5KHM9212ECU - Batteur électrique KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5KHM9212ECU KITCHENAID au format PDF.
| Type de produit | Batteur électrique |
| Marque | KitchenAid |
| Modèle | 5KHM9212ECU |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz, 85 W |
| Nombre de vitesses | 9 vitesses (démarrage automatique à la vitesse 1) |
| Accessoires inclus | Fouets Turbo (x2), crochets pétrisseurs (x2), pied mélangeur, fouet à 16 fils, sac de rangement |
| Fonctions principales | Mélanger, fouetter, pétrir, émulsionner, battre en neige, réaliser purées, milkshakes, sauces, vinaigrettes |
| Dimensions (L x l x h) | Environ 28 x 10 x 14 cm (estimation) |
| Poids | Environ 1 kg (estimation) |
| Longueur du cordon | Non spécifié dans la notice |
| Type de commande | Interrupteur marche/arrêt et touches de réglage de vitesse (flèches) |
| Matériau du corps | Matière plastique (estimation) |
| Sécurité | Consignes : débrancher avant montage/démontage/nettoyage, ne pas immerger, tenir éloigné des parties mobiles, utilisation sous surveillance pour enfants et personnes à capacités réduites |
| Entretien et nettoyage | Corps : nettoyer avec un chiffon humide ; accessoires : lavables au lave-vaisselle ou à l’eau chaude savonneuse |
| Garantie | 2 ans complète à compter de la date d’achat (Europe, Moyen-Orient, Afrique) |
| Service après-vente | Centres agréés KitchenAid ; numéros verts disponibles pour France, Belgique, Luxembourg, Suisse |
| Recyclage | Conforme à la directive DEEE (2002/96/CE) ; emballage 100 % recyclable |
| Utilisation prévue | Domestique uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - 5KHM9212ECU KITCHENAID
Questions des utilisateurs sur 5KHM9212ECU KITCHENAID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batteur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5KHM9212ECU - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5KHM9212ECU de la marque KITCHENAID.
MODE D'EMPLOI 5KHM9212ECU KITCHENAID
PRECAUTIONS D'EMPLOI DU BATTEUR
Consignes de sécurité importantes 6
Alimentation 7
Mise au rebut des déchets d'équipements électriques. 7
PIECES ET ACCESSOIRES 8
Guide des accessoires 9
MISE EN SERVICE DE VOTRE BATTEUR
Fixation des accessoires 9
Retrait des accessoires 10
UTILISATION DE VOTRE BATTEUR
Utilisation de la commande de vitesse 11
Guide de selection des vitesses 12
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage du corps du batteur 13
Nettoyage des accessoires 13
DEPANNAGE 13
GARANTIE ET SERVICE APRES-VENTE
Garantie du batteur KitchenAid. 14
Service après-vente 14
Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d'autrui.
Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que sur votre apparéil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement.

Ce symbole est synonyme d'avertissement.
Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des blessures mortelles ou graves à l'utilisateur ou d'autres personnes générées.
Tous les messages de sécurité sont imprimés en regard du symbole d'advertissement ou après les mots « DANGER » ou « AVERTISSEMENT » Ces mots significent ce qui suit :

Vous risque d'être mortellement ou gravement blessé si vous ne respectez pas immédiatement les instructions.

Vous risque d'être mortellement ou gravement blessé si vous ne respectez pas scrupuleusement les instructions.
Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel, comment réduire le risque de blessures et ce qui peut arriver si vous ne respectez pas les instructions.
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils electriques, les consignes de sécurité élémentaires doivent etre respectees, et notamment les suivantes :
- Lisez toutes les instructions.
- Pour éviter les risques d'électrocution, n'immergez jamais le batteur dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Les enfants de huit ans et plus ainsi que les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentalles réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, peuvent utiliser l'appareil sous surveillance ou seuls s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprendnent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Ils ne doivent pas se charger du nettoyage ou de l'entretien de l'appareil sans surveillance étroite.
- Debranchez le batteur quand vous ne l'utilisez pas, avant de le monter ou de le démonter et avant de le nettoyer.
- Évitez tout contact avec les pieces mobiles. Gardez les mains, cheveux, vêtements ainsi que les spatules et autres ustensiles à l'écart du batteur lorsqu'il fonctionne afin de réduire le risque de blessures et/ou de déterminations de l'appareil.
- N'utilisez pas le batteur si son cordon d'alimentation electrique ou la fiche sont endommages, s'il a presenté un défaut de fonctionnement, s'il est tombé ou a été endommagé de chaque façon que ce soit. Renvoyez le batteur au centre de service agrée le plus proche pour le faire examiner ou réparer, ou effectuer un réglage electrique ou mécanique.
- L'utilisation d'accessoires non recommendés ou non vendus par KitchenAid peut cause un incendie, une électrocution ou des blessures.
- N'utilisez pas le batteur à l'extérieur.
- Ne laïsez pas le cordonPENDRE du bord de la table ou du plan de travail.
- Gardez le cordon éloigné de toute source de chaleur, y compris d'une cuisineire.
II. Retirez toujours les accessoires du batteur avant de le nettoyer. - Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage domestique.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Alimentation
Tension:220-240V
Fréquence : 50/60 Hz
Puissance : 85 W
REMARQUE: si vous ne parvenez pas
à placer la fiche dans la prise de courant,
contactez un électricien qualifié. Ne modifiez
jamais la fiche. N'utilise pas d'adaptateur.
Mise au rebut des déchets d'équipements électriques
Mise au rebut de l'emballage
L'emballage est 100% recyclable,
il comporte ainsi le symbole suivant
Les différences parties de l'emballage doivent etre eliminées de façon responsable et dans le respect le plus strict des normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'utilisation.
Mise au rebuilt du produit
- Cet apparéil porte le symbole de recyclage conformément à la Directive Européenne
2002/96/CE concernant les déchets
d'équipements électriques et électroniques
(DEE, ou WEEE en angeis).
- Par une mise au rebut correcte de l'appareil, vous contribuerez à éviter tout préjudice
a I'environnement et a la santhe humaine.
- Le symbole present sur l'appareil ou dans la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne doit pas etre traité comme un déchet menager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets charge du recyclage des équipements electriques et électroniques.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récapération et du recyclage
de cet apparéil, veuilléz vous adresser au bureau compétent de votre commune,
à la société de collecte des déchets ou
directement à votre revendeur.


Pied melangeur

Crochets pétisseurs

Fouets Turbo

Fouet à 16 fils

Sac de rangement
Guide des accessoires
| Accessoire | Utilisations |
| Fouets Turbo | pâté à biscuits pâté à gâteau |
| Pied mélangeur | smoothes milkshakes sauces vinaigrettes |
| Crochets pétrisseurs | pâtes levées (pain, brioche...) |
| Fouet à 16 fils | crème fouettée blancs d'œufs battus sauces crèmes |
| Sac de rangement | pour ranger les accessoires |
MISE EN SERVICE DE VOTRE BATTEUR
Fixation des accessoires

AVERTISSEMENT
Risque de blessures
Débranche le robot avant de toucher le batteur.
Si vous ne respectez pas ces consignes, vous risquiez des fractures, des coupures ou des ecchymoses.
IMPORTANT : Assurez-vous de dire et de suivre les instructions indiquées dans ce manuel afin d'utiliser correctement votre batteur.

1
Débranche le batteur de la prise electrique.

Les accessoires doubles (fouets Turbo, crochets pétisseurs) complènnt un élément avec bague (D) et un autre sans bague (C). Les accessoires simples sont livrés avec une bague (D) (pied mélangeur) ou sans (C) (fouet).

2 Insérez l'arbre de l'accessaire avec la bague (D) dans la plus grande ouverture (B) du batteur. Alignez les encoches de l'arbre avec les fentes de l'ouverture. Appuyez pour verrouiller.

3 Insérez l'accessoire sans bague (C) dans la plus petite ouverture (A). Alignez puis appuyez pour verrouiller.
REMARQUE: l'arbre d'un accessoire sans bague peut etre utiliser dans les deux ouvertures (A ou B).Ceux dotes d'une bague doivent exclusivement etre utilisés dans la plus grande ouverture (B).
Retrait des accessoires

Si le batteur est en marche, glissez l'interrupteur en position « O » (arrêt) pour l'éteindre. Débranche le batteur de la prise électrique.

2 Appuyez sur le bouton ejecteur pour dégager les accessoires du batteur, puis retirez-les.
UTILISATION DE LA COMMANDE DE VITESSE
Votre batteur KitchenAid garantit un mélange plus rapide et plus performant que la plupart des autres batteurs électriques. Par conséquent, la durée de mélange indiquée dans la plupart des recettes doit être ajustée pour éviter de trop travailler les ingréductents. Le temps de mélange est particulièrement rapide grâce aux grands fouets Turbo.
Pour déterminer le temps de mélange idéal, observerz la pâte ou la préparation et battez jusqu'à Obtirnir l'apparence recherche telle que déscribe dans votre recette, par exemple un aspect « lisse et crémeux ». Reportez-vous à la section « Guide de selection des vitesses » pour sélectionner la vitesse optimale.

AVENTISSEMENT
Risque de blessures
Débranche le robot avant de toucher le batteur.
Si vous ne respectez pas ces consignes, vous risquez des fractures, des coupures ou des ecchymoses.

2
Gillesz l'interrupteur en position « I » (marche). Le moteur démarre automatiquement à la vitesse I, le chiffre « I » sur l'indicateur de vitesse s'allume.

4
Lorsque vous avez fini de mixer, glissez l'interrupteur en position « O » (arrêt). Débranche le batteur avant de retarder les accessoires.

1
Branchez le batteur sur une prise electrique.

3
Appuyez sur la flèche montante pour augmenter la vitesse de mélange jusqu'à obtenir le réglage souhaité. Appuyez sur la flèche descendante pour diminuer la vitesse de mélange, si nécessaire. Consultez la section « Guide de selection des vittesses » pour de plus amples informations.
REMARQUE: le batteur démarre automatiquement à la vitesse I, independamment du réglage de la vitesse lors de la dernière utilisation.
Guide de sélection des vitesses

Le batteur 9 vitesses démarre toujours à la vitesse la plus faible (vitesse 1). Lorsque vous le reglez à une vitesse plus élevé, l'indicateur de vitesse s'allume au niveau du chiffre correspondant à la vitesse selectionnée.
| Vitesse | Accessoire | Description |
| 1 | Pour mélanger lentement, amalgamer, lier et démarrer en douceur toutes les opérations. Utilisez cette vitesse pour incorporer tous types de morceaux dans une pâte : morceaux de noix, pépites de chocolat, oignons, olives, fromage râpé, etc ... | |
| 2 | Pour mélanger de la farine ou d'autres ingrédents secs avec des ingrédents liquides. Pour pétrir les pâtes levées (pâte à pain ou à pizza). | |
| 3 | Pour mélanger les pâtes liquides, telles que la pâte à crépes ou à gaufres. | |
| 4 | Pour mélanger les préparations denses et lourdes, telles que la pâte à biscuits. | |
| 5 | Pour mélanger les préparations épaisSES, telles que la pâte à muffins ou à gâteau. Pour réduire en purée les pommes de terre ou les courges. | |
| 6 | Pour faire blanchir un mélange beurre/sucre. Pour mélanger les glacçages. | |
| 7 | Pour achever de pétrir les pâtes à gâteau ou autres. | |
| 8 | Pour fouetter de la crème et des mousseS. Pour mélanger les préparations liquides (milkshakes, sauces) et émulifier les vinaigrettes. | |
| 9 | Pour bâttre les øeufs en neige et les meringues. Pour mélanger les préparations liquides (milkshakes, sauces) et émulifier les vinaigrettes. |
REMARQUE : pour mélanger et pêrir la pâte à pain, utilisez les crochets pétresseurs. Les fouets Turbo ne sont pas conçus à cet effet.
Nettoyage du corps du batteur

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution
N'immergez pas dans l'eau.
Cela peut cause la mort ou un choc électric.
Débranchetzousjours le batreu avant de le nettoyer.Nettoyezle cordon d'alimentation et l'attache cordon à l'aide d'un chiffon humide.Séchez-les ensuite au moyen d'un chiffon doux.

AVERTISSEMENT
Risque de blessures
Débranche le robot avant de toucher le batteur.
Si vous ne respectez pas ces consignes, vous risquez des fractures, des coupures ou des ecchymoses.
REMARQUE : n'immergez pas le batteur dans l'eau.

2
Nettoyez le batteur à l'aide d'un chiffon humide. Séchez-le ensuite au moyen d'un chiffon doux.
Nettoyage des accessoires




DéPANNAGE
Si le batteur fonctionne mal ou ne fonctionne pas du tout :
Essayez d'abord les solutions proposées dans cette section afin d'éviter des frais de service après-vente :
I. Le batteur est-il branché?
2. Le fusible du circuit électrique relié au batteur fonctionne-t-il normalement? Si vous disposez d'un panneau disjoncteur, assurez-vous que le circuit est fermé.
Retirez toujours les accessoires du batteur avant de les nettoyer. Lavez-les au lave-vaiselle ou à la main, à l'eau chaude et savonneuse. Rincez et essuyez.
- Essayez de débrancher le batteur, puis de le rebrancher.
Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème en suivant les étapes de cette section, consultez la section « Garantie et service après-vente »
Garantie du batteur KitchenAid
KITCHENAID N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES INDIRECTS.
| Durée de la garantie : | KitchenAid prend en charge : | KitchenAid ne prend pas en charge : |
| Europe, Moyen-Orient et Afrique :Pour le modèle 5KHM9212 :Deux ans de garantie complète à compter de la date d'achat. | Le coût des pièces de rechange et de la main d'oeuvre nécessaire à la réparation pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. La maintenance doit être assurée par un centre de service après-venture agréé par KitchenAid. | A. Les réparations dues à l'utilisation du batteur pour tout autre usage que la préparation normale d'aliments dans un cadre domestique.B. Les réparations suite à un accident, une modification, une utilisation inappropriée ou excessive, ou une installation ou un fonctionnement non conforme avec les réglementations électriques locales. |
Service après-vente
Pour toute question, ou pour trouver le Centre de service après-vente KitchenAid agréé le plus proche, veuillez vous référer aux coordonnées indiquées ci-dessous.
REMARQUE : Toutes les réparations doivent être prises en charge localement par un Centre de service après-venture KitchenAid/agréé.
Pour la France, la Belgique et le G-D du Luxembourg
N°vert Gratisit :
pour la France : composez le 0800 600120
pour la Belgique : composez le 0800 93285
pour le Grand-Duché du Luxembourg : composez le 800 23122
Contact e-mail :
pour la France : rendez-vous sur www.KitchenAid.fr et cliquez sur le lien “Contactez-nous” en bas de page
pour la Belgique et le G-D du Luxembourg : rendez-vous sur www.KitchenAid.be et cliquez sur le lien “Contactez-nous” en bas de page
Adresse courrier pour la France, la Belgique et le G-D du Luxembourg :
KitchenAid Europa, Inc.
Boite Postale 19
B-2018 ANVERS (ANTWERPEN) II
Belgique
Pour la Suisse :
Tel:0324751010
Fax:0324751019
Adresse courrier :
NOVISSA HAUSHALTGERÄTE AG
Bernstrasse 18
CH-2555 BRUGG
www.KitchenAid.eu
© 2013. Tous droits réservés.
Les specifications de l'appareil peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable.