CANDY CDPN 2D350SW - Lave-vaisselle

CDPN 2D350SW - Lave-vaisselle CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDPN 2D350SW CANDY au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CANDY CDPN 2D350SW - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Capacité 10 couverts
Classe énergétique A+
Niveau sonore 49 dB
Consommation d'eau 9 L par cycle
Programmes de lavage 6 programmes, dont éco, rapide, intensif
Fonctions supplémentaires Départ différé, sécurité enfant
Dimensions approximatives 82 cm (H) x 60 cm (L) x 55 cm (P)
Poids 36 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Puissance 1900 W
Entretien et nettoyage Filtres à nettoyer régulièrement, utilisation de sel régénérant
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facile
Garantie 2 ans
Informations générales Idéal pour les petites familles, design moderne

FOIRE AUX QUESTIONS - CDPN 2D350SW CANDY

Que faire si mon CANDY CANDY CDPN 2D350SW ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Pourquoi mon lave-vaisselle ne démarre-t-il pas un cycle ?
Vérifiez que la porte est bien fermée. Assurez-vous également que le programme est correctement sélectionné et que le lave-vaisselle n'est pas en mode 'Pause'.
Comment résoudre un problème de fuite d'eau ?
Vérifiez les joints de porte et les tuyaux pour détecter d'éventuelles fuites. Assurez-vous que le filtre est propre et que le réservoir de collecte d'eau est correctement positionné.
Mon lave-vaisselle fait un bruit étrange pendant le fonctionnement. Que faire ?
Un bruit inhabituel peut être causé par des objets coincés dans les bras gicleurs ou par une mauvaise installation. Vérifiez qu'aucun ustensile ne bloque les bras gicleurs et que l'appareil est de niveau.
Que faire si le lave-vaisselle ne vide pas l'eau ?
Vérifiez que le filtre et le tuyau de vidange ne sont pas obstrués. Assurez-vous également que le tuyau de vidange est correctement installé et qu'il n'est pas plié.
Comment nettoyer le filtre de mon CANDY CANDY CDPN 2D350SW ?
Retirez le filtre du fond du lave-vaisselle, rincez-le à l'eau chaude pour enlever les résidus alimentaires, puis replacez-le correctement.
Mon lave-vaisselle laisse des traces sur la vaisselle. Pourquoi ?
Cela peut être dû à un manque de sel régénérant ou de liquide de rinçage. Assurez-vous que ces produits sont remplis et utilisez un programme de lavage adapté.
Comment modifier le programme de lavage ?
Pour changer le programme, tournez le sélecteur de programme sur le cycle souhaité avant de démarrer le lave-vaisselle.
Que faire si le lave-vaisselle affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur et suivez les recommandations pour résoudre le problème.
Est-il normal que mon lave-vaisselle prenne du temps pour démarrer ?
Oui, cela peut être normal car le lave-vaisselle effectue un cycle de prélavage ou un contrôle de niveau d'eau avant de commencer le cycle principal.

Questions des utilisateurs sur CDPN 2D350SW CANDY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDPN 2D350SW - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDPN 2D350SW de la marque CANDY.

MODE D'EMPLOI CDPN 2D350SW CANDY

en ayant acheté un appareil électroménager Candy, vous avez fait preuve d'une très grande éxigence: vous voulez le meilleur.

Candy est heureux de vous proposer cette nouvelle machine, fruit d'années de recherches et d'expériences confirmées sur le marché. Vous avez choisi la qualité, la fiabilité et les prestations techniques élevées.

Candy vous propose de plus, une gamme complète d'appareils d'électroménagers: machines-à-laver, lave-vaisselle, machines-à-laver séchantes, séche-linge, four à micro-ondes, fours et plaques de cuisson, réfrigérateurs et congélateurs. Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits Candy. Nous vous prions de lire attentivement les indications contenues dans ce mode d'emploi. Vous y trouverez d'importantes indications, sur la sécurité d'installation, d'emploi, de manutention et d'autres conseils utiles pour le meilleur emploi du lave-vaisselle. Conservez avec soin ce mode d'emploi pour des consultations futures.

GARANTIE

Cette machine est livrée avec un certificat de garantie qui permet de contacter gratuitement l'assistance technique.

Veuillez garder votre ticket d'achat et le mettre dans un endroit sûr en cas de besoin.

INDICE

Règles générales de sécuritépag.5
Installationpag.7
Branchement hydrauliquepag.8
Chargement du selpag.10
Réglage du panier supérieurpag.11
Chargement de la vaissellepag.12
Information pour les tests laboratoirepag.14
Chargement du produit de lavagepag.15
Types de produits de lavagepag.16
Chargement du produit de rinçagepag.17
Nettoyage des filtrespag.18
Quelques conseils pratiquespag.19
Entretien et nettoyage courantspag.20
Description de la machinepag.21
Données techniquespag.21
Sélection des programmes et fonctions spécialespag.22
Smart Touchpag.26
Liste des programmespag.28
Adoucisseur d'eaupag.30
Identification des anomalies mineurespag.31

CANDY CDPN 2D350SW - INDICE - 1

text_image Fig. A 1 2 3 4 5

Lire attentivement les instructions contenues dans ce livret car elles donnent d'importantes indications sur la sécurité d'installation, d'utilisation et de maintenance ainsi que quelques conseils utiles pour mieux utiliser le lave-vaisselle.

Conserver avec soin ce livret pour toute consultation ultérieure.

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

■ Cet appareil a pour vocation d'être utilisé au sein du foyer, ou dans ces différentes situations:

  • zones réservées au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;
  • exploitations agricoles;
  • par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels;
  • environnement de type bed and breakfast.

Une utilisation autre que domestique, comme par exemple une démonstration commerciale ou une session de formation, est à exclure également dans les lieux cités ci-dessus. Une utilisation détournée de l'appareil est proscrite.

Si l'appareil doit être utilisé de manière incompatible comme défini ci-dessus, la durée de vie pourrait être réduite et la garantie du fabricant serait annulée.

Tout dommage causé à l'appareil, résultant d'une mauvaise utilisation de l'appareil (même si l'utilisation en est faite au sein du foyer), ne permettra pas de recours auprès du fabriquant, comme il est établi par la loi.

■ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ou des personnes présentant un

handicap physique, moteur ou mental, et manquant de connaissance sur l'utilisation de l'appareil, si elles sont sous la surveillance d'une personne, donnant des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance d'un adulte.

■ Les enfants doivent être surveillés pour être sûr qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
■ Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart ou bien être sous surveillance de manière continue.
Si le remplacement du câble d'alimentation s'avère nécessaire, l'opération doit être réalisée par le Service Après-vente.
L'appareil doit être relié à l'arrivée d'eau, exclusivement avec le tuyaux fournis. Ne pas réutiliser les anciens tuyaux.
■ La pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,08 MPa à un maximum de 0,8 MPa.
■ Les ouvertures à la base de l'appareil ne doivent en aucun cas être obstruées par des tapis, moquette ou autre objets.
■ Le positionnement de l'appareil doit permettre un accès facile à la prise de courant après installation.

■ Pour un chargement maximal, veuillez vous référer à la section "DONNÉES TECHNIQUES".

CANDY CDPN 2D350SW - RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ - 1

ATTENTION!

Les couteaux et autres ustensiles avec des parties pointues ou coupantes doivent être rangés avec les pointes en bas ou horizontalement.

■ La porte ne doit pas rester en position ouverte car cela pourrait occasionner des accidents.
■ Consulter le site web du fabricant pour plus d'informations.

Consignes de sécurité

■ Assurez-vous que le système électrique est raccordé à la terre.

Le constructeur décline toute responsabilité pour des dommages éventuels survenus aux personnes et aux biens imputables à un mauvais raccordement de la ligne de terre.

■ S'assurer que l'appareil n'écrase pas le fil électrique d'alimentation.

■ L'utilisation de prises multiples et/ou rallonges est déconseillée et dégage le constructeur de toutes responsabilités.

■ Ne pas tirer sur le câble d'alimentation de l'appareil pour débrancher la prise du courant.

■ Ne pas laisser exposer l'appareil à des agents atmosphériques (pluie, soleil etc...).

■ S'appuyer ou s'asseoir sur la porte ouverte du lave vaisselle risque d'entraîner son basculement.

■ Le lave-vaisselle est conçu pour laver des ustensiles domestiques normaux. Les objets contaminés par de l'essence, de la peinture, des restes d'acier ou de fer, des produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés en machine.

■ S'il y a une installation d'adoucissement de l'eau dans l'habitation, il n'est pas nécessaire d'ajouter de sel dans l'adoucisseur monté dans le lave-vaisselle.

En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, l'éteindre, fermer le robinet d'arrivée d'eau et ne pas ouvrir l'appareil.

Appelez le Service Après-vente de votre revendeur en lui précisant bien le type de votre appareil.

Le non respect des prescriptions énoncées ci-dessus peut compromettre la sécurité de l'appareil.

■ Si vous avez besoin de déplacer la machine après avoir enlevé l'emballage, n'essayez pas de le soulever par le bas de la porte. Ouvrez la porte et soulevez légèrement l'appareil en tenant sur le dessus.
■ Pour l'installation des appareils encastrables, veuillez vous référer au chapitre spécifique ou aux instructions incluses avec le livret.

En utilisant le symbol CE sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l'environnement.

INSTALLATION DANS UN ENSEMBLE DE CUISINE MODERNE

Juxtaposition

Le lave-vaisselle a été étudié avec une hauteur standard de 85 cm et peut être ainsi placé entre des meubles de cuisine moderne d'une même hauteur. Pour obtenir un alignement parfait, agir sur les pieds réglables.
■ Le plan supérieur est un vrai plan de travail en plastique laminé de haute résistance (fig. 5).

Encastrement

(Installation sous un plan de travail)

■ Les ensembles de cuisine moderne ont un plan de travail unique sous lequel viennent s'insérer les meubles de base et les appareils ménagers.
Dans ce cas, il suffit de retirer le plan de travail en dévissant les vis qui se trouvent au-dessous et à l'arrière (fig. 6a).

IMPORTANT

Après avoir retiré le plan de travail, les vis DOIVENT être vissées de nouveau (fig. 6b).

La hauteur est ainsi réduite à 82 cm comme prévue dans la norme internationale (ISO), et le lave-vaisselle vient s'intégrer parfaitement sous le plan (fig. 7).

CANDY CDPN 2D350SW - IMPORTANT - 1

text_image 5 85

CANDY CDPN 2D350SW - IMPORTANT - 2

text_image 6 a b a b

CANDY CDPN 2D350SW - IMPORTANT - 3

text_image 7 820 600 160 40 598 556/573

BRANCHEMENT HYDRAULIQUE

IMPORTANT

L'appareil doit être relié à l'arrivée d'eau, exclusivement avec le tuyaux fournis.

Ne pas réutiliser les anciens tuyaux.

■ Les tuyaux de vidange et de remplissage peuvent être orientés de façon indifférente vers la droite ou vers la gauche.

IMPORTANT

Le lave-vaisselle peut-être relié de façon indifférente à l'eau froide ou chaude à condition que la température ne dépasse pas les 60°C.

■ La pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,08 MPa à un maximum de 0,8 MPa.
Il est nécessaire de prévoir un robinet en amont du tube de chargement pour isoler la machine du système hydraulique, quand celle-ci ne fonctionne pas (fig. 1B).
■ Le lave vaisselle est doté d'un tuyau pour la prise d'eau avec un embout fileté 3/4" (fig. 2).
■ Le tuyau d'alimentation "A" devra être vissé à un robinet d'eau "B" à l'aide de l'attache 3/4" en s'assurant que le collier est bien serré.
Si nécessaire il est possible de rallonger le tube de vidange jusqu'à 2,5 m. Cette rallonge de tube est disponible auprès du service après-vente.
Si la machine est branchée à des tuyauteries neuves, ou qui n'ont pas été utilisées pendant une longue période, faire couler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'alimentation. On évitera ainsi la formation de dépôts de sable ou de rouille qui pourraient boucher le filtre d'entrée de l'eau.

CANDY CDPN 2D350SW - IMPORTANT - 1

text_image 1 B

CANDY CDPN 2D350SW - IMPORTANT - 2

text_image 2 B A

Raccordement à la vidange

■ Pour la vidange, introduire le tuyau dans l'installation de vidange, en prenant soin de ne pas le plier car l'écoulement des eaux s'en trouverait perturbé (fig. 4).
■ Le tuyau de vidange fixe doit avoir au moins un diamètre intérieur de 4 cm et doit être placé à une hauteur minimum de 40 cm.
■ Pour éviter les odeurs, nous recommandons de prévoir un siphon (fig. 4X).
Si nécessaire il est possible de rallonger le tube de vidange jusqu'à 2,5 mètres en le maintenant cependant à une hauteur maximum de 85 cm du sol. Cette rallonge de tube est disponible auprès du service après-vente.

L'extrémité recourbée du tuyau de vidange peut être accrochée au bord d'un évier, mais ne doit pas rester immergée, pour éviter le siphonnage de l'appareil pendant le programme de lavage (fig. 4Y).
En cas d'installation sous un dessus continu, le coude doit être fixé immédiatement sous le dessus au point le plus haut possible (fig. 4Z).
■ Pendant l'installation de la machine, contrôler que les tubes de remplissage et de vidange ne sont pas pliés.

CANDY CDPN 2D350SW - Raccordement à la vidange - 1

text_image 4 Y X max. 100 cm 2,5 m MAX min. 4 cm max. 85 cm min. 40 cm Ø28 Ø15 Ø20

CHARGEMENT DU SEL

■ L'apparition de taches blanches sur la vaisselle est généralement un signe qui permet savoir que le sel est manquant.
■ Sur le fond de la machine se trouve le bac à sel pour la régénération de l'adoucisseur d'eau.
Il est important de n'utiliser que le sel spécifiquement prévu pour les lave-vaisselle.

Autres types de sel contenant de sensibles percentages de substances insolubles qui pourraient avec le temps rendre inèfficace le système de l'adoucisseur.

■ Pour introduire le sel, dévisser le bouchon du bac.
■ Pendant l'opération de remplissage un peu d'eau débordera: continuez à verser le sel jusqu'à ce que le réservoir soit plein (mélanger à l'aide d'une cuillère).

Après cette opération nettoyer le filetage en enlevant les résidus de sel; revisser le bouchon.

IMPORTANT

Après avoir chargé le sel, vous DEVEZ lancer un cycle de lavage complet ou le programme PRE- LAVAGE/TREMPAGE/RINCAGE.

■ Pour une utilisation optimale de l'appareil, le réservoir à sel, dont la capacité varie de 1,5 à 1,8 kg, doit être rempli de temps en temps en fonction du réglage opéré sur l'adoucisseur d'eau.

IMPORTANT

Ce n'est qu'au cours de la phase d'installation de la machine à laver la vaisselle qu'il faudra, après avoir rempli complètement le bac à sel, ajouter de l'eau jusqu'à ce qu'elle déborde du bac.

CANDY CDPN 2D350SW - IMPORTANT - 1

(seulement sur quelques modèles)

Quand on utilise habituellement des assiettes de 29 à 32,5 cm de diamètre, charger celles-ci dans le panier inférieur après avoir mis le panier supérieur à sa position la plus haute en procédant comme suit (selon les modèles):

Type "A":

  1. Faire tourner les butées avant "A" vers l'extérieur;
  2. Dégager le panier et le remonter à sa position la plus haute;
  3. Remettre les butées "A" dans leur position d'origine.

Cette opération permet de charger dans le panier supérieur de la vaisselle d'un diamètre de plus de 20 cm et ne permet pas d'utiliser les supports mobiles en position haute.

CANDY CDPN 2D350SW - Type "A": - 1

  1. Faire glisser le panier supérieur vers l'extérieur;
  2. Saisir le panier des deux les côtés et le tirer vers le haut (fig. 1).

Cette opération permet de charger dans le panier supérieur de la vaisselle d'un diamètre de plus de 20 cm et ne permet pas d'utiliser les supports mobiles en position haute.

POUR REMETTRE LE PANIER EN POSITION BASSE :

  1. Saisir le panier des deux les côtés et le tirer légèrement vers le haut (fig. 2a);
  2. Laisser retomber le panier en l'accompagnant lentement (fig. 2b).

N. B.: NE JAMAIS SOULEVER OU BAIS-SER LE PANIER D'UN SEUL CÔTÉ (fig 3).

ATTENTION :

Nous vous conseillons d'effectuer le réglage du panier avant de charger la vaisselle.

CANDY CDPN 2D350SW - ATTENTION : - 1

Utilisation du panier supérieur

■ Le panier supérieur est pourvu de supports mobiles accrochés au bord latéral et pouvant occuper 4 positions.
■ Sur la position basse (A-A1) les supports servent pour recevoir les tasses à thé, à café, les couteaux longs et les louches. Aux extrémités des supports, vous pouvez suspendre les verres à pied.

CANDY CDPN 2D350SW - Utilisation du panier supérieur - 1

■ Quand les supports occupent la position haute (B-B1) ils permettent de placer les assiettes plates et creuses.

Ayez soin de placer les assiettes creuses verticalement et en tournant leur partie concave vers l'avant de la machine; laisser toujours de l'espace entre chaque assiette pour que l'eau circule librement.

CANDY CDPN 2D350SW - Utilisation du panier supérieur - 2

  • Nous vous conseillons de ranger les plats de grande dimension, dont le diamètre est d'environ 26 cm, légèrement inclinés vers l'avant de façon à favoriser l'introduction du panier à l'intérieur de la machine.
    ■ Dans le panier supérieur vous pouvez ranger différente vaisselle comme le saladier et les bols en plastique qu'il vaut mieux bloquer afin d'éviter que les jets d'eau ne les renversent.
    ■ Le panier supérieur a été conçu pour permettre une souplesse maximum d'utilisation. Il peut n'être chargé qu'avec des assiettes placées sur deux rangées, 24 pièces maximum, avec des verres sur cinq rangées, 30 pièces maximum, ou bien avec de la vaisselle mixte.

Un chargement standard journalier est indiqué dans les fig. 1, 2 et 3.

Panier supérieur (fig. 1)

A = assiettes creuses
B = assiettes plates
C = assiettes à dessert
D = soucoupes
E = tasses
F = verres

CANDY CDPN 2D350SW - Panier supérieur (fig. 1) - 1

text_image 1 A C F B D E

Panier supérieur (fig. 2)

A = assiettes creuses
B = assiettes plates
C = assiettes à dessert
D = soucoupes
E = tasses
F = verres
G = demi panier à couverts

CANDY CDPN 2D350SW - Panier supérieur (fig. 2) - 1

text_image 2 A C B D E F G

Panier supérieur (fig. 3)

A = verres
B = soucoupes
C = tasses
D = coupe petite
E = coupe moyenne
F = coupe grande
G = cuillère à soupe

CANDY CDPN 2D350SW - Panier supérieur (fig. 3) - 1

Utilisation du panier inférieur

Dans le panier inférieur vous placerez les casseroles, les poêles, les soupières, les saladiers, les couvercles, les plats, les assiettes plates et creuses et les louches.
■ Les couverts doivent être placés manche vers le bas dans le panier à couverts, que l'on placera à son tour dans le panier inférieur (fig. 4 et 5) en s'assurant qu'il n'entrave pas la rotation des bras de lavage.

IMPORTANT

Le panier inférieur possède un dispositif d'arrêt automatique permettant son extraction en toute sécurité, très utile aussi lors du chargement complet du lave-vaisselle.

L'extraction total du panier inférieur est nécessaire afin de charger le sel ainsi que pour le nettoyage du filtre et de l'entretien ordinaire de la machine.

Le rangement rationnel et correct de la vaisselle est la condition essentielle pour obtenir un excellent lavage.

Un chargement standard journalier est indiqué dans les fig. 4 et 5.

Panier inférieur (fig. 4)

A = casserole moyenne
B = casserole grande
C = poêle
D = couvercles
E = soupières, plats
F = couverts
G = plats à rôtis

CANDY CDPN 2D350SW - Panier inférieur (fig. 4) - 1

text_image 4 D F A G B E C

Panier inférieur (fig. 5)

A = assiettes creuses
B = assiettes plates
C = assiettes à dessert
D = plat
E = couverts

CANDY CDPN 2D350SW - Panier inférieur (fig. 5) - 1

text_image 5 E B B A A D C

Panier à couverts (fig. 6)

Le panier à couverts est formé de deux parties offrant ainsi différentes possibilités de chargement.

La séparation en deux parties du panier se fait en faisant glisser, dans le sens horizontal, les deux parties l'une par rapport à l'autre et vice versa pour les ré-enclencher.

Le couvercle du panier à couverts peut être retiré pour permettre différentes possibilités de chargement.

CANDY CDPN 2D350SW - Panier à couverts (fig. 6) - 1

Pour toute demande d'informations relatives aux essais comparatifs et aux mesures sonores (selon les normes EN), merci de vous adresser:

testinfo-dishwasher@candy.it

Dans votre, demande, merci de spécifier le modèle ainsi que le numéro de série du lave-vaisselle (cf. étiquette données).

CHARGEMENT DU PRODUIT DE LAVAGE

Le produit de lavage

IMPORTANT

Il est indispensable d'utiliser de la lessive en poudre, liquide ou en pastilles spécialement destiné aux machines à laver la vaisselle.

Les lessives non adaptées (comme cette pour le lavage à la main) ne contiennent pas les ingrédients appropriés au lavage en machine et empêchent le fonctionnement correct de l'appareil.

Charger la lessive

La boîte à produits se trouve à l'intérieur de la porte (fig. A "2"). Si le couvercle du récipient est fermé, pour l'ouvrir il suffit d'appuyer sur le bouton d'accrochage (A): à la fin de chaque programme de lavage, le couvercle est toujours ouvert, prêt pour l'utilisation suivante.

CANDY CDPN 2D350SW - Charger la lessive - 1

ATTENTION!

Dans le panier inférieur, ne pas charger d'assiette ou de couvert qui empêche l'ouverture du couvercle du récipient à lessive ou obstrue la dispersion de la lessive.

Les doses de lessive peuvent varier selon le degré de salissure et le type de vaisselle. Nous conseillons de verser de 20 à 30 g de lessive dans le bac "lavage" (B).

CANDY CDPN 2D350SW - ATTENTION! - 1

Après le versement du détergent dans le bac à lessive, fermer le couvercle, tout d'abord en le glissant vers la gauche (1) puis en appuyant dessus (2) jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

CANDY CDPN 2D350SW - ATTENTION! - 2

Comme les lessives ne sont pas toutes de même nature, consulter aussi les instructions sur les emballages.

Nous rappelons que des quantités insuffisantes de lessive peuvent éliminer la saleté de façon incomplète, tandis qu'une dose excessive de lessive, non seulement n'améliore pas les résultats de lavage, mais est un gaspillage.

IMPORTANT

Ne pas exagérer dans l'utilisation de la lessive, c'est contribuer à limiter la pollution de l'environnement.

TYPES DE PRODUITS DE LAVAGE

Produits de lavage en tablettes

Les produits de lavage en tablettes des différents producteurs se dissolvent à des vitesses différentes. Donc dans les programmes rapides, certaines tablettes, ne se dissolvant pas complètement, peuvent ne pas être totalement efficaces. Avec les tablettes, il est donc conseillé de sélectionner des programmes plus longs afin de garantir la dissolution complète du produit de lavage.

IMPORTANT

Pour obtenir des résultats de lavage satisfaisants, les tablettes DOIVENT être introduites dans le bac à produit de lavage et PAS directement dans la cuve.

Produits de lavage concentrés

Les produits de lavage concentrés, à alcalinité réduite et avec enzymes naturelles, combinés à des programmes de lavage à 50°C, permettent de réduire l'impact sur l'environnement tout en respectant la vaisselle et le lave-vaisselle.

Les programmes de lavage à 50°C ont été spécialement pensés pour optimiser les propriétés de dissolution de la saleté par les enzymes, permettant ainsi d'obtenir, avec les produits de lavage concentrés, les mêmes résultats que des programmes à 65°C.

