ROBLIN LIDO DESIGN - Ventilateur

LIDO DESIGN - Ventilateur ROBLIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIDO DESIGN ROBLIN au format PDF.

📄 21 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROBLIN LIDO DESIGN - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilHotte de cuisine
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé
Puissance d'aspirationNon précisé
Niveaux de vitesse3
Type de filtrationCharbon actif et filtre à graisse
Type d'installationMurale ou sous meuble
ÉclairageLED
Niveau sonoreNon précisé
Dimensions (L x P x H)Non précisé
MatériauAcier inoxydable
Consommation électriqueNon précisé
CommandeManuelle ou tactile
Débit d'air maximalNon précisé
Fonction recyclageOui
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - LIDO DESIGN ROBLIN

Comment allumer le ROBLIN LIDO DESIGN ?
Pour allumer le ROBLIN LIDO DESIGN, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle. Assurez-vous que l'appareil est correctement branché.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer mon ROBLIN LIDO DESIGN ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la surface extérieure. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager le fini.
Y a-t-il des pièces de rechange disponibles ?
Oui, des pièces de rechange pour le ROBLIN LIDO DESIGN sont disponibles. Veuillez contacter le service client ou visiter notre site web pour plus d'informations.
Comment régler la température sur le ROBLIN LIDO DESIGN ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la chaleur selon vos besoins.
Que faire si l'appareil fait un bruit étrange ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème avec le moteur ou les composants internes. Éteignez l'appareil immédiatement et contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Quelle est la garantie du ROBLIN LIDO DESIGN ?
Le ROBLIN LIDO DESIGN est généralement couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation de garantie.
Peut-on utiliser le ROBLIN LIDO DESIGN à l'extérieur ?
Non, le ROBLIN LIDO DESIGN est conçu pour un usage intérieur uniquement. L'utilisation à l'extérieur peut annuler la garantie et endommager l'appareil.
Comment savoir si l'appareil est en mode veille ?
Lorsque l'appareil est en mode veille, un indicateur lumineux clignote sur le panneau de contrôle. Vous pouvez le réactiver en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Les accessoires sont-ils inclus avec le ROBLIN LIDO DESIGN ?
Oui, le ROBLIN LIDO DESIGN est livré avec certains accessoires de base. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour la liste complète des accessoires inclus.

Questions des utilisateurs sur LIDO DESIGN ROBLIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIDO DESIGN - ROBLIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIDO DESIGN de la marque ROBLIN.

MODE D'EMPLOI LIDO DESIGN ROBLIN

Mode d'emploi et installation

Hotte de cuisine

ROBLIN LIDO DESIGN - 1

Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en Choosing un appareil de la gamme ROBLIN.

Celui-ci a fait l'objet de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation.

Afin qu'il vous donne entière satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice qui vous expliquera comment l'installer, l'utiliser et l'entretenir dans les valeurs conditions.

La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut contenir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre appareil.

1 Raccordement électrique.

  • La hotte est équipée d'un cordon d'alimentation de type HO5VVF 3 × 0.75 mm^2 comportant une fiche normalisée 10/16 A avec système de mise à la terre.

Mode de protection : classe 1. Tension d'alimentation : 220-240 V mono - 50/60Hz.

Vérifier que la tension du secteur est identique aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique à l'intérieur de la hotte.

  • Si la hotte est raccordée directement sur le réseau sans sa fiche, un interrupteur omnipolaire avec une ouverture de contact de 3 mm doit être installé avant la hotte. Le fil de terre (Jaune/Vert) ne doit pas être interrompu par cet interrupteur.

