DJI ACTION 2 DUAL-SCREEN - Caméra d'action

ACTION 2 DUAL-SCREEN - Caméra d'action DJI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACTION 2 DUAL-SCREEN DJI au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DJI ACTION 2 DUAL-SCREEN - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Caméra d'action
Marque DJI
Modèle MC211 (ACTION 2 DUAL-SCREEN)
Écran Double écran : écran tactile avant et écran arrière
Connectivité sans fil Wi-Fi 2.4/5 GHz (802.11a/b/g/n/ac), Bluetooth 5.0 (BLE)
Fréquences Wi-Fi 2.400-2.4835 GHz, 5.150-5.250 GHz, 5.725-5.850 GHz
Puissance émetteur Wi-Fi (EIRP) 2.4 GHz : <16 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC) ; 5.1 GHz : <14 dBm ; 5.8 GHz : <14 dBm
Puissance émetteur Bluetooth (EIRP) <4 dBm
Température de fonctionnement 0 à 40 °C
Température de stockage idéale 22 à 28 °C
Alimentation Batterie rechargeable intégrée (type non spécifié)
Stockage Carte microSD (logement dédié)
Ports USB-C
Étanchéité Étanche sans boîtier (module écran tactile avant nécessite boîtier étanche pour usage sous l'eau)
Matériau Contient des aimants
Entretien Nettoyer avec un tissu propre et sec après utilisation sous l'eau ; ne pas percer les trous
Précautions d'usage Éviter chocs, températures extrêmes, démontage ; tenir éloigné des cartes magnétiques, pacemakers
Valeurs DAS (MC211) Tête : 1.17 W/kg, Tronc : 1.17 W/kg, Membres : 1.17 W/kg
Mise au rebut Ne pas jeter avec les déchets ménagers ; recyclage via point de collecte municipal
Usage intérieur 5 GHz Réservé à un usage en intérieur dans la bande 5150-5250 MHz (UE, Turquie)

FOIRE AUX QUESTIONS - ACTION 2 DUAL-SCREEN DJI

Comment nettoyer la DJI Action 2 après une utilisation sous l'eau ?
Utilisez un tissu propre et sec pour nettoyer l'appareil. Ne percez pas les trous et assurez-vous qu'aucun sable ou poussière n'obstrue les ouvertures. Si les trous sont bouchés, lavez l'unité de caméra à l'eau claire.
Puis-je utiliser la DJI Action 2 sous l'eau avec l'écran tactile avant ?
Le module d'écran tactile avant n'est pas étanche. Pour une utilisation sous l'eau, vous devez utiliser le boîtier étanche prévu à cet effet.
Quelle est la température de fonctionnement recommandée ?
La température de fonctionnement se situe entre 0 et 40 °C. Une utilisation en dehors de cette plage peut endommager l'appareil ou provoquer un incendie.
Comment entretenir la batterie de l'Action 2 ?
Rechargez la batterie lorsqu'elle est faible. Ne la stockez pas complètement déchargée plus de quatre mois, car cela réduit l'autonomie. La température de stockage idéale est de 22 à 28 °C.
Que dois-je faire si l'appareil prend feu ?
Éteignez l'incendie en utilisant de l'eau, du sable, une couverture anti-feu ou un extincteur à poudre sèche.
La DJI Action 2 contient des aimants. Quelles précautions prendre ?
Éloignez l'appareil des cartes magnétiques, cartes IC, stimulateurs cardiaques, disques durs et autres dispositifs sensibles pour éviter toute interférence.
Quelles sont les valeurs DAS de la caméra ?
Le DAS (Débit d'Absorption Spécifique) est de 1.17 W/kg pour la tête, le tronc et les membres. Ces valeurs respectent les limites réglementaires.
Puis-je utiliser l'Action 2 dans un avion ou un hôpital ?
Non, en raison des radiations qui peuvent produire des interférences. Évitez également l'utilisation à moins de 15 cm d'un stimulateur cardiaque.
Comment mettre au rebut la DJI Action 2 en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil avec les déchets ménagers. Déposez-le dans un point de collecte municipal pour recyclage. Cette démarche contribue au recyclage des matières premières.
Que faire si le verre de l'objectif se casse ?
Manipulez avec précaution pour éviter les blessures. Nettoyez les débris avec un tissu propre et sec. Si le verre est brisé, contactez le support DJI pour réparation.

