine. • Pour plus d'information sur l'utilisation du logiciel du pilote d'imprimante, se reporter au document suivant : Printer Driver User Guide
L’option Travail privé permet de configurer un travail afin qu’il ne soit pas imprimé avant l'utilisation de la machine. Lors de l’envoi du travail à partir de l’application, il suffit de spécifier un code d’accès à 4 chiffres au niveau du pilote d’imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire de saisir ce code d’accès sur le panneau de commande, ce qui assure la confidentialité de l’impression. Les données seront supprimées à la fin de l’impression ou lors de la mise hors tension de la machine. Les opérations suivantes sont possibles : Impression des documents (page 4-11) Suppression des documents (page 4-12)
Imprimer les documents stockés dans une boîte Impression privée. La procédure est la suivante.
Des coches seront placées à droite de tous les fichiers lorsque [Ts les fichiers] est sélectionné. Si tous les fichiers sont cochés, tous les fichiers cochés sont désélectionnés. Sélectionner le fichier coché et sélectionner à nouveau [Sélectionner] pour annuler la sélection.
3 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité et la touche [OK] > [Oui]. L’impression démarre. À la fin de l’impression, le Travail privé/stocké est automatiquement supprimé.
Supprimer les documents stockés dans une boîte Impression privée. La procédure est la suivante.
Des coches seront placées à droite de tous les fichiers lorsque [Ts les fichiers] est sélectionné. Si tous les fichiers sont cochés, tous les fichiers cochés sont désélectionnés. Sélectionner le fichier coché et sélectionner à nouveau [Sélectionner] pour annuler la sélection.
Le document est supprimé.
L'option Travail stocké permet d'enregistrer sur la machine les données d'impression envoyées depuis l'application. Il est possible de définir un code d'accès si nécessaire. Si un code d'accès est défini, saisir le code d'accès lors de l'impression. Les données d'impression seront stockées dans la boîte Travail stocké après l'impression. Cela permet d'imprimer plusieurs fois les données d'impression. Les opérations suivantes sont possibles : Impression des documents (page 4-13) Suppression des documents (page 4-14)
Imprimer les documents stockés dans une boîte Travail stocké. La procédure est la suivante.
Des coches seront placées à droite de tous les fichiers lorsque [Ts les fichiers] est sélectionné. Si tous les fichiers sont cochés, tous les fichiers cochés sont désélectionnés. Sélectionner le fichier coché et sélectionner à nouveau [Sélectionner] pour annuler la sélection.
3 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité et la touche [OK] > [Oui]. L’impression démarre. Supprimer les documents stockés dans une boîte de travail stocké. La procédure est la suivante.
Des coches seront placées à droite de tous les fichiers lorsque [Ts les fichiers] est sélectionné. Si tous les fichiers sont cochés, tous les fichiers cochés sont désélectionnés. Sélectionner le fichier coché et sélectionner à nouveau [Sélectionner] pour annuler la sélection.
Le document est supprimé.
La fonction Copie rapide permet d’imprimer des exemplaires supplémentaires d’un document déjà imprimé. L’activation de l’option Copie rapide et l’impression d’un document via le pilote d’imprimante permet de stocker les données d’impression dans la Boîte des travaux Copie rapide. Si des impressions supplémentaires sont requises, il est possible de réimprimer à partir du panneau de commande. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés. REMARQUE • Lorsque le nombre de travaux atteint la limite, le travail le plus ancien sera écrasé par le nouveau travail. • Pour économiser de l'espace dans la boîte, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés. Trav. copie rap. (page 4-19) Les opérations suivantes sont possibles : Impression des documents (page 4-15) Suppression des documents (page 4-16)
Il est possible d'imprimer les documents stockés dans la Boîte Copie rapide. La procédure est la suivante.
Des coches seront placées à droite de tous les fichiers lorsque [Ts les fichiers] est sélectionné. Si tous les fichiers sont cochés, tous les fichiers cochés sont désélectionnés. Sélectionner le fichier coché et sélectionner à nouveau [Sélectionner] pour annuler la sélection.
3 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité et la touche [OK] > [Oui]. L’impression démarre. Il est possible de supprimer les documents stockés dans la Boîte Copie rapide. La procédure est la suivante.
Le fichier est sélectionné. Une coche est placée à droite du fichier sélectionné. Des coches seront placées à droite de tous les fichiers lorsque [Ts les fichiers] est sélectionné. Si tous les fichiers sont cochés, tous les fichiers cochés sont désélectionnés. Sélectionner le fichier coché et sélectionner à nouveau [Sélectionner] pour annuler la sélection.
Le document est supprimé.
La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d’impression et de mettre en attente l’impression des exemplaires suivants. L’impression multiple avec l’option Vérification avant impression via le pilote d’imprimante permet de n’imprimer qu’un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser le panneau de commande. Il est possible de modifier le nombre d’exemplaires à imprimer. Les opérations suivantes sont possibles : Impression des documents (page 4-17) Suppression des documents (page 4-18)
Il est possible d'imprimer les documents stockés dans la boîte Épreuve. La procédure est la suivante.
Le fichier est sélectionné. Une coche est placée à droite du fichier sélectionné. Des coches seront placées à droite de tous les fichiers lorsque [Ts les fichiers] est sélectionné. Si tous les fichiers sont cochés, tous les fichiers cochés sont désélectionnés. Sélectionner le fichier coché et sélectionner à nouveau [Sélectionner] pour annuler la sélection.
3 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité et la touche [OK] > [Oui]. L’impression démarre. Il est possible de supprimer les documents stockés dans la boîte Épreuve. La procédure est la suivante.
Le fichier est sélectionné. Une coche est placée à droite du fichier sélectionné. Des coches seront placées à droite de tous les fichiers lorsque [Ts les fichiers] est sélectionné. Si tous les fichiers sont cochés, tous les fichiers cochés sont désélectionnés. Sélectionner le fichier coché et sélectionner à nouveau [Sélectionner] pour annuler la sélection.
Le document est supprimé.
• Le paramètre [Enhanced WSD] ou [EnhancedWSD(SSL)] est réglé sur |Activé] dans "Config. TCP/IP". Config. TCP/IP (page 8-18)
Status Monitor démarre également lorsqu'une impression est lancée. L'état de l'imprimante est affiché à l'aide icônes. Cliquer sur le bouton Développer pour afficher les informations détaillées.
Bouton Développer Affiche les informations sur le papier dans l'imprimante et sur la quantité de papier restant.
Affiche la quantité de toner restant.
Sélectionner si la notification est effectuée lorsqu'une erreur dans la liste d'évènements se produit.
Cliquez sur le bouton Parcourir (...) pour obtenir une notification avec un fichier son.
Lors de la personnalisation des textes du message à lire sur l'écran avec la synthèse vocale, saisir les textes dans la case de texte.
Vérification du numéro de série de l'équipement 5-2 Annulation de travaux 5-3 Présentation de la Boîte de document 5-4 Utilisation d’une Boîte personnalisée 5-6 Création d’une nouvelle Boîte personnalisée 5-6 Modification et suppression de Boîte personnalisée 5-8 Stockage de documents 5-9 Impression de documents 5-10 Édition de documents 5-11 Suppression de documents 5-13 Impression de documents stockés en mémoire USB amovible 5-14 Retrait de la mémoire USB 5-16
Le numéro de série de l'équipement est imprimé à l'emplacement indiqué sur la figure.
Il est également possible d'annuler des travaux en sélectionnant la touche [Annuler].
La "Liste trav.annul" apparaît et affiche la liste des travaux d'impression en cours.
1 Sélectionner le travail à annuler, puis la touche [OK]. 2 Sélectionner [Oui]. Le travail est annulé.
La Boîte de document contient quatre types de boîtes secondaires assurant les fonctions suivantes. Les types de boîtes de document suivants sont disponibles :
La Boîte personnalisée est une boîte secondaire que l’utilisateur peut créer à l’intérieur de la Boîte de document en vue de stocker des documents pour une utilisation ultérieure. Les opérations suivantes permettent de créer ou de supprimer une Boîte personnalisée et de manipuler les données : Création d’une nouvelle Boîte personnalisée (page 5-6) Stockage de documents (page 5-9) Impression de documents (page 5-10) Édition de documents (page 5-11) Suppression de documents (page 5-13) REMARQUE Pour utiliser une boîte personnalisée, un SSD en option doit être installé dans la machine.
Cette boîte permet d'enregistrer les travaux exécutés à partir d'un ordinateur. REMARQUE • Il est possible de configurer la machine afin que les documents temporaires dans les boîtes de travail soient automatiquement supprimés. Suppr.Trav.Stock (page 4-19) • Pour plus de détails sur le fonctionnement de la boîte des travaux, se reporter à la section suivante : Impression des données sauvegardées sur l'imprimante (page 4-10) Boîte Travail imprimé/stocké privé (page 4-11, page 4-13) L’option Travail privé permet de configurer un travail afin qu’il ne soit pas imprimé avant l'utilisation de la machine. Lors de l’envoi du travail à partir de l’application, il suffit de spécifier un code d’accès à 4 chiffres au niveau du pilote d’imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire de saisir ce code d’accès sur le panneau de commande, ce qui assure la confidentialité de l’impression. Les données seront supprimées à la fin de l’impression ou lors de la mise hors tension de la machine. L'option Travail stocké permet d'enregistrer sur la machine les données d'impression envoyées depuis l'application. Il est possible de définir un code d'accès si nécessaire. Si un code d'accès est défini, saisir le code d'accès lors de l'impression. Les données d'impression seront stockées dans la boîte des travaux après l'impression. Cela permet d'imprimer plusieurs fois les données d'impression. Boîte Copie rapide/Vérification avant impression (page 4-15, page 4-17) La fonction Copie rapide permet d’imprimer des exemplaires supplémentaires d’un document déjà imprimé. L’activation de l’option Copie rapide et l’impression d’un document via le pilote d’imprimante permet de stocker les données d’impression dans la boîte des travaux. Si des impressions supplémentaires sont requises, il est possible de réimprimer à partir du panneau de commande. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés. REMARQUE Si l’on tente de stocker un nombre de documents supérieur au maximum, le document le plus ancien sera écrasé par le document le plus récent.
La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d’impression et de mettre en attente l’impression des exemplaires suivants. L’impression multiple avec l’option Vérification avant impression via le pilote d’imprimante permet de n’imprimer qu’un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser le panneau de commande. Il est possible de modifier le nombre d’exemplaires à imprimer.
Une clé USB peut être branchée dans le logement pour mémoire USB de la machine pour imprimer un fichier sauvegardé. Il est possible d’imprimer directement les données de la mémoire USB sans utiliser de PC.
Suppression de documents (page 5-13) REMARQUE Les opérations effectuées sur la boîte personnalisée à partir du panneau de commande peuvent aussi être effectuées en utilisant Command Center RX. Command Center RX User Guide
Nom de connexion de l'ut. : 3500
Méthode de saisie de caractères (page 11-9)
REMARQUE Il est possible de définir une valeur comprise entre 0001 et 1000. Utiliser la touche [▲] ou [▼] ou les touches numériques pour saisir un numéro. Si le numéro de boîte saisi est déjà utilisé, un message d'erreur s'affiche lors de la sélection de la touche [OK] et l'enregistrement est impossible. Si le numéro saisi est 0000, le plus petit numéro disponible sera automatiquement attribué. 4 Pour terminer l'enregistrement de la boîte, sélectionner la touche [▲] [▼] > [Quitter] > Touche [OK]. La Boîte personnalisée est créée. Pour enregistrer d'autres informations sur la boîte, sélectionner la touche [▲] [▼] > [Détails] > Touche [OK] Passer à l'étape suivante.
Sélectionner la touche [► pour afficher l'écran suivant. Sélectionner la touche [◄] pour revenir à l'écran précédent. Le tableau suivant énumère les éléments à définir. Élément Nom de la boîte
Entrer le nom de la boîte sur 32 caractères maximum. Méthode de saisie de caractères (page 11-9)
Il est possible de limiter l’accès utilisateur à la boîte en spécifiant un mot de passe pour cette boîte. Il n’est pas obligatoire d’enregistrer un mot de passe. Saisir un mot de passe de 16 caractères maximum et sélectionner la touche [OK]. Saisir à nouveau le mot de passe pour confirmation et sélectionner la touche [OK]. Ce paramètre peut être réglé si [Partagé] est sélectionné dans "Autorisation".
1000. Une boîte personnalisée doit avoir un numéro unique. Si le numéro saisi est 0000, le plus petit numéro disponible sera automatiquement attribué.
1 Sélectionner la boîte à modifier, puis sélectionner la touche [OK]. REMARQUE • En cas de connexion en tant qu'utilisateur, il n'est possible de modifier qu’une boîte dont l'utilisateur est le propriétaire. • En cas de connexion en tant qu'administrateur, il est possible de modifier toutes les boîtes. • Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct.
1 Sélectionner la boîte à supprimer et la touche [OK]. REMARQUE • En cas de connexion en tant qu'utilisateur, il n'est possible de supprimer qu’une boîte dont l'utilisateur est le propriétaire. • En cas de connexion en tant qu'administrateur, il est possible de supprimer toutes les boîtes. 2 [Menu] > touche [▲] [] > [Supprimer] > touche [OK] > [Oui] REMARQUE Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct.
La boîte personnalisée stocke les données d'impression qui sont envoyées à partir d'un ordinateur. Pour l'opération d'impression à partir de l'ordinateur, se reporter à la section suivante : Printer Driver User Guide
2 Sélectionner la boîte contenant le document à imprimer et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE • Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. • Sélectionner [Sélectionner] pour effectuer les opérations suivantes. - [Trier] : Trier les boîtes. - [Recherche(N°)] : Rechercher en utilisant le numéro de boîte.
Une coche est placée à droite du fichier sélectionné. Des coches seront placées à droite de tous les fichiers lorsque [Ts les fichiers] est sélectionné. Si tous les fichiers dans la boîte personnalisée sont cochés, tous les fichiers cochés sont désélectionnés. Sélectionner le fichier coché et sélectionner à nouveau [Sélectionner] pour annuler la sélection.
• [Recherche (Nom)] : Rechercher à l'aide d'un nom de fichier. • [Dét./Edit. boîte] : Afficher et modifier les détails de la boîte. Pour modifier (page 5-8) • [Détail fichier] : Afficher les détails pour le fichier sélectionné. Supprimer le document. • [Supprimer] : Pour supprimer (page 5-9)
Si [Imprimer] est sélectionné, modifier le nombre de copies à imprimer au besoin. Si [Impr.(ParModif)] est sélectionné, modifier les paramètres d'impression. Pour les fonctions pouvant être sélectionné, se reporter à : Boîte personnalisée (impression) (page 6-2) L'impression du document sélectionné débute.
Cette fonction permet de déplacer dans d'autres boîtes les documents stockés dans les boîtes personnalisées. La méthode permettant de déplacer des documents est décrite ci-après.
REMARQUE • Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. • Sélectionner [Menu] pour effectuer les opérations suivantes. - [Trier] : Trier les boîtes. - [Recherche(N°)] : Rechercher en utilisant le numéro de boîte.
Des coches seront placées à droite de tous les fichiers lorsque [Ts les fichiers] est sélectionné. Si tous les fichiers dans la boîte personnalisée sont cochés, tous les fichiers cochés sont désélectionnés. Sélectionner le fichier coché et sélectionner à nouveau [Sélectionner] pour annuler la sélection.
Pour modifier (page 5-8) • [Détail fichier] : Afficher les détails pour le fichier sélectionné. Supprimer le document. • [Supprimer] : Pour supprimer (page 5-9) 2 Touche [OK] > Touche [▲] [▼] > [Déplacer] > touche [OK] 3 Sélectionner la boîte de destination et sélectionner la touche [OK]. Le document sélectionné est déplacé.
2 Sélectionner la boîte contenant le document à supprimer et sélectionner la touche[OK]. REMARQUE • Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. • Sélectionner [Menu] pour effectuer les opérations suivantes. - [Trier] : Trier les boîtes. - [Recherche(N°)] : Rechercher en utilisant le numéro de boîte.
Des coches seront placées à droite de tous les fichiers lorsque [Ts les fichiers] est sélectionné. Si tous les fichiers dans la boîte personnalisée sont cochés, tous les fichiers cochés sont désélectionnés. Sélectionner le fichier coché et sélectionner à nouveau [Sélectionner] pour annuler la sélection.
• [Recherche (Nom)] : Rechercher à l'aide d'un nom de fichier. • [Dét./Edit. boîte] : Afficher et modifier les détails de la boîte. Pour modifier (page 5-8) • [Détail fichier] : Afficher les détails pour le fichier sélectionné. Supprimer le document. • [Supprimer] : Pour supprimer (page 5-9) 2 Touche [OK] > [▲] [▼] > [Supprimer] > touche [OK] > [Oui]
Fichier PDF (Version 1.7 ou supérieure) Fichier TIFF (format TIFF V6/TTN2) Fichier JPEG Fichier XPS Fichier OpenXPS Fichier PDF crypté REMARQUE Si l'écran de la mémoire USB ne s'affiche pas, afficher l'écran pour la mémoire USB. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Mémoire USB] > touche [OK]
• 1000 documents peuvent être affichés. • Pour revenir à un dossier supérieur, sélectionner la touche [Retour]. 4 Le cas échéant, modifier le nombre de copies, l'impression recto verso, etc. Pour les fonctions pouvant être sélectionné, se reporter à :
5 Sélectionner la touche [OK]. L'impression du fichier sélectionné débute.
Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous. Fonctions
Les utilisateurs peuvent être informés de la fin d’un travail alors qu’il travaille sur un autre poste, ce qui permet d’éviter de perdre du temps en attendant la fin de l'opération à côté de la machine.
Command Center RX (page 2-33) L'e-mail peut être envoyé à une seule destination. Élément Désactivé Il est également possible de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heure et N° de travail. Elle permet de vérifier l’historique des travaux ou le statut des travaux à l’aide du nom de fichier, de la date et de l’heure ou du numéro de travail spécifiés à ce stade. Pour ajouter la date et l’heure, sélectionner [Date] et la touche [OK]. Pour ajouter un numéro de travail, sélectionner [Nº travail] et la touche [OK]. Pour ajouter l'un et l'autre, sélectionner [Nº travail+Date] ou [Date+Nº travail] et sélectionner la touche [OK]
Vitesse d'impression réduite pour un traitement silencieux. Sélectionner ce mode si le fonctionnement est trop bruyant. Il est possible de définir l'utilisation du mode silencieux pour chaque fonction. (Valeur : [Désactivé] / [Activé])
• La vitesse de traitement sera plus lente que la normale en mode silencieux. • Cette fonction ne peut pas être utilisée lorsque [Interdire] est réglé pour "Chaque travail". Chaque travail (page 8-27)
Supprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impression terminée. (Valeur : [Désactivé] / [Activé]) REMARQUE Pour plus de détails sur la saisie du mot de passe, se reporter à : Méthode de saisie de caractères (page 11-9)
Vérification de l’historique des travaux Envoi de l'historique Périphérique/Communication Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.)
Vérification de l’état des travaux en cours de traitement ou en attente d’impression.
REMARQUE Il est également possible de consulter l’historique des travaux sur l’ordinateur, via Command Center RX ou KYOCERA Net Viewer. Command Center RX User Guide Une icône de résultat de travail est affichée à l'extrême droite de chaque travail. •
« Clavier USB » L'état du clavier USB en option est affiché. "Réseau" L'état de la connexion au réseau s'affiche. "Réseau option" L'état de connexion du kit d'interface réseau en option est affiché. "Réseau sans fil" L'état de connexion du kit d'interface réseau sans fil est affiché.
Vérification du niveau de toner et de papier sur l’écran.
Il est possible de vérifier le format du papier et la quantité de papier restant dans la source de papier. Affiche la quantité de papier restant par niveaux.
• Pour modifier les paramètres qui nécessitent des privilèges d'administrateur, il faut être connecté avec des privilèges d'administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. ECOSYS P6035cdn
Il est également possible de configurer des paramètres par défaut pour l’impression de rapports de résultats.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Rapport] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > touche [OK Élément Liste fich. carteSD Il est possible d'imprimer une liste des fichiers de la carte SD.
Entrée adresse: Sélectionner la destination d'envoi des historiques du journal. Il est possible de définir uniquement une adresse e-mail.
Définition du type de support (page 8-9)
Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01") Magasin 2 à 4 : Métrique X : 92 à 216 mm (par pas de 1 mm) Y : 162 à 356 mm (par pas de 1 mm) Pouce X : 3,62 à 8,50" (par pas de 0,01") Y : 6,38 à 14,02" (par pas de 0,01") X=Longueur, Y=Largeur Vertical
Définition du type de support (page 8-9) Lorsqu'un grammage de papier qui ne peut pas être chargé dans le bac est défini pour un type de support, ce type de support ne s'affiche pas. *2 Cette option s'affiche lorsque [Perso] est sélectionné dans Autre papier.
Si [Actif] est sélectionné, la machine continue automatiquement l'impression lorsque l'autre magasin contient le même papier que le magasin en cours d'utilisation.
Valeurs Désactivé : Les paramètres du pilote d'imprimante sont suivis. Alim. Auto : Si Auto est sélectionné dans le pilote d'imprimante et s'il y a du papier dans le bac MF, l'alimentation du papier sera effectuée à partir du bac MF. Toujours : S'il y a du papier dans le bac MF, l'alimentation du papier sera effectué à partir du bac MF quel que soit le réglage du pilote d'imprimante.
Fixe : Imprimer sur le papier chargé dans la source de papier spécifiée.
Valeur : 1 à 999 copies
5 %). Affiché lorsque [Activé/Désactivé] est réglé sur [Actif] et lorsque la touche [▼] est sélectionnée.
IMPORTANT Le formatage détruira toutes les données existantes sur le dispositif de stockage, y compris le SSD utilisé. REMARQUE Cette fonction n’est pas affichée lorsque le Data Security Kit en option est installé.
[OK] Formater une carte mémoire SD/SDHC optionnelle. • Si des applications sont installées, ne pas formater la carte SD pour éviter la suppression de l'application sur la carte SD.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Aff. état/journ.] > touche [OK] Configuration de la date et de l’heure (page 2-14)
Valeur : Heure (00 à 23), Minute (00 à 59), Seconde (00 à 59) Configuration de la date et de l’heure (page 2-14)
L'année est affichée en notation occidentale. Valeur : Mois/Jour/Année, Jour/Mois/Année, Année/Mois/Jour
Régler le mode économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie encore davantage par rapport au mode reprise rapide. Valeur : Reprise rapide, Économiseur d'énergie
État 1 à 120 minutes (par incréments de 1 minute) Sauf pour l'Europe 1 à 240 minutes (par incréments de 1 minute) Veille et veille automatique (page 2-19)
Valeur : 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes)
Dim. Disque RAM: La plage de paramètres varie selon la quantité de mémoire installée et le paramètre d'utilisation de mémoire optionnelle.
Aperçu de la comptabilité des travaux (page 9-13) Travail avec ID de compte inconnu (page 9-25)
Valeur : ###.###.###.###
Passerelle déf. REMARQUE Ce menu est affiché lorsque l'Kit d’interface réseau ou l'Kit d'interface réseau sans fil en option est installée.
Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Réseau] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Général] > touche [OK] Infrastructure : Établit la communication par le biais d'un point d'accès. Canal
Valeur : 1 à 11 Méthode de saisie de caractères (page 11-9) *1 Ne s'affiche pas si [Ad Hoc] est sélectionné pour « Mode connexion ». *2 Ne s'affiche pas si [WPA2-PSK] est sélectionné pour « Authentification réseau ». *3 S'affiche si [WPA-PSK] ou [WPA2-PSK] est sélectionné pour "Authentif.réseau".
Paramètre SSL (page 8-24)
Sécurité des données Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [Sécurité] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Sécu. données] > touche [OK] Configurer les paramètres pour les données stockées sur le SSD en option et dans la mémoire de la machine. Élément
Initialiser les données enregistrées sur un SSD en option. Chaque travail
Valeur : Autoriser, Interdire
Procédure d'enregistrement de la couleur (page 10-20)
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs 9-2 Activer l’administration des connexions d’utilisateurs 9-3 Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs 9-5 Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) 9-5 Modification des propriétés utilisateur 9-6 Administration des connexions d'utilisateurs pour l'impression 9-8 Propr. nv util. (Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau) 9-10 Paramètres de carte ID 9-11 Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs 9-12 Connexion/déconnexion 9-12 Aperçu de la comptabilité des travaux 9-13 Activation de la comptabilité des travaux 9-14 Accès comptabilité travaux 9-15 Configurer un compte 9-16 Ajout d’un compte 9-16 Restriction de l’utilisation de la machine 9-17 Modification d'un compte 9-18 Suppression d’un compte 9-19 Comptabilité des travaux pour l'impression 9-20 Configuration de la comptabilité des travaux 9-21 Appliquer limite 9-21 Comptabilité du nombre de pages imprimées 9-22 Impr. rapport compteurs 9-23 Utilisation de la comptabilité des travaux 9-24 Connexion/déconnexion 9-24 Travail avec ID de compte inconnu 9-25
Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer une ID d’utilisateur et un mot de passe d’authentification utilisateur, pour la connexion.
En plus des paramètres ci-dessus, les paramètres suivants sont nécessaires pour gérer le nombre de travaux à partir de l'ordinateur. Pour gérer les utilisateurs de l'impression à partir des ordinateurs Les réglages du pilote d'imprimante sont nécessaires pour gérer les utilisateurs qui impriment sur la machine à partir des ordinateurs.
Si le domaine n'a pas été défini, sélectionner le numéro sous lequel s'affiche "----------------" et sélectionner [Menu]. Sélectionner [Modifier] et sélectionner la touche [OK], puis saisir le nom de domaine (256 caractères maximum). Sélectionner sur la touche [OK] pour enregistrer le domaine. Pour modifier ou supprimer un nom de domaine qui a déjà été enregistré, sélectionner ce nom de domaine et sélectionner [Menu].
5 Si [Ext.] est sélectionné comme type de serveur, sélectionner la touche [▲] [] > [Port] > touche [OK]. 6 Entrer le numéro de port et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Si l’ID utilisateur et le mot de passe sont refusés, vérifier les paramètres suivants. • Paramètres d’authentification réseau de la machine • Propriétés utilisateur du serveur d’authentification • Réglage de la date et de l'heure de la machine et du serveur d’authentification Si le paramétrage de la machine ne permet pas la connexion, se connecter en tant qu’administrateur enregistré dans la liste des utilisateurs locaux et corriger les paramètres.
Cette option permet d'enregistrer, modifier et supprimer des utilisateurs et de configurer les paramètres pour l'administration des connexions d'utilisateurs.
Utiliser KYOCERA Net Manager pour enregistrer de nouveaux utilisateurs. KYOCERA Net Manager Install Manual REMARQUE Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d’administrateur et des privilèges d'administrateur sur la machine est déjà mémorisé. Les propriétés de chaque utilisateur sont les suivantes : Administrateur de la machine Nom d’utilisateur :
Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. ECOSYS P6035cdn
Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. ECOSYS P6035cdn
Sélectionner "Login nom utilis" ou "Login mot passe" [Modifier], saisir les informations et sélectionner la touche [OK]. Sélectionner la touche [►] pour afficher l'écran suivant. Sélectionner la touche [◄] pour revenir à l'écran précédent. Il est possible de parcourir les noms d'utilisateur.
Pour gérer les utilisateurs qui impriment sur cette machine à partir d'un ordinateur, les réglages suivants sont nécessaires dans le pilote d'imprimante.
2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante. 3 Cliquer sur [Administrateur] dans l'onglet [Paramètres du périphérique].
[Demander l'identifiant de compte] : Un écran pour saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe sera affiché lors de toute tentative d'impression. Le nom d'utilisateur et le mot de passe doivent être saisis à chaque tentative d'impression. [Demander l'identifiant de compte et valider] : Un écran pour saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe sera affiché lors de toute tentative d'impression. Le nom d'utilisateur et le mot de passe mémorisé dans la liste de nom d'utilisateur de connexion doivent être saisis. Le nom d'utilisateur et le mot de passe doivent être saisis à chaque tentative d'impression. [Valider l'identifiant (ordinateur) ou demander l'identifiant de compte] : Lors de l'impression, l'identifiant Windows est recherché dans les identifiants et l'impression est possible si le nom est enregistré. Si le nom n'est pas enregistré, l'impression sera annulée pour les utilisateurs ayant des droits d'utilisateur uniquement. Si l'utilisateur possède des droits d'administrateur, l'écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe s'affichera.
REMARQUE Pour les autres paramètres de la comptabilité des travaux, se reporter à la section suivante : Printer Driver User Guide
"Type de serveur" est réglé sur [NTLM] ou [Kerberos]. Activer l’administration des connexions d’utilisateurs (page 9-3)
Command Center RX User Guide
Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. ECOSYS P6035cdn
Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux.
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, l'écran de saisie du nom d'utilisation et du mot de passe de connexion s'affiche lors de chaque utilisation de la machine. Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit.
Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, se connecter en se reportant à : Connexion (page 2-12) La comptabilité des travaux gère le nombre d'impressions accumulées par chaque compte en attribuant un ID à chaque compte.
Pour gérer le nom de feuilles utilisées pour les travaux imprimés à partir d'un ordinateur Pour gérer le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur sur le réseau, il faut configurer les paramètres en utilisant le pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
Activer la comptabilité des travaux. Procéder comme suit.
Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. ECOSYS P6035cdn
Il est possible d'ajouter, de modifier et de supprimer un compte et de définir la restriction pour chaque compte.
Ajouter un nouveau compte.
REMARQUE Il n’est pas possible d’utiliser un "ID de compte" déjà enregistré. Entrer une autre ID de compte.
Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de feuilles disponibles.
4 Se reporter à l'étape 2 des sections "Ajout d’un compte" et "Restriction de l’utilisation de la machine" pour modifier les informations de compte.. Ajout d’un compte (page 9-16) Restriction de l’utilisation de la machine (page 9-17) 5 Sélectionner la touche [OK]. Les informations du compte sont modifiées.
Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. ECOSYS P6035cdn
Le compte est supprimé.
Le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur peut être géré par la comptabilité des travaux.
Pour gérer le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur sur le réseau, il faut configurer les paramètres suivants en utilisant le pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante. 3 Cliquer sur [Administrateur] dans l'onglet [Paramètres du périphérique].
1 Sélectionner [Comptabilité des tâches d'impression] dans l'onglet [Comptabilité des tâches d'impression].
2 [Demander l'identifiant de compte et valider] : Un écran pour saisir l'ID de compte sera affiché lors de toute tentative d'impression. L'ID de compte stocké dans la liste des ID de compte doit être saisi. L'ID de compte doit être saisi à chaque tentative d'impression. [Afficher la liste des identifiants de compte] : La liste des ID de compte est affichée lors de l'impression. L'ID de compte à utiliser doit être sélectionné dans la liste.
REMARQUE Pour les autres paramètres de la comptabilité des travaux, se reporter à la section suivante : Printer Driver User Guide
Utilisez cette option pour spécifier l'action effectuée lorsqu'un service dépasse ses limites d'impression. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Param.compt.trav] > touche [OK] > Touche [▲] [▼] > [Appl/ restrict.] > touche [OK] Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous. Élément Appl/restrict.
Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps. Touche [Menu] > touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Param.compt.trav] > touche [OK] > Touche [▲] [▼] > [Compta.(locale)] > touche [OK] > touche [▲] [▼] > [Compta ch. trav] > touche [OK] Compta ch. trav Cette fonction comptabilise le nombre de pages de chaque compte et réinitialise la comptabilité des comptes un par un. Lors du contrôle de Compta.pour chaque trav, sélectionner le compte pour lequel vérifier le nombre. Les types de comptabilité sont les suivants. Élément Pages imprimées
Affiche le nombre de feuilles utilisées pour l'impression 2 en 1.
[Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont indiqués cidessous. ECOSYS P6035cdn
Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux.
Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine. Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit.
1 Dans l'écran de saisie de l'ID de compte, saisir l'ID de compte à l'aide des touches numériques et sélectionner la touche [OK].
Lorsque l’écran de saisie de l’ID utilisateur et du mot de passe s’affiche Si l’administration des connexions d’utilisateurs est activée, l’écran de saisie de l’ID utilisateur et du mot de passe s’affiche. Saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion valides. Ajout d'un utilisateur (liste utilisateur local) (page 9-5) 2 Effectuer les autres opérations.
Une fois les opérations terminées, sélectionner la touche [Logout] pour revenir à l'écran de saisir de l'ID de compte.
Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. ECOSYS P6035cdn
Remplacement du bac de récupération de toner 10-7 Dépannage 10-9 Résolution des dysfonctionnements 10-9 Réponse aux messages 10-13 Réglage/Maintenance 10-20 Résolution des bourrages papier 10-26
L'unité de transfert du papier doit être nettoyée à chaque fois que la cartouche de toner et le bac de récupération de toner sont remis en place. Pour conserver une qualité d'impression optimale, il est également recommandé de nettoyer l'intérieur de la machine une fois par mois, ainsi que lorsque la cartouche de toner est remise en place. Les problèmes d'impression comme la salissure au dos des pages imprimés peuvent se produire si l'unité de transfert du papier devient sale.
Rouleau de réglage (Métal) Rouleau de transfert Rampe du papier
IMPORTANT Prendre soin à ne pas toucher le rouleau de transfert et la courroie de transfert durant le nettoyage, car cela pourrait nuire à la qualité d'impression.
La durée de vie des cartouches de toner dépend de la quantité de toner nécessaire pour réaliser les travaux d'impression. Selon ISO/IEC 19798 et avec la fonction EcoPrint désactivée, la cartouche de toner possède les performances d'impression suivantes (pour du papier A4/Letter) :
ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance.
Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante : Vérification du numéro de série de l'équipement (page 5-2) Problème
Utiliser la machine dans une environnement ayant une humidité appropriée.
Retirer le papier, le retourner et le recharger.
Si le toner noir est suffisant, la machine poursuit l'impression en noir et blanc en sélectionnant [Imprimer en N&B] dans [Toner coul. vide].
REMARQUE Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter. Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante : Vérification du numéro de série de l'équipement (page 5-2)
(cassette de papier, bac multifonction ou chargeurs de papier optionnels).
(format de papier) (type de papier)
Charger du papier. Sélectionner [Alt.] pour sélectionner une autre source de papier. Sélectionner la touche [Continuer] pour imprimer sur le papier dans la source de papier actuellement sélectionnée.
Les codes d'erreur possibles et leur signification sont les suivants. 01 : La quantité de données pouvant être sauvegardées simultanément a été dépassée. Mettre la machine hors tension/ sous tension. Si l'erreur persiste, la mémoire amovible n'est pas compatible avec la machine. Utiliser la mémoire amovible formatée par cette machine. Si la mémoire amovible ne peut pas être formatée, elle est endommagée. Connecter une mémoire amovible compatible.
RAM. Si le disque RAM en option est installé, augmenter la taille du disque RAM en modifiant le paramètre Disque RAM dans le menu système. Erreur KPDL. Appuyer sur [OK].*1
Mettre la machine hors tension/ sous tension. Si l'erreur persiste, diviser le fichier en fichiers plus petits. Si l'erreur se produit après la division du fichier, le fichier spécifié peut être endommagé. Supprimer le fichier. 04 : Espace insuffisant sur le SSD pour terminer l'opération. Déplacer les données ou supprimer les données inutiles. Erreur.
Pas de copies multi.
être imprimées car le disque RAM est désactivé ou le SSD n'est pas installé. Le travail est annulé. Sélectionner [OK].
Procédure d'enregistrement de la couleur (page 10-20)
2 "Terminé." s'affiche et l'écran revient au menu Réglage/Maint.
Cette fonction est disponible pour résoudre le décalage des couleurs. Si le problème n'est pas résolu par le réglage normal ou pour effectuer des réglages plus détaillés, utiliser les paramètres détaillés. REMARQUE Pour effectuer l'enregistrement de la couleur, vérifier que du papier Letter ou A4 est présent dans un magasin. IMPORTANT Avant d'effectuer l'enregistrement des couleurs, s'assurer d'effectuer Calibr. Couleur à la page 10-20. Si un décalage des couleurs persiste, effectuer le réglage des couleurs. En effectuant l'enregistrement des couleurs sans effectuer de calibration des couleurs, le décalage des couleurs sera résolu une fois, mais il peut causer de graves décalages de couleurs par la suite.
Pour augmenter la valeur de 0 à 9 maximum, sélectionner la touche [▲]. Pour diminuer la valeur, sélectionner la touche [▼]. Sélectionner [▼] pour modifier la valeur de 0 à une lettre de l'alphabet. Continuer la sélection pour passer de A à 1. Pour se déplacer dans la direction opposée, sélectionner [▲]. Il n'est pas possible d’utiliser les touches numériques pour entrer ces valeurs.
Après l'impression, le menu avancé pour la correction de position d'impression des couleurs s'affiche.
À partir des graphiques V-1 à V-5, ne lire que les valeurs à partir de V-3 (centre).
La correction du magenta est appliquée. Au bout d'un court instant, le menu avancé pour la correction de position d'impression des couleurs s'affiche. Pour augmenter la valeur de 0 à 9 maximum, sélectionner la touche [▲]. Pour diminuer la valeur, sélectionner la touche [▼]. Sélectionner [▼] pour modifier la valeur de 0 à une lettre de l'alphabet. Continuer la sélection pour passer de A à 1. Pour se déplacer dans la direction opposée, sélectionner [▲]. Il n'est pas possible d’utiliser les touches numériques pour entrer ces valeurs.
Indicateurs d'emplacement de bourrage
à l'arrière du magasin 1 JAM****
Méthode de saisie de caractères 11-9 Utilisation des touches 11-9 Sélection du type de caractères 11-10 Caractères qui peuvent être saisis à l'aide des touches numériques 11-10 Saisie de symboles 11-11 Saisie de caractères 11-11 Papier 11-13 Spécifications papier de base 11-13 Choix du papier approprié 11-14 Papier spécial 11-17 Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine.
Précautions pour la manipulation des modules de mémoire
(robinet) ou un autre gros objet métallique avant de manipuler les modules de mémoire. Il est aussi possible de porter un bracelet antistatique lors de l'installation des modules de mémoire. Installation des modules de mémoire 1 Mettre la machine hors tension et débrancher le cordon d'alimentation et le câble d'interface.
2 Retirer les capots.
6 Remonter les capots. Retrait du module de mémoire Pour retirer un module de mémoire, retirer le capot droit et le capot du logement de mémoire de la machine. Écarter ensuite soigneusement les deux attaches de la prise. Sortir doucement le module de mémoire de la prise pour le retirer. Vérification de la mémoire étendue Pour vérifier que le module de mémoire fonctionne correctement, imprimer un rapport d'état. Rapport (page 8-5)
Avec un SSD installé dans la machine, les données reçues peuvent être converties en mode point (bitmap) et stockées sur ce SSD. Cela permet l'impression à grande vitesse de plusieurs copies en utilisant une fonction de triage électrique. Il est également possible d'utiliser les fonctions Boîte personnalisée. Présentation de la Boîte de document (page 5-4)
Le kit d'interface réseau fournit une connexion haut débit à l'interface de un gigabit/seconde. Il est possible de configurer de nombreux protocoles réseau et systèmes d'exploitation. Manuel d'utilisation IB-50 Installation et formatage de la carte mémoire SD/SDHC Pour utiliser une carte mémoire SD/SDHC inutilisée, il faut d'abord utiliser la machine pour formater la carte mémoire SD/SDHC. 1 Mettre la machine hors tension et débrancher le cordon d'alimentation
6 Insérer le cordon d'alimentation dans la prise et mettre la machine sous tension.
Pour la procédure de formatage, se reporter au document suivant :
Application Data Security Kit Card Authentication Kit*1 [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. ECOSYS P6035cdn
REMARQUE Si l’écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s’affiche durant les opérations, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis sélectionner [Connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. ECOSYS P6035cdn
[◄] pour revenir à l'écran précédent. Sélectionner la touche
Utiliser les touches suivantes pour entrer des caractères.
Caractères (chaque appui sur une touche modifie le caractère dans l'ordre de gauche à droite). . Sélectionner pour faire passer le caractère à l'emplacement du curseur en majuscule ou en minuscule. "*" ou "." (durant la saisie de numéro)
Il est possible de saisir des symboles. 1 Sélectionner la touche [#]. Affiche la liste des symboles. Symboles !"#$%&'()*+,-./:;<=> ?@[\]^_`{|}~̄ ^ Nom du compte r ABC Texte
Nom du compte Spécifications papier de base Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large éventail d’autres types de papiers conformes aux spécifications indiquées dans cette annexe. Choisir le papier avec soin. Les papiers non pris en charge par cette machine sont susceptibles de provoquer des incidents papier ou de se froisser.
Utiliser du papier de copie standard conçu pour les copieurs ou les imprimantes laser ordinaires. La qualité d’impression est fonction de la qualité du papier. Une mauvaise qualité de papier entraînera des résultats insatisfaisants.
Le tableau suivant répertorie les spécifications papier prises en charge par cette machine. Se référer aux sections suivantes pour plus d’informations. Critères Poids
Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles. De tels papiers peuvent non seulement nuire à la qualité des copies, mais risquent également d'entraîner des bourrages papier et de réduire la durée de vie utile de la machine. Choisir du papier dont la surface est lisse et unie. Éviter toutefois les papiers couchés ou les papiers dont la surface est traitée car ils risquent d'endommager le tambour ou le module de fusion.
Utiliser du papier standard dont la teneur en pulpe est d’au moins 80 %, c’est-à-dire un papier dont la teneur en coton ou autres fibres n’est pas supérieure à 20 %.
Cette machine prend en charge les formats suivants. Les valeurs figurant dans ce tableau comprennent une tolérance de ±0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle des coins doit être de 90° ±0,2°. Format papier
Le degré d’humidité du papier correspond au rapport entre son humidité et sa sécheresse, exprimé en pourcentage. Le degré d’humidité a un impact sur le départ du papier, sa charge électrostatique et l’adhérence du toner. Le degré d’humidité du papier varie en fonction de l’humidité relative ambiante. Si l’humidité relative est élevée, le papier devient humide, ses bords se dilatent et il se gondole. Si l’humidité relative est faible et que le papier perd de son humidité, ses bords se contractent, ce qui peut affecter le contraste à l’impression. Des bords qui se gondolent ou rétrécissent peuvent provoquer des faux départs. Dans la mesure du possible, s’assurer que le degré d’humidité est compris entre 4 et 6 %. Pour maintenir le degré d’humidité approprié, tenir compte des considérations ci-dessous. •
Électricité statique : pendant l’impression, le papier est chargé électrostatiquement pour attirer le toner. Choisir du papier qui se décharge rapidement afin que les copies n’adhèrent pas les unes aux autres. Blancheur : le contraste de l’impression varie en fonction de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet d’obtenir un aspect plus net, plus brillant. Qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l’angle n’est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal découpées et des bords ou des coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil. Pour parer à ces problèmes, être particulièrement vigilant lors de la découpe du papier, le cas échéant. Conditionnement : choisir du papier correctement emballé et conditionné dans des cartons. Idéalement, l’emballage lui-même doit avoir subi un traitement contre l’humidité. Papier à traitement spécial : il est déconseillé d’utiliser les types de papiers suivants, même s’ils sont conformes aux spécifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais. •
Bien que les papiers spéciaux répondant aux spécifications ci-dessous puissent être utilisés sur cette machine, la qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces papiers. Il est donc plus courant de rencontrer des problèmes d’impression avec du papier spécial qu’avec du papier ordinaire. Avant d’acheter de gros volumes de papier spécial, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante. Lors de l’impression sur du papier spécial, tenir compte des précautions générales d’emploi ci-dessous. Noter que nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables des dommages mécaniques ou blessures éventuelles provoqués par le degré d’humidité ou les caractéristiques du papier spécial. Sélectionner un magasin ou le bac MF pour le papier spécial.
Les transparents doivent être capables de résister à la chaleur d’impression. Les transparents doivent satisfaire aux conditions ci-dessous. Résistance à la chaleur
Lors de l'impression sur étiquettes, vous êtes responsables de la qualité d'impression et des problèmes éventuels. Feuille supérieure Couche adhésive Feuille de support
La surface de l'étiquette doit être complètement couverte par la feuille supérieure. Les intervalles entre les étiquettes peuvent entraîner un décollement des étiquettes et entraîner une panne grave. Certaines pages de papier à étiquettes possèdent des marges sur la feuille supérieure. Lors de l'utilisation de ce type de papier, ne pas décoller ces marges de la feuille de support avant d'avoir terminé l'impression. Autorisé
Grammage de la feuille supérieure
(grammage du papier)
(Carte) peuvent présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c’est le cas, placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en les frottant doucement avec une règle.
Les enveloppes doivent être chargées dans le bac MF avec la face à imprimer vers le haut ou dans le chargeur de papier en option avec la face à imprimer vers le haut. REMARQUE Ne pas charger le papier au-dessus des limites de chargement sur le guide de largeur de papier du chargeur de papier en option. En raison de la structure des enveloppes, il n’est pas toujours possible d’effectuer une impression uniforme sur toute la surface. Les enveloppes fines, en particulier, risquent de se froisser lors de leur passage dans la machine. Avant d’acheter de gros volumes d’enveloppes, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante. Des enveloppes stockées pendant une période prolongée risquent de se tuiler. Il est donc recommandé de n’ouvrir l’emballage qu’au moment de les utiliser. Tenir compte des points suivants : •
La surface du papier de qualité élevée ou moyenne est revêtue d'agents spéciaux qui améliorent l'adhérence de l'encre et rendent la surface du papier plus lisse. Ces agents sont utilisés pour recouvrir un ou les deux côtés du papier. Le côté revêtu apparaît légèrement brillant. IMPORTANT Lors de l'impression sur papier couché dans un lieu très humide, s'assurer que le papier est conservé au sec, car l'humidité peut faire coller les feuilles lorsqu'elles sont chargées dans la machine. En cas d'impression dans un lieu très humide, charger le papier couché une feuille à la fois.
Plateau d’alimentation de papier situé à l'avant de la machine. Utiliser ce bac à la place des magasins lors de l’impression sur des enveloppes, du papier Hagaki (Carte), des transparents ou des étiquettes.
Windows sera réglé correctement pour Bonjour.
Protocole qui résout automatiquement les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle sur un réseau TCP/IP. DHCP réduit la charge de gestion des réseaux utilisant un grand nombre d’ordinateurs clients en libérant les clients, dont les imprimantes, à partir de l’adresse IP affectée.
Unité de résolution, représentant le nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm).
Fonction permettant d’interpréter et d’exécuter les langages de description de page d’autres imprimantes. La machine émule le fonctionnement de PCL6, KPDL3 (compatible PostScript 3).
Protocole permettant de transférer des fichiers sur les réseaux TCP/IP tels qu’Internet ou les intranets. Tout comme les protocoles HTTP et SMTP/POP, FTP est aujourd’hui largement utilisé sur Internet.
également en charge les mécanismes d'authentification HTTP avec l'authentification client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement.
Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3.
Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP. Un masque de sous-réseau représente toutes les sections adresse réseau par un 1 et toutes les sections adresse hôte par un 0. Le nombre de bits dans le préfix indique la longueur de l'adresse réseau. Le terme préfixe se réfère à quelque chose qui est ajouté au début et, dans ce contexte, il indique la première section de l'adresse IP. Lorsqu'une adresse IP est écrite, la longueur de l'adresse réseau est indiquée par la longueur du préfixe après une barre oblique vers l'avant (/ ). Par exemple, "24" dans l'adresse "133.210.2.0/24". De cette manière, "133.210.2.0/24" indique l'adresse IP "133.210.2.0" avec un préfixe de 24 bits (section réseau). Cette nouvelle section adresse réseau (faisant partie à l'origine de l'adresse hôte), rendue possible par le masque de sous-réseau,est appelée adresse de sous-réseau. Lorsque vous saisissez le masque de sous-réseau, assurez-vous que l'option "DHCP" est réglée sur "Désactivé".
Mode d’impression permettant de réaliser des économies de toner. Les copies effectuées dans ce mode sont plus claires que les copies normales.
Expression couleur informatique. Les images affichées dans ce mode sont normalement constituées de nuances de gris, allant du noir pour l’intensité la plus faible au blanc pour l’intensité maximale, sans autres couleurs. Les nuances de gris sont affichées sous forme de niveaux numériques : c’est-à-dire, blanc et noir uniquement pour 1 bit, 256 niveaux de gris (y compris le blanc et le noir) pour 8 bits et 65 536 niveaux de gris pour 16 bits.
La page indique les conditions de la machine.
Correspond au périphérique, par exemple ordinateur ou routeur, utilisé en entrée/sortie (passerelle) en vue d’accéder à des ordinateurs extérieurs au réseau utilisé. Si aucune passerelle spécifique n’est désignée pour une adresse IP de destination, les données sont envoyées sur l’hôte désigné comme passerelle par défaut.
été normalisé par la norme ISO 19005-1 et concerne une spécialisation du PDF, principalement utilisé pour l'impression, pour la conservation à long terme. Une nouvelle partie, ISO 19005-2 (PDF/A-2), est en cours de préparation.
Logiciel permettant d’imprimer les données créées sur un logiciel d’application. Le pilote d’imprimante de la machine figure sur le DVD d’accompagnement. Installer le pilote sur l’ordinateur connecté à la machine.
Protocole standard de réception de courriers électroniques en provenance d’un serveur sur lequel le courrier est stocké sur Internet ou sur un intranet.
Fonction permettant de sélectionner automatiquement un papier ayant le même format que l’original lors de l’impression.
Protocole assurant la transmission du courrier électronique sur Internet ou les intranets. Il permet le transfert de courrier entre les serveurs de messagerie et l’envoi de courrier aux serveurs par les clients.
TCP/IP est un ensemble de protocoles destinés à définir le mode de communication entre les ordinateurs et les périphériques sur un réseau.
Spécification technique de connexion de scanners, appareils photos numériques et autres matériels d’imagerie aux ordinateurs. Les périphériques compatibles TWAIN permettent de traiter les images sur tout logiciel applicatif adapté. TWAIN a été adopté par de nombreux logiciels graphiques (par exemple, Adobe Photoshop) et logiciels OCR. Vue d'ensemble de l'administration des connexions d’utilisateurs 9-2 Adresse IP 11-25 Paramètres 8-18 Boîte des travaux 4-10, 5-4 Boîte Mémoire amovible 5-5 Boîte personnalisée 5-4, 5-6 Présentation de la Boîte de document 5-4 Boîte des travaux Boîte Épreuve 4-17 Boîte Impression privée 4-11 Boîte Travail stocké 4-13 Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail 4-10 Stockage de documents 5-9 Suppression de documents 5-13 Boîte travail Boîte Copie rapide 4-15 Stock trav pr cop rapide 4-19 Chargeur de documents Nomenclature 2-2 Chargeur de papier 11-3 Clavier USB 11-6 Command Center RX 2-33 Comptabilité des travaux 9-13 Accès comptabilité travaux 9-15 Activation de la comptabilité des travaux 9-14 Ajout d'un compte 9-16 Aperçu de la comptabilité des travaux 9-13 Appliquer limite 9-21 Comptabilité du nombre de pages imprimées 9-22 Connexion 9-24 Déconnexion 9-24 LPD Détails du protocole 8-19 Luminosité de l’affichage 8-13
Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux 8-17 Nomenclature 2-2 Nuances de gris 11-27
Chargement du papier dans le bac MF 3-7 Chargement du papier dans les magasins 3-4 Format et type de support 3-10, 11-13 Grammage 8-9 Magasin 8-8 Papier approprié 11-14 Remplacement du bac de récupération de toner 10-7 Réponse aux messages 10-13 Réseau 8-18 Config. TCP/IP 8-18 Ping 8-19 Affichage de l’écran de l’historique 7-4 Affichage des écrans État 7-2 Envoi de l'historique du journal 7-5 Vérification de l’historique 7-4 Vérification du statut 7-2 TWAIN 11-28 Type de clavier USB 8-14