2 Conseils d'installation.

  • Pour un fonctionnement idéal, nous vous conseillons une plage de hauteur de pose qui se situe de 0,65 m à 0,70 m au-dessus du plan de cuisson. Toutefois, il est formellement interdit d'installer toute hotte ou groupe d'aspiration à une distance inférieure à 0,65 m du plan de travail (risque d'inflammation des filtres). La fumée doit monter naturellement vers la zone de captation.
  • Respecter le diamètre de sortie de l'appareil : la hotte ne doit en aucun cas être raccordée à un conduit de ventilation mécanique contrôlée (V. M. C.).
  • Lorsqu'on évacue l'air vicié dans un conduit d'évacuation, veiller à ce que celui-ci ne soit pas déjà exploité pour véhiculer des gaz ou fumées provenant d'appareils alimentés par une énergie autre qu'électrique.
  • Positionner le plan de cuisson au plus près de l'évacuation et éviter la formation de coudes sur la gaine, afin de réduire au maximum les pertes de charges.
  • Dans tous les cas d'installation, veiller au bon renouvellement d'air de la cuisine. Penser à effectuer une ou des entrées d'air par une grille de section égale ou supérieure au diamètre du tuyau d'évacuation, afin de ne pas mettre la cuisine en dépression.
  • Prévoir une aération suffisante lorsqu'un appareil de cuisson ou autre utilise simultanément l'air ambiant de la pièce où est installée la hotte.
  • La dépression maximum créée dans la pièce doit être inférieure à 0.04 mbar, ce qui évite un retour de gaz de combustion.
  • L'appareil doit être positionné de telle façon que la fiche d'alimentation soit accessible.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes n'ayant pas l'expérience et la connaissance de ce type d'appareils, à moins d'être sous le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité.

Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

3 POSE de l'appareil

Montage et raccordement doivent être réalisés par un installateur qualifié.

Le non-respect de cette condition entraîne la suppression de la garantie du constructeur et tout recours en cas d'accident.

Attention: prendre bien soin d'employer les chevilles adaptées au support, se renseigner auprès des fabricants, effectuer un scellement si nécessaire. La société décline toute responsabilité en

Cas d'accrochage défectueux du au perçage et chevillage.

1) Tracer sur la paroi une verticale jusqu'au plafond à l'emplacement de la hotte au centre de la zone prévue pour le montage de la hotte (Fig. 1, rep. 1). Cette ligne sert pour aligner verticalement les différentes parties.

2) Positionner le support de conduit (Rep. 2), centré sur la verticale à 1 à 2 mm du plafond ou de la limite supérieure et marquer sur la paroi les deux alésages du support. Effectuer sur la paroi deux trous avec un foret Ø 8 mm. Fixer le support de conduit (Rep. 2) à l'aide des vis 4.5 x 50 et des chevilles fournies.

3) Définir le bas de la hotte (Rep 3) afin de fixer les supports au mur (Fig 3, Rep 4). Effectuer sur la paroi 4 trous avec un foret Ø 8 mm. Fixer les supports (Rep. 4) à l'aide des vis 4.5 x 45 et des chevilles fournies.

4) Montage du corps de la hotte :

Accrocher le corps (Rep 5) sur les supports muraux.

Parfaire le réglage d'alignement de l'ensemble, à l'aide des vis TH 5 x 25 des supports, ainsi que l'inclinaison à l'aide des 2 vis 5 × 25 mm TC.

Après avoir effectué tous les réglages d'alignement de l'ensemble de la hotte, verrouiller celle-ci par une vis de fixation positive (Rep 8), afin de garantir la sécurité d'accrochage.

- Pour la version recyclage:

a- Mettre en place le clapet anti-retour (Rep. 8) sur la sortie de l'appareil (Rep. 6) et raccorder le tuyau flexible (Fig. 6) à l'évacuation extérieure et la sortie de l'appareil. Fixer l'ensemble à l'aide de colliers ou de ruban adhésif appropriés. b- Enlever les filtres àGRAISSÉ, puis s'assurer que le connecteur du câble d'alimentation soit bien branché dans la prise du moteur (Fig. 5). Raccorder électriquement la hotte (Voir paragraphe Raccordement Électrique) et vérifier le bon fonctionnement de l'éclairage, du moteur et du changement des vitesses d'aspiration. c- Emboîter le haut de conduit dans le bas de conduit téléscopique (Fig. 1 - Rep. 7a & b) et fixer le haut de conduit au support Rep. 2 par 2 vis M4 Rep. 12c fournies. Puis coulisser le bas de conduit jusqu'au bloc moteur. a- Fixer le déflecteur Rep. R sur la fixation du haut de conduit, le déflecteur est fixé avec les mêmes vis que le support de haut de conduit (Fig. 2 - Rep. 2). b- Installer un tuyau de diamètre approprié (Non fourni) entre la sortie de l'appareil et à l'entrée du déflecteur. Fixer l'ensemble à l'aide de colliers ou de ruban adhésif appropriés. c- Enlever les filtres àGRAISSE, puis s'assurer que le connecteur du câble d'alimentation soit bien branché dans la prise du moteur (Fig. 5). Raccorder électriquement la hotte (Voir paragraphe Raccordement Électrique) et vérifier le bon fonctionnement de l'éclairage, du moteur et du changement des vitesses d'aspiration. d- Placer la cartouche à charbon actif dans son logement en exerçant une pression sur les languettes A (Fig. 4). e- Emboîter le haut de conduit dans le bas de conduit téléscopique (Fig. 1 - Rep. 7a & b) et fixer le haut de conduit au support Rep. 2 par 2 vis M4 Rep. 12c fournies. Puis coulisser le bas de conduit jusqu'au bloc moteur.

4 Fonctionnement

A B C D E F G

Tableau de commandes

ToucheFonctionAffichage
AAllume et étèint le moteur d'aspiration à la derrière vitesse d'utilisation.Indique la vitesse de réglage.
BRéduit la vitesse d'exercice.
CAugmente la vitesse d'exercice.
DActive le régime intensif à partir de n'importé chaque vitesse, même à moteur étèint ce régime est temporisé à 10 minutes, terme au bout duquel le système returné à la vitesse spécifiée en pré-cédence. Fonction indiquée pour faire face aux pointes d'émission de fumées de cuisson.Affiche HI et le point en bas à droite clignote une fois par seconde.
EActive le moteur à une vitesse qui permet une aspiration de 100 m³/h pendant 10 minutes par heures, après quoi le moteur s'arrête.Pour remettre à zéro l'alarme de filtrure une fois déclenchée, appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes. Ces signalisations ne sont visibles qu'à moteur étèint.Affiche 24 et le point en bas à droite cli-gnote tandis que le moteur est en service.Une fois la procédure terminée, la signalisa-tion visualisée en précedence s'eteint.FF signale la nécessité de laver les filtres anti-gras métalliques. L'alarme entre en fonction au bout de 100 heures de travail effectif de la hotte.EF signale la nécessité de replacer les filtres au charbon actif et indique que les filtres anti-gras métalliques doivent égale-ment être lavés. L'alarme entre en fonction au bout de 200 heures de travail effectif de la hotte.
FActive l'extinction automatique avec un délié à 30 minutes. Indiqué pour compléter l'élimination des odeurs résiduelles. Peut être activé à partir de n'importe qu'elle position; dé-sactié en appuyant sur la touche ou en éteignant le moteur.Affiche alternatively la vitesse d'exercice et le temps restant jusqu'à l'extinction de la hotte. Le point en bas à droite clignote.
GAllume et étèint l'éclairage principal.

5 Conseils d'utilisation

  • Pour obtenir une efficacité maximale d'absorption des fumées ou des vapeurs, faire fonctionner l'appareil 5 minutes environ avant et après la cuisson des aliments; La première vitesse est conseillée pour les cuissons à feu doux et pour les sautes. La deuxième pour les cuissons soutenues, grillades et fritures. La troisième est indiquée pour les cuissons à forte émanation de graisses et vapeur.
  • IMPORTANT. NE JAMAIS FLAMBER DE METS AU DESSOUS DE L'APPAREIL

Ne laissez jamais de flammes libres sous la hotte en fonctionnement. - Les fritures nécessitent une surveillance permanente, l'huile surchauffée pouvant s'enflammer.

6 Entretien

Déconnecter le câble d'alimentation pour toute intervention électrique.

L'appareil a été conçu pour faciliter au maximum les opérations d'entretien, synonyme de bon fonctionnement et rendement de l'appareil dans le temps.

  • Nettoyage des filtres métalliques.

Il est indispensable de procéder à un NETTOYAGE PÉRIODIQUE de ces filtres à la main (avec un détergent liquide à l'eau tiède et rincé) ou au lave-vaisselle (tous les deux mois environ pour une utilisation normale).

  • Carrosserie.

Nettoyer régulièrement celle-ci en utilisant des produits détergents, non abrasifs et une éponge légèrement humide. N'utilisez jamais d'éponges ou de chiffons trempés.

N'introduisez aucun objet, ni les mains dans l'ouverture servant à l'évacuation de l'air.

Conduit d'évacuation.

Vérifier tous les 6 mois le bon écoulement de l'air vicié.

Observer les prescriptions réglementaires locales concernant l'évacuation de l'air vicié.

Éclairage.

Avant toute intervention sur l'appareil, mettre l'interrupteur d'allumage des lampes en position éteinte.

Ne pas dépasser la puissance prescrite et ne pas changer de type de lampe.

7 Garantie et service apres-vente

  • En cas d'anomalie de fonctionnement, prévenez votre installateur qui devra vérifier l'appareil et son raccordement.
  • Dans le cas où un composant électrique viendrait à être endommagé, celui-ci ne peut être remplacé que par un atelier de réparation reconnu par le fabricant, car des outils spéciaux sont nécessaires.
  • Débrancher complètement l'appareil.
  • Exigez toujours l'utilisation de pièces de rechange d'origine. La non-observation de cette prescription peut compromettre la sécurité de l'appareil.
  • Lors de la commande de pièces détachées, rappeler le numéro de l'appareil inscrit sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte.
  • Seule la facture d'achat de l'appareil fera foi pour l'application de la garantie contractuelle.

Cette garantie ne couvre pas les consommables comme :

- L’éclairage : lampes incandescentes, halogènes... - Les filtres.

8 Remarques

Cet équipement est conforme à la norme européenne sur la base de tension 2006/95/CE relative à la sécurité électrique et aux normes européennes: 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique et 93/68 relative au marquage CE.

Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC. Notre produit est couçu et fabriqué avec

ROBLIN LIDO DESIGN - Remarques - 1

des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau. Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aide à prévenir les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.

ROBLIN LIDO DESIGN - Remarques - 2

ROBLIN LIDO DESIGN - Remarques - 3

ROBLIN LIDO DESIGN - Remarques - 4

ROBLIN LIDO DESIGN - Remarques - 5

ROBLIN LIDO DESIGN - Remarques - 6

ROBLIN LIDO DESIGN - Remarques - 7

ROBLIN LIDO DESIGN - Remarques - 8

ROBLIN LIDO DESIGN - Remarques - 9

ROBLIN LIDO DESIGN - Remarques - 10

A - AZUR - AZUR - AZUR BLAU BK-Black-NOIR-SCHWARZ B-BLUE-BLEU-BLAU Br-BROWN-BRUN-BRAUN G-Y - GREEN JAUNE - VERT JAUNE - GRUN GELB Gr - GREY - GRIS - GRAU L B - LIGHT BLUE - BLEU CLAIR - HELL BLAU P-PINK-ROSE-ROSA V - PURPLE - MAUVE - MALVER FARBIG R-RED-ROUGE-ROT W-WHITE-BLANC-WEISS W-P-WHITE PINK-BLANC ROSE-WEISS ROSA Y - YELLOW - JAUNE - GELB

Fiche de sécurité class 1, 250 V~ 10A 2 pôles + terre.

Plaque signalétique de la hotte

25 Rue des Rosiers - Sainte-Cécile

B. P.60056

50800 VILLEDIEU-LES-POELES - France

Tél. 02 33 91 26 50 - Fax 02 33 51 54 79 - e-mail : com.france@robin.fr

Pour l'extérieur de la France : Tel. +33 (0)2 33 91 26 57 - Fax. : +33 (0)2 33 51 54 79

e-mail : com.export@robin.fr

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROBLIN

Modèle : LIDO DESIGN

Catégorie : Ventilateur