Questions des utilisateurs sur ACTION 2 DUAL-SCREEN DJI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra d'action au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACTION 2 DUAL-SCREEN - DJI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACTION 2 DUAL-SCREEN de la marque DJI.

MODE D'EMPLOI ACTION 2 DUAL-SCREEN DJI

Veillez lire l'intégralité du document et rendez-vous sur http://www.dji.com/action-2 pour consulter le guide d'utilisation, autres documents et tutoriels vidéo pour les instructions et les mises en garde les plus récentes. Si vous ne lisez pas et ne respectez pas les instructions et les mises en garde, vous vous exposez à des blessures et risquez d'endommager votre produit DJI OSMO™ ou tout autre objet à proximité. DJI OSMO est susceptible de modifier à tout moment, et à sa seule discrétion, le présent document et les autres documents connexes.

En utilisant ce produit, vous confirmez que vous avez lu attentivement, vous comprenez et acceptez de respecter les conditions générales énoncées dans ce document. Vous déclarez assumer l'entière responsabilité de votre comportement lors de l'utilisation du produit ainsi que toutes les conséquences qui en découlent. Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d'un adulte.

Avertissement

  1. DJI Action™ 2 comprend des aimants. Conservez l'unité de caméra à l'écart des cartes magnétiques, des cartes IC, des stimulateurs cardiaques, des disques durs, des barrettes de RAM, des dispositifs médicaux implantables tels que des pacemakers et autres dispositifs afin d'éviter toute interférence.
  2. Tous les trous sur DJI Action 2 ont un matériel étanche intégré. NE percez PAS les trous. Nettoyez DJI Action 2 avec un tissu propre et sec après utilisation sous l'eau.
  3. N'attaches PAS DJJ Action 2 au module Etacr tactile avant s'il y a de la poussiere ou de l'eau dans dans les port d'extension. Sinon, l'unité camera peut se corroder ou court-circuiter.
  4. Si le produit prend feu, éteignez l'incendie en utilisant de l'eau, du sable, une couverture anti-feu ou un extincteur à poudre sèche.
  5. La température de fonctionnement du produit se situe entre 0 et 40°C. L'utilisation du produit dans des environnements à des températures supérieures à 40°C peut provoquer un incendie ou une explosion. L'utilisation du produit à des températures inférieures à 0°C peut entraîner des dommages permanents.
  6. Ne jamais démonter ou pincer le produit de quelque façon que ce soit, car la batterie pourrait faire prendre feu ou exploser.
  7. NE faites PAS tomber le produit et NE le soumettez PAS à des chocs. NE placez PAS d'objets lourds sur le produit.
  8. NE chauffez PAS le produit. NE mettez PAS le produit dans un four à micro-ondes ni dans un contenant sous pression.
  9. NE laissiez PAS le produit près d'une source de chaleur, telle qu'une chaudière ou un radiateur. NE laissiez PAS le produit à l'intérieur d'un véhicule par temps chaud. La température de stockage idéale est comprise entre 22 et 28°C.
  10. NE stockez PAS le produit entièrement déchargé pendant une période prolongée. Sinon, il se déchargeait, ce qui lui causait des dommages permanents.

Mise en GARDE

  1. Les composants complexes de DJI Action 2 peuvent être endommagés en cas d'impact, ce qui peut entraîner un dysfonctionnement de la caméra.
  2. Maintenez le verre de l'objet propre. Le sable et la poussière peuvent endommager le verre de l'objet. Nettoyez DJI Action 2 avec un tissu propre et sec.
  3. Manipulez avec précaution si le verre de l'objet se casse.
  4. Tenez DJI Action 2 à l'écart du sable et de la poussière. Lavez l'unité de caméra si les trous de DJI Action 2 sont bouchés par du sable, de la poussière ou toute autre substance.
  5. Ne percez PAS le port USB-C ou le logement de la carte microSD.
  6. N'exposez PAS DJ Action 2 à des températures extrêmement froides ou chaudes. Sinon, le temps de fonctionnement et la fonctionnalité poursuivent en être affectés.
  7. N'utilisez PAS DJI Action 2 par temps orageux.
  8. Ne démontez PAS, ne réparez PAS le DJI Action 2 sans assistance.
  9. N'utilisez PAS DJI Action 2 dans des sources chaudes. N'exposez PAS DJI Action 2 à des liquides corrosifs ou non identifiés.
  10. Lorsque vous accrochez DJI Action 2 au toit ou une fenêtre de voiture, la caméra peut tomber si le véhicule roule à une vitesse trop élevée, si la surface n'est pas propre ou si le climat est mauvais (par temps venteux ou orageux par exemple).
  11. Le module d'écran tactile avant n'est pas étanche. Le boîtier étanche est nécessaire lors de l'utilisation du module Écran tactile avant sous l'eau avec la caméra.
  12. Rechargez DJ Action 2 lorsque le niveau de batterie est faible. Un stockage prolongé de plus de quatre mois de l'unité de caméra à un niveau de batterie faible réduit l'autonomie de la batterie.

Caractéristiques techniques

ModèleMC211
Wi-Fi
Fréquence de fonctionnement2,400 à 2,4835 GHz, 5,150 à 5,250 GHz, 5,725 à 5,850 GHz
Puisance de l'émetteur (EIRP)2.4 GHz: <16 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC)5.1 GHz: <14 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC)5.8 GHz: <14 dBm (FCC/CE/SRRC)
Protocole802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth
Fréquence de fonctionnement2,400 à 2,4835 GHz
Puisance de l'émetteur (EIRP)< 4 dBi
ProtocoleBLE 5.0
Température de fonctionnement0 à 40 °C

DJI ACTION 2 DUAL-SCREEN - Caractéristiques techniques - 1

Koanyhajra, npocuatae dokymentn noonctbno nocnettse http://www. dji. com/action-2.0tobya hnttn pykoobocdtbo noh3obatei, ydpnydoekmteBn 6obyabouine Bnedeo c nocebnHMMN HcnpTpykUHMN n npdeynpkeJdHMN. Pnehebepexme CopepXmmB dm daHoro dokymenta Hncobnlodeme Mep 6eonzaochOnM moKet pnnmbv T kPramBaM, nopexdeHHIO yctpoIbDJI OSMO mIpyrOyIMUeCTBA, HxdoarOeGR o6b1030ctn. DJL OSMO bnpabe HbCtmbI sMeHNHBe C bpaKeJDA darnHO n CONTYCTbOxuIKs DOKYMHTOB.

NcIbIy TaHdINPPODyKT, Bb NOITBpEeKDaTe, c bIOHbMATEHO O3aHOKAMONiCb C nOJIbOzOBaTEbKIMC KOrNaIeHMEN, pIcTeDANTHEOM H aDHOM ON DOKMeHTe, n PnHIVMAIEr o, He hce NOny IOBETCBTHOBtHe 3A KCNJYATAUHO dAnHOro POyDKTA H BC E03BOxMHKeNoNcDETBeRero IcNObTOBDAHN. DaHHbPNOyDKT He pIeNHa3AHENH yIeNcIOB0AHJEN DeTbMb 63E NcIMOPATBa 83oPCbXb.

DJI ACTION 2 DUAL-SCREEN - Caractéristiques techniques - 2

  1. B KOHCTpyku DJI ActionTM 2 BXoJAT MaHHTbl. Bo n36ExaHne nomex He paCnOlaIae Ye cTPOE CTBO pADOM C MaHHTbMKAPAM, NtAMATc M IJC, XeKCTKMIENCKAMM, MKNPCXEMAMM O3Y IMMJIANTNHPyEBMI MEUINHCKMIM YeCTPOBCTBAM, TAKMMKAK KAPIOCTMHNITPbOts. 2. Boe CTEBPTCTDJI Action 2CTPOHDoBDHOENPOTIaEDMaTeMnA1E. He tBaITaeB cTBAETbK KaKeI-NbIO pPeMeTbI B OTEBPTCH. OHCTHT DJI Action 2CTHQToC YCKa TKAHNo NcCHeNtOBaTHoBnAD BoD. 3E. HnPKnKrrnnr DJ Interaction 2 K modynu nepenrno khrana npn noanadnna bny nnu BnBnHa nnpb rpanpaaepnien. B nprotbVBM cnhyae STO MOKET pnbcevt B k BOydy BOyD Nkampey H cTPON H bYBa8tB KOPOTKe 3aMkhVeJ.
  2. B cnlyae Bo3ropaHn yCTpoiCTBO cIeNyET TyuHTB BOIOJ, neCKOM, NOXapHBIM NOKpbIBaON MIN NPOOswKOBbIM ORHeTyUInTeJIEM.
  3. UyTpoIcTBo CnElyeT HcNtOb30aBb TpN pTmTepePtpax OTo 0 Do +40 °C. HcNtOb30aBHe N yCtpoIcTa BpN TempePtpa tyOkyaKaoiue CpeVb IBye 40 °C Mocet npVBeCTN K Bo30rApoH N B3pBby. EKnUyataaun yCtpoIcTa BpN TempePtpa HnKe 0°C Mocet YBaVtB HeOpBaMttne IbonepeXdienh Temperatures Cnelyet Hcntob30abb Tpn ptmtepeptpax OtO 0 Do +40 °C. Hcntob30abhe N yctpoticTa Bpn Temperatura tyokyaKaoiue CpeVb IBye 40 °C Mocet npVBeCTN K Bo30rApoH N B3pBby. EknuYataaun yctpoticTa Bpn Temperatura Hnke 0°C Mocet YbaVtb HeOpbamttne IbonepeXdienh
  4. parametresnpaTb nI npokalbBatb yCTpoiCTBO. 3TO MOKET npBecTe K Teu, BO3rOpaHIO nI B3pbly. 7.APELLAETCPOHnnYdPAytbcypctBO. APELLAETCNOmeaTbTjKxneIpeDmTeHa yctpoCTBO. 8.ANPELAETCAREbapeBaT yctpoCTBO. APNELAETCORA moneaatb yctpoCTBO B MmKPOBONHOYU neb HnB BrepemtncPobAHHKoHTHeP 9.AETPEIAETO octabryt yCTPBOBTO B6NnTAKXIOHKOEN TEKNA KENH NIN HAPREBATEHN. AETPIEIAETC08ABPTBy TCYPOCTBO BHTNYI TPAHCNOTHy CEPDBTO B JKAPRNIe OH. OTMNMLHAEMTERPATy XPAHEHN: + 22 0+28 ^ C 10.7PALLETECR XANTHINCTO BNOINTCHOB NOINTCHOB TO PRA3RPENHOOM COPTAONH B TEOHNHE INITENTHLBOG BPEMHN, NOCKOLKY 3TO MOKET INBECTKN CYP3MPOPHARQPINE, IN, KAK CNECTBNE, NEVOPTIMMOY NOBEPDEHINIO

1. CloKbIe KOMnoHeHTbl DJl Action 2 Moryr noJyUHTB noBpeXdHn npu yJaep n Bb3BaTb HeNCipabHOCTb MoynKaMepbI. 2.Дергichteсткнообъektвь вчстоте. Tecokипьл могуговдпсткно obektвь.Очшaite DJI Action 2чс�схун. TkaHb. 3.Будьte octopokhbl, ecnTcEknO obEeKtNba pa3bnocb. 4. He IONYXaIeN nonadnna neck n bIyBn B DJI Action 2. POMOITE MOyIb kAmeBb, cEnI OTBcpeRd DJI Aclon 2 a36blte NekOM, bIyIOI INHbM dAprrnBvBECTOBm. 5. HE BCTABJRAIte NOCTOPOHHMe npedMetb B nopT USB-C u cnot dJa Kaptb microSD. 6. He NDepaepraye DJAJoun 2KkHJITIOB OdoaCTBOO INO OCHN HINKIXIIMIOOHN BIOCKIX TEMEPAPr. B pOHTNHOM CNYAEBPMA paBt01bYfNHOHNOHcTbMORy yXuMbTcBc.

  1. NE nonb3yte DJI Action 2 BO Bpemr rpo3bl
  2. HE pa36bpaTne HHE pemOnHpyTe DJI Action 2 camocToerIbHO.
  3. HE ignorlbyire DJI Act 2 termoJIbIX 6aceH. He donyckaiTre KOHTAKr DJI Act 2 c Koppo3nONbIMM INH ENBcTbIMM JXIKDOKTMM.
  4. Modifiez népanère ekapaNe BdoHoePOnHIAaMbI. BDOHePOHIOHaAeMbI pTjrrpTreBcyETCRnpiNcIb3OBAHNIMoJyRA KAMpeC bModifiez népanère ekapaNe bokd. obra. 12.3apreDUTI EUN Action 2 pni HNkOMOyBpe3a4paAkyMPTnPA. XpAHHe MonyKAMePB B ToHBeHNEbEP MeCILEB ndoJIbe C hHIMK 3aprAOp AkyMPTnOPcKATPI TCPCK eOr cNcyjKB.

Technique xépaktpnctkn

ModélbMC211
Wi-Fi
ДианазонRoboCHxчотot2,400-2,4835 Ftu
МошистьRobeDAчнka(ЗИМ)2,4 Ftu; <14 dBm (FCC/CE/SRRC/MC)
Прotokол802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth
ДианазонRoboCHxчотot2,400-2,4835 Ftu
МошистьRobeDAчнka(ЗИМ)<4 dBm
ПрotokолBLE 5.0
ДианazонRoboCHxteminerapур0...+40 °C

L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radios exemptes de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage ; (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radiélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en perturber le fonctionnement.

The device for operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems; where applicable, antenna type(s), antenna model(s), and worst-case tilt angle(s) necessary to remain compliant with the e. i. p. elevation mask requirement set forth in section 6.2.2.3 shall be clearly indicated. Le dispositif utilisé dans la bande 5150-5250 MHz est réservé à une utilisation en intérieur pour réduire le risque de brouillage préjudiciable aux systèmes mobiles par satellite (e. g., 1/2 m et 1/4 m). Les modèle(s) d'antenne et angle(s) d'incidence le plus défavorable(s) nécessaire(s) pour rester conforme(s) au masque d'élevation e. i. p. mentionné dans cette section 6.2.2.3 doit être clairement indiqué.

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. L'utilisateur final doit suivre les instructions spécifiées pour satisfaire aux normes. Ce émetteur ne doit pas être co-implanté ou fonctionner en convection avec toute autre antenne ou transmetteur. Le dispositif portable estCLUçu pour répondre aux exigences d'exposition aux ondes radié stable par le développement énergétique.

Durable.

These exigencies a SAR limite de 1.6 W/kg en moyenne pour un gramme de l'air, et qu'en soins de la constatation, qu'une évaluation est possible, et qu'une certification de produit au lorsqu'il est correctement porté sur le corps.

Déclaration de conformité : EU SdullOsmo Technology Co., Ltd. déclarée, par la présente, que ce dispositif (LdU Action 2) est conforme aux exigences essentielles et à l'acteur, établi par l'administration.

Déclaration de conformité de l'UE: ASZ DJU Osmo Technology Co., Ltd. déclare, à travers ce document, que ce dispositif (DJJ Action 2) est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/63/EU.

Déclaration de conformité UE: SE DJI Osmo Technology Co., Ltd. déclare que cet article est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/63/EU.

Déclaration de conformité UE: Par la présente, SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd., déclare que cet article (DJI Action 2) est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014/53/EU. L'action de conformité UE est disponible sur le site www.conve/impocrance

Adresse de contact pour l'UE : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618 Niederlanfen, Germany

PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL

N'utilise pas l'appareil dans un hôpital, un avion ou un équipement automobile en raison des radiations qui peuvent produire des interférences

  • Maintenez une distance minimale de 15 cm entre notre appareil et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interfERENCE

Éloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.

Éloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des enfants. Le débit d'absorption spécifique (DAS) local quantifié l'explosion de l'utilitaire en oxides érodagnétériques de l'équipement concerné. Le DAS maximal autorisé est de 2 W/kg pour la tête et le tronc et de 4 W/kg pour les membres. La ou les valeurs du débit d'absorption spécifique des MC211: DAS tête: 1.17 W/kg; DAS tronc: 1.17 W/kg; DAS membres: 1.17 W/kg;

Mise au rebut écologique

Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets résiduels. Ils doivent être éliminés séparément. La mise au rebut via un point de collecte municipal par l'intermédiaire de particuliers est gratuite. Il incombe au propriétaire des appareils usagés de les apporter à ces points de collecte ou à la mare de collecte similaires. Avec ce petit effort personnel, nous contribuons au recyclage de matières premières précieuses et au traitement des substances toxiques.

Cet appareil est réservé à un usage en intérieur dans une plage de fréquence de 5 150 à 5 250 MHz

dans tous les pays membres de l'Union Européenne et de l'Association française de libre-échéance, ainsi qu'en Turquie.

Pour voir les informations complètes de conformité, balayez vers le bas sur la vueamera, appuyez sur 1° colonne de paramètres et sélectionnez Info sur la base.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DJI

Modèle : ACTION 2 DUAL-SCREEN

Catégorie : Caméra d'action