FLOODLIGHT CAM - Caméra de sécurité extérieure RING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FLOODLIGHT CAM RING au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de sécurité avec projecteur intégré |
| Caractéristiques techniques principales | Résolution vidéo HD 1080p, vision nocturne, détection de mouvement |
| Alimentation électrique | Alimentation secteur (câble inclus) |
| Dimensions approximatives | 25,4 cm x 18,5 cm x 12,7 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes Amazon Alexa et Google Assistant |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 100-240 V AC |
| Puissance | Max 2000 lumens pour le projecteur |
| Fonctions principales | Alertes de mouvement, enregistrement vidéo, communication bidirectionnelle |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service client |
| Sécurité | Chiffrement des données, accès sécurisé via application mobile |
| Informations générales | Installation requise, application mobile nécessaire pour la configuration |
FOIRE AUX QUESTIONS - FLOODLIGHT CAM RING
Questions des utilisateurs sur FLOODLIGHT CAM RING
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de sécurité extérieure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FLOODLIGHT CAM - RING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FLOODLIGHT CAM de la marque RING.
MODE D'EMPLOI FLOODLIGHT CAM RING
Un dispositif de sécurité intelligent, aux quatrecoins de votre maison
Votre nouveau Floodlight Cam de Ring vous permet d'étendre votre périmètre de sécurité à l'ensemble de votre propriété.
Désomais, vous serez toujours le premier informé lorsququelqu'un se trouve dans votre terrain, et vous pourrez surveiller votre maison où que vous soyez.
Surveillance vous maison, dissuadez les cambrioleurs et protégéz votre propriété depuis vous téléphone, votre tablette ou votre ordinateur.
Ce manuel est fourmi à titre informatif seulement. Tout travail ayant fait à l'électricité peut être dangereux si des mesures de précaution appropriées ne sont pas prises. L'installation et le câblage doivent être réalisés par un électricien/agree.
Avant de commencer
Vérifiez tout le contenu de la boîte.

Tournevis
Utilizez le manche du tournevis pour serrer les écrous borgnes.

Emboute vissage Phillips
Utilizez l'embout de vissage Phillips pour installer le support de fixation et l'extrémité la plus fine pour fixer les fils.

Support de fixation
Utilise ce support pour fixer vous Floodlight Cam à votre mur.

Vis d'installation (5)
Utilisez 2 de ces vis pour fixer le support de fixation sur votre mur.

Ancrages (5)
Utilisez-les en association avec les vis d'installation pour une installation sur des briques, du stuc ou une autre surface de maconnerie.

Mecha de forage
Utilisez-la pour percer des trouc en cas d'utilisation des ancrages.

Écrous borgnes (3)
Utilisez ces borgnes pour fixer votre Floodlight Cam aux tiges du support de fixation afin de terminer l'installation.

Crocket
Accrochez votre Floodlight Cam pendant le raccordement des fils.
Scheme d'assemblage


Influence de la hauteur d'installation sur la détction de mouvements

Parallèle au sol

Lorsque laamera est montée 3 mètres au-dessus du sol et que le détecteur de mouvement est parallèle au sol, le capteur de mouvement est optimisé pour détecter des objets de taille humaine dans un rayon maximal de 10 mètres.

3 mètres
Couper le courant au niveau de la boîte à fusibles
Coupez le courant du circuit de votre projeteur au niveau de la boîte à fusibles pour assurer que votre dispositif n'est pas alimenté.


AVERTISSEMENT:Risque d'electrocution
L'installation et le câblage doivent être réalisés par un électricien/agréé.
- Coupe le courant au niveau de la boite à fusibles avant l'installation.
- Verifiez que la tension d'alimentation est correcte. Branchez le dispositif d'éclairage à une source d'alimentation de 100 VAC~240 VAC, 50/60 Hz.
Reliez correctement le dispositif d'éclairage à la terre. - Respectez toujours les normes du code lors de l'installation de connexions filaires.
MISE EN GARDE: Risque d'incendie
- Veillez à ne pas installer le dispositif après des surfaces combustibles ou inflammables.
REMARQUE
- Veillez à ne pas brancher ce dispositif sur un variateur ou une minuterie.
Préparer votre Floodlight Cam pour l'installation
A Desserrez les bagues sur les dispositifs d'éclairage pour les faire pivoter et permettre l'accès aux vis de fixation.

Ne retirez pas le Floodlight Cam du logement de la rotule sur le socle.
B Faites pivoter laamera à 180 degrés: le dispositif est livre avec laamera placée à l'envers sur le dispositif d'éclairage.

Retirer le projecteur existant

Après avoir coupé l'alimentation au niveau de la boîte à fusibles, retirez le projecteur existant du mur et débranchez les fils.

Si un support est fixé au mur, retirez-le également.



Percez un trou dans le joint de la taille de vos fils, puis faites passer vos fils dans le trou.

Installez le support de fixation avec les deux tiges au niveau du sol (ou du mur en cas de montage vertical en surplomb).

Suspendre le Floodlight Cam
Utilisez le crochet fourni pour suspendre le Floodlight Cam au support pendant que vous reliez les fils.
A Placez une extrémité du crochet fourni dans un des trous de fixation de votre Floodlight Cam.
B Placez l'autre extrémité dans le petit trou du support.

Raccorder le fil de mise à la terre
Reliez votre fil de mise à la terre à la tige de mise à la terre du Floodlight Cam, et fixez-le.
Pour la sécurité et le bon fonctionnement de votre Floodlight Cam Ring, le dispositif d'éclairage doit être correctement mis à la terre.

Connector les fils d'alimentation
Reliez le fil de phase et le fil neutré de votre mur au fil de phase et au fil neutré de votre Floodlight Cam.
Fixez-les à l'aide de l'extrémité la plus fine de l'embout de vissage fourni.

Enclencher le connecteur de fil dans sa position
Après avoir fixé les fils, enclenchez le connecteur de fil afin qu'il se positionne au niveau du socle du support de fixation.

Placer le Floodlight Cam sur le support
Fixez soigneusement tous les fils derrière votre Floodlight Cam.
Alignez les tiges de fixation avec les trous sur le Floodlight Cam et appuyez, en serrant les écrous borgnes avec le tournevis orange.

Rétablir le courant
Une fois le courant rétabli, les projecteurs s'allument et vous Floodlight Cam vous fait savoir qu'il est en mode de configuration.

Effectuer la configuration dans l'application
Dans l'application Ring, selectionnez Configurer un apparéil et suívez les instructions de l'application pour connecter le Floodlight Cam à votre réseau Wi-Fi.

Après la configuration, sélectionnez votre Floodlight Cam dans l'application Ring
You serez ainsi dirigé vers le tableau de bord de l'appareil dans lequel vous pouvez modifier les paramètres et accéder à de nombreuses fonctionnalités.

LUMIÈRES

Commandez manuelles le projecteurs.
ALERTES DE MOUVEMENTS

Activez et désactivez les notifications pour les activités dans chacune des zones de mouvement couvertes par laamera.
SIRENE
Déclençaze la sirène de 110 dB.
Celle-ci émet un son strident et sera entendue par le voisinage. Utilisez-la avec précaution.
Sélectionnez Vue en direct pour ouvrir un flux video en temps réel


Pendant la vente en direct, vous pouvez acceder aux fonctionnalités suivantes :

Communication bidirectionnelle:
discutez et écoutez vos visiteurs.

Sirene: activez la sirene de 110 dB.

Projecteurs : allumez et éteignez les projecteurs.

Alerter le voisinage : signalez des événements suspects à vos voisins.

PARAMETR ES
Sélectionnez Paramètres de mouvement
pour personneliser vos préférences pour les mouvements

Sensibilité au mouvement
Youpermet derégler le nombre d'alertes reçues.Choisissez
Personnes uniquement pour recevoir des alertes déclenchées uniquement par des humains.

Zones de mouvement
Dessinez jusqu'à trois zones personnalisées pour lesquelles vous souhaitez receivevoir des alertes en cas de mouvement et déclencher les projecteurs.

Planificateur Ne Pas Déranger
Programmez les heures pendant lesquelles vous ne souhaitez pas receivevoir d'alertes.

Pour détecter les mouvements, vous devrez configurer des zones de mouvement, c'est-à-dire des secteurs personalisables que vous dispositif Ring surveillera et pour lesquels vous receivevrez des alertes.
Pour définit une zone de mouvement, sélectionnez Paramètres de mouvement. Sur l'écran, créez jusqu'à trois zones de mouvement. Vous devrez avoir au moins une zone de mouvement pour activer la réception des alertes.
Si vous telétéphone est verrouillé lorsquelaamera capture un événement en direct, vous receivez une notification sur votre écran d'accueil.
Si vous telété disposer d'un code de sécurité, vous doivent le saisir pour acceder à l'evènement en direct.


PARAMETRES DE
Sélectionnez Paramètres des lumières
pour définir un hora d'allumage de vos projecteurs

Selectionnez Paramètres avances sur l'écran Paramètres des lumières pour personneliser les zones déclenchant les projecteurs et pour modifier la durée pendant laquelle ils restent allumés.

Conseils de dépannage
Mes projecteurs ne s'allument pas lorsque mon Floodlight Cam détecte des mouvements
Les projecteurs s'allument en cas de mouvement unquently lorsqu'il fait nombre. Si les projecteurs ne s'allument pas alors qu'il fait nombre,ajustez les parametes de détction des mouvements pour les projecteurs, en selectionnant Parametes des lumieres dans l'application Ring, puis Parametes avancés.
J'ai quelques problèmes avec la qualité video/ audio ou les temps de chargement.
Les problèmes de qualité video ou audio sont généralement associés à la puissance du signal Wi-Fi ou au début Internet. Pour une expérience optimale, nous vous recommendons un début Internet d'au moins 1 à 2 Mbps. Vérifiez vous début Internet en sélectionnant Intégrité de l'appareil dans l'application Ring, puis sélectionnez Test Your Wi-Fi (Tester votre Wi-Fi).
Si vous débit Internet est suffisant, regardez Signal Strength (Puisance du signal) dans Intégrité de l'appareil. Si la force du signal est insuffisante, vous devrez renforcer le signal Wi-Fi transmis à votre Floodlight Cam. Pour cela, vous pouvez utiliser notre produit Chime Pro.
Le Floodlight Cam ne s'allume pas quand je rétablis l'alimentation.
Vérifiez si un interrupteur contrôle l'alimentation du dispositif d'éclairage. Si c'est le cas, veillez à ce qu'il soit en permanence activé. Si votre dispositif est relié à une minuterie, vous doivent désactiver cette fonctionnalité.
Le Floodlight Cam s'allume, mais je ne peux pasterminer la configuration dans l'application.
Vérifiez, dans un premier temps, le mot de passer de votre réseau Wi-Fi, puisque c'est la raison la plus courante pour ce cas de figure.
Vérifiez ensuite la distance jusqu'à votre point d'accès ou votre routeur Wi-Fi. Lorsque le Floodlight Cam est installé trop loin du point d'accès, il est possible que cela empêche la configuration de se terminer. Si c'est le cas, l'installation d'un Chime Pro de Ring peut vous aider à renforcer la force de votre signal Wi-Fi. Vous bénéficierez ainsi d'alertes audio de votre Floodlight Cam et de vos autres produits Ring.
Décovrez davantage d'informations sur le produit Chime pro en visitant le site ring.com/chime-pro
Pour toute aide supplémentaire, consultez la page ring.com/help
ou contactez-nous par téléphone...
États-Unis 1 800 656 1918
Royaume-Uni 01727 263045
Australie 1 300 205 983
Nouvelle-Zélande +64 9 887 9871
Mexico (D.F.) 52 55 8526 5445
Restedu monde +1 3109297085
Pour obtenir une liste des numéroes de tous nos services d'assistance à la clientèle, consultez la page ring.com/callus