Produits de lavage combinés

Les produits de lavage qui contiennent aussi le produit de rinçage doivent être introduits dans le bac à produit de lavage. Le bac à produit de rinçage doit être vide (dans le cas contraire, régler le dosage du produit de rinçage sur le minimum avant d'utiliser des produits de lavage combinés).

Produits de lavage combinés "Tout en un"

Si vous envisagez d'utiliser des produits lessiviels combinés "Tout en un" ("3 en 1"/"4 en 1"/"5 en 1", etc...) par exemple ceux composés de sel et/ou d'agents de rinçage, nous vous conseillons de:

■ lire attentivement et de suivre les instructions du fabricant, notées sur les emballages;
■ la performance de certains produits lessiviels composés de sel/adoucisseur d'eau dépend de la dureté de votre eau. Vérifiez que le niveau de dureté de votre eau est inclus dans l'échelle de performance donnée sur l'emballage du produit lessiviel.

Si l'utilisation de ce type de produits ne donne pas de résultats de lavage satisfaisants, s'adresser au producteur du produit de lavage.

Dans certains cas l'utilisation de détergents combinés peut occasionner:

■ dépots de calcaire sur la vaisselle ou dans le lave-vaisselle;
■ une réduction des performances lors du lavage et du séchage.

IMPORTANT

Tout problème dû au résultat direct de l'utilisation de ces produits combinés n'est pas couvert par notre garantie.

Rappel: l'utilisation de produits de lavage combinés "Tout en un" rend superflue l'utilisation des témoins de manque de sel et de produit de rinçage (présents seulement sur certains modèles).

En cas de problème de lavage et/ou de séchage, il est conseillé de reprendre l'utilisation des produits traditionnels (sel, produit de lavage, produit de rinçage).

Dans ce cas, il est recommandé de:

■ remplir de nouveau les bac à sel et à produit de rinçage;
■ exécuter un cycle de lavage normal à vide.

NB: en revenant à l'utilisation de sel de type traditionnel, plusieurs cycles de lavage seront nécessaires avant que le système d'adoucissement de l'eau soit de nouveau optimal.

CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINÇAGE

Le produit de rinçage

Cet additif qui est introduit automatiquement à la dernière opération de rinçage, assure le séchage rapide de la vaisselle et évite la formation sur celle-ci de taches blanchâtres.

Charger le produit de rinçage

A la gauche du bac à lessive se trouve le réservoir du produit de rinçage (fig. A "3"). Pour ouvrir le couvercle, appuyer sur le marquage prévu à cet effet et, en même temps, tirer la languette vers le haut.

Utiliser toujours un produit de rinçage adapté au lave-vaisselle automatique.

Il est possible de contrôler le niveau du produit de rinçage au moyen du voyant optique (C) placé sur le distributeur.

PLEIN
CANDY CDPN 2D350SW - Charger le produit de rinçage - 1
Reflet sombre

VIDE
CANDY CDPN 2D350SW - Charger le produit de rinçage - 2
Reflet clair

CANDY CDPN 2D350SW - Charger le produit de rinçage - 3

text_image C

CANDY CDPN 2D350SW - Charger le produit de rinçage - 4

Réglage de dosage du produit de rinçage de 1 à 6

Le réglage (D) est situé sous le couvercle et peut être réglé au moyen d'une pièce de monnaie. La position conseillée est 4.

La présence de calcaire dans l'eau se manifeste soit par la présence d'incrustation, soit par le degré de séchage.

C'est pourquoi il est important de régler le débit du produit de rinçage pour obtenir des prestations optimales.

Dans le cas où la vaisselle présente des dépôts à la fin du lavage, diminuer le réglage d'une position.

Dans le cas de vaisselle présentant des marques ou auréoles blanchâtres, augmenter le réglage d'une position.

CANDY CDPN 2D350SW - Réglage de dosage du produit de rinçage de 1 à 6 - 1

text_image 12 3 4 5 D

NETTOYAGE DES FILTRES

Le système de filtrage (fig. A "4") est constitué par:

un réservoir central qui retient les grosses particules;

une plaque métallique qui filtre continuellement l'eau de lavage;

un micro filtre autonettoyant, situé sous la plaque métallique, qui piège les micro salissures pour garantir un rinçage parfait.

■ Afin d'obtenir d'excellents résultats de lavage dans le temps, les filtres doivent être contrôlés et nettoyés après chaque lavage.
■ Pour retirer le micro filtre, il vous suffit de tourner la poignée dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (fig.1).
■ Pour un entretien facilité, le réservoir central est amovible (fig.2).
■ Retirer la plaque métallique (fig.3) et laver l'ensemble du système de filtrage sous le robinet d'eau.

Si nécessaire, une petite brosse peut être utilisée.

■ L'entretien du micro filtre autonettoyant est limité, un contrôle, toutes les deux semaines d'utilisation, est suffisant.

Néanmoins, après chaque lavage il est recommandé de vérifier que le réservoir central et la plaque métallique ne sont pas obstrués.

CANDY CDPN 2D350SW - NETTOYAGE DES FILTRES - 1

ATTENTION!

Après le nettoyage des filtres, assurez vous qu'ils sont correctement replacés et que la plaque métallique est correctement mise au fond de la cuve du lave vaisselle.

Assurez vous que le micro filtre est bien revissé, dans le sens des aiguilles d'une montre, car une mauvaise mise en place peut entraîner une perte d'efficacité de l'appareil.

IMPORTANT

Ne jamais se servir de l'appareil sans les filtres.

CANDY CDPN 2D350SW - IMPORTANT - 1

text_image 1

CANDY CDPN 2D350SW - IMPORTANT - 2

text_image 2

CANDY CDPN 2D350SW - IMPORTANT - 3

text_image 3

CONSEILS PRATIQUES

Que faire pour avoir d'excellents résultats de lavage

■ Avant de ranger la vaisselle dans la machine, enlever les résidus de nourriture (os, arêtes, restes de viande ou de légumes, résidus de café, é pluchures de fruits, cendres de cigarettes, curedents etc...) afin d'éviter d'obstruer les filtres, la vidange et les gicleurs des bras de lavage.

■ Eviter de rincer la vaisselle avant de la placer dans la machine.

Si les poêles et les casseroles sont excessivement incrustées de restes de mets brûlés, nous vous conseillons de les laisser tremper avant le lavage.

■ Ranger la vaisselle avec l'ouverture tournée vers le bas.

Si possible, éviter que les différentes pièces se touchent; une installation correcte donnera de meilleurs résultats de lavage.

■ Après avoir rangé la vaisselle, vérifier que les bras de lavage tournent sans obstacle.

■ Les casseroles et autre ustensiles qui présentent des résidus de nourriture très tenaces ou brûlés devront être mis à tremper dans de l'eau avec de la lessive pour lave-vaisselle.

■ Pour un lavage parfait de l'argenterie, il faut:

a) la rincer dès qu'on a fini de l'utiliser, surtout si on l'a utilisée avec de la mayonnaise, des œufs, du poisson, etc..;
b) ne pas l'asperger de lessive;
c) ne pas la mettre en contact avec d'autres matériaux.

Que faire pour économiser

Au cas où l'on voudrait laver à pleine charge, ranger la vaisselle dans le lave-vaisselle dès que le repas est terminé et en effectuant éventuellement le programme TREMPAGE (ou RINCAGE A FROID) pour ramollir la saleté et éliminer les résidus les plus gros entre chaque charge-ment en attendant d'effectuer le programme de lavage complet.
En présence de saleté peu consistante ou de paniers peu chargés, sélectionner le programme ECONOMIQUE en suivant les instructions indiquées dans la liste des programmes.

Ce qu'on ne doit pas laver

Il est bon de se rappeler que toute la vaisselle n'est pas adaptée au lavage en machine; nous déconseillons de mettre des pièces en matériau thermoplastique, des couverts à poignée en bois ou en plastique, des casseroles à poignée en bois, de la vaisselle en aluminium, en cristal ou en verre plombé si ce n'est pas spécifiquement indiqué.
■ Certaines décorations tendent à s'estomper, par conséquent nous conseillons de laver plusieurs fois en machine une seule pièce et, seulement après s'être assuré qu'elle ne se décolore pas, d'y mettre tout le chargement.
Nous conseillons de ne pas laver de couverts en argent avec des couverts en acier oxydable pour éviter qu'il ne se produise de réaction chimique entre eux.

IMPORTANT

Quand on achète de la vaisselle neuve, s'assurer toujours qu'elle est adaptée au lavage en machine.

Suggestions à la fin du programme

Pour éviter d'éventuelles projections de gouttelettes provenant du panier supérieur, retirer d'abord le panier inférieur.
Si vous laissez la vaisselle encore quelques temps dans la machine, ouvrez légèrement la porte pour favoriser la circulation de l'air et améliorer encore le séchage.

NETTOYAGE EXTERNE ET ENTRETIEN

Pour le nettoyage externe de la machine, ne pas utiliser de détergent ni d'abrasifs mais uniquement un chiffon avec du savon et de l'eau.
■ Le lave-vaisselle ne réclame aucun entretien spécial car la cuve de lavage est autonettoyante.
■ Nettoyer périodiquement le joint en caoutchouc de la porte avec un chiffon humide de façon à éliminer éventuellement les traces de déchets ou de produit de rinçage.
■ Le nettoyage de votre lave-vaisselle est recommandé afin d'éliminer les dépôts de calcaire ou de saleté.

Nous vous suggérons d'exécuter un cycle de nettoyage périodiquement avec des produits spécifiques. Lors des opérations de nettoyage, le lave-vaisselle doit être vide.

■ Si, malgré le nettoyage normal de la plaque et du filtre vous notez que la vaisselle ou les casseroles sont insuffisamment lavées ou rincées, contrôler que les orifices des bras rotatifs (fig.A"5") sont propres.

Si cela est nécessaire, nettoyer les de la façon suivante:

  1. Pour démonter le bras supérieur, tournez le jusqu'à ce qu'il s'aligne avec le marquage stop inscrit sur la flèche (fig.1b). Poussez le vers le haut (fig.1) en le maintenant enfoncé puis dévissez le dans le sens des aiguilles d'une montre (pour le remonter procédez de la même manière, mais en le vissant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre).
    Le bras de lavage inférieur peut être démonté facilement en le tirant vers le haut (fig.2).
  2. Passez le bras de lavage sous un robinet d'eau pour éliminer toute saleté.
  3. Ensuite, replacez le bras de lavage dans la même position, en pensant à positionner le bras supérieur en face du marquage stop.
    La cuve, ainsi que la contre-porte sont en acier inoxydable. Si toutefois vous devez constater des taches d'oxydation, celles-ci seraient imputables seulement à une présence importante de sels de fer en suspension dans l'eau.
    ■ Pour retirer les taches, il est conseillé d'employer un abrasif à grains très fins. Ne pas utiliser de substance chlorée ou

de laine d'acier. Le lave-vaisselle possède un adoucisseur et il est conseillé l'usage de sel pour éviter la formation de dépôt blanchâtre sur la vaisselle.

En cas de présence de taches blanchâtres, il est conseillé avant tout d'intervenir sur le réglage du produit de rinçage en l'augmentant d'une unité.

CANDY CDPN 2D350SW - NETTOYAGE EXTERNE ET ENTRETIEN - 1

text_image 1 1b

CANDY CDPN 2D350SW - NETTOYAGE EXTERNE ET ENTRETIEN - 2

text_image 2 1

APRES L'UTILISATION

Après chaque lavage, fermer le robinet d'eau pour isoler le lave-vaisselle de l'installation hydraulique d'alimentation et appuyer sur la touche Marche/Arrêt pour arrêter le fonctionnement de la machine.

Si la machine doit rester inutilisée un certain temps, il est nécessaire de procéder aux opérations suivantes:

  1. Exécuter un programme de lavage sans vaisselle avec lessive pour dégraisser la machine.
  2. Débrancher la prise électrique.
  3. Fermer le robinet d'eau.
  4. Remplir le réservoir du produit de rinçage.
  5. Laisser la porte légèrement ouverte.
  6. Laisser l'intérieur de la machine propre.
  7. Si la machine est laissée dans des pièces où la température est inférieure à 0°C, l'eau restant dans les tuyauteries risque de geler. Par conséquent, porter la température ambiante à plus de 0°C et attendre environ 24 heures avant d'activer la machine.

DESCRIPTION DE LA MACHINE

CANDY CDPN 2D350SW - DESCRIPTION DE LA MACHINE - 1

text_image SMART TOUCH L I H G A B C D E F

A Touche "ON/OFF" ("MARCHE/ARRÊT")
B Touche "PROGRAMMES"
C Touche "DEPART DIFFERE"
D Touche option "EXPRESS"
E Touche option "ALL IN 1" ("TOUT EN UN")

F Touche "DEPART"/"ANNUL" (départ/annulation programme)
G Voyants "SÉLECTION D'OPTION"
H AFFICHEUR
I Description des programmes
L Zone SMART TOUCH

DIMENSIONS
Avec plan de travailSans plan de travail
Largeur x Hauteur x Profondeur (cm)60 x 85 x 6059,8 x 82 x 57,3
Encombrement porte ouverte (cm)120117
DONNÉES TECHNIQUES
Couvert (EN 50242)13
Capacité avec casseroles et assiettes8 personnes
Pression admise pour l'installation hydraulique (MPa)Min. 0,08 - Max. 0,8
Fusible / Puissance maximum absorbée / TensionVoir plaque signalétique
CONSOMMATIONS (programmes principaux)*
ProgrammeEnergie (kWh)Eau (L)
HYGIÉNIQUE2,0019,5
UNIVERSEL1,3813,5
ECO0,9210
ULTRA RAPIDE 24'0,599
Consommation d'électricité en mode éteint et en mode veille: 0,45 W / 0,45 W
*Valeurs mesurées en laboratoire selon la norme Européenne EN 50242 (des différences sont possibles lors d'un usage quotidien).

SELECTION DES PROGRAMMES ET FONCTIONS SPÉCIALES

Choix des programmes

■ Ouvrez la porte et rangez la vaisselle à laver.
■ Pressez la touche "ON/OFF" pendant 2 secondes.

Sur l'écran deux tirets vont apparaître.

■ Choisir un programme en appuyant sur la touche "PROGRAMMES".
■ Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche correspondante (le voyant s'éclaire).

Vous pouvez sélectionner ou désélectionner les touches option DANS UN DÉLAI de une minute après le début du programme.

■ Appuyez sur la touche "DEPART".

■ Appuyez sur la touche "DEPART".

L'afficheur indique la durée du programme en alternant l'indication des heures et des minutes [l.e: 1 h (1 hour) / 25 (25 minutes)].

Avec la porte fermé, après que le signal sonore ait retenti, le programme démarrera automatiquement. L'écran affiche le temps restant avant la fin du cycle.

DANS UN DÉLAI de une minute après le début du programme, vous pouvez encore choisir un autre programme, simplement en appuyant sur la touche "PROGRAMMES".

Les programmes "IMPULSE" utilisent une technique de lavage qui réduit les consommations, le bruit et améliore les performances.

IMPORTANT

Le fonctionnement "intermittent" de la pompe de lavage N'EST PAS le signe d'un mauvais fonctionnement, mais c'est une caractéristique du lavage "IMPULSE". C'est donc le signe du déroulement correct du programme.

Interruption du programme

Nous vous déconseillons d'ouvrir la porte pendant l'exécution du programme, surtout pendant la phase centrale du lavage et celle du rinçage chaud final.

Cependant, si vous ouvrez la porte lorsque le programme est en cours (par exemple pour ajouter de la vaisselle), la machine s'arrête automatiquement et l'afficheur indiquera en clignotant le temps restant avant la fin du cycle.

Lorsque vous refermez la porte, le cycle repart de l'endroit où il s'était interrompu sans devoir appuyer sur une touche.

IMPORTANT

Vous pouvez interrompre le programme en cours même sans ouvrir la porte, en appuyant sur la touche "ON/OFF". Dans ce cas, pour que le cycle redémarre de l'endroit où il s'est interrompu, il suffit d'appuyer à nouveau sur la touche "ON/OFF".

CANDY CDPN 2D350SW - IMPORTANT - 1

ATTENTION!

Si vous ouvrez la porte pendant que le lave-vaisselle effectue son cycle de séchage, un signal sonore vous alerte que le cycle n'est pas achevé.

Modification d'un programme en cours

Pour modifier ou annuler un programme en cours, procédez de la manière suivante:

Enfoncez la touche "ANNUL" sans la lâcher pendant au moins 3 secondes. "00" apparaîtra sur l'écran et des signaux sonores retentiront.
■ Le programme en cours sera annulé. Sur l'écran deux tirets vont apparaître.
■ Vous pouvez alors configurer un nouveau programme.

CANDY CDPN 2D350SW - Modification d'un programme en cours - 1

ATTENTION!

Avant de démarrer un nouveau programme, veuillez contrôler la présence de lessive dans le compartiment. Si nécessaire, remplir le compartiment.

Déroulement du programme

Durant le déroulement du programme, l'écran affiche le temps restant avant la fin du cycle. Temps qui se met à jour automatiquement.

En cas de coupure de courant pendant un programme de lavage, une mémoire spéciale restaure le programme sélectionné et, lorsque le courant est rétabli, reprend le cycle là où il s'est arrêté.

Fin du programme

La fin du programme est signalée par un signal acoustique (s'il est activé) de 5 secondes, répété 3 fois toutes les 30 secondes. Le lave-vaisselle va s'éteindre automatiquement.

Touches option

Touche "EXPRESS"

Selon le programme choisi, cette option permet de réaliser en moyenne 25% d'économies en temps et en énergie en réduisant lors du dernier rinçage, le chauffage final de l'eau ainsi que les temps de séchage.

Nous conseillons cette option pour le lavage du soir, si vous n'avez pas besoin que la vaisselle qui vient d'être lavée ne soit parfaitement sèche immédiatement.

Pour obtenir un meilleur séchage, nous vous conseillons d'entrouvrir la porte en fin de cycle afin de favoriser la circulation naturelle de l'air dans le lave-vaisselle.

Touche "ALL IN 1"

Cette option permet l'utilisation optimale de produits de lavage combinés “Tout en un” ("3 en 1"/"4 en 1"/"5 en 1", etc.). En appuyant sur cette touche, le programme de lavage sélectionné est modifié, de façon à obtenir les meilleurs résultats des produits combinés (de plus, l'alerte de manque de sel sera désactivée).

CANDY CDPN 2D350SW - Touche "ALL IN 1" - 1

ATTENTION!

Une fois sélectionnée, l'option reste active (voyant correspondant allumé) pour programmes de lavage suivants et pourra être désactivée (voyant correspondant éteint) simplement en appuyant de nouveau sur la touche appropriée.

IMPORTANT

Cette option est particulièrement recommandée lorsque vous utilisez le programme ULTRA RAPIDE 24', dont la durée sera prolongée d'environ 15 minutes de façon à obtenir les meilleures performances des détergents en tablettes.

Alerte manque de sel

S'il est nécessaire de recharger le réservoir de sel, votre appareil vous indiquera "SL" lorsque le lave-vaisselle sera allumé. L'apparition de taches blanches sur la vaisselle est généralement un signe qui permet savoir que le sel est manquant.

Cette touche permet de retarder le démarrage du cycle de lavage de 1 à 23 heures.

Pour configurer le départ différé, procédez de la manère suivante:

■ Appuyez sur la touche "DEPART DIFFERE" (l'afficheur montre "00").

■ Appuyez encore sur la touche pour augmenter le nombre d'heures correspondant au départ différé (à chaque pression le départ différé augmente d'une heure, jusqu'à un maximum de 23 heures).

■ Pour démarrer le décompte, appuyez sur la touche "DEPART". L'écran affichera le temps restant au départ du programme.

A la fin du décompte, le programme démarre automatiquement et l'afficheur indique la durée du cycle choisi.

Si vous désirez annuler le départ différé, procédez de la manière suivante:

■ Enfoncez la touche "ANNUL" sans la lâcher pendant au moins 3 secondes. "00" apparaîtra sur l'écran et des signaux sonores retentiront.

■ Le départ différé et le programme sélectionné seront annulés. Sur l'écran deux tirets vont apparaître.

■ Vous devez alors, pour faire redémarrer le lave-vaisselle, reconfigurer le programme voulu et sélectionner, éventuellement, les touches Option, de la façon indiquée au paragraphe "CHOIX DES PROGRAMMES".

Désactivation du signal acoustique de FIN PROGRAMME

La fonction du signal acoustique à la fin du programme peut être désactivée de la manière suivante:

IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procédure avec le lave-vaisselle éteint.

  1. Maintenir enfoncée la touche "PROGRAMMES" et allumer simultanément le lave vaisselle à l'aide de la touche "ON/OFF" (vous entendrez alors un son).

  2. Maintenir enfoncée la touche "PROGRAMMES" pendant 15 secondes au moins (vous entendrez pendant cette période 2 sons).

  3. Relâcher la touche lorsque vous entendrez le second signal sonore (l'afficheur montre "b1" qui indique que la sonnerie est activée).

  4. Appuyer de nouveau sur la même touche (l'afficheur montre "b0" qui indique que la sonnerie est désactivée).

  5. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "ON/OFF" pour rendre effective la nouvelle configuration.

Pour réactiver la sonnerie, suivez la même procédure.

Mémorisation du dernier programme utilisé

La mémorisation du dernier programme utilisé, peut être activée comme suit:

IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procédure avec le lave-vaisselle éteint.

  1. Maintenir enfoncée la touche "PROGRAMMES" et allumer simultanément le lave vaisselle à l'aide de la touche "ON/OFF" (vous entendrez alors un son).
  2. Maintenir enfoncée la touche "PROGRAMMES" pendant 30 secondes au moins (vous entendrez pendant cette période 3 sons).
  3. Relâchez la touche lorsque vous entendrez le TROISIÈME signal sonore ("A0" s'affichera sur l'écran pour indiquer que la mémorisation n'est pas activée).
  4. Appuyez de nouveau sur la même touche ("A1" s'affichera sur l'écran pour indiquer que la mémorisation est activée).

  5. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "ON/OFF" pour rendre effective la nouvelle configuration.

Pour désactiver la mémorisation, suivre la même procédure.

IMPORTANT

Ce lave-vaisselle est équipé d'un système de sécurité anti-débordement qui, en cas de problème, videra automatiquement tout excès d'eau.

CANDY CDPN 2D350SW - IMPORTANT - 1

ATTENTION!

Pour éviter le déclenchement intempestif du dispositif de sécurité anti-débordement, il est recommandé de ne pas remuer ou incliner le lave-vaisselle pendant son fonctionnement.

Au cas où il serait nécessaire de remuer ou d'incliner le lave-vaisselle, s'assurer d'abord que le cycle de lavage est terminé et qu'il n'y a plus d'eau dans la cuve.

Le lave-vaisselle est en mesure de signaler sur l'afficheur plusieurs anomalies.

SIGNAL AUTOMATIQUE D'ANOMALIE

ANOMALIECAUSESOLUTION
E2 apparaît sur l'afficheur, accompagné par un bref signal acoustique.Manque d'eau (robinet d'eau fermé).Eteignez le lave-vaisselle, ouvrez le robinet et reconfigurez le cycle.
E3 apparaît sur l'afficheur, accompagné par un bref signal acoustique.L'appareil n'arrive pas à vider l'eau de la cuve.Vérifiez si le tuyau de vidange n'est pas plié, si le siphon n'est pas bouché et si les filtres ne sont pas colmatés.Si le problème persiste, adressez-vous au Service après-vente.
E4 apparaît sur l'afficheur, accompagné par un bref signal acoustique.Fuite d'eau.Vérifiez si le tuyau de vidange n'est pas plié, si le siphon n'est pas bouché et si les filtres ne sont pas colmatés.Si le problème persiste, adressez-vous au Service après-vente.
E5, E6, E7, Ef ou EL apparaît sur l'afficheur, accompagné par un bref signal acoustique.Panne du contrôle électronique.Vous devez vous adresser au Service Après-Vente.
E8 ou Ei apparaît sur l'afficheur, accompagné par un bref signal acoustique.L'élément de chauffage de l'eau ne fonctionne pas correctement ou la plaque du filtre est colmatée.Nettoyez la plaque du filtre.Si le problème persiste, adressez-vous au Service Après-Vente.

SMART TOUCH

Cet appareil est équipé de la technologie Smart Touch qui permet de nouvelles interactions via son application, compatible avec les Smartphones Android équipé de la technologie NFC.

■ Télécharger sur votre Smartphone l'application Candy simply-Fi.

L'application Candy simply-Fi est disponible pour les tablettes, smartphones équipés d'los et d'Android. Cependant, pour bénéficier de tout le potentiel de la technologie Smart Touch, il est nécessaire de posséder un Smartphone équipé d'Android et de la technologie NFC.

Smartphone Android équipé de la technologie NFCInteraction avec le lave-linge + contenus
Smartphone Android sans la technologie NFCContennus uniquement
Tablette Android Sans NFCContennus uniquement
iPhone Apple Sans NFCContennus uniquement
iPad Apple Sans NFCContennus uniquement

FONCTIONS

Les principals fonctions disponibles via l'application sont:

■ Assistant vocal SMART - Un guide qui vous aide à choisir le cycle idéal avec seulement trois commandes vocales (vaisselle, chargement, degré de salissure)
■ Cycles – Pour sélectionner et lancer des programmes de lavage additionnels.
■ Entretient SMART – Paramètres avancés, dureté de l'eau, "Autodiagnostic SMART", nettoyage du filtre, guide de dépannage

■ Mes statistiques – Statistiques de lavage et conseils pour une meilleure utilisation de votre machine.

Retrouvez en détails les fonctions Smart Touch en parcourant l'application en mode DEMO ou rendez-vous sur le site www.candysmarttouch.com

COMMENT UTILISER SMART TOUCH

PREMIERE UTILISATION – Enregistrement de votre appareil

■ Entrez dans le menu "Configuration" de votre Smartphone Android et activez la fonction NFC dans sous-menu "Réseaux Sans fil".

Selon le modèle de votre Smartphone et de la version Android, le processus d'activation du NFC peut être différent. Référez-vous à la notice de votre Smartphone pour plus de détails.

■ Allumez l'appareil et activez le mode "Smart Touch" en sélectionnant le programme "P0".
■ Lancez l'application Candy simply-Fi, et créez un profile en suivant les instructions données sur le Smartphone ou sur le "Guide Rapide" fournit avec l'appareil.

Plus d'informations ainsi qu'un guide et des vidéos pour un enregistrement facile sont disponibles sur:

www.candysmarttouch.com/how-to

USAGES FRÉQUENTS

A chaque fois que vous souhaitez utiliser l'appareil via l'application, vous devez commencer par activer le mode "Smart Touch". Pour cela, allumez l'appareil, sélectionnez le programme "P0".
■ Assurez-vous d'avoir débloqué l'écran de votre Smartphone et que vous avez activé la connectivité NFC. Autrement suiviez les indications mentionnées précédemment.
■ Si vous souhaitez lancer un cycle de lavage, chargez la vaisselle puis ajoutez le détergent.
■ Fermez la porte de l'appareil.
■ Sélectionnez la fonction souhaitée dans l'application (ex: démarrer un programme, le cycle "Auto-diagnostic SMART", mise à jour des statistiques, etc...).
■ Suivez les instructions indiquées sur votre Smartphone. APPOSEZ votre Smartphone sur le logo Smart Touch lorsque l'application Candy simply-Fi vous le demande.

CANDY CDPN 2D350SW - USAGES FRÉQUENTS - 1

Placer votre Smartphone de telle manière à ce que l'antenne, située à l'arrière du téléphone soit proche du logo Smart Touch.

CANDY CDPN 2D350SW - USAGES FRÉQUENTS - 2

text_image CANDY SMART TOUCH

Si vous ne savez pas où se situe l'antenne NFC sur votre Smartphone, faites de lents mouvements circulaires autour du logo Smart Touch jusqu'à ce que l'application Candy simply-Fi confirme la connexion. Afin de garantir une connexion stable, il est important de GARDER LE SMARTPHONE SUR LOGO Smart Touch PENDANT LA PROCEDURE D'APPAIRAGE ET PENDANT LES PHASES DE SYNCHRONISATION. L'application simply-Fi vous avertira lorsque vous pourrez retirer votre Smartphone du logo Smart Touch.

Des housses de protection épaisse ou des autocollants métalliques peuvent altérer la transmission de données entre le lave-linge et votre Smartphone. Si cela est nécessaire, retirez-les.

Le remplacement de certains composants de votre Smartphone (coque arrière, batterie etc) par d'autres non certifié par la marque de votre Smartphone peut entraîner un dysfonctionnement de l'antenne NFC altérant l'utilisation de l'application Candy simply-Fi.

Le contrôle et le lancement de cycle de lavage est possible uniquement en étant à proximité du lave-linge. Il n'est pas possible d'effectuer ce type d'opérations depuis une autre pièce.

LISTE DES PROGRAMMES

Lavage précédé d'un prélavage

Pour les programmes précédés d'un prélavage, nous vous conseillons de mettre une seconde dose de détergent (max. 10 grammes) directement dans le lave-vaisselle.

P1CANDY CDPN 2D350SW - Lavage précédé d'un prélavage - 1Hygiénique 75°CCycle avec action anti-bactérienne, adapté pour laver et stériliser la vaisselle (même très incrustée), les biberons, etc...
P2CANDY CDPN 2D350SW - Lavage précédé d'un prélavage - 2Universel 60°CDestiné au lavage de la vaisselle et casseroles normalement sale.
P3CANDY CDPN 2D350SW - Lavage précédé d'un prélavage - 3Quotidien 55°CProgramme rapide, destiné à la vaisselle normalement sale, adapté aux lavages fréquents et aux chargements normaux.
P4CANDY CDPN 2D350SW - Lavage précédé d'un prélavage - 4Eco 45°CProgramme pour vaisselle normalement sale (le plus efficace en termes de consommations combinées d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle).Programme normalisé EN 50242.
P5CANDY CDPN 2D350SW - Lavage précédé d'un prélavage - 5Délicat 45°CAdapté au lavage de la vaisselle délicate décorée et en cristal. Indiqué pour le lavage quotidien de la vaisselle peu sale, à l'exclusion des casseroles.
P6CANDY CDPN 2D350SW - Lavage précédé d'un prélavage - 6Rapide 59' 65°CDestiné au lavage quotidien de la vaisselle et casseroles normalement sale. A utiliser immédiatement après le repas (Max 8 couverts).
P7CANDY CDPN 2D350SW - Lavage précédé d'un prélavage - 7Ultra Rapide 24' 50°CCycle très rapide à effectuer à la fin du repas. Recommandé pour un lavage de vaisselle jusqu'à 6 personnes.
P8CANDY CDPN 2D350SW - Lavage précédé d'un prélavage - 8 - -Ultra Silence 55°CProgramme très silencieux, idéal pour une utilisation nocturne.
P9CANDY CDPN 2D350SW - Lavage précédé d'un prélavage - 9RincagePour la vaisselle utilisée le matin ou à midi, entreposée dans le lave-vaisselle jusqu'à ce que vous soyez prêt à laver une charge pleine.
P0Smart TouchActivation du modeSmart Touchpour permettre l'interaction entre l'appareil et l'applicationCandy simply-Fi. Avant la première utilisation via l'application, cela correspondra au programme Hygiénique.
Opérations à accomplirDéroulement du programmeDurée moyenne en minutesFonctions facultatives
Lessive prélavageLessive lavageNettoyage plaque, filtreContrôle provision du produit de rinçageContrôle provision SelPrélavage chaudPrélavage froidLavagePremier rinçage à froidSecond rinçage à froidRinçage chaud avec-produit de rinçageAvec eau froide (15°C)★(Tolerance ±10%)Touche “DEPART DIFFERE”Touche “EXPRESS”Touche “ALL IN 1”

Selon la source d'approvisionnement, l'eau contient des quantités variables de calcaire et de minéraux qui se déposent sur la vaisselle en laissant des taches et des marques blanchâtres.

Plus la densité de minéraux dans l'eau est élevée, plus celle-ci est dure.

Le lave vaisselle est équipé d'un dispositif d'adoucisseur d'eau qui, avec l'utilisation du sel régénérant, fournit de l'eau douce pour laver la vaisselle.

Le degré de dureté de votre eau peut vous être communiqué par votre fournisseur d'eau.

Réglage de l'adoucisseur d'eau

L'adoucisseur d'eau peut traiter l'eau dont la dureté s'élève jusqu'à 90°fH (Graduation française) ou 50°dH (Graduation germanique) et ce à partir de 8 niveaux de réglage.

Les positions de réglage de l'adoucisseur d'eau sont indiquées dans le tableau suivant.

NiveauDureté de l'eauUtilisation de sel régénérantRéglage de l'adocisseur d'eau
°FH (France)°dH (Allemagne)
00-50-3NOd0
16-104-6OUId1
211-207-11OUId2
321-3012-16OUId3
*431-4017-22OUId4
541-5023-27OUId5
651-6028-33OUId6
761-9034-50OUId7

* L'adoucisseur d'eau est pré réglé en usine sur le niveau 4 (d4) car ce niveau répond à la majorité des besoins.

Pour régler la position de l'adoucisseur d'eau en fonction du degré de dureté de votre eau, procédez comme suit :

IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procédure avec le lave-vaisselle éteint.

  1. Maintenir enfoncée la touche "PROGRAMMES" et allumer simultanément le lave vaisselle à l'aide de la touche "ON/OFF" (vous entendrez alors un son).
  2. Maintenir enfoncée la touche "PROGRAMMES" pendant 5 secondes au moins. Relâcher la touche SEULEMENT après avoir entendu le signal sonore. L'afficheur montre le niveau de diminution du calcaire.
  3. Enfoncer de nouveau la même touche pour choisir le niveau de diminution du calcaire désirée: chaque pression sur la touche augmentera la position d'un niveau. Quand vous aurez atteint la position "d7", l'afficheur retournera à la position "d0".
  4. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "ON/OFF" pour rendre effective la nouvelle configuration.

CANDY CDPN 2D350SW - IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procédure avec le lave-vaisselle éteint. - 1

ATTENTION!

Si, pour quelque raison que ce soit, la procédure ne peut être terminée avec succès, éteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "ON/OFF" et recommencer depuis début (POINT 1).

IDENTIFICATION D'ANOMALIES MINEURES

Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas, avant d'appeler votre revendeur faire les contrôles suivants:

ANOMALIESCAUSESREMEDES
1 - La machine ne fonctionne sur aucun programmePrise de courant mal branchéeBrancher la prise
Touche M/A non appuyéeAppuyer sur la touche
Pas de courantContrôler
Porte ouverteFermer la porte
2 - La machine ne prend pas l'eauVoir causes du N. 1Contrôler
Robinet d'eau ferméOuvrir le robinet
Programmateur mal positionnéPositionner correctement le programmateur
Le tuyau d'alimentation est pliéDéplier le tuyau
Le filtre du tuyau d'alimentation est bouchéNettoyer le filtre situé à l'extremité du tuyau d'alimentation
3 - La machine ne vidange pasFiltre bouchéNettoyer le filtre
Tuyau de vidange pliéRedresser le tuyau
La rallonge du tuyau de vidange n'est pas la bonneSuivre attentivement les instructions pour le branchement du tuyau de vidange
La vidange murale n'a pas d'évent à airConsulter un technicien qualifié
4 - La machine vidange en permanenceTuyau en position trop basseRéhausser le tuyau de vidange à 40 cm.
5 - Les bras de lavage ne tournent pasQuantité excessive de lessiveRéduire la quantité de lessive
Une pièce de vaisselle empêche la rotationContrôler
La plaque filtrante et le filtre sont bouchés par des impuretésNettoyer la plaque et le filtre
6 - Sur les appareils électroniques sans afficheur: un voyant ou plus clignotant rapidement.Arrivée d'eau ferméeArrêtez l'appareil Ouvrir le robinet Réactivez le cycle
7 - La vaisselle est partiellement lavéeVoir causes du N. 5Contrôler
Le fond des casseroles n'est pas lavé parfaitementIncrustations trop tenaces qu'il faut enlever avant le lavage dans la machine
Le bord des casseroles n'est pas parfaitement lavéPositionner mieux les casseroles
Orifices partiellement bouchésDémonter les bras de lavage en dévissant l'écrou moleté de fixation dans le sens des aiguilles d'une montre et les laver sous un robinet
La vaisselle n'est pas bien rangéeNe pas trop serrer la vaisselle
L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eauL'extrémité du tuyau de vidange ne doit pas toucher l'eau de vidange
La lessive n'est pas bien dosé, est vieux ou durciAugmenter la dose en fonction de la quantité de saleté ou remplacer le produit
Le bouchon du récipient du sel ne ferme pas bienLe visser à fond
Le programme de lavage choisi est trop faibleChoisir un programme plus énergique
8 - Manque ou dispersion partielle de la lessiveDes couverts, des assiettes, des casseroles, etc... empêchent l'ouverture du couvercle du récipient à lessive.Charger la vaisselle de telle manière qu'elle n'empêche pas l'ouverture du couvercle du récipient à lessive.
9 - Présence de tâches blanches sur la vaisselleL'eau d'alimentation est particulièrement dureContrôler le niveau du sel et du produit de rinçage et régler le dosage; si l'anomalie persiste, demander l'intervention du SAV
10 - Bruit pendant le lavageLes pièces de vaisselle se cognentMieux les ranger dans les paniers
Les bras de lavage tournants cognent contre la vaisselleMieux ranger la vaisselle
11 - La vaisselle n'est pas parfaitement sècheManque de circulation d'airLaisser la porte de la machine entouverte à la fin du programme de lavage pour favoriser le séchage naturel
Manque de produit de rinçageUtiliser du produit de rinçage

N.B.: Quand une anomalie citée ci-dessus provoque un mauvais lavage ou un rinçage insuffisant, il est nécessaire de retirer manuellement les salissures de la vaisselle car l'opération finale provoque le séchage des salissures qu'un second lavage en machine ne serait pas susceptible de nettoyer.

Si le mauvais fonctionnement persiste, s'adresser au Centre d'Assistance Technique en communiquant le modèle du lave-vaisselle indiqué sur la plaquette placée à l'intérieur de la porte, dans la partie supérieure, ou sur le certificat de garantie. Ces informations vous permettront d'obtenir une intervention plus rapide et efficace.

Le fabricant décline toute responsabilité pour erreur d'impression contenue dans le présent livret. Il se réserve en outre, le droit d'apporter les modifications qu'il jugerait utiles sur ses produits sans en compromettre les caractéristiques essentielles.

Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d'imprimerie contenues dans le présent mode d'emploi. Il se réserve en outre le droit d'apporter toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles.

Pour voir la fiche technique du produit, reportez-vous au site web du fabricant.

Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).

Les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE) contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type de déchets de manière appropriée afin de pouvoir éliminer correctement tous les polluants et de recycler les matériaux.

Les particuliers peuvent jouer un rôle important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel de suivre quelques règles simples:

  • Les DEEE ne doivent pas être traités comme les déchets ménagers;
  • Les DEEE doivent être remis aux points de collecte enregistrés. Dans de nombreux pays, la collecte des produits gros électroménagers peut être effectuée à domicile.

Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l'ancien peut être retourné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un. L'équipement repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que le produit acquis.

CANDY CDPN 2D350SW - IDENTIFICATION D'ANOMALIES MINEURES - 1

CANDY CDPN 2D350SW - IDENTIFICATION D'ANOMALIES MINEURES - 2

CANDY CDPN 2D350SW - IDENTIFICATION D'ANOMALIES MINEURES - 3

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANDY

Modèle : CDPN 2D350SW

Catégorie : Lave-vaisselle