FMA907BKXS - Électroménager FRANKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FMA907BKXS FRANKE au format PDF.

Page 24
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRANKE

Modèle : FMA907BKXS

Catégorie : Électroménager

Type de produit Hotte de cuisine
Caractéristiques techniques principales Hotte aspirante murale, design moderne, finition en inox et verre
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Largeur : 90 cm, Profondeur : 50 cm, Hauteur : 60 cm
Poids Environ 15 kg
Débit d'air Jusqu'à 700 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance + mode intensif
Éclairage Éclairage LED intégré
Filtre à graisse Filtres métalliques lavables au lave-vaisselle
Fonctions principales Aspiration des fumées et odeurs, éclairage de la zone de cuisson
Entretien et nettoyage Filtres à nettoyer régulièrement, surface en inox à essuyer avec un chiffon humide
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, manuel d'utilisation inclus pour les réparations
Normes de sécurité Conforme aux normes CE, protection contre les surcharges électriques
Informations générales Garantie de 2 ans, installation recommandée par un professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - FMA907BKXS FRANKE

Comment puis-je nettoyer le FRANKE FMA907BKXS sans endommager la surface ?
Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si le FRANKE FMA907BKXS ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment régler la température de cuisson sur le FRANKE FMA907BKXS ?
Utilisez le bouton de sélection de température situé sur le panneau de contrôle pour ajuster la température souhaitée.
Le FRANKE FMA907BKXS émet des bruits anormaux, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien installé et qu'il n'y a pas d'objets coincés. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quels types de casseroles puis-je utiliser sur le FRANKE FMA907BKXS ?
Utilisez des casseroles et poêles compatibles avec les surfaces à induction, en vérifiant qu'elles sont ferromagnétiques.
Comment puis-je désactiver la fonction de verrouillage de sécurité sur le FRANKE FMA907BKXS ?
Appuyez longuement sur le bouton de verrouillage jusqu'à ce que le témoin lumineux s'éteigne pour désactiver la fonction.
Y a-t-il un moyen de réinitialiser le FRANKE FMA907BKXS ?
Oui, débranchez l'appareil pendant quelques minutes puis rebranchez-le pour effectuer une réinitialisation.
Comment puis-je savoir si ma cuisson est terminée sur le FRANKE FMA907BKXS ?
L'appareil émettra un signal sonore et le témoin lumineux s'éteindra lorsque le temps de cuisson sera écoulé.

Téléchargez la notice de votre Électroménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FMA907BKXS - FRANKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FMA907BKXS de la marque FRANKE.

MODE D'EMPLOI FMA907BKXS FRANKE

CHARACTERISTICS Dimensions

CONSIGLI E SUGGERIMENTI Le Istruzioni per l’uso si riferiscono ai diversi modelli di questo apparecchio. Pertanto, si potrebbero trovare descrizioni di singole caratteristiche che non appartengono al proprio apparecchio specifico.

Assurez-vous que la tension de votre secteur correspond à celle indiquée sur la plaque des données appliquée à l’intérieur de la hotte. Pour les appareils de Classe I, s’assurer que l’installation électrique de votre intérieur dispose d’une mise à la terre adéquate. Relier l’aspirateur au conduit de cheminée avec un tube d’un diamètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible. Ne pas relier la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de combustion (par exemple de chaudières, de cheminées, etc.). Si vous utilisez l’aspirateur en combinaison avec des appareils non électriques (par ex. appareils à gaz), vous 2° devez garantir un degré d’aération suffisant dans la pièce, afin d’empêcher le retour du flux des gaz de sortie. La cuisine doit présenter une ouverture communiquant directement vers l’extérieur pour garantir l’amenée d’air propre. Si vous utilisez la hotte de cuisine en combinaison avec des appareils non alimentés à l’électricité, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar afin d’éviter que la hotte ne réaspire les fumées dans la pièce. Si le cordon d’alimentation est endommagé, veuillez le faire remplacer par le fabricant ou par un service après-vente agréé pour éviter tout risque d’accident.

• Brancher la hotte à l’alimentation de secteur avec un interrupteur bipolaire ayant une ouverture des contacts d’au moins 3 mm.

• Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domestique, dans le but d’éliminer les odeurs de cuisine. • Ne jamais utiliser la hotte pour des objectifs différents de ceux pour lesquels elle a été conçue. • Ne jamais laisser un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle-ci est en fonction. • Régler l’intensité du feu de manière à l’orienter exclusivement vers le fond de la casserole, en vous assurant qu’il ne déborde pas sur les côtés. • Contrôler constamment les friteuses durant leur utilisation : l’huile surchauffée risque de s’incendier. • Ne pas flamber des mets sous la hotte : sous risque de provoquer un incendie. • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants d’un âge inférieur à 8 ans, ni par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ont une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que ces enfants ou ces personnes ne soient attentivement surveillés et instruits sur la manière d’utiliser cet appareil en sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de la part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins que ce ne soit sous la surveillance d’une personne responsable.

• Nettoyer la hotte avec un chiffon humide et un détergent liquide neutre.

Le symbole marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuillez le remettre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous participez à prévenir des conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé, qui risqueraient de se présenter en cas d’élimination inappropriée. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit.

• une ligne horizontale à 788 mm au-dessus du plan de cuisson. • Marquer un point (1) sur la ligne horizontale à 164 mm à droite de la ligne verticale de référence. • Répéter cette opération de l’autre côté et vérifier la mise à niveau. • Marquer comme indiqué, un point de référence (2) à 140 mm de la ligne verticale de référence et 540 mm au-dessus du plan de cuisson. • Répéter cette opération de l’autre côté et vérifier la mise à niveau. • Percer les points marqués (1) avec une mèche de ø 12 mm. • Percer les points marqués (2) avec une mèche de ø 8 mm. • Mettre les chevilles avec le support 11a dans les trous (1) et visser. • Insérer les chevilles 11 dans les trous (2). Pour installation avec cheminée décorative : (Option) • Poser le support 7.2.1 comme indiqué, à 1-2 mm du plafond ou de la limite supérieure, en alignant le centre (encoches) sur la ligne verticale de référence. • Marquer les centres des trous du support. • Faire reposer le support 7.2.1, comme indiqué, à X mm en dessous du premier support (X = hauteur de la partie supérieure fournie), en alignant le centre (encoches) sur la ligne verticale de référence. • Marquer les centres des trous du support. • Percer les points marqués avec une mèche de ø 8 mm. • Insérer les chevilles 11 dans les trous. • Fixer les supports à l’aide des vis 12a (4,2 x 44,4) fournies.

• Placer les deux vis Vr, sur les équerres 11a sans les visser.

• Accrocher le corps de hotte aux 2 barres 11a. • Agir sur les vis Vr de l’intérieur du corps de hotte pour en régler le niveau. • Visser les vis de sécurité 12a. • Refermer les portes/la porte.

• Retirer les filtres à graisse en intervenant sur les poignées prévues à cet effet. • S’assurer de la présence des filtres anti-odeur à charbon actif.

• Le nettoyer à l’extérieur avec un chiffon humide et un détergent liquide neutre.

• Le nettoyer également à l’intérieur avec un chiffon humide et un détergent neutre ; ne jamais utiliser des chiffons ou des éponges mouillés, ni des jets d’eau ; ne pas utiliser de substances abrasives.

Filtres anti-graisse

NETTOYAGE FILTRES ANTI-GRAISSE METALLIQUES AUTOPORTEURS • Retirer les filtres, un à un, en les poussant vers la partie postérieure du groupe tout en tirant vers le bas. • Laver les filtres en évitant de les plier, et les faire sécher avant de les remonter. (Tout changement de couleur sur la surface du filtre, susceptible de se produire avec le temps, ne nuit en rien à l’efficacité de ce dernier.) • Remonter les filtres en faisant attention de tenir la poignée vers la partie externe visible. • Refermer les panneaux confort.

• Retirer les filtres à graisse.

• Enlever les filtres anti-odeur au charbon actif saturés, comme indiqué (A). • Monter les nouveaux filtres, comme indiqué (B). • Remonter les filtres à graisse. • Refermer les panneaux confort.

Attention : Cet appareil est doté d’une lumière LED blanche de classe 1M conformément à la norme EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001 : puissance optique maximum émise à 439nm : 7µW. Ne pas observer directement avec des instruments optiques (jumelles, lentilles grossissantes…) • Pour le remplacement, contacter le Service après-vente. (« Pour l’achat, s’adresser au service après-vente »).

• ACHTUNG: Die zugänglichen Teile können während des Gebrauchs der

Montage des Haubenkörpers DE

BEDIENUNG Schalttafel

TAVSIYELER VE ÖNERILER Kullanım talimatları, bu ev aletinin çeşitli modelleri için geçerlidir. Aynı

• Om installationsanvisningarna för gasspishällen anger ett större avstånd än det ovan angivna, måste det beaktas. Följ gällande lagstiftning angående utsugning av luft.

• VARNING! De åtkomliga delarna kan bli mycket varma under användningen av spisar, matlagningsapparater o.dyl.

Montering av köksfläktsstomme

ELEKTRISK ANSLUTNING

ANVÄNDING Manöverpanel

Luktfilter (filtrerande version)