WD1702RJV1 - Lave-linge séchant SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WD1702RJV1 SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : WD1702RJV1 - SAMSUNG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Lave-linge séchant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WD1702RJV1 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WD1702RJV1 de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - WD1702RJV1 SAMSUNG

Comment résoudre un problème d'alimentation de la machine à laver Samsung WD1702RJV1 ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le disjoncteur n'a pas sauté et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Que faire si la machine à laver ne démarre pas ?
Vérifiez que la porte est bien fermée, car la machine ne démarrera pas si elle est ouverte. Assurez-vous également que le cycle sélectionné est correct.
Pourquoi ma machine à laver Samsung WD1702RJV1 fait-elle du bruit pendant le cycle d'essorage ?
Un bruit excessif peut être causé par des objets coincés dans le tambour ou des pieds mal ajustés. Vérifiez l'intérieur du tambour et ajustez les pieds pour un niveau correct.
Comment éliminer les odeurs désagréables de la machine à laver ?
Exécutez un cycle à vide à haute température avec du vinaigre blanc ou un nettoyant pour machine à laver. Laissez la porte ouverte après chaque utilisation pour permettre à l'intérieur de sécher.
Que faire si la machine à laver ne vidange pas l'eau ?
Vérifiez le filtre de la pompe à eau et nettoyez-le si nécessaire. Assurez-vous également que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué.
Comment régler les fuites d'eau de la machine à laver ?
Vérifiez les tuyaux d'alimentation et de vidange pour détecter d'éventuelles fuites. Assurez-vous que les connexions sont bien serrées et remplacez les joints usés si nécessaire.
Pourquoi le programme de lavage prend-il plus de temps que prévu ?
Cela peut être dû à une pression d'eau insuffisante, à un déséquilibre de charge ou à un cycle de lavage prolongé sélectionné. Vérifiez ces éléments pour résoudre le problème.
Comment changer le programme de lavage en cours ?
Appuyez sur le bouton 'Pause' pour arrêter le cycle en cours, puis sélectionnez le nouveau programme souhaité avant de redémarrer.
Que faire si le panneau de contrôle ne répond pas ?
Débranchez la machine pendant quelques minutes, puis rebranchez-la. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer le tiroir à lessive de la machine ?
Retirez le tiroir et rincez-le à l'eau chaude. Utilisez une brosse douce pour enlever les résidus de lessive et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.

MODE D'EMPLOI WD1702RJV1 SAMSUNG

Afin de bénéficier d’un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse

www.samsung.com/register

• Du lavage au séchage avec un seul bouton Pratique : vous pouvez laver et sécher sans interruption. 4 programmes de séchage spécial différents peuvent être sélectionnés pour effectuer tout un cycle de lavage y compris le séchage à l’aide d’un seul bouton. • Prêt à ranger (programme standard), Séchage basse température, Repassage, Temps de séchage (30 min à 270 min) Ces programmes de séchage peuvent également être sélectionnés indépendamment des programmes de séchage.

Cette fonction de sécurité empêche non seulement les enfants de jouer avec les fonctions du lave-linge, mais elle vous avertit aussi lorsqu’elle est activée.

• Certification Woolmark

Le lave-linge a été testé avec succès par la société Woolmark pour les lainages lavables en machine. Les textiles devront être lavés conformément aux instructions figurant sur les étiquettes des vêtements et selon les spécifications de Woolmark et de Samsung.

• Arrêt différé

Ce lave-linge vous permet de différer le départ d’un programme de 19 heures, par tranches d’une heure - pour un confort d’utilisation optimal.

Ce manuel contient de précieuses informations relatives à l’installation, à l’utilisation et à l’entretien de votre nouveau lave-linge Samsung. Reportez-vous aux descriptions du panneau de commande, aux consignes d’utilisation du lave-linge, ainsi qu’aux conseils pratiques pour profiter pleinement des caractéristiques et fonctions de pointe de votre machine. La section

« Codes d’erreur et de dépannage » de la page 33 vous explique ce qu’il y a lieu de faire en cas de problème avec votre nouveau lave-linge.

Caractéristiques de votre nouveau lave-linge Samsung _3

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 3

Lisez attentivement ce manuel afin d’utiliser cet appareil en toute sécurité et de profiter pleinement de toutes ses fonctionnalités ; conservez-le dans un endroit sûr situé à proximité du lave-linge afin de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N’utilisez pas cet appareil autrement que pour l’usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du manuel. Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l’installation, de l’entretien ou de l’utilisation de votre lave-linge. Ces consignes d’utilisation couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre lavelinge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icônes d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer à votre machine. Pour toute question, contactez votre centre de réparation le plus proche ou connectez-vous sur www.samsung.com.

Symboles et mesures de sécurité importants

Signification des icônes et signes repris dans ce manuel d’utilisation : Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer de graves AVERTISSEMENT blessures ou des dommages matériels.

ATTENTION Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures ou des dommages matériels.

NE PAS démonter. NE PAS toucher. Suivre attentivement les instructions. Débrancher la prise murale. S’assurer que l’appareil est relié à la terre afin d’éviter tout choc électrique. Contactez le service d’assistance technique pour obtenir de l’aide. Remarque

Ces symboles d’avertissement ont pour but d’éviter tout risque de blessure corporelle.

Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement la section Consignes de sécurité de ce manuel et conservez ce dernier en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

4_ consignes de sécurité

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 4

AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte. Si la prise (cordon d’alimentation) est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son réparateur ou une personne disposant des qualifications équivalentes afin d’éviter tout danger. L’appareil doit être positionné de telle manière à ce que la prise de courant, les robinets d’arrivée d’eau et les tuyaux d’évacuation restent accessibles en permanence. Si le lave-linge comporte des orifices de ventilation à la base, veillez à ne pas obstruer ces derniers. Utilisez uniquement des tuyaux neufs

Instructions concernant la marque DEEE Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.

consignes de sécurité _5

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 5

Cet appareil étant très lourd, prenez toutes les précautions nécessaires pour le soulever. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale CA 220V/50Hz/15A ou supérieur et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N’utilisez pas de rallonge. - Le fait de partager une prise murale avec d’autres appareils à l’aide d’une multiprise ou d’une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. - Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les spécifications du produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Branchez correctement le cordon d’alimentation dans la prise murale. Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones de contact à l’aide d’un chiffon sec. - Débranchez le cordon d’alimentation et nettoyez-le à l’aide d’un chiffon sec. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale dans le bon sens, de sorte que le cordon soit dirigé vers le sol. - Si vous branchez le cordon d’alimentation dans l’autre sens, les fils électriques à l’intérieur du câble pourront être endommagés, entraînant un risque de choc électrique ou d’incendie. Conservez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants ; les matériaux d’emballage présentent des dangers pour les enfants. - Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s’asphyxier. Si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé(e), contactez le centre de réparation le plus proche. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas le conducteur de terre de l’appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique. - Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, une explosion ou des problèmes avec le produit. - Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise qui n’est pas correctement reliée à la terre et qui n’est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. N’installez jamais cet appareil près d’un radiateur ou de matériaux inflammables. N’installez pas ce produit dans un lieu humide, huileux ou poussiéreux, ou dans un lieu exposé aux rayons directs du soleil, à l’eau ou aux intempéries. N’installez pas cet appareil dans une pièce non chauffée - Le gel risquerait de faire éclater les tuyaux. N’installez pas l’appareil dans un lieu où une fuite de gaz est susceptible de se produire. - Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.

6_ consignes de sécurité

- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.

Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentation. Ne vrillez pas et n’attachez pas le cordon d’alimentation. N’accrochez pas le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation, ne l’insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l’espace situé derrière l’appareil. - Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher. - Débranchez le cordon en tenant la prise. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Ne posez pas les cordons et les tuyaux dans les endroits de passage.

ATTENTION SIGNES DE PRÉCAUTION POUR L’INSTALLATION Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l’accès à la prise d’alimentation.

- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de courant. Installez l’appareil sur un sol plan et dur, capable de supporter son poids. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements et des bruits anormaux ou des problèmes avec l’appareil.

AVERTISSEMENT SYMBOLES D’AVERTISSEMENT A RESPECTER ABSOLUMENT LORS DE L’UTILISATION En cas d’inondation, coupez immédiatement l’alimentation en eau et l’alimentation

électrique et contactez votre centre de réparation le plus proche. - Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains mouillées. - Vous risqueriez de vous électrocuter. Si l’appareil émet des bruit anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et contactez votre centre de réparation le plus proche. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. En cas de fuite de gaz (propane, gaz LP, etc.) ventilez immédiatement sans toucher à la prise d’alimentation. Ne touchez pas l’appareil ou le cordon d’alimentation. - N’utilisez pas de ventilateur. - Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. Avant de vous débarrasser de votre lave-linge, démontez-en le hublot - afin d’éviter qu’un enfant ne se fasse piéger à l’intérieur de la machine. Assurez-vous de retirer l’emballage (mousse, polystyrène) fixé au bas du lave-linge avant d’utiliser ce dernier.

consignes de sécurité _7

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 7

Ne forcez pas l’ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l’appareil (lavage à haute température/séchage/essorage). - Une fuite peut entraîner des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait entraîner des blessures. - L’ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l’appareil et des blessures. N’insérez pas votre main sous le lave-linge. - Cela pourrait entraîner des blessures. Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des mains mouillées. - Cela pourrait entraîner un choc électrique. N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’un cycle de fonctionnement est en cours. - Le fait de rebrancher la prise d’alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne laissez pas les enfants ou des personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans surveillance. Ne laissez pas les enfants monter sur l’appareil. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des brûlures ou des incendies. N’insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge pendant son fonctionnement. - Cela pourrait entraîner des blessures. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation : maintenez toujours fermement la prise et débranchez. - Un cordon endommagé risque de provoquer un court-circuit, un incendie ou une électrocution. N’essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier l’appareil vous-même. - N’utilisez pas de fusible (cuivre, fil d’acier, etc.) autres que le fusible standard. - En cas de besoin de réparation ou de réinstallation de l’appareil, contactez le centre de réparation le plus proche. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec le produit ou des blessures. Si une substance étrangère telle que de l’eau a pénétré dans l’appareil, débranchez la prise d’alimentation et contactez le centre de réparation le plus proche. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Si le tuyau d’arrivée d’eau se déconnecte du robinet et inonde l’appareil, débranchez la prise d’alimentation. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.

8_ consignes de sécurité

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 8

- À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent apparaître. La vitre du hublot peut être endommagée par un impact fort. Utilisez le lave-linge avec précaution. - Lorsque la vitre du hublot est endommagée, il existe un risque de blessures. Après une interruption d’arrivée d’eau ou en rebranchant le tuyau d’arrivée d’eau au robinet, ouvrez celui-ci lentement. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau lentement après une période prolongée de non-utilisation. - La pression d’air dans le tuyau d’arrivée d’eau ou la canalisation d’eau peut entraîner des dommages à certaines pièces ou une fuite d’eau. En cas de vidange défaillante durant un cycle, vérifiez s’il y a un problème de vidange. - En cas d’inondation (problème de vidange), il existe un risque de choc électrique ou d’incendie. Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afin qu’il ne reste pas coincé dans la porte. - Si du linge reste coincé dans la porte, il peut être endommagé, ainsi que le lave-linge, ou une fuite d’eau peut survenir. Assurez-vous que le robinet est fermé lorsque le lave-linge n’est pas utilisé. - Assurez-vous que la vis sur le raccord du tuyau d’arrivée d’eau est correctement serrée. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages matériels et des blessures. Vérifiez que le joint en caoutchouc n’est pas souillé de substances étrangères (déchets, fil, etc.) - Si le hublot n’est pas complètement fermé, des fuites d’eau peuvent en résulter. Ouvrez le robinet et vérifiez que le raccord du tuyau d’arrivée d’eau est fermement serré et qu’il n’y a aucune fuite d’eau avant d’utiliser l’appareil. - Si les vis ou le raccord du tuyau d’arrivée d’eau sont desserrés, des fuites d’eau peuvent survenir. Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion : - Dans certaines conditions, de l’hydrogène peut s’accumuler dans les systèmes de production d’eau chaude (comme votre chauffe-eau) qui n’ont pas été utilisés depuis au moins deux semaines. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si votre système de production d’eau chaude est inutilisé depuis au moins deux semaines, ouvrez tous les robinets d’eau chaude de votre maison et laissez l’eau s’écouler pendant plusieurs minutes avant d’utiliser votre lave-linge. Cela permettra d’éliminer l’hydrogène qui se serait éventuellement accumulé. L’hydrogène étant un gaz inflammable, ne fumez pas et ne créez aucune flamme ni étincelle pendant cette opération. En cas de fuite de gaz, ventilez immédiatement la pièce sans toucher la prise d’alimentation.

consignes de sécurité _9

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 9

L’utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme. Ne montez pas sur l’appareil et ne placez pas d’objets (tels que linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l’appareil. - Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l’appareil ou des blessures. Ce pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l’insecticide sur la surface de l’appareil. - En plus d’être nocives pour l’être humain, elles peuvent également entraîner des chocs électriques, des incendies ou des problèmes avec l’appareil. Ne placez pas d’objet générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge. - Ceci pourrait entraîner des blessures résultant de dysfonctionnements. L’eau vidangée durant un cycle de séchage ou de lavage à haute température étant chaude, ne touchez pas cette eau. - Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures. Ne lavez pas, n’essorez pas et ne séchez pas de sièges, de tapis ou de vêtements imperméables (*), sauf si votre appareil possède un programme spécial pour ce genre d’articles. - Ne lavez pas de tapis épais et durs même s’ils portent le sigle lave-linge sur leur étiquette d’entretien. - Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures ou des dommages sur le lave-linge, les murs, le sol ou le linge. * Linge de lit en laine, vêtements de pluie, veste de pêche, pantalons de ski, sacs de couchage, protections de langes, vêtements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme, bâches automobiles, etc. Ne faites pas fonctionner le lave-linge sans le tiroir à lessive. - Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures résultant de la fuite d’eau. Ne touchez pas l’intérieur du tambour alors qu’il est chaud, durant ou juste après le séchage. - Cela pourrait entraîner des brûlures. N’introduisez pas votre main dans le tiroir à lessive après l’avoir ouvert. - Vous risqueriez de vous blesser si votre main restait bloquée. Ne placez pas d’objets (ex. : chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge. - Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire la mort dans le cas d’animaux domestiques. N’actionnez pas les boutons à l’aide d’objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc. - Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures. Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les salons de beauté ou de massage. - Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc, entraînant des fuites d’eau.

10_ consignes de sécurité

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 10

- Si de la rouille commence à se former sur la surface du tambour, appliquez-y un produit de nettoyage (neutre) et frottez à l’aide d’une éponge. N’utilisez jamais de brosse métallique. N’utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n’essorez pas de linge entré en contact avec des solvants de nettoyage à sec. - Ceci pourrait entraîner une combustion ou une inflammation spontanée résultant de la chaleur dégagée par l’oxydation de l’huile. N’utilisez pas d’eau chaude provenant d’appareils de refroidissement/de réchauffement d’eau. - Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements. N’utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge. - S’il durcit et s’accumule dans le lave-linge, des problèmes de dysfonctionnement, de décoloration, de rouille ou de mauvaises odeurs peuvent en résulter. Ne lavez pas d’articles de grande taille tels que du linge de lit dans un filet de lavage. - Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans le filet de lavage et lavez-les avec le reste du linge. - Dans le cas contraire, des vibrations anormales peuvent se produire et engendrer des blessures. N’utilisez pas de détergent solidifié. - S’il s’accumule dans le lave-linge, des fuites d’eau peuvent en résulter. Si le lave-linge comporte des orifices de ventilation à la base, veillez à ne pas obstruer ces derniers. Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides. - Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres peuvent occasionner d’importants dégâts à l’appareil. Évitez de laver des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d’autres accessoires en métal lourd.

AVERTISSEMENT SYMBOLES D’AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT POUR LE NETTOYAGE Ne nettoyez pas l’appareil en pulvérisant directement de l’eau dessus.

N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. - Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un incendie. Avant d’effectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.

consignes de sécurité _11

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 11

Laver du linge en fonction manuelle 28 Instructions de lavage 29 Informations sur la lessive et les additifs 29 Quelle lessive utiliser ? 30 Tiroir à lessive 31 Vidanger le lave-linge en urgence 31 Nettoyer l’extérieur 32 Nettoyage du tiroir à lessive et du logement du tiroir 33 Nettoyer le filtre à impuretés 33 Nettoyer le filtre à maille du tuyau d’arrivée d’eau 33 Réparer un lave-linge qui a gelé 33 Entreposer le lave-linge 34 Vérifiez les points suivants si... 35 Codes d’erreur

37 Déclaration de conformité

38 Caractéristiques techniques

Installer le lave-linge _13

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 13

Afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, il est essentiel que le câblage et la mise à la terre soient réalisés conformément aux spécifications de la dernière révision du Code national de l’électricité (NEC) ANSI/FNPA n° 70 ainsi qu’aux réglementations et ordonnances locales en vigueur. L’utilisation d’une alimentation électrique adaptée à cet appareil relève de la responsabilité de son propriétaire.

AVERTISSEMENT N’utilisez jamais de rallonge.

Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec votre lave-linge.

En préparation de l’installation, assurez-vous que l’alimentation électrique réunit les conditions suivantes :

• Fusible ou coupe-circuit 220 V~240 V 50 Hz 15 A • Circuit de dérivation distinct, réservé uniquement à votre lave-linge Votre lave-linge doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du lave-linge, la mise à la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance. Votre lave-linge est équipé d’un cordon doté d’une prise à 3 broches avec conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre. Ne reliez jamais un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une conduite d’eau chaude. Un branchement incorrect du conducteur de terre peut provoquer une surtension électrique. Demandez conseil à un électricien ou à un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte du lave-linge. Ne modifiez pas la fiche fournie avec le lave-linge. Si elle n’est pas adaptée à la prise murale, faites appel à un électricien qualifié pour installer une prise appropriée.

Pour un remplissage correct du lave-linge, la pression d’eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa. Si la pression d’eau est inférieure à 50 kPa, la vanne d’arrivée d’eau risque de ne plus se fermer correctement et la durée de remplissage risque d’augmenter au-delà de la limite autorisée par le contrôleur, entraînant ainsi l’arrêt du lave-linge (Un limiteur de durée de remplissage est intégré au contrôleur de l’appareil afin d’éviter tout trop-plein ou toute inondation en cas de défaillance d’un tuyau interne.). Les robinets d’arrivée d’eau doivent se trouver à moins de 122 cm de l’arrière de votre lave-linge afin que les tuyaux fournis puissent être reliés à l’appareil. La plupart des magasins de fournitures de plomberie proposent des tuyaux d’alimentation en eau de différentes longueurs (jusqu’à 305 cm). Voici quelques conseils pour réduire les risques de fuite et de dégât des eaux : • Faites en sorte que les robinets d’arrivée d’eau soient facilement accessibles. • Fermez les robinets d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lave-linge. • Vérifiez régulièrement l’absence de fuites au niveau des raccords des tuyaux d’alimentation en eau.

AVERTISSEMENT Avant d’utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifiez l’absence de fuites au niveau des raccords avec la vanne d’arrivée d’eau et les robinets.

14_ Installer le lave-linge

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 14

Pour garantir un fonctionnement correct et sûr de votre nouveau lave-linge, il convient de respecter les exigences suivantes en termes de dégagement : Sur les côtés – 25 mm

À l’arrière – 51 mm

• n’est pas exposé à la lumière directe du soleil ; • dispose de l’espace d’aération suffisant ; • ne risque pas de geler (température inférieure à 0 °C) ; • ne se trouve pas à proximité d’une source de chaleur (ex. : huile, gaz, etc.) ; • dispose de suffisamment d’espace afin d’éviter qu’il ne repose sur son cordon d’alimentation.

Installer le lave-linge _15

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 15

Avant d’installer le lave-linge, vous devez enlever toutes les vis de transport situées à l’arrière de l’appareil. 1. Desserrez toutes les vis à l’aide de la clé fournie. Option

2. Maintenez la vis avec la clé et faites-la glisser vers l’extérieur le long de la partie large du trou. Répétez l’opération pour chaque vis.

3. Bouchez les trous avec les caches plastiques fournis.

Raccordez une extrémité du tuyau d’arrivée d’eau au lave-linge et l’autre extrémité au robinet d’eau. Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long.

2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau froide au robinet d’eau froide de votre lavabo et serrez-la à la main. Si nécessaire, vous pouvez repositionner le tuyau d’arrivée d’eau sur le lave-linge en desserrant le raccord, en faisant tourner le tuyau et en resserrant le raccord.

Pour les modèles équipés d’une arrivée d’eau chaude supplémentaire :

1. Prenez le raccord en L rouge correspondant au tuyau d’arrivée d’eau chaude et raccordez-le à l’arrivée d’eau chaude située à l’arrière de la machine. Serrez à la main. 2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau chaude au robinet d’eau chaude de votre lavabo et serrez-la à la main. 3. Utilisez un raccord en Y si vous souhaitez utiliser uniquement l’eau froide.

Installer le lave-linge _17

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 17

Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur, vérifiez que le branchement a été correctement effectué en tirant le tuyau d’arrivée d’eau vers le bas.

5. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau à la vanne d’alimentation en eau située à l’arrière du lave-linge.

Vissez le tuyau à fond dans le sens des aiguilles d’une montre.

1. Sur le bord d’un lavabo : le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur comprise entre 60 et 90 cm. Pour que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide-tuyau en plastique fourni. Fixez le guide au mur avec un crochet ou au robinet avec un lien, afin que le tuyau de vidange ne bouge pas.

2. Raccordé au tuyau d’évacuation du lavabo : le tuyau d’évacuation doit être situé au-dessus du siphon du lavabo, afin que son extrémité soit au moins à 60 cm du sol. 3. Sur un tuyau d’évacuation : il est conseillé d’utiliser un tuyau vertical de 65 cm (sa longueur doit être comprise entre 60 cm et 90 cm).

4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

Cette opération permet de vidanger l’eau qui aurait pu rester dans le lave-linge après le test du fabricant.

Bac : lessive pour le lavage principal, adoucissant, agent de prétrempage, produit blanchissant et détachant. : additifs, de l’assouplissant par exemple (ne pas dépasser le bord inférieur MAX du bac « A »).

Consignes élémentaires

1. Chargez votre linge dans le tambour. • Assurez-vous que le linge n’est pas pris dans la porte, car cela risquerait de provoquer une fuite d’eau. • Après un cycle de lavage, il se peut que de la lessive subsiste dans la partie avant en caoutchouc du lave-linge. Si tel est le cas, retirez ces résidus afin d’éviter toute fuite d’eau. • Ne lavez pas les vêtements imperméables.

3. Sélectionnez les options et le programme appropriés à la charge de linge. Le voyant du lave-linge s’allume et une estimation de la durée du programme apparaît alors sur l’afficheur. 6. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

effectuer un lavage _21

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 21

Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Laver du linge à l’aide du sélecteur de programme » (voir page 27). Coton : cotons, draps, linge de table, sous-vêtements, serviettes, chemises, etc. peu ou moyennement sales. Synthétiques : chemisiers, chemises, etc., peu ou moyennement sales, en polyester (Diolen, Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière similaire. Jeans - Un niveau d’eau plus élevé pour le lavage principal et un rinçage supplémentaire garantissent l’élimination totale de la lessive, ce qui permet d’éviter l’apparition de marques sur vos vêtements. Sport - Destiné aux vêtements résistants et imperméables, ce programme conserve l’aspect de votre linge et lui redonne toute sa fraîcheur. Délicats - Pour les textiles délicats, soutiens-gorge, articles de lingerie, robes, chemises et chemisiers. Pour de meilleurs résultats, utilisez de la lessive liquide. Laine - Lainages lavables en machine. La charge doit être inférieure à 2 kg. • Le programme Laine permet de laver votre linge tout en douceur en faisant effectuer au tambour de très légers mouvements de bercements. Ces légers mouvements de va-et-vient et le trempage se font en continu afin d’éviter que les fibres de laine ne se froissent ou ne se déforment. Ce phénomène est tout à fait normal. • Une lessive neutre est recommandée pour le programme Laine afin d’obtenir de meilleurs résultats de lavage et de préserver la douceur des fibres. Le programme Laine de ce lave-linge a été approuvé par Woolmark pour le lavage des produits Woolmark lavables en machine, dans la mesure où ces produits soient lavés conformément aux instructions mentionnées sur l’étiquette et à celles fournies par le fabricant de celave-linge, M1125 (Numéro d’attestation émis par IWS NOM INEE Co., Ltd.) Lavage main - Programme de lavage très léger, aussi délicat qu’un lavage à la main.

22_ effectuer un lavage

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 22

• Anti-allergies : désodorise et désinfecte le linge grâce à une action Air Refresh encore plus intense et une température plus élevée. Séchage : permet de choisir automatiquement un type de séchage en détectant la quantité et le poids du linge. Quotidien : vêtements de tous les jours (ex. : sous-vêtements et chemises). Express : pour le linge peu sale dont vous avez besoin rapidement. Essorage : cycle d’essorage supplémentaire permettant d’éliminer le surplus d’eau du linge. Rinçage+Essorage : pour le linge qui n’a besoin que d’un rinçage ou pour ajouter un adoucissant à une lessive. Vidange uniquement : tournez le sélecteur de programme sur la position Essorage, appuyez sur le bouton Essorage, puis sur le bouton Départ/Pause pour essorer le linge. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un prélavage. La fonction de prélavage est disponible uniquement avec les programmes suivants : Coton, Synthétiques, Jeans, Sport, Quotidien. Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes options de arrêt différé (de 3 à 19 heures, par tranches d’une heure). L’heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera. Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes températures disponibles : (Eau froide , 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C et 95 ˚C). Appuyez sur ce bouton pour ajouter des cycles de rinçage. (cinq cycles au maximum). Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes vitesses d’essorage disponibles.

Ce bouton permet de faire défiler les options suivantes :

Prêt à ranger  Basse température  Repassage  Temps : ce programme permet de sécher le linge en coton, les sous-vêtements et le linge de maison. “Basse température ” : ce programme respecte le linge ne supportant pas les températures élevées en le séchant à basse température. “Repassage ” : termine le cycle de séchage en laissant le linge légèrement humide, facilitant ainsi le repassage. “Temps de séchage ” : sèche le linge pendant un laps de temps défini. • Évitez de laver du linge qui ne supporte pas le séchage car il risquerait d’être déformé, même à basse température. • Les programmes Prêt à ranger, Basse température, Repassage et Temps de séchage détectent automatiquement le poids du linge afin d’afficher un temps de séchage adapté et de le sécher plus efficacement.

effectuer un lavage _23

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 23

Le son peut être désactivé pour tous les programmes. Lorsque cette fonction est active, le son est coupé pour tous les cycles. • Lorsque la fonction Signal sonore est activée, le voyant du bouton Signal sonore et le voyant du panneau de commande sont allumés. • Lorsque la fonction Signal sonore est désactivée, un signal sonore retentit et le voyant du bouton ainsi que le voyant du panneau de commande sont éteints.

BOUTON DE SÉLECTION DÉPART/PAUSE Ce bouton permet d’interrompre et de relancer un cycle.

2. Tournez le sélecteur de programme sur la position Essorage

3. Appuyez sur le bouton Essorage jusqu’à ce que le symbole tr/min soit éteint. 4. Puis « 1 » s’affiche à l’emplacement de l’heure, au centre. 5. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

02 Effectuer un lavage

Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un Arrêt différé de 3 à 19 heures (par tranches d’une heure). L’heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera.

1. Programmez manuellement ou automatiquement votre lave-linge en fonction du type de linge à laver. 2. Appuyez sur le bouton Arrêt différé à plusieurs reprises jusqu’à obtenir le Arrêt différé souhaité. 3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le témoin « Arrêt différé » s’allume et l’horloge commence le compte à rebours jusqu’à atteindre l’heure définie. 4. Pour annuler la fonction Arrêt différé, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis remettez le lave-linge en marche.

Air-Refresh permet de rafraîchir votre linge sans utiliser d’eau, grâce à son puissant système de ventilation. Les vêtements pouvant être rafraîchis sont les manteaux en laine, les vêtements en coton, les chasubles, pullovers et costumes. (N’utilisez jamais l’option Air Refresh pour plus de deux articles ou au-delà de 1 kg à la fois.) 1. Ouvrez le hublot, placez le linge dans le lave-linge et refermez le hublot. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. 3. Sélectionnez Air Refresh en tournant le sélecteur de programme. • Chaque pression du bouton fait défiler la séquence suivante : Désodorisation, Antiallergies ...

MODE DURÉE DU CYCLE Désodorisation

• Le bouton Air Refresh ne peut pas être sélectionné s’il y a de l’eau dans le tambour. Vidangez l’eau, puis sélectionnez le bouton Air Refresh. • Appuyez sur le bouton Départ/Pause ou Marche/Arrêt pour retirer le linge. • Vous pouvez utiliser des feuilles de parfum ou de séchage avec les programmes Air Refresh afin de parfumer votre linge (comptez une feuille pour un ou deux articles). La fonction Air Refresh ne doit pas être utilisée sur les vêtements suivants : • Les vêtements fragiles en cuir, vison, fourrure, soie, etc. • Les sous-vêtements brodés, les coussins comportant des éléments d’ornement et les tenues de soirée avec décorations. • Les vêtements avec des boutons pouvant casser. • Les vêtements amidonnés peuvent être déformés. • Le linge de maison contenant du bois (par exemple, les repose-cous) - Les oreillers ou couvertures remplis de matières synthétiques et non de coton - Les couvertures électriques • Les couvertures pelucheuses • Les couvertures volumineuses • Les oreillers en latex

effectuer un lavage _25

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 25

Reportez-vous aux étiquettes pour les instructions de séchage et veillez à ne pas dépasser le trait (5 kg) au moment d’insérer le linge à sécher. 1. Ouvrez le hublot, placez les vêtements et refermez le hublot. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis sur le bouton Séchage. : Le programme standard est automatiquement sélectionné. La fonction de séchage n’est pas disponible sur tous les programmes. 3. Sélectionnez le bouton Séchage comme suit. Programmes de séchage • Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire défiler les différents types de séchage dans l’ordre suivant :  Basse température  Repassage  Temps de séchage Prêt à ranger (30 min  1h  1h30  2h  2h30  3h  3h30  4h  4h30)  Prêt à ranger Type de séchage

• Si les cycles d’essorage et de séchage sont sélectionnés, la vitesse d’essorage est automatiquement sélectionnée afin d’optimiser les résultats. • Pour le cycle de séchage, vérifiez que la vanne d’arrivée d’eau est ouverte. 4. Versez la quantité de produit de lavage et d’adoucissant adaptée dans le tiroir et refermez-le. 5. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. : le lavage et le séchage se déroulent automatiquement pour des résultats optimaux. • Le programme sélectionné ne peut plus être modifié une fois que le séchage a commencé. • Si vous sélectionnez la fonction Séchage, la vitesse d’essorage est réglée sur la valeur maximale par défaut afin d’optimiser le séchage. • Si l’arrivée d’eau froide est fermée, le séchage n’est pas effectué. • Si vous souhaitez sécher du linge après un lavage à la main, sélectionnez à la fois le programme Essorage et Séchage.

26_ effectuer un lavage

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 26

Jeans, Sport et Quotidien. Effectuez un cycle de prélavage uniquement si le linge à laver est très sale. 7. Utilisez le Sélecteur de programme pour sélectionner le programme approprié en fonction du type de linge : Coton, Synthétiques, Jeans, Sport, Délicats, Laine, Lavage main, Quotidien, Express. Le voyant correspondant au programme sélectionné s’allume sur le panneau de commande. 8. À ce stade, vous pouvez contrôler la température de lavage, le nombre de cycles de rinçage, la vitesse d’essorage et le délai de arrêt différé en appuyant sur le bouton correspondant. 9. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle de lavage. L’indicateur de progression s’allume et le temps de lavage restant apparaît à l’écran.

02 Effectuer un lavage

Votre nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce au système de contrôle automatique

« Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge définit les options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage. 1. Ouvrez le robinet de votre lavabo. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. 3. Ouvrez le hublot. 4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge. 5. Fermez le hublot. 6. Ajoutez la lessive et, si nécessaire, l’adoucissant et le liquide de prélavage dans les bacs appropriés.

Il est possible d’ajouter ou de retirer du linge dans les 5 minutes qui suivent le début du cycle de lavage. 1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour déverrouiller le hublot. Le hublot est bloqué si l’eau est trop CHAUDE ou son niveau trop ÉLEVÉ. 2. Après avoir refermé le hublot, appuyez sur le bouton Départ/Pause pour redémarrer le cycle de lavage. Lorsque le cycle est terminé : À la fin du programme, le lave-linge s’arrête automatiquement. 1. Ouvrez le hublot. 2. Sortez le linge.

Laver du linge en fonction manuelle

Vous pouvez laver des vêtements en fonction manuelle, sans utiliser le sélecteur de programme. 1. Ouvrez l’arrivée d’eau. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du lave-linge. 3. Ouvrez le hublot. 4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge. 5. Fermez le hublot. 6. Ajoutez de la lessive et, si nécessaire, de l’adoucissant ou du liquide de prélavage dans les bacs appropriés. 7. Appuyez sur le bouton Température pour choisir la température (Eau froide, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C et 95 ˚C). 8. Appuyez sur le bouton Rinçage pour choisir le nombre de cycles de rinçage (cinq cycles au maximum). La durée du lavage augmente en conséquence. 9. Appuyez sur le bouton Essorage pour choisir la vitesse d’essorage. La fonction Arrêt cuve pleine vous permet de sortir de votre lave-linge des articles encore non essorés. ( : Sans essorage, : Arrêt cuve pleine) 10. Appuyez sur le bouton Arrêt différé à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes options disponibles (de 3 à 19 heures, par tranches d’une heure). L’heure affichée correspond à celle à laquelle le cycle de lavage se terminera. 11. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle de lavage.

effectuer un lavage _27

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 27

Vérifiez toujours le symbole textile sur le vêtement avant de procéder au lavage. Triez et lavez votre linge en fonction des critères suivants : • Symbole textile : séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnes. • Couleurs : séparez le blanc et les couleurs. Lavez les vêtements de couleur neufs séparément. • Taille : placer des vêtements de tailles différentes dans la même charge améliore l’action du lavage. • Sensibilité : lavez les articles délicats séparément, en utilisant le cycle de lavage Délicats pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vérifiez les étiquettes des articles que vous lavez ou reportez-vous au tableau des symboles textiles en annexe. Vider les poches Avant chaque lessive, videz toutes les poches des vêtements à laver. Les petits objets durs de forme irrégulière comme les pièces, couteaux, punaises ou trombones risquent en effet d’endommager votre lave-linge. Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d’autres accessoires en métal lourd. Toute pièce métallique présente sur un vêtement risque d’endommager le linge et le tambour. Mettez les vêtements pourvus de boutons ou de broderies sur l’envers avant de les laver. Veillez à fermer les fermetures à glissière des pantalons et vestes afin de ne pas endommager le tambour. Les fermetures à glissière doivent être maintenues fermées à l’aide d’un fil avant le lavage. Les vêtements pourvus de lanières peuvent s’emmêler avec d’autres vêtements, ce qui risque de les abîmer. Veillez à attacher ensemble les lanières avant de lancer le cycle de lavage. Prélaver du coton Lorsqu’il est associé aux lessives modernes, votre nouveau lave-linge donne de parfaits résultats tout en permettant d’économiser de l’énergie, du temps, de l’eau et de la lessive. Toutefois, si vos cotons sont particulièrement sales, utilisez un programme de prélavage avec une lessive protéinique. Évaluer la capacité de chargement Ne surchargez pas le lave-linge, sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Utilisez le tableau ci-dessous afin de déterminer la capacité pour le type de linge à laver. Type de tissu

• Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l’efficacité de l’essorage soit moindre.

02 Effectuer un lavage

Assurez-vous de placer les soutien-gorge (lavables à l’eau) dans un sac à linge (à acheter séparément).

• Les parties métalliques de la structure peuvent en effet sortir du soutien-gorge et endommager le linge. Il est donc conseillé de les insérer dans un sac à linge fin. • Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez-les dans un sac à linge fin.

ATTENTION Ne lavez pas le sac à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales et entraîner des déplacements intempestifs et dangereux de la machine.

Informations sur la lessive et les additifs

Quelle lessive utiliser ? La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques. Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées en fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l’eau de votre région. Si vous ne connaissez pas le degré de dureté de l’eau de votre région, renseignez-vous auprès des autorités locales. N’utilisez pas de lessive qui a durci ou s’est solidifiée, car elle risque de ne pas se dissoudre complètement avant le cycle de rinçage. Par conséquent, le rinçage ne s’effectuera pas correctement ou le trop-plein risque de se bloquer. Remarque concernant le programme Laine : • Utilisez uniquement de la lessive liquide neutre spéciale laine. • S  i vous utilisez de la lessive en poudre, elle risque de laisser des traces sur le linge, voire d’endommager les fibres de la laine.

effectuer un lavage _29

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 29

N’ouvrez PAS le tiroir à lessive lorsque le lave-linge fonctionne. 1. Ouvrez le tiroir à lessive situé sur le côté gauche du panneau de commande. 2. Ajoutez la quantité recommandée de lessive directement avant de démarrer votre lave-linge. dans le bac à lessive 3. Le cas échéant, ajoutez la quantité recommandée d’adoucissant dans le bac à adoucissant .

ATTENTION Ne mettez JAMAIS de lessive liquide ou en poudre dans le compartiment réservé à l’adoucissant ( ).

4. Si vous utilisez l’option de prélavage, ajoutez la quantité recommandée de lessive dans le bac de prélavage .

N’utilisez PAS les types de lessive suivants lorsque vous lavez des articles volumineux : • Lessives en tablettes ou en capsules • Lessives nécessitant une boule doseuse et un filet

Si l’assouplissant est sous forme concentrée ou épaisse, diluez-le dans un peu d’eau avant de le verser dans le bac afin d’empêcher le blocage du trop-plein.

Lorsque vous refermez le tiroir à lessive, faites attention à ce que de l’adoucissant ne soit pas transféré dans le bac à produit de rinçage.

30_ effectuer un lavage

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 30

1. Débranchez le lave-linge de l’alimentation électrique. 2. Ouvrez le capot du filtre en utilisant une pièce de monnaie ou une clé.

03 Nettoyage et entretien

Vidanger le lave-linge en urgence

3. Dévissez le capuchon de vidange d’urgence en le tournant vers la gauche.

Bouchon de vidange d’urgence

4. Saisissez le tuyau de vidange d’urgence par le capuchon et faites le lentement sortir sur environ 15 cm.

5. Laissez l’eau s’écouler dans un récipient. 6. Rentrez le tuyau de vidange et revissez le capuchon. 7. Remettez le capot du filtre en place.

Tuyau de vidange d’urgence

Nettoyer l’extérieur

3. Ne versez pas d’eau sur le lave-linge.

nettoyage et entretien de votre lave-linge _31

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 31

1. Appuyez sur la manette d’ouverture située à l’intérieur du tiroir à lessive et retirez ce dernier. 2. Enlevez le bouchon de rinçage du tiroir à lessive.

Manette d’ouverture

3. Lavez tous les éléments à l’eau claire.

6. Remettez le tiroir en place. 7. Pour enlever tout résidu de lessive, lancez un programme de rinçage sans mettre de linge dans le tambour.

32_ nettoyage et entretien de votre lave-linge

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 32

1. Ouvrez le capot du filtre en utilisant une pièce de monnaie ou une clé. 2. Dévissez le bouchon de vidange d’urgence en tournant vers la gauche et vidangez toute l’eau 3. Dévissez le bouchon du filtre à impuretés. 03 Nettoyage et entretien

Bouchon du filtre à impuretés

4. Retirez toute impureté et autre corps étranger pris dans le filtre et nettoyez ce dernier. Assurez-vous que l’hélice de la pompe de vidange située derrière le filtre n’est pas bloquée.

5. Remettez en place le bouchon du filtre à impuretés. 6. Remettez le capot du filtre en place.

Nettoyer le filtre à maille du tuyau d’arrivée d’eau

Vous devez nettoyer le filtre à maille du tuyau d’arrivée d’eau au moins une fois par an ou lorsque le message d’erreur « 4E » s’affiche : 1. Coupez l’alimentation en eau du lave-linge. 2. Dévissez le tuyau à l’arrière du lave-linge. Pour éviter les projections d’eau dues à l’air sous pression contenu dans le tuyau, recouvrez ce dernier d’un linge. 3. À l’aide d’une pince, sortez doucement le filtre à maille du tuyau et rincez-le sous l’eau jusqu’à ce qu’il soit propre. Nettoyez également l’intérieur et l’extérieur du raccord fileté. 4. Remettez le filtre en place. 5. Revissez le tuyau sur le lave-linge. 6. Assurez-vous que les raccords sont étanches et ouvrez le robinet.

Réparer un lave-linge qui a gelé

Si la température descend en dessous de 0 °C et que votre lave-linge est gelé : 1. 2. 3. Retirez le tuyau d’arrivée d’eau et trempez-le dans l’eau chaude. Versez de l’eau chaude dans le tambour du lave-linge et laissez-la agir pendant 10 minutes. Rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau sur le robinet et vérifiez que l’arrivée d’eau et la vidange fonctionnent normalement.

Entreposer le lave-linge

Si vous devez entreposer votre lave-linge pendant une période prolongée, il est préférable de le vidanger et de le débrancher. Les lave-linge peuvent être endommagés s’il reste de l’eau dans les tuyaux et les composants internes avant l’entreposage. 1. Sélectionnez le cycle Express et versez un agent de blanchiment dans le bac d’agent de blanchiment. Lancez un cycle complet à vide. 2. Fermez les robinets d’eau et débranchez les tuyaux d’alimentation. 3. Débranchez votre lave-linge de l’alimentation électrique et laissez le hublot ouvert pour laisser l’air circuler à l’intérieur du tambour. Si votre lave-linge a été entreposé à des températures inférieures au point de congélation, attendez que l’eau gelée à l’intérieur dégèle avant de l’utiliser à nouveau.

nettoyage et entretien de votre lave-linge _33

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 33

Assurez-vous que le ou les robinets d’arrivée d’eau sont ouverts. Assurez-vous d’avoir appuyé sur le bouton Démarrer/Pause.

l’eau n’arrive pas ou le débit est insuffisant.

Nettoyez le filtre du tuyau d’arrivée d’eau.

il reste de la lessive dans le tiroir à lessive à la fin du programme de lavage.

Assurez-vous que la pression d’eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge.

Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac central du tiroir à lessive.

votre lave-linge vibre ou est trop bruyant.

Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun autre objet. Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée. Démêlez tous les tuyaux. Vérifiez que les tuyaux ne sont pas emmêlés. Assurez-vous que le filtre à impuretés n’est pas bouché. Le hublot ne s’ouvre que 3 minutes après l’arrêt ou la désactivation du lave-linge.

Si le problème persiste, contactez le service clientèle de Samsung le plus proche.

34_ Codes d’erreur et de dépannage

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 34

EN 50229 doivent être effectués avec une charge de 7 kg et le programme suivant : Cotton 60˚C + intensive (Coton 60˚C + Intensif). 4. Pour les tests de performances de séchage selon le label énergétique européen et conformément à la norme EN 50229, la charge de base de 7 kg pour le lavage doit être divisée en deux parties égales d’environ 3,5 kg et chaque partie doit être séchée séparément à l’aide du programme Cupboard Dry (Prêt à ranger). 5. La durée des programmes en foyer individuel peut différer des valeurs données dans le tableau en fonction des variations de pression et de température de l’arrivée d’eau, de la charge et du type de linge. 6. Lorsque la fonction de lavage Intensif est sélectionnée, la durée de chaque programme augmente.

36_ tableau des programmes

WD1704RJ-02696S-02_FR.indd 36

95 ˚C Nettoyage avec tous les dissolvants habituels Séchage à plat

Nettoyage à sec uniquement

Sécher sans essorer

Chlorage dilué à froid

Séchage en machine possible, température modérée

Repassage à 200 ˚C maximum

(articles domestiques ou importés). Observez les consignes associées à chaque symbole textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage.

Protection de l’environnement

N’utilisez de produits détachant et blanchissant avant le cycle de lavage qu’en cas d’absolue nécessité.

Economisez de l’eau et de l’électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte dépend du programme utilisé).

Déclaration de conformité

Cet appareil est conforme aux normes européennes de sécurité, à la directive 93/68/CE et à la norme EN 60335.