DV80F5E5HGW - Sèche-linge SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DV80F5E5HGW SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Sèche-linge à condensation |
| Capacité | 8 kg |
| Classe énergétique | A++ |
| Dimensions (L x P x H) | 600 x 600 x 850 mm |
| Poids | 50 kg |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Puissance | 2 500 W |
| Fonctions principales | Programmes de séchage variés, départ différé, affichage du temps restant |
| Entretien et nettoyage | Filtre à peluches à nettoyer régulièrement, réservoir d'eau à vider après chaque utilisation |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, facilité de réparation recommandée par le fabricant |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Compatibilités | Compatible avec les prises standard européennes |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DV80F5E5HGW SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur DV80F5E5HGW SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DV80F5E5HGW - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DV80F5E5HGW de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DV80F5E5HGW SAMSUNG
Séché-linge avec pompe
à chaleur
manuel d'utilisation
Planet
First
100%
Recycled Paper
Ce manuel a ete imprimé sur du papier 100% recyclé.
Un monde de possibités
Nous vous remercions d'avoir besoin ce produit Samsung.
CONSIGNES DE SECURITÉ

INSTALLATION DU SÉCHE-LINGE

3 Remarques importantes sur les consignes de sécurité
3 Symboles et mesures de sécurité importants
8 Instructions concerning la marque DEEE
9 Déballage de votre sèche-linge et guide d'installation
9 Extérieur du sèche-linge
10 A vérifier avant l'installation
10 Avant d'utiliser l'appareil :
10 Remarque importante pour I'installateur
10 Choix de l'emplacement d'installation
11 Encastrement dans une niche ou installation dans un placard
11 Normes électriques
11 Mise à la terre
12 Installation cote a cote
12 Lieste de contrôle final pour l'installation
13 Vidange de I'eau sans utilisation du réservoir d'eau
13 Raccorder le tuyau de vidange
15 Installation en superposition
16 Inversion du hublot
18 Présentation du panneau de commandes
21 Sécurité infant
21 Arret différé
22 Smart Check
23 Chargement du sèche-linge
23 Mise en marche
24 Nettoyage de I'échangeur de chaleur
24 Panneau de commandes
24 Tambour en acier inoxydable
24 Exterieur du sèche-linge
25 Elimination de I'eau de condensation (x)
25 Nettoyage du boitier du filtré (
26 Nettoyage du filtre de I'exchangeur de chaleur (
27 Conseils d'entretien du linge
INSTRUCTIONS ET CONSEILS D'UTILISATION

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

CONSEILS D'ENTRETIEN DU LINGE

DéPANNAGE

ANNEXE

28 Vérifiez les points suivants si vous sèche-linge...
30 Codes d'erreur
31 Tableau des symboles textiles
32 Protection de l'environnement
32 Déclaration de conformité
32 Caracteristiques techniques
33 Tableau des cycles
33 Caracteristiques de fonctionnement
34 Fiche technique des sèche-linge domestiques
consignes de sécurité
Félicitations pour l'achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre apparéil. Prenez le temps de le tire pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de leur sèche-linge.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie
- L'installation du sèche-linge doit être effectuee par un technicien qualifié.
- L'installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales.
Pour réduire les risques de blessure grave ou de décès, observerz attentivement les consignes d'installation.
REMARQUES IMPORTANTES SUR LES CONSIGNES DE SECURITÉ
Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation de votre sèche-linge.
Contactez toujours le fabricant en cas de problème ou de situation que vous ne comprendez pas.
SYMBOLES ET MESURES DE SECURITE IMPORTANTS
| AVERTISSEMENT | Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de cause de graves blessures ou la mort. |
| ATTENTION | Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de cause des blessures plus mineures ou des dommages matériels. |
| ATTENTION | Pour réduire le risque d'accordie, d'explosion, d'électrocution ou de blessure lors de l'utilisation de votre sèche-linge, observez les consignes élémentaires de sécurité suivantes : |
| NE PAS faire. | |
| NE PAS démonter. | |
| NE PAS toucher. | |
| Suivez scrupuleusement les consignes. | |
| Débrancher la prise murale. | |
| S'assurer que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout choc électrique. | |
| Contacter le service d'assistance technique pour obtenir de l'aide. | |
| Remarque | |
| Lisez le manuel d'utilisation. | |
Ces iconènes d'advertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la section Consignes de sécurité de ce manuel et conserveze ce dernier en lieu sur afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.

Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises.
Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques jouer dans ou sur le lave-linge. Le hublot de l'appareil ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur; un enfant peut donc se blesser gravement s'il s'y retrouve piégé.
Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si elles sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'unadulte.
Pour une utilisation en Europe: Cet apparéil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inéxpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites s'ils sont sous surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité et s'ils sont conscients des risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son réparateur ou une personne disposant des qualifications équivalentes afin d'éviter tout danger.
L'appareil doit être positionné de telle manière à ce que la prise de courant, les robinets d'arrivée d'eau et les tuyaux d'évacuation restent accessibles en permanence.
Pour les apparèils comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à ce que ceux-ci ne soient pas obstrués (ex. : moquette ou tapis).
Utilisez uniquement les tuyaux neufs fournis (tout tuyau deja utilisé est a proscire).
ATTENTION: Afin d'eviter tout risque dû à une réinitialisation par inadvertance du dispositif de protection thermique, cet appeareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'un programmeur, ou connecté à un circuit régulierement activé ou désactivé par le fournisseur d'énergie.
Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec des produits chimiques industriels (ex. : à des fins de nettoyage).
Le filtré à peluches doit être nettoyé régulièrement, le cas échéant.
Nettoyez régulièrement les peluches accumulées autour du sèche-linge (ne s'applique pas aux apparciels prévus avec une évacuation vers l'extérieur du bâtiment).
Une ventilation appropriée doit être presente pour éviter le return des gaz provenant d'appareils brûlant d'autres combustibles, comme ceux faisant appel à des flammes ouvertes.
Ne faites jamais sécher du linge sale.
Le linge ayant eté sali avec des produits chimiques (ex.: huié de cuisine, acétone, alcohol, essence, kerosène, détergents menagers et detachants, térébenthine, cires et decapants) doit être lavé à l'eau chaude et avec une quantité supplémentaire de dessive avant de passer au sèche-linge.
Les articles en caoutchouc mousse (c.-à-d. en mousse de latex, comme les oreillers), en caoutchouc, imperméables ou encore les bonnets de bain ne doivent pas être passés au sèche-linge.
Les adoucissants et autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
Le dernier cycle d'un programme de sèche-linge est effectué à froid afin de préserver les articles.
Avant demettre du linge dans le tambour, videz le contenu des poches des vêtements.
AVERTISSEMENT: N'interrompez jamais un programme en cours, sauf si vous sortez et étendez immidiatement le linge afin que la chaleur se dissipe.
L'air d'évacuation ne doit pas être éliminé via un conduit utilisé pour l'évacuation de fumées provenant d'appareils brulant du gaz ou d'autres combustibles.
L'appareil ne doit pas etre installe derriere une porte verrouillable, une porte coullissant ou une portedontla charriere est située du cote opposé à celle du hublot du sechelinge afin de ne pas empêcher l'ouverture totale du hublot de I'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.

SYMBOLES D'AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT POUR L'INSTALLATION

L'installation de cet apparéil doit être effectuee par un technician ou un centre de réparation qualifié.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques, des incendies, une Explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 220~240 V CA/50 Hz ou supérieur et utilisez cette prise uniquement pour cet apparéil. N'utilisez pas de rallonge.
Le fait de partager une prise murale avec d'autres apparéils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entrainer des chocs électriques ou des incendies.
Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrites sur les specifications du produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Branchez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale.
Élimine régulierrement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones de contact à l'aide d'un chiffon sec.
- Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendies.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants ; les matériaux d'emballageprésentent des dangers pour les enfants.
- Si un enfant met un sac en plastique sur sa tete, il risque de s'asphyxier.

Cet apparéil doit être correctement mis à la terre.
Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique.
- Cela pourrait cause des chocs électriques, des incendies, une Explosion ou des problèmes avec le produit.
- Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.
N'installez pas l'appareil en extérieur.

N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée.
- Cela pourrait entrainer un chocolélectrique ou un incendie.
Si la prise (cordon d'alimentation) est endommagée, elle doit être replacée par le fabricant, son réparateur ou un technicien de qualification équivalente, afin d'éviter tout danger.
Cet apparéil doit être positionné de manière à ce que la prise électrique soit accessible après installation.
Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Nevrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation.
N'accroche pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne I'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
- Debranchez le cordon en tenant la prise.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendies.
Cet apparéil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. Consultez les consignes d'installation pour relier cet apparéil à la terre.
Installez cet apparéil sur un emplacement dont la surface est dure et plane.
Le non-respect de cette consigne peut entrainer des vibrations et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil.
Un composant de la lique à cheveux pouvant affecter la propriété hydrophile de l'échangeur de chaleur, ce qui pourrait entrainer la formation d'humidité sur la surface extérieure de l'appareil lors du refroidissement, n'installez pas cet apparériel dans un salon de beauté.

SYMBOLES D'AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT LORS DE L'UTILISATION

Ne laissiez pas les enfants ou les animaux domestiques aller sur ou dans l'appareil. Lors de l'élimination de l'appareil, démontez le verrou de la porte (levier)
- afin d'éviter tout risque de chute et de blessures.
- Si un enfant se retrouve enfermé dans l'appareil, il risque de s'asphyxier.
Ne tentez pas d'acceder à l'intérieur de l'appareil lorsque le tambour tourne.
Ne vous asseyez pas sur l'appareil et ne vous appuyez pas contre sa porte ;
- vous risqueriez de le faire basculer et de vous blesser.
Ne faites sécher que du linge préalablement essore dans un lave-linge.
Ne faites jamais sécher du binge sale.
Ne buvez pas I'eau de condensation.
N'interrompez jamais un programme en cours, sauf si vous sortez et étendez immédiatement le linge afin que la chaleur se dissipe.
Ne faites pas secher de linge ayant ete en contact avec des substances inflammables (ex. : essence, kerosene, benzene, solvant, alcohol, etc.) ;
- vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie ou une explosion.
Ne laissez pas les animaux domestiques s'approcher du seche-linge. - Cela pourrait entrainer un chic électrique ou des blessures.
Lors de l'élimination de l'appareil, déposez la porte et le cordon d'alimentation - affin d'éviter de provoquer des blessures ou d'endommager le cordon.
Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. - Cela pourrait entraîner un chocolélectrique.
En cas de fuite de gaz (gaz de ville, propane, gaz LP), ne touche pas l'appareil ou le cordon d'alimentation mais ventiliez immédiatement.
- Pour ce faire, n'utilise pas un ventilateur.
- Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie.

Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l'entretien des pieces de l'appareil sauf si le manuel d'entretien-réparation content des recommendations spécifiques en la matière. Vous doivent en outre-disposer des compétences requises pour réaliser l'opération.

Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
- N'utilisez pas defuseible (cuivre, fil d'acier, etc.) autres que lefuseble standard.
- En cas de besoin de réparation ou de réinstallation de l'ordinateil, contactez le centre de réparation le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultat d'une utilisation non conforme.
Si l'appareil émet des bruit anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez le centre de réparation.
- Dans le cas contraire, cela pourrait entrainer un choc électrique ou un incendie.

SIGNES DE PRECAUTION LORS DE L UTILISATION

Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (teils que binge, bougies allumées, cigarettestes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
- Cela pourrait cause des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Ne touche pas la porte en verre ni l'intérieur du tambour pendant ou juste après le séchage : ces éléments peuvent en effet devenir très chauds.
- Cela pourrait entrainer des brûlures.
N'actionne pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc.
- Cela pourrait entrainer un chocoléctrique ou des blessures.
Ne faites pas secher de linge contenant des élastiques (latex) ou d'autres matériauxsemblables au caoutchouc.
Le caoutchou pourrit s'enflammer sous l'effet de la chaleur.
Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec de l'huile végétale ou de l'huile de cuisson : même lavés, les articles en contiennent encore. Utilisé le programme de refroidissement afin de ne pas faire chauffer ce linge.
- La chaleur issue de l'oxydation de l'huile pourrait entraîner un incendie.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à secher sont vides.
- Les objets durs et pointus, comme les pieces de monnaie, les épinges de sutureté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégats à l'appareil.
Evitez de secher des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d'autres parties métalliques lourdes (fermetures éclair, crochets et eilllets, couvre-boutons).
Si nécessaire, utilisez un filet à linge pour le linge petit et léger tel que ceinture en tissu, liens de tablier et soutien-gorge avec armatures susceptibles de se détacher ou de se rompre pendant un programme.
Il est recommendé de ne pas employer les feuilles de séchage pour réduire l'électricité statique car cette pourrait endommager votre linge et provoquer des dommages potentiels sur l'appareil.
- Ceci pourrait endommager le linge.
N'utilize pas le sèche-linge à proximé de poussières explosives (ex.: poussière de charbon, farine de ble, etc.). - Cela pourrait entrainer un chocoléctrique, un incendie ou une explosion.
N'entreposez pas de matériaux inflammables à proximé du produit.
- Vous risquieriez de libérer des gaz toxiques, d'endommager des pieces, de vous électrocuter ou de provoquer un incendie ou une explosion.
- L'appareil ne doit pas etre instalé derrière des portes verrouillables,etc.
Contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le protocole de Kyoto.
Système hermetiquement scelled.
Ne laissez pas échapper des gaz dans l'atmosphère.
Type de fluide frigorigène : R-134a
- Quantite:0,4 kg
Potentiel de rechauffement de la planete (PRP) : 1300

AVERTISSEMENT
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT POUR LE NETTOYAGE
Ne nettoyez pas l'appareil en pulverisant directement de I'eau dessus.
N'utilise pas de benzene, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
- Cela pourrait entrainer des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un incendie.
Avant d'effectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. - Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendies.
Nettoyez le compartment du filtré avant et après chaque programme.
Nettoyez régulièrement l'intérieur de l'appareil en faisant appel à un technicien de maintenance/agréé.
Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'aide d'une Brosse douce ou d'un aspirateur une fois par mois. Ne touche pas l'échangeur de chaleur avec les mains. Sinon, vous risquez de vous bleisser.
L'intérieur du sèche-linge doit être nettoyé régulièrement par un technicien de maintenance qualifié.
INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MARQUE DEEE

Lesbons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jétés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut incontrolée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veulilz séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
DéBALLAGE DE VOTRE SÉCHE-LINGE ET GUIDE D'INSTALLATION
Laissez un professionnel installer correctement votre sèche-linge. Si vous contactez le service après-vente suite à une installation, des réglages ou un branchement mal exécutés, la responsabilité relève de l'installateur. Il est recommendé de faire appel à un professionnel pour installer cet apparéil, notamment pour les installations les plus difficilles impliquant la vidange dans la canalisation d'eau principale ou le montage de l' apparéil en superposition.
Si des problèmes d'installation conduit à la visite d'un technicien pour résoudre une défaillance, cela est typiquement considéré comme étant de la responsabilité de l'installateur.
Vérifiez que vous disposez de tous les éléments requis pour installer correctement l'appareil (220~240 V CA/50 Hz).
Une PRISE ÉLECTRIQUE AVEC MISE A LA TERRE. Reportez-vous à la partie « Normes électriques » (page 11).
EXTÉRIEUR DU SÉCHE-LINGE

Pièces

Guide du tuyau de vidange

Serre-câble

Raccord detuyau

Long tuyau de vidange (2 m)

Manuel d'utilisation
À VÉRIFIER AVANT L'INSTALLATION
- Ne branche pas le cordon d'alimentation sur une prise murale avant d'avoir terminé l'installation du sèche-linge.
- Avont de commencer son installation, procedez à un contrôle visuel de l'appareil afin de vérifier son état.
Si certaines pieces paraissant endommagées, contactez le service clientèle Samsung le plus proche. - Ne déplacez pas l'appareil sans l'aide d'une autre personne.
- Faites attention à ne pas vous couper sur les arêtes du sèche-linge.
N'installez pas le sèche-linge dans un lieu exposé au gel. L'eau froide risque d'endommager l'appareil.
Utilisez l'appareil en interieur uniquement. - Ne posez pas le sèche-linge sur un côté pour le soulever et voirlez à ce qu'il reste le plus stable possible lorsqu'you nevez le déplacer afin d'éviter d'endommager des pièces internes.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL :
- Vérifiez qu'il ne reste pas d'accessoires dans le tambour.
- Branchez le cordon d'alimentation juste avant d'utiliser l'appareil.
N'obturez pas l'entrée d'air de la grille de refroidissement située à l'avant du sèche-linge. - Ne placez pas d'objets inflammables à proximate du sèche-linge et veillez à la propre de son environnement.
Veillez à ce que le sèche-linge soit à niveau. - Ne retirez pas les pieds régiables du sèche-linge ; Ils permettent d'assurer la stabilité et la mise à niveau de l'appareil.
REMARQUE IMPORTANTE POUR L'INSTALLATEUR
Lisez attentivement les instructions suivantes avant d'installer le sèche-linge. Conserve soigneusement ces consignes afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.

RETIREZ LE HUBLOT DES APPAREILS MIS AU REBUT POUR ÉVITER QU'UN ENFANT NE S'ASPHYXIE.
CHOIX DE L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION
L'appareil étant équipé d'un système à condensation qui permet de condenser et de Traitser l'air à l'intérieur du sèche-linge, une ventilation extérieure n'est pas nécessaire.
Le sèche-linge peut donc être installé dans tout local dont la température est comprise entre 5 et 35^ , à la différence d'un sèche-linge classique, qui requiert un système d'évacuation externe.
ENCASTREMENT DANS UNE NICHE OU INSTALLATION DANS UN PLACARD
Pour garantir un fonctionnement correct et sur de votre nouveau sèche-linge, il convient de respecter les exigences suivantes en termes de dégagement :
Sur les cots - 25 mm
À l'arrière - 51 mm
En haut - 25 mm
A l'avant - 470 mm
Si vous souhaitez superposer le lave-linge et votre sèche-linge, veillez à laisser un espace libre d'au moins 465 mm à l'avant de la niche ou de l'armoire.
NORMES ÉLECTRIQUES

Normes électriques : 220~240 V CA/50 Hz.

- Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut représenter un risque de surtension électrique.
Demandez conseil à un électricien ou un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de l'appareil. Ne modifie pas la prise fournie avec le sèche-linge ; si celle-ci ne correspond pas à la prise secteur, demandez à un électricien qualifié d'installer une prise adequate.
- Afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, il est essentiel que le câblage et la mise à la terre soient réalisés conformément aux normes locales en vigueur ; en l'absence de normes locales, il relève de votre responsabilité de fournir des services electriques adaptés à votre sèche-linge.
MISEÀ LA TERRE
Votre sèche-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du sèche-linge, la mise à la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance.
Votre sèche-linge est équipé d'un cordon doté d'une prise à 3 broches avec conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre.

Ne reliez jamais un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une conduite d'eau chaude.
Un branchement incorrect du conducteur de terre peut provoquer une surtension électric.
Demandez conseil à un électricien ou à un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte du sèche-linge. Ne modifies pas la fiche foumie avec le sèche-linge. Si elle n'est pas adaptée à la prise murale, faites appel à un électricien qualifié pour installer une prise appropriée.

Si vous ne reliez pas l'appareil à la terre, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de délectrocution.
Pour une installation optimale, nous vous recommendons de faire appel à un professionnel. Installation :
- Installez votre sèche-linge à l'emplacement approprié. Vous pouze par exemple installer le sèche-linge et le lava-linge côte à côte. Posez deux des plateaux en carton sur le sol. Inclinez le sèche-linge sur le côte pour le poser sur les deux plateaux.
- Remettez le sèche-linge à la verticale.
- Pour pouvoir offrir des performances optimales, le sèche-linge doit être parfaitement de niveau. Pour minimiser les vibrations, le bruit et les mouvements indésirables, le sol sur lequel le sèche-linge est installé doit être de niveau et parfaitement stable.

Pour positionner le sèche-linge à la même hauteur que le lave-linge, rétractez entièrement les pieds réglibes en les faisant tourner dans le sens anti-horaire, puis desserrez les pieds dans le sens horsaire.



Ajustez les pieds uniquement pour atteindre le niveau requis. En effet, si vous étendez les pieds plus que nécessaire, cela augmentera les vibrations.
- Consultez la section Normes électriques (page 11). AVANT Toute MISE EN MARCHE OU ESSAI.
- À l'aide d'un niveau, contrôle la position du sèche-linge et réglez les pieds si nécessaire.
- Branchez le sèche-linge et vérifie qu'il fonctionne correctement en vous servant de la liste de contrôle ci-dessous.
LISTE DE CONTRÔLÉ FINAL POUR L'INSTALLATION
Le sèche-linge est branché sur une prise électrique et correctement relié à la terre.
Le sèche-linge est à niveau et ses pieds sont posés au sol de manière stable.
□ Allumez vous sèche-linge pour vérifier qu'il fonctionne correctement, puis éteignez-le.
Enfin, vérifie si l'erreur HE se produit après le fonctionnement du cycle de séchage d'une durée de 20 minutes.
Il est possible d'utiliser le sèche-linge sans avoir recours au réservoir d'eau en suivant la procédure ci-dessous.
Installez le tuyau de vidange afin de permettre à l'eau de s'évacuer correctement.
- Dans le cas contraire, l'eau peut déborder et provoquer des dommages matériels.
RACCORDER LE TUYAU DE VIDANGE
Le sèche-linge peut pomper l'eau de condensation vers l'extérieur directement par le biais du tuyau de vidange fourni. Voici comment raccorder le tuyau de vidange.

- Debranchez le tuyau de vidange A

- Reliez-le A à l'autre orifice.

- Raccordez le tuyau fourni (tuyau de vidange long) B à l'orifice situé à côté de celui où est raccordé le tuyau de vidange A.


- La pômpe de vidange du sèche-linge pouvant seulement élever l'eau de vidange à une hauteur de 90 cm, lorsque vous connectez le tuyau de vidange B au point de vidange, assurez-vous que la hauteur de ce point n'excède pas 90 cm.
Une erreur de vidange peut se produit si le point de vidange excède 90 cm. Si une telle erreur se produit, le panneau de commande affiche un code d'erreur.
- Àprous avoir raccordé le tuyau de vidange, vous pouvez directement vidanger l'eau de condensation via la sortie vidange par le tuyau de vidange raccordé, un évier ou la sortie vidange d'un évier.
Raccorder le tuyau de vidange

Ne prolongez pas le tuyau de vidange.
L'eau pouvant fuir au niveau des raccords, utilisez un long tuyau de vidange plott que plusieurs tuyaux courts raccordés. Si vous estes obligé de raccorder plusieurs tuyaux, voirlez à rendre les raccords étanches à l'aide de joints silicone. (N'utilise pas du ruban isolant électricque pour les joints.)
L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois manières différentes :
- Sur le bord d'un lavabo : Le tuyau de vidange doit être positionné à moins de 90 cm de haut. Si l'extémité du tuyau de vidange doit être positionné au-dessus du niveau du sol, nous recommendons une hauteur de 60 à 90 cm. Afin que le bout du tuyau reste coude, utilisez le guide en plastique fourni. Fixez le guide au mur avec un crochet ou au robinet avec un lien, afin que le tuyau de vidange ne rouge pas.

- Assemblez le tuyau de vidange et son guide, et fixez-les à l'aide du serre-câble.
- Il est possible de vidanger l'eau de condensation en raccordant directement le tuyau foumi (tuyau de vidange long) à la sortie vidange.
Raccordement du tuyau direct
Il est possible de vidanger l'eau de condensation issue du séchage en raccordant le tuyau de vidange à la vidange d'un évier.
- Raccordez le raccord de tuyau et le tuyau.

Des fuites peuvent survenir au niveau du raccord de tuyau et du tuyau de vidange fourni : assurez-vous que ces éléments sont bien fixés.

- Raccordez l'extrémité du tuyau à la vidange de l'évier.


Si vous souhaitez vous procurer le kit de superposition en option, contactez notre service clientèle Samsung ou un distributeur proche de chez vous. [Réf. SK-DH/SK-DA/SKK-DF]
Le kit de superposition varie en fonction des modèles.
N'utilisez l'appareil qu'une heures après l'installation du kit de superposition ; l'appareil devant être penché lors de
I'installation de ce kit, il ne doit etre utilise que lorsque I'huile dans le compresseur est redevenue stable.
- Couchez tout doucement le sèche-linge sur l'un de ses côtes. Placez le carton d'emballage en dessous afin de ne pas endommager la finition de l'appareil.

-
Posez des patins en caoutchouc à la base du sèche-linge.
-
Les patins en caoutchouc se trouvent dans le sachet de pièces. Insérez les patins en caoutchouc dans les logements situés à la base des pieds de réglage.
- Le kit de superposition est vendu séparément.

- Replacez le sèche-linge à la verticale.

Le kit de superposition est à utiliser uniquement sur les apparciels de la gamme Samsung.
-
Fixez les attaches sur le sèche-linge.
-
Retirez la vis du capot supérieur du lave-linge en commençant par la face arrière gauche. Alignez les trous des attaches situés sur la gauche sur le trou de la vis du capot supérieur situé sur la face arrière gauche de l'appareil, et réengageze la vis.

Ne serrez pas la vis afin de facilititer l'alignment avec le trou du sèche-linge.
- Répétez l' étape ci-dessus pour le côte droit.

- Installes le sèche-linge et le support sur le lave-linge.

- Placez le sèche-linge sur le lave-linge. Protégez le panneau de commande du lave-linge avec du carton ou un autre matériel. Veillez à ce que le sèche-linge ne masque pas le panneau de commande du lave-linge.
Risque de blessures. Il est recommendé de soulever le sèche-linge à plus de deux personnes étant donné son poids et ses dimensions. Le non-respect de cette consigne peut entrainer des blessures.

- Alignez les trous du support sur ceux situés à l'arrête du sèche-linge. À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les deux vis à tôle M4x12.
-
Serrez les vis du support du lave-linge, puis serrez toutes les vis du kit de superposition.
-
Terminer l'installation.

- Pour terminer l'installation du lave-linge, reportez-vous à son manuel d'installation.
- Pour terminer l'installation du sèche-linge, reportez-vous à son manuel d'installation.
- Faites glisser ou déplacez doucement l'ensemble lave-linge/ séche-linge vers son emplacement définitif. Utilisez des patins en feuttre ou d'autres disposits pour aider au déplacement et protégger le sol.

Ne poussez pas le sèche-linge une fois celui-ci installé sur le lave-linge. Vous risqueriez de vous coincer les doigts.
installation du seche-linge
INVERSION DU HUBLOT
Selon vos exigences en termes d'emplacement, d'espace disponible etc., vous pouvez inverser le sens d'ouverture de la porte.

Cette opération est effectuee en fonction des besoin du client. Le technicien agree ou le client lui, meme peut efectuer cette operation.
- Debranche le cordon d'alimentation.
- Retirez les deux vis de la charnière du hublot.
- Soulevez le hublot pour le retireur du sèche-linge.

- Retirez les 16 vis.
Démontez l'étanchéité à l'air et retirez les 6 vis (3 vis à tête plate sur le dessus et 3 vis à tête ronde en bas). (Uniquement pour les modèles à porte Crystal Gloss)

Porte Crystal Gloss

-
ÀpRES avoir retire la vis, faites pivoter la charnière du hublot, la poignée du hublot de 180^ , comme indiqued sur la figure.
-
Lors de la manipulation de l'appareil, veillez à ne pas-retirer le joint du hublot.

Porte Crystal Gloss

- Serrez les 16 vis aux positions correctes.
Serrez les 6 vis et remettez l'étanchéité d'air en place. (Uniquement pour les modèles à porte Crystal Gloss) - Notez que deux des vis ont une longueur différente des autres. (Utilisez les vis plus longues pour la poignée.)

- Modifiez l'emplacement de la vis à l'arrière de la charmière.

- Serrez la vis du trou inférieur.

- Retirez les deux vis maintenant le chassinis avant sur la gauche.
- Retirez les deux vis maintainant la poignée sur la gauche.

- Placez-vous du côte croit de l'appareil et serrez les deux vis maintainant le chassinis avant et les deux vis maintainant la poignée.

- Alignez la porte sur les trous de fixation.
- Serrez les deux vis maintenant la charnière.


Si nécessaire, vous pouvez remettre la portedans sa position initiale en suivant la procEDURE ci-dessus.
instructions et conseils d'utilisation

afin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consultez la section CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITÉ avant d'utiliser cet apparéil.
Si l'option Anti-pli n'est pas selectionnée, retirez le linge juste après I'avoir lavé et séché.
Si vous laissez le linge à l'intérieur du tambour, il risque d'être froissé.
PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDES

[Série DV8]


[Serie DV7]


Affiche numérique
Affiche le temps de séchage restant, toutes les informations relatives au programme ainsi que les messages d'erreur.
La fenêtre d'affichage montre la durée estimée restante du programme une fois que vous\ vez appuyé sur le bouton Départ/Pause. La durée estimée restante peut varier au fur et à\ mesure de la progression du programme.
Le voyant Séchage s'allume et reste allumé jusqu'à la fin du programme.
Lorsque le sèche-linge entre en phase de refroidissement, le voyant de refroidissement s'allume. Lorsque le sèche-linge est en mode Anti-froiss., levoyant correspondant s'allume.
Lorsque le programme est terminé, la mention « End » (Fin) s'affiche à l'écran, jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton Départ/Pause ou Marche/Arrêt. Si vous sechçé-linge est en pause pendant un programme, les voyants s'allument jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton Départ/Pause.
| 2 | Sélecteur de cycle | Lorsque vous allumez votre sèché-linge, le cycle [Coton] Prêt à ranger est sélectionné par défaut.Tournez le Sélecteur de cycle pour sélectionner le cycle que vous souhaitez.Coton - Pour les cotons, draps, linge de table, sous-vêtements, serviettes, chemises, etc. peu ou moyennement sales.Extra sec - Pour les textiles non fragiles ou articles devant ressortir entièrement secs.Prét à ranger - Pour le linge en cotton, sous-vêtements et linge de table (NE convient PAS aux jeans).Repassage facile - laisse le linge légèrement humide pour faciliter le repassage.Synthétiques : chemisiers, chemises, etc., peu ou moyennement sales, en polyester (Diolen, Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière similaire.Extra sec - Pour les textiles non fragiles ou articles devant ressortir entièrement secs.Prét à ranger - Ce programme permet de sécher des chemises, des chemisiers et du linge de lit et de table. (NE convient PAS aux jeans).Repassage facile - Laisse le linge légèrement humide pour faciliter le repassage.Séchage rapide - 60 min est automatiquement réglée comme durée de séchage.Air chaud - Pour les articles de petite taille, linge légèrement humide et textiles normauxpendant 30 minutes. (Sériès DV8)Air froid - tout textile nécessitant un rafraîchissement sans réchauffement.Temps de séchage - Ce programme permet de sélectionner la durée du cycle souhaïée.Positionnées le sélecteur sur le programme Temps de séchage, puis appuyez sur le boutonDurée pour définir la durée de séchage. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Durée pourfaire défilier les temps. Le temps de séchage augmente par incrément de 30 minutes jusqu'à150 minutes.Après le séchage du linge à l'aide du cycle normal, si vous juge que le linge n'estpas complètement sec, vous pouvez augmenter la durée de séchage à l'aide du cycleTemps de séchage.Après le séchage du linge à l'aide d'un cycle de séchage, si vous juge que le linge n'estpas complètement sec, vous pouvez augmenter la durée de séchage à l'aide du cycleTemps de séchage.Sport - Pour les vêtements de sport légers tels que les survvêtements.Vêtes d'extérieur - Pour les articles imperméables comme les vêtements de montagne, les combinaisons de ski et les vêtements de sport. Les textiles concernésincluent les finitions et les fibres intelligentes telles que le spandex, le stretch et lesmicrofibres. Nous vous recommendons d'utiliser ce cycle de séchage après avoir lavé vrotelinge en utilisant le cycle Vêtes d'extérieur dans notre lave-linge. (Sériès DV8)Délicat - Le programme Délicats est conçu pour la lingerie.Laine - Pour les lainages lavables en machine et séchables en sèche-linge uniquement.Pour un meilleur résultat, returnez les vêtements avant de les faire sécher.Un surcharge du sèché-linge peut entraîiner une baisse des performances. Pourconnaitre la charge maximaile de chaque programme de séchage, reportez-vous auTableau des programmes en annexe. |
| 3 | BoutonNiveau de séchage | Pour sélectionner le niveau de séchage dans les cycles Coton, Synétiques, appuyez sur lebouton Niveau de séchage. Un voyage s'allume à côte du niveau de séchage souhaïet.Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour faire défilier les différents paramétres. Pour les séchage les quantités de linge les plus importantes, vous devrez peut-être désirir le réglageSéchage « ou ».L'icône « » a été conçu pour sécher partiellement le linge. Utilisez-le pour les articles quidoivent finir de sécher à plat ou en suspension. |
| 4 | BoutonDurée | Lors de l'utilisation des cycles Temps de séchage, Air chaud, Air froid, vous pouzez ajusterla durée en appuyant sur le bouton Durée.30 min → 60 min → 90 min → 120 min → 150 min (Les options de durée 120 min et150 min ne sont pas disponibles pour les programmes Air chaud et Air froid.)Excepté pour le cycle Temps de séchage, Séchage rapide, Air chaud, Air froid, le可观erdurée est étant car le temps de séchage est calculé en fonction du taux d'humidité du linge. |
instructions et conseils d'utilisation
| 5 | Bouton Anti-pei | Cette fonction assure 120 minutes de rotation à froid par intermittence à la fin du programme pour évierer de froisser le linge. Appuyez sur le bouton Anti-pei pour activer cette fonction. Le voyant situé au-dessus du bouton s'allume lorsque la fonction Anti-froiss. est sélectionnée. Des rotations périodiques du tambour après la fin du séchage empêchent le linge séché de se froisser. (Meme après l'affichage du message « End » (Fin), le tambour continue de tourner par intermittence.) |
| 6 | Bouton Charges Mixtes | Ce signal d'alarme retentit lorsque le degré de séchage « légèrement humide » (sécchage à 80%) est atteint pour une charge compteant différents types de matériel et de textiles. Si la condition correspondante est remplie, la DEL de la fonction Sonnerie charges mixtes clignote. |
| 7 | Bouton Eclairage tambour | Cette fonction permet d'éclairer le tambour lorsque le séche-linge est en marche. (Séries DV8) Voupez activer/désactiver cette fonction à tout moment, que le séche-linge soit en cours de cycle ou non. Si vous ne désactieve pas la fonction Éclairage du tambour dans les 5 minutes suivant son activation, l'éclairage s'éteindra automatiquement. |
| 8 | Bouton Arrêt Son | La fonction Arrêt Son peut être sélectionnée durant tous les programmes. Lorsqu'elle est active, le son est coupé dans tous les programmes. Le réglage reste activé même si vous éteignez et allumez l'appareil à plusieurs reprises. Pour les modèles de la série DV7, appuyez simultanément sur les boutons Durée et Anti-pei pendant trois secondes. |
| 9 | Bouton Arrêt différé | Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défilier les options Arrêt différé disponibles. (de 3 à 19 heures, par tranches d'une heures). L'heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de séchage se terminera. Voir page 21 pour plus d'informations. |
| 10 | Bouton Départ/Pause | Permet de démarrer un cycle de séchage. Si vous appuyez sur ce bouton en cours de programme, ce dernier se mettra en pause. Appuyez à nouveau dessus pour répandre le cycle de séchage. |
| 11 | Bouton Marche/Arrêt | Appuyez une fois sur ce bouton pour merrer le séche-linge en marche, deux fois pour l'éteindre. Si le séche-linge reste allumé pendant plus de 10 minutes sans qu'aucun bouton ne soit actionné, il s'éteint automatiquement. |

Si vous insérez du linge dans le sèche-linge alors qu'il est extrémement emmélé, immédiatement après que le lave-linge a terminé un programme de lavage ou d'essorage, cela peut affecter l'efficacité du séchage ou provoquer l'ouverture de la porte.
Nous you recommendons de demelier le linge correctement avant de I'inserer.

Chaque voyant du schéma ci-dessous signifie :
| Séchage en cours | Séchage 3 (Élevé) | Niveau de séchage 2 (Normal) |
| Refroidissement en cours | Refroidissement en cours | Niveau de séchage 1 (Délicat) |
| Arrêt | Arrêt | Niveau de séchage 1 (Délicat) |
| Anti-pei en cours | Anti-pei | Anti-pei |
| Vérification du filtré | Vérification du filtré | Alarmé de nettoyage du filtré de l'échangeur de chaleur |
| Arrêt différé | Arrêt différé | Arrêt Son |
| Élimination de l'eau de condensation | Élimination de l'eau de condensation | Charges Mixtes |
| Sécurité infant Activation/Désactivation | Sécurité infant Activation/Désactivation | Smart Check |
Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge.
Si vous souhaitez activer ou désactiver la fonction Sécurité infant, appuyez simultanément sur les boutons Niveau de séchage et Durée pendant 3 secondes.
Levoyant « Sécurité infanté » est allumé lorsque cette fonction est activée.

- Lorsque l'appareil est sous tension, la fonction Sécurité infant est disponible.
Lorsque la fonction Securite infant est activee, aucun bouton ne peut-etre utilise a l'exception du bouton Marche/Arret. Pour utiliser les autres boutons, vous nevez d'exactiver la fonction Securite infant. - Si le sèche-linge est remis en marche, la fonction Sécurité infant reste activée.
- Si les boutons ne répondent pas (à l'exception du bouton Marche/Arrêt), vérifie que le voyant Sécurité infant n'est pas allumné.

[Série DV8]

[Serie DV7]
ARRÉT DIFFÉRÉ
Vouss pouvez programmererVote sese-linge pour que le cycle de sechage se termine automatiquelement plus tard, en choisisant un depart differé de 3 à 19 heures (par tranches d'une-heure). L'houre affichée correspond à celle à laquelle le cycle de sechage se terminera.
- Programmez manuellement ou automatiquement votre sèche-linge en fonction du type de linge à faire sécher.
- Appuyez sur le bouton Arrêt différé à plusieurs reprises jusqu'à obtenir le départ différé souhaïte. Une fois le départ différé régle, la fonction « Arrêt différé » est activée.
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le voyant « Arrêt différé (♀) » clignote et l'horloge lance le compte à rebours.
- Pour annuler la fonction Arrêt différé, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, puis remettez le sèche-linge en marche.
SMART CHECK
Cette fonction vous permet de vérifier l'etat du sèche-linge à l'aide d'un smartphone.

La fonction Smart Check a ete optimise pour :les series Galaxy et iPhone (elle ne peut pas etre pris en charge pour certains modetes)
Téléchargement de l'application Samsung Smart Washer
Téléchargez l'application Samsung Smart Washer sur votre téléphone mobile à partir du Android market ou Apple App store et installez-la. Vous pouvez facilement la trouver en recherchant « Samsung Smart Washer »
Utilisation de la fonction Smart Check
- Maintenez enfoncés simultanément les boutons Anti-qli et Charges Mixtes pendant 3 secondes lorsqu'une erreur survient pour executer la fonction Smart Check. Sinon, la fonction Smart Check peut être exécutée si aucun bouton n'est actionné après que le sèche-linge est mis sous tension.
- Les segments DEL sur le panneau d'affichage tournent pendant 2 ou 3 secondes et le code Smart Check s'affiche sur le panneau d'affichage du sèche-linge.


- Executez l'application Samsung Smart Washer sur votre smartphone et appuyez sur le bouton Smart Check.

'Smart Check' peut devenir 'Smart Care' selon la seLECTION de la langue.
- Reglez laamera de votre smartphone sur le code Smart Check affiché sur le panneau d'affichage du sèche-linge.

- Si l'éclairage d'une ampoule, d'une lampe fluorescente ou d'un voyant se reflète sur le panneau d'affichage du séche-linge, le smartphone est susceptible de ne pas reconnaître le code Smart Check facilement.
-
Si vous maintainez le smartphone avec un angle relatif trop important par rapport à l'avant du panneau d'affichage, il peut ne pas être en mesure de reconnaître le code d'erreur. Pour de favorisés les résultats, maintenze le smartphone de sorte que l'avant du panneau d'affichage et le smartphone soit parallellées ou quasiment.
-
S'il est mis au point correctement, le code Smart Check est reconnu automatique et les informations détaillées concernant l'etat de votre sèche-linge, l'erreur et les mesures à prendre s'affichent sur votre smartphone.
- Si le smartphone ne reconnaît pas le code Smart Check plusieurs fois, veillez saisir manuellement le code Smart Check affché sur le panneau d'affichage du sèche-linge dans l'application Samsung Smart Washer.
CHARGEMENT DU SÉCHE-LINGE
N'introduisez qu'une seule charge de linge lavé à la fois dans votre sèche-linge.
- Un mélange de textiles épais et légers séchera différemment ; ainsi, à la fin du programme de séchage, les textiles légers risquent d'être secs alors que les textiles épais seront encore humides.
- Ajoutez un ou plusieurs articles similaires dans votre sèche-linge lorsque seul un ou deux articles ont besoin d'être séchés. Ceci améliore l'action du tambour et l'efficacité du séchage.
- Une surcharge de linge réduit l'action du tambour et induit un séchage non uniforme, ainsi qu'un froissage excessif de certains tissus.
Veilz a charger uniquement du linge préalablement essoré en lave-linge.
- Ne faites jamais sécher de linge sale
- Les textiles ayant eté en contact avec de l'huile, de l'alcool, de l'essence etc. ne doivent pas'être mis au sèche-linge.
MISE EN MARCHE
- Chargez vous sèche-linge sans tasser le linge. Surtout, NE LE SURCHARGEZ PAS.
- Fermez le hublot.
- Sélectionnéz le cycle et les options adaptés à la charge.
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
- Levoyant du sèche-linge s'allume.
- Une estimation de la durée du programme apparait sur l'écran. La durée peut varier afin de nouveaux indiquer le temps de séchage restant pour le programme.

Lorsque le programme est terminé, la mention « END » (FIN) s'affiche sur l'écran.
- Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt annule le programme et arrêté le sèche-linge.
- Les voyageurs Sécchage, Refroidissement et Anti-froiss. s'allument lorsque le programme entame ces cycles de séchage.
entretien et nettoyage

Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulvérisant directement de l'eau dessus. Ne le nettoyez pas en utilisant du benzène, du diluant, de l'alcool ou de l'acétone.
- Le non-respect de cette instruction pourrait entrainer des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un incendie.

Lorsque you nettoyez l'appareil, veillez à débrancher le cordon d'alimentation.

Le nom de modèle peut varier en fonction de la couleur de l'appareil.
NETTOYAGE DE L'ÉCHANGEUR DE CHALEUR
La surface de l'échangeur de chaleur possée des arêtes tranchantes, nettoyez-la à l'aide d'unerosse souple ou d'un aspirateur.
(Nous vous conseillons de la nettoyer au moins une fois par mois.)

Ne touchez pas l'échangeur de chaleur avec vos mains. Sinon, vous risquez de vous blesser.
PANNEAU DE COMMANDES
Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits abrasifs.
Ne vaporisez aucun produit d'entretien directement sur le panneau de commande.
Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revêtement du panneau de commandes.
Appliquez donc ces produits à l'écart de votre sèche-linge et essuyez immédiatement toute projection ou tout excès.
TAMBOUR EN ACIER INOXYDABLE
Pour nettoyer un tambour en acier inoxydable, utilisez un chiffon humide impregné d'un nettoyant doux et non abrasif adapté aux surfaces en acier inoxydable.
Retirez les résidus de détergent et essuyez avec un chiffon propre.
EXTÉRIEUR DU SÉCHE-LINGE
L'habillage du sèche-linge étant lisse et brillant, Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilise pas de produits abrasifs. Tenez les objets à arêtes tranchantes à l'écart de l'appareil afin d'éviter qu'ils ne rayent ou n'endommagent ce dernier.
N'entrepose pas d'objets lourds (ex.: baril de lessive) ou à arêtes tranchantes sur le lave-linge. Utilisez le socle prévu à cet effet ou une boîte de rangement.
ÉLIMINATION DE L'EAU DE CONDENSATION (≈)
- Tirez le réservoir d'eau vers vous pour l'extraire du sechelinge.

Lorsque vous retirez le réservoir d'eau de l'appareil, tenez-le à deux mains car il est lourd et veillez à ne pas renverser l'eau contene à l'intérieur. Sinon, vous risquez de vous blesser aux poignets.

-
Jetez I'eaue de condensation.
-
Procedez ainsi après chaque cycle de séchage.

Cette opération doit être effectuee après chaque programme ; a defaut, des fuites d'eau poursont survenir.

Si vous videz le réservoir d'eau et appuyez sur le bouton Demarrer, le voyant de l'icone Réservoir d'eau plein (≈) situé sur le panneau DEL s'éteint.

NETTOYAGE DU BOITIER DU FiltRE (
- Ouvrez la porte et retirez le filtré en le tirant vers le haut.

-
Ouvrez et nettoyez le boitier du filtré.
-
Nettoyez le boitier du filtré après la fin du cycle de séchage.


-
Le non-respect de ces consignes peut réduire les performances du sèche-linge et engendrer un risque d'incendie ; voirlez donc à nettoyer le boîtier du filtré aux intervalles recommends.
-
Nettoyez le boitier du filtré après chaque cycle de séchage.

- Si l'extérieur du filtré est mouillé, essuyez-le soignement.
NETTOYAGE DU FILTRDE L'ÉCHANGEUR DE CHALEUR (
- Utilisez une clé ou une piece de monnaie pour ouvrir le capot.

- Deverrouillez la fixation.

- Retirez le filtré de l'échangeur de chaleur.

- Si le filtré de l'échangeur de chaleur n'est pas nettoyé régulierement, unvoyant sur l'affichage s'allume ou clignote en signe derappe.

Dans ce cas, vérifie le filtré de l'échangeur de chaleur et nettoyez-le pour vous assurer que le filtré n'est pas colmaté par des peluches.

- Séparez la partie éponge de l'assemblage du filtré et lavez-la à l'eau. Dépoussièrez la partie treillis métallique à l'aide d'une brisseSouple.Apres un nettoyage à l'eau, séchez complètement le filtré de l'échangeur de chaleur avant de le réinsérer.
- Nettoyez le filtré de l'échangeur de chaleur après 2 cycles d'utilisation.
-
Lorsque levoyant est allumé ou clignote, vérifie l'échangeur de chaleur et nettoyez-le pour vous assurer que le filtr n'est pas colmaté par des peluches.
-
Nettoyez-le à l'aide d'unerosseouple ou d'un aspirateur. (Nous vous conseillons de le nettoyer au moins une fois par mois.)

Ne touche pas l'échangeur de chaleur avec vos mains.
Simon, vous risquez de vous blesser.


- Lorsque vous remettez en place le filtr de l'échangeur de chaleur après l'avoir nettoyé, voirlez à en verrouiller la fixation.
conseils d'entretien du linge
CONSEILS D'ENTRETIEN DU LINGE
Respectez les symboles textiles ou les consignes du fabricant concernant le séchage des articles spéciaux. Si aucun symbole textile n'est fourni, observez les consignes suivantes.
| Couvre-lits et couettes | • Reportez-vous aux symboles figurant sur l'étiquette ou séchez sur le Coton (Prêt à ranger Ⓞ) et Haute température. • Assurez-vous que l'article est complètement sec avant de l'utiliser ou de le ranger. • Il est parfois nécessaire de repositionner l'article dans le séché-linge pour assurer un séchage homogène. |
| Couvertures | • Sélectionnez Coton (Prêt à ranger Ⓞ) et ne faites sécher qu'une couverture à la fois pour une plus grande efficacité. • Assurez-vous que l'article est complètement sec avant de l'utiliser ou de le ranger. |
| Couches en tissu | • Sélectionnez Coton (Prêt à ranger Ⓞ) et la température Élevée pour les couches en tissu ouaté et duveteux. |
| Articles garnis de duvet (vestes, sacs de couchage, couettes, etc.) | • Sélectionnez le Coton (Prêt à ranger Ⓞ) et Basse ou Très basse température. • Ajouter une ou deux serviettes sèches pour accélérer le séchage et absorber l'humidité. |
| Caoutchoum mousse (tapis, peluches, épaulettes, etc.) | • Ne séchéz PAS ces articles à chaud. Servez-vous du programme Air froid (pas de chaleur). • AVERTISSEMENT : sécher un article à base de caoutchouc à chaud risque de l'endommager ou de provoquer un incendie. |
| Oreillers | • Sélectionnez le Coton (Prêt à ranger Ⓞ). • Ajoutez une ou deux serviettes sèches pour favoriser le séchage et dé-pelucher l'article. • NE séchéz PAS des oreillers à base de capoc ou de mousse dans le séche-linge. Sélectionnez le programme Air froid. |
| Plastiques (rideaux de douche, bâches, etc.) | • Sélectionnez le programme Air froid ou Temps de séchage et Basse ou Très basse température en fonction des symboles figurant sur l'étiquette. |
ARTICLES NE PASSANT PAS AU SÉCHE-LINGE :
- Articles en fibre de verre (rideaux, tentures, etc.).
- Lainages, sauf indication contraire sur l'étiquette.
- Articles improugnés d'huile végétale ou alimentaire.
VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI VÔTURE SÉCHE-LINGE...
| PROBLÈME | SOLUTION |
| Ne se met pas en route. | Assurez-vous que le hublot est bien fermé.Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électricité opérationnelle.Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.Appuyez de nouveau sur le bouton Départ/Pause en cas d'ouverture du hublot en cours de programme.Jetez l'eau de condensation.Nettoyez le boîtier du filtré. |
| Ne chauffe pas. | Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile.Sélectionnez une autre température que Air froid.Vérifiez le boîtier du filtré et le filtré de l'échangeur de chaleur et nettoyez-les si nécessaire.Le sèche-linge est peut-être en phase de refroidissement du programme. |
| Ne sèche pas. | Vérifiez tous les points mentionnés ci-dessus, plus...Évitez de surcharger le tambour 1 charge de linge lavée = 1 charge de linge à sécher.Triez les articles : légers d'un côte, écais de l'autre.II est parfois nécessaire de repositionner dans le sèche-linge les articles volumineux, comme les couvertures ou les couettes, pour assurer un séchage homogène.Vérifiez que le sèche-linge essore correctement le linge pour évacuer la quantité d'eau adéquate.La charge de linge est peut-être insuffisante pour que l'action du tambour soit efficace.Ajoutez quelques serviettes.Nettoyez le boîtier du filtré.Nettoyez le filtré de l'échangeur de chaleur. |
| Fait du bruit. | Vérifiez le linge à la recherche de pieces de monnaie, de boutons décousus, de clous, etc. Retirez aussi/tô ces objets.Vérifiez que le sèche-linge est correctement surélevé, comme indiquédans les consignes d'installation.II est normal que le sèche-linge émette un « bourdonnement » en raison de la vitesse de déplacement de l'air à travers le tambour du sèche-linge et le ventilateur. |
| Ne sèche pas le linge uniformément. | Les coutures, les poches et les autres zones écaisse peuvent ne pas sécher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau de séchage sélectionné. Ceci est tout à fait normal. Sélectionnez le réglage Extra sec, au besoin.Si vous faites sécher un article écais avec une charge légère, par exemple une serviette de toilette avec des draps, il est possible que l'article le plus lourd ne soit pas complètement sec quand le restedu linge atteindre le niveau de séchage sélectionné. Triez les articles, légers d'un côte, écais de l'autre, pour obtenir des résultats de séchage homogènes. |
| Dégage une oedur. | • Les odeurs menagères (peinture, vernis, détachant, etc.) peuvent entrer dans le sèche-linge via l'air ambient. Cette situation est normale puisque le sèche-linge aspire l'air de la pièce, le chauffe, l'introduit dans le tambour, puis l'éjecte à l'extérieur.Lorsque ces odeurs persistent dans l'air, aéréz longuement la pièce avant d'utiliser le sèche-linge. |
| S'arrête avant que le lingene soit sec. | • Il n'y a pas assez de linge dans le sèche-linge. Ajoutez du linge ou quelques serviettes et relancez le programme.Ly a trop de linge dans le sèche-linge. Retirez du linge et relancez le sèche-linge. |
| Les vêtements sont pelucheurs. | • Assurez-vous que le filtre est propre avant chaque chargement. Sur les charges produisant beaucoup de peluches, il peut être nécessaire de nettoyer le boîtier du filtre en cours de cycle.Certains textiles produit une grande quantité de peluches (ex.: serviettes en coton). C'est pourquoi ces articles doivent être séchéés séparément des textiles qui attrient les peluches (ex.: pantalon en velours).Si la quantité de linge lavé est trop importante, séparez la charge en deux pour le séchage.Vérifiez soignement les poches des vêtements avant de les sécher. |
| Les vêtements sont encore froissés après le programme Anti-froiss. | • Chargez entre 1 et 4 articles pour plus d'efficacité.Chargez moins de vêtements et de préférence des articles similaires. |
| Les vêtements gardent une oedur après le programme Air Froid. | • Les textiles dégageant de fortes odeurs doivent être lavés. |
CODES D'ERREUR
Des codes système s'affichent parfois pour vous permettre de mieux comprendre le problème rencontres par le seche-linge.
| AFFICHAGE DE L'ERREUR | SIGNIFICATION | SOLUTION |
| tE | Erreur du capteur de température de l'air | Nettoyez le boîtier du filtré ou le filtré de l'échangeur de chaleur. Si le problème persiste,appelez le service de dépannage. |
| tE5 | Erreur du capteur de température du compresseur | Mettez l'appareil sous tension après 2 ou 3 minutes et reconnexe depuis le début. |
| dE | Fonctionnement du sèche-linge avec le hublot ouvert | Fermez le hublot et redémarrez l'appareil. Si le problème persiste,appelez le service de dépannage. |
| HE | Surchauffe du compresseur | Appelez le service de dépannage |
| 2E | Cette erreur se produit lorsqu'une BASSE tension est détectée. | Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché. Si le problème persiste,appelez le service de dépannage. |
| 5E | Le réservoir d'eau est plein. Le pompé de vidange est hors service. | Videz le réservoir d'eau, remettez l'appareil sous tension et recommencez depuis le début. Si le problème persiste,appelez le service de dépannage. |
Si un code non répertorié dans ce tableau s'affiche ou si la solution sugérée ne résout pas le problème, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung.
Ne laisses pas un ingénieur non autorisé démonter ou réparer l'appareil.
TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES
Les symboles suivants fournissant des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Respectez ces symboles d'entretien afin d'optimiser la durée de vie de votre linge et d'éviter les problèmes de lavage.
| Lavage | Consignes spéciales | Symboles de nettoyage | |||
| Normal | ☐ | Séchage en suspension | Ne pas laver | ||
| Infroissable / Anti-froissement | III | Séchage sans essorage | ×40 | Ne pas tordre | |
| Délicat | - | Séchage à plat | ▲ | Agent de blanchiment interdit | |
| Lavage main | Séchage | Pas de séchage machine | |||
| Température de l'eau** | ●● | Élevée | Pas de vapeur (ajoutée au fer à repasser) | ||
| ●● | Chaud | ●● | Moyenne | Pas de repassage | |
| ●● | Tiège | ●● | Basse | Nettoyage à sec autorisé | |
| ● | Froid | ○ | Toutes températures | ○ | Nettoyage à sec autorisé |
| Agent de blanchiment | ●● | Pas de séchage | ●● | Nettoyage à sec interdit | |
| Tout type d'agent de blanchiment autorisé (si nécessaire) | Température fer ou vapeur | ☐ | Séchage en suspension | ||
| Non chloré (non décolorant)Agent de blanchiment (si nécessaire) | ●● | Élevée | III | Séchage sans essorage | |
| Programme de séchage machine | ●● | Moyenne | ☐ | Séchage à plat | |
| Normal | ●● | Basse | |||
| Infroissable / Anti-froissement | |||||
| Délicat | |||||
** Les points représentent la température appropriée de l'eau de lavage. Les niveaux de températures sont : Chaude (41 à 52 °C), Tiède (29 à 41 °C) et Froide (16 à 29 °C). (La température de l'eau de lavage doit être d'au moins 16 °C pour activer les agents nettoyants et obtenir un lavage efficace.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Cet apparéil a été fabriqué à partir de matérielaux recyclables. Si vous decide de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d'évacuation des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l' apparéil ne puisse pas été raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l' apparéil.
Déclaration de CONFORMITE
Cet apparéil est conforme aux normes européennes de sécurité, à la directive 93/68/CE et à la norme EN 60335.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

| TYPE | SÉCHE-LINGE À CHARGEMENT FRONTAL | ||
| DIMENSIONS | A. Hauteur | 85,0 cm | |
| B. Largeur | 60,0 cm | ||
| C. Profondeur, hublot ouvert à 90° | 110,1 cm | ||
| D. Profondeur | 60,0 cm | ||
| POIDS | 50 kg | ||
| NORMES ÉLECTRIQUES | 220 à 240 V / 50 Hz | 950 à 1100 W | |
| TEMPÉRATURE AUTORISÉE | 5 à 35 °C | ||
(au choix)
| Cycle | Charge maxi. (kg) (Linge sec) | Niveau de séchage | Anti-pli | Sonnerie charge mixte | Éclairage tambour (Sériès DV8 uniquement) | Son activé/désactivé | Arrêt différé | ||
| DV8 | DV7 | ||||||||
| Coton | Extra sec | 8 | 7 | ● | ● | ● | ● | ● | ● |
| Prêt à ranger | 8 | 7 | ● | ● | ● | ● | ● | ● | |
| Repassage facile | 8 | 7 | ● | ● | - | ● | ● | ● | |
| Synthétiques | Extra sec | 4 | 3,5 | ● | ● | ● | ● | ● | ● |
| Prêt à ranger | 4 | 3,5 | ● | ● | ● | ● | ● | ● | |
| Repassage facile | 4 | 3,5 | ● | ● | - | ● | ● | ● | |
| Laine | 2 | 2 | - | ● | - | ● | ● | ● | |
| Délicat | 1,5 | 1,5 | - | ● | - | ● | ● | ● | |
| Vêtements d'extérieur (Sériès DV8 uniquement) | 2 | - | - | ● | - | ● | ● | ● | |
| Sport | 2 | 2 | - | ● | - | ● | ● | ● | |
| Séchage rapide | 1 | 1 | - | ● | - | ● | ● | ● | |
| Air chaud (Sériès DV8 uniquement) | - | - | - | ● | - | ● | ● | ● | |
| Air froid | - | - | - | ● | - | ● | ● | ● | |
| Temps de séchage | - | - | - | ● | - | ● | ● | ● | |
- 8 : Séries DV8 (8 kg)
- 7 : Série DV7 ( 7 kg)
CHARACTERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT
| Modèle | Programme | Charge (kg)* | Énergie (kWh) | Durée maxi. (minutes) |
| Série DV8 | Prêt à ranger coton** | 8 | 1,98 | 170 |
| 4 | 1,04 | 110 | ||
| Prêt à repasser coton** | 8 | 1,54 | 140 | |
| Prêt à ranger synthétiques | 4 | 0,78 | 72 | |
| Série DV7 | Prêt à ranger coton** | 7 | 1,75 | 150 |
| 3,5 | 0,95 | 100 | ||
| Prêt à repasser coton** | 7 | 1,43 | 130 | |
| Prêt à ranger synthétiques | 3,5 | 0,67 | 68 |
- *: Poids du linge sec
**: programme test EN 61121:2013 - Les données sans astérisque (*) ont été calculées sur la base de EN 61121:2013
Les caractéristiques de fonctionnement peuvent différer des valeurs nominales indiquées selon la taille de la charge, les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les variations de l'alimentation électrique et les événuelles options spéciales sélectionnées.
FICHE TECHNIQUE DES SÉCHE-LINGE DOMESTIQUES
Fiche de données techniques pour les sèche-linge domestiques
Tel que détaillé dans la norme EU N° 392/2012
| Samsung | ||||
| Nom du modele | Série DV8 | Série DV7 | ||
| Capacité | kg | 8 | 7 | |
| Type | Condensateur | Condensateur | ||
| Classe énergétique | ||||
| A+++ (économe) à D (peu économe) | A++ | A++ | ||
| Consommation électrique | ||||
| Consommation d'énergie annuelle (AE_C)1 | kWh/an | 235,0 | 211,0 | |
| Décteur de séchage automatique | Oui | Oui | ||
| Consommation d'énergie (E_dry) Programme standard pour coton en charge pleine | kWh | 1,98 | 1,75 | |
| Consommation d'énergie (E_dry.1/2) Programme standard pour coton en demi-charge | kWh | 1,04 | 0,95 | |
| mode Éteint et mode Veille | ||||
| Consommation en mode Éteint (P_o) en charge pleine | W | 0,50 | 0,50 | |
| Consommation en mode Veille (P_l) en charge pleine | W | 5,00 | 5,00 | |
| Durée du mode Veille | min | 10 | 10 | |
| Programme auquel les informations portées sur l'étiquette et la fiche technique renvoient 2) | Coton + Prêt à ranger (Anti-pli désactif) | |||
| Durée du programme standard | ||||
| Durée de programme pondérée Programme standard pour coton en charge pleine et en demi-charge | min | 136 | 121 | |
| Durée de programme (T_dry) Programme standard pour coton en charge pleine | min | 170 | 150 | |
| Durée de programme (T_dry.1/2) Programme standard pour coton en demi-charge | min | 110 | 100 | |
| Classe d'efficacité de condensation | ||||
| A (Efficace) à G (Peu efficace) | B | B | ||
| Éfficacité de condensation moyenne en charge pleine | % | 81 | 81 | |
| Éfficacité de condensation moyenne en demi-charge | % | 81 | 81 | |
| Éfficacité de condensation pondérée | % | 81 | 81 | |
| Niveau sonore | ||||
| Séchage en charge pleine | dB (A) re 1 pW | 65 | 65 | |
| Intégré | N° | N° | ||
| Dimensions | ||||
| Dimensions de l'appareil | Hauteur | mm | 850 | |
| Largeur | mm | 598 | ||
| Profondeur | mm | 638 | ||
| Poids net | kg | 50 | ||
| Raccordement électrique | ||||
| Puissance | V | 220-240 | 220-240 | |
| Consommation | W | 950-1100 | 950-1100 | |
| Intensité | A | 5 | 5 | |
| Fréquence | Hz | 50 | 50 | |
| Nom de la société | Samsung Electronics Co., Ltd. | |||
1) La consommation d'énergie annuelle est mesurée avec 9 kg 258 kWh (8 kg 235 kWh, 7 kg 211 kWh) utilisés par an, sur la base de 160 cycles de séchage du programme de coton standard en charge pleine et en demi-charge et la consommation des modes de faible puissance. La consommation d'énergie réelle par programme dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
2) « Programme standard pour coton » utilisé en charge pleine et en demi-charge est le programme de séchage standard auquel les informations de l'étiquette et de la fiche font reference, ce programme est approprié au séchage du linge en coton normalement mouillé et il s'agit du programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton. Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus selon la taille de la charge, les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les fluctuations de l'alimentation électrique et les éventuelles options spéciales sélectionnées.

DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
| Pays | APPELEZ LE | OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |