BUZZ 3 XTRA - Poussette QUINNY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BUZZ 3 XTRA QUINNY au format PDF.
| Type de produit | Poussette tout terrain |
| Caractéristiques techniques principales | Système de pliage compact, roues avant pivotantes, suspension intégrale |
| Dimensions approximatives | Longueur : 83 cm, Largeur : 60 cm, Hauteur : 100 cm |
| Poids | 11,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les sièges-auto Maxi-Cosi |
| Fonctions principales | Position allongée, harnais de sécurité à 5 points, canopy extensible |
| Entretien et nettoyage | Housse de siège lavable en machine, châssis à essuyer avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client Quinny |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité EN 1888, freins à pied, harnais sécurisé |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, accessoires disponibles (parapluie, sac de transport) |
FOIRE AUX QUESTIONS - BUZZ 3 XTRA QUINNY
Questions des utilisateurs sur BUZZ 3 XTRA QUINNY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BUZZ 3 XTRA - QUINNY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BUZZ 3 XTRA de la marque QUINNY.
MODE D'EMPLOI BUZZ 3 XTRA QUINNY
(Mode d'emploi en français inclus)
| English User Guide: | Stroller Care and Maintenance | i |
| Replaceable Parts | i | |
| Warranty | i | |
| Warnings | 1 | |
| Parts List | 2 | |
| Assembly | 3-4 | |
| To Use | 5-6 | |
| Install Infant Car Seat | 7 | |
| To Remove Seat Pad | 8 | |
| Guide d'utilisation français: | 9 |
Pièces de remplacement
Garantie
Guide d'utilisation français:
| Soin et entretien | 9 |
| Pièces de remplacement | 9 |
| Garantie | 9 |
| Mise en garde | 10 |
| Liste des pièces | 11 |
| Assemblage | 12-13 |
| Utilisation | 14-17 |
| Installation du siège d'auto pour enfant | 15 |
| Enlever le coussin du siège | 16 |
Soin et entretien
- Lavez à la main en eau froide. Suspendre pour sécher. Ne pas repasser ni nettoyer à sec.
- De temps à autre, vérifiez pour des vis desserrées, des pièces usées, du matériel déchiré ou décousu. Serrez ou remplacez les pièces au besoin.
Pièces de remplacement
- Roue avant
- Roues arrière
- Panier de rangement
- Adaptateurs pour siège d'auto/la nacelle
- Barre protectrice
- Auvent
- Coussin du siège
- Courroie de transport
Accessoires disponibles (vendus séparément)
- Nacelle pliable tukk™
- Sièges d'autos pour bébé Maxi-Cosi
• Housse contre les intempéries - Parasol
- Unité de roue avant (transforme la Buzz en une poussette à 4 roues)
- Porte-verre
- Chancelière
- Sac de transport
- Boîte Buzz
-
Adaptateurs pour siège d'auto OnBoard™ de Safety I st®
-
Pour commander des pièces, appelez (800) 951-4113.
- Inclure le numéro de modèle et la date de fabrication (trouvé sous le rail inférieur de la poussette) et une brève description de la pièce.
Garantie limitée de deux ans
Dorel Juvenile Group, Inc. garantit à l'acheteur initial que ce produit (Poussette Buzz), est exempt de tout vice de matériau et de main d'oeuvre, dans des conditions nomales d'utilisation, pour une période de deux (2) ans de la date d'achat. Dans l'éventualité où ce produit contiendrait des vices de matériau ou de main-d'ouvre, Dorel Juvenile Group, Inc. réparer ou remplacera, à sa discrétion, ce produit gratuitement. L'acheteur sera fiduciairement responsable des coûts associés à l'emballage et à l'expédition du produit au service à la clientèle de Dorel Juvenile Group à l'adresse indiquée en page couverture ainsi que tout autre frais d'expédition et d'assurance liés au renvoi du produit. Dorel Juvenile Group assumera les frais d'expédition du produit réparé ou du produit de remplacement à l'acheteur.
Le produit doit être renvoyé dans son emballage d'origine, accompagné d'une preuve d'achat, soit la facture soit une autre preuve que le produit est toujours sous garantie.
La présente garantie est annulée si le propriétaire répare ou modifie le produit ou si le produit a été endommagé par suite de son usage abusif.
LA PRÉSENTE GARANTIE EXCLUT TOUTE RESPONSABILITÉ AUTRE QUE CELLE DÉCLARÉE EXPRESSÉMENT CI-AVANT, Y COMPRIS, NOTAMMENT, TOUTE RESPONSABILITÉ ENVERS DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU DÉRAISONNABLES.
MISE EN GARDE
POUR LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT, VEUILLEZ LIRE LES MISES EN GARDES ET LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE SUIVANTES ET LES CONSERVER POUR UTILISATION ULTÉRIEURE.
- Doit être assemblé par un adulte.
- ATTENTION: Gardez les petites pièces loin des enfants pendant l'assemblage.
- NE JAMAIS LAISSER UN ENFANT SANS SURVEILLANCE. TOUJOURS avoir l'enfant bien en vue quand il est dans la poussette.
- ÉVITEZ LES BLESSURES GRAVES à la suite d'une chute ou d'une glissade. TOUJOURS utiliser la ceinture de sécurité. Vérifiez fréquemment qu'elle est bien attachée.
- TOUJOURS garder les doigts loin des pièces mobiles lorsque vous pliez, dépliez ou ajustez la poussette pour empêcher de se pincer les doigts.
- TOUJOURS s'assurer que la poussette est OUVERTE COMPLÈTEMENT ET VERROUILLÉE avant de l'utiliser.
- TOUJOURS appliquer les freins lorsque la poussette est arrêtée.
- TOUJOURS retirer le matériel protecteur et les sacs en plastique et les mettre au rebut avant l'assemblage.
- NE JAMAIS utiliser la poussette dans les marches ou les escaliers roulants.
- NE JAMAIS faire du patin à roues alignées avec la poussette.
- NE JAMAIS permettre aux enfants de jouer ou de se suspendre à la poussette.
- NE JAMAIS permettre aux enfants de s'asseoir dans la poussette sans aide. Celle-ci peut se renverser et blesser l'enfant.
- NE JAMAIS placer de sacs à main, de sacs ou des accessoires sur la poignée ou l'auvent. La poussette peut se renverser ou l'auvent s'effondrer.
- Ce produit deviendra instable si un sac à colis ou un support est utilisé alors qu'il n'y a pas de place conçue pour ceux-ci.
- Ce produit deviendra instable si un sac à colis, autre que celui recommandé par le fabricant est utilisé.
- Ce produit deviendra instable si la charge recommandée par le fabricant est excédée.
- NE PAS transporter d'enfants supplémentaires, de marchandises ou des accessoires dans ou sur le produit sauf selon les instructions du fabricant.
- NE JAMAIS placer plus de 5 kg (11 lb) dans le panier de rangement. Si ce poids est excédé, des conditions instables dangereuses peuvent se présenter.
- La POUSSETTE peut être utilisée avec des enfants pesant jusqu'à 22,73 kg (50 lb), et LORSQU'ASSIS, le milieu de la tête de l'enfant doit arriver à égalité ou sous le haut du siège de la poussette.
- Utilisez SEULEMENT la poussette avec UN enfant à la fois.
- La POUSSETTE doit être utilisée avec des enfants qui peuvent s'asseoir sans aide, et N'EST PAS recommandé pour les nouveau-nés.
- La pression des pneus arrière recommandée est de 26-psi. La pression des pneus avant recommandée est de 18-psi.

A Roue arrière
B Assemblage de la roue avant
C Courroie de transport
D Adaptateurs pour siège d'auto pour bébé Maxi-Cosi et nacelle pliable Quinny tukk™ * (2)
E Panier de rangement
F Poignée réglable en hauteur
G Auvent (avec pare-soleil)
H Barre protectrice
* Sièges d'auto pour enfants Maxi-Cosi et nacelle pliable Quinny tukk™ vendus séparément.
- Conservez ces instructions pour utilisation future.
- Déballez et identifiez toutes les pièces.
- Ne pas retourner ce produit au magasin. Si des pièces sont manquantes, appelez le Service à la clientèle au (800) 951-4113. Ou visitez note site internet www.quinny.com.
- Inclure le numéro de modèle et la date de fabrication (sous le rail inférieur de la poussette).
I Installation des roues arrière
Glissez l'essieu de la roue amière sur le châssis jusqu'à ce que vous entendiez un « clic » (Figure 1). Répétez pour l'autre roue amière. Tirez sur les roues pour vous assurer qu'elles sont bien assemblées.
2 Fixer le panier de rangement
Localisez l'onglet sur le panier. Glissez l'onglet sur le tube du centre avant (Figure 2).
Fixez le crochet et la courroie en boucle autour du châssis au-dessus de chaque roue arrière (Figure 2a).
3 Installation de la roue avant
Serrez la fourche de la roue avant tout en l'insérant dans le tube du châssis. Poussez la roue avant dans le tube du châssis jusqu'à ce que vous entendiez un « clic » (Figure 3). Tirez sur la roue pour vous assurer qu'elle est bien assemblée.

text_image
click
text_image
2
4 Déplier la poussette
Détachez la courroie de transport (Figure 4). Poussez le verrouillage du châssis pour le dégager et tirez doucement le guidon vers le haut (Figure 4a).
Le chassis commencera à se déplier de lui-même automatiquement et s'enclenchera en place (Figure 4b).
NOTE: Le châssis de la poussette Buzz possède un mécanisme unique qui permet le dépliage automatique du châssis. La température peut affecter le fonctionnement du mécanisme. Par temps froid ou s'il y a du gel, la poussette peut se déplier plus lentement que d'habitude (à la température ambiante).
5 Régler la hauteur de la poignée
Serrez le bouton de réglage et glissez la poignée à la hauteur désirée (Figure 5). La poignée s'enclenchera en place.
6 Frein de stationnement
Toujours utiliser le frein, même si vous vous arrêtez que pour un petit moment! Appuyez fermement sur la pédale rouge (P) derrière la roue amière pour appliquer le frein de stationnement (Figure 6). Poussez la pédale opposée pour dégager le frein.

text_image
4
text_image
4a
text_image
4b click
text_image
5 1 2
text_image
6 PNOTES: Le siège peut être placé face vers la poignée ou vers l'avant. Le siège de la poussette Buzz convient aux enfants à partir de 6 mois jusqu'à 4 ans (poids maximum 22.75 kg / 50 lb).
7 Fixer le siège face vers la poignée ou vers l'avant
Glissez les deux côtés du siège sur le châssis jusqu'à ce que vous entendiez un clic de chaque côté et que le VOYANT ROUGE N'EST PAS VISIBLE (Figure 7). Si l'indicateur est visible, NE PAS UTILISER. Il n'y a que deux positions acceptables dans chaque orientation.

text_image
7 Indicateur rougeSiège face vers la poignée
Le siège peut être ajusté à deux positions; une position semi-inclinée et une position inclinée. Tenez-vous à côté ou demière la poussette. Poussez les boutons de chaque côté vers le bas et inclinez le siège à la position désirée (Figure 7a).

text_image
7a 1 2Siège face vers l'avant
Le siège peut être ajusté à 2 positions quand il fait face vers l'avant; une position droite et une position semi-inclinée. Poussez les boutons de chaque côté vers le bas et inclinez le siège à la position désirée (Figure 7b).

text_image
7b 1 2MISE EN GARDE NE PAS utiliser
lorsque l'indicateur rouge est visible (Figure 7). NE PAS utiliser avec le siège à la position étiquetée « INCORRECT ».
DROITE

SEMI-INCLINÉE

INCORRECT

Poussez les boutons de chaque côté vers le bas et soulevez le siège du châssis (Figure 8).
9 Auvent
Attachez chaque côté de l'auvent sur le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place (Figure 9). La hauteur de l'auvent peut être ajustée en le faisant glisser vers le haut et le bas sur le châssis (Figure 9).
Pour étendre complètement la l'auvent, dézippez le pare-soleil (Figure 9a).

text_image
8 1 2
text_image
9 click
Insérez la barre protectrice dans les ouvertures sur le siège jusqu'à ce que vous entendiez un « clic » de chaque côté (Figure 10).

text_image
10 clicPour enlever la barre protectrice
Appuyez sur les boutons sous chaque côté de la barre protectrice et retirez la barre du siège (Figure 10a). IMPORTANT: Toujours attacher l'enfant avec les ceintures de sécurité.

text_image
10a 2 1II Repose-pieds
Pour ajuster le repose-pieds vers le haut, remontez le repose-pieds. Pour ajuster le repose-pieds vers le bas, appuyez sur les boutons de chaque côté et poussez vers le bas (Figure 11).

text_image
1 212 Roue pivotante
Vemrouillez la roue pivotante lorsque vous utilisez la poussette en ligne droite pour une longue distance. Pour verrouiller, poussez le levier de verrouillage vers le bas et faites toumer la roue jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place (Figure 12). Pour déverrouiller, poussez le levier de verrouillage vers le haut.

text_image
12 ① ②MISE EN GARDE
- NE JAMAIS LAISSER UN ENFANT SANS SURVEILLANCE. TOUJOURS avoir l'enfant bien en vue quand il est dans la poussette.
- ÉVITEZ LES BLESSURES GRAVES à la suite d'une chute ou d'une glissade. TOUJOURS utiliser la ceinture de sécurité. Vérifiez souvent qu'elle est bien attachée. Les ceintures doivent être enfilées exactement comme montré (Fig. 14b).
- À défaut de suivre ces instructions, votre enfant pourrait subir des blessures graves ou mortelles.
13 Utilisation du système de retenue
Débouclez la ceinture de sécurité (Figure 13). Placez votre enfant dans la poussette, avec la courroie d'entrejambes entre les jambes de l'enfant. Placez les attaches ensemble. Glissez les attaches dans la boucle jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ».
Ajustez les sangles étroitement autour de votre enfant (Figure 13a).
Pour serrer la courroie, tirez l'extrémité de la courroie vers le bas (Figure 13a).
Pour desserrer la courroie, reculez le dos de la courroie à travers les boucles (Figure 13b).

text_image
13
text_image
13a
14 Réglage de la hauteur du système de retenue
La hauteur des sangles d'épaules peut être ajustée à trois positions pour l'enfant qui grandit. Dégrafez les coussinets du hamais. Désenfilez les sangles d'épaules (Figure 14). Insérez les sangles d'épaules au dos du coussin du siège dans la fente désirée (Figure 14a). Enfilez les sangles tel que montré (Figure 14b). Attacher les boutons-pression.

15 Pression des pneus
La pression des pneus arrière recommandée est de 26-psi. La pression des pneus avant recommandée est de 18-psi. Utilisez une pompe à bicyclette manuelle pour gonfler les pneus. NE JAMAIS utiliser un compresseur à air pour gonfler les pneus (comme ceux utilisés dans les postes d'essence).
16 Pliage de la poussette
NOTE: Vous avez le choix d'enlever le siège avant de plier la poussette. Le siège doit être orienté vers l'avant et en position verticale. Avant de plier la poussette, nous vous suggérons de replier l'auvent (Figure 16), d'abaisser le guidon et de verrouiller les roues.
Tenez-vous devant la poussette, placez un pied devant la roue pivotante pour une meilleure stabilité.
Enfoncez le bouton sur le cadre du côté gauche de la poussette et glissez le bouton sur le côté droit du cadre vers vous (Figure 16a).

Pendant que vous tenez les boutons enfoncés, poussez la poussette vers le bas pour la plier vers la roue avant. Poussez la poignée vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans le verrou du châssis (Figure 16b).
Une fois la poussette verrouillée et la poignée ajustée à la position la plus basse, enroulez la courroie de transport autour de la poignée et attachez la boucle (Figure 16c). Tirez sur la courroie pour confirmer qu'elle est assemblée solidement.
NOTE: Quand vous utilisez la poussette, attachez la boucle pour empêcher la poussette de déraper.
Pour rendre la poussette plus compacte, vous pouvez enlever les roues. Appuyez sur le bouton de dégagement de la roue arrière pour enlever chaque roue (Figure 16d).
Appuyez sur les deux boutons de dégagement de la roue avant pour enlever la roue avant du tube du châssis (Figure 16e).

text_image
16b ② 1
text_image
16c
text_image
16d 1 2
text_image
16e 1 2
MISE EN GARDE
Pour éviter les blessures graves:
- Utilisez SEULEMENT le siège d'auto pour bébé Maxi-Cosi Mico® et Prezi™ et nacelle pliable tukk™ avec les adaptateurs inclus avec cette poussette.
- Veuillez vous référer aux instructions du fabricant pour l'utilisation de votre siège d'auto pour bébé ou la nacelle.
- TOUJOURS installer le siège d'auto et la nacelle face vers l'arrière de la poussette.
- TOUJOURS utiliser le système de retenue du siège d'auto.
17 Installation du siège d'auto pour bébé Maxi-Cosi Mico ^® , Mico ^® AP, Mico ^® Nxt et Prezi ^TM ou de la nacelle pliable tukk ^TM .
Poussez la pédale de frein vers le bas. Enlevez le siège.
Repérez les boutons à l'intérieur de chaque moyeu sur les deux côtés du cadre de la poussette. Enfoncez le bouton et faites pivoter les moyeux jusqu'à ce que les deux fentes sur le dessus soient alignées (Figure 17). Assurez-vous que les moyeux sont en position verticale, sinon les adaptateurs ne s'adapteront pas.
Insérez l'adaptateur étiqueté « R » dans le moyeu du châssis étiqueté « R » jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Puis insérez l'adaptateur étiqueté « L » dans le moyeu du châssis étiqueté « L » jusqu'à ce que vous entendiez un « clic » (Figure 17a).
Le siège d'auto et la nacelle doit être placé de façon à ce que l'enfant soit face à la poignée de la poussette.
Abaissez le siège d'auto ou la nacelle sur les adaptateurs jusqu'à ce que les deux côtés s'enclenchent (Figure 17b, 17c). Tirez sur le siège d'auto ou la nacelle pour vous assurer qu'il est verrouillé en place.
Pour enlever le siège d'auto Mico, Mico AP, Mico Nxt appuyez sur les deux boutons du siège d'auto tout en soulevant le siège d'auto (Figure 17d). Pour enlever le siège d'auto Prezi, tirez le bouton de déverrouillage gris sur le dos du siège d'auto tout en soulevant (Figure 17e). Pour enlever tukk, appuyez sur les deux boutons de dégagement (un de chaque côté de la nacelle), puis tirez la nacelle vers le haut (Figure 17f).
Pour enlever les adaptateurs de siège d'auto, appuyez sur le bouton de dégagement et glissez l'adaptateur hors des moyeux du cadre (Figure 17g).

text_image
17 Aligner les fentes
text_image
17e Siège d'auto Prezi
text_image
17f La nacelle
text_image
17g18 Enlever le coussin du siège:
I. Retirez le siège du cadre de la poussette, référez-vous à l'étape 8 à la page 13.
2. Repérez et détachez les deux sangles au fond du siège (Figure 18) et poussez les sangles à travers le siège.
3. Détachez la ceinture. Dégrafez les épaulières. Desserrez les bretelles des anneaux en forme de "D". Faites glisser les épaulières hors des sangles (Figure 18a).
4. Retirez la fermeture velcro à l'extrémité inférieure du coussin du siège. Faites glisser le bord du coussin le long des rainures latérales et enlever des rainures du dessus (Figure 18b). Retirez le coussin du siège (Figure 18c).
Pour installer, inversez les étapes.
18

text_image
108 Siège sans coussin Rainures du dessus Rainures supérieures Rainures inférieures Rainures de la poussette Fixation supérieures Fixation inférieures18c

©2013 Cosco Management, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
www.quinny.com (800) 951-4113
Made in China. Fabriqué en Chine.
Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier.