BPB355020M - Four encastrable AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPB355020M AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable multifonction |
| Caractéristiques techniques principales | Four à convection avec plusieurs modes de cuisson |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions d'encastrement : 60 x 60 x 55 cm |
| Poids | Environ 30 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrables standard |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230 V |
| Puissance | Environ 2000 W |
| Fonctions principales | Cuisson, grill, chaleur tournante, décongélation |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage facile avec un revêtement intérieur antiadhésif |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès du fabricant |
| Sécurité | Système de verrouillage de la porte, isolation thermique |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - BPB355020M AEG-ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur BPB355020M AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPB355020M - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPB355020M de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI BPB355020M AEG-ELECTROLUX
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Web pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registeraeg.com


Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
Service et assistance à la clientèle
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série.
Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Mise en garde - Information de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
1. Information sur la sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
- L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. - Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. - AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. - N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. - N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. - N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. - Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. - Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en repétant cette procédure dans l'ordre inverse.

Avertissement!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte du four s'ouvre sans retenue.
- Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. La stabilité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930.
| Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail) | 578 (600) mm |
| Largeur du meuble | 560 mm |
| Profondeur du meuble | 550 (550) mm |
| Hauteur de l'avant de l'appareil | 594 mm |
| Hauteur de l'arrière de l'appareil | 576 mm |
| Largeur de l'avant de l'appareil | 595 mm |
| Largeur de l'arrière de l'appareil | 559 mm |
| Profondeur de l'appareil | 567 mm |
| Profondeur d'encas-trement de l'appareil | 546 mm |
| Profondeur avec por-te ouverte | 1027 mm |
| Dimensions minima-les de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrête | 560 x 20 mm |
| Longueur du cable d'alimentation sec-teur. Le cable est pla-cé dans le coin droit de la face arrête | 1500 mm |
| Vis de montage | 4 x 25 mm |

Avertissement!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. - N'utilisez pas d'adaptateurs multisocket et de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. - Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. - Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. - Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. - Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. - N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés au support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. - L'installation électrique doit composer un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolation doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. - Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. - Cet appareil est fourni avec une fiche d'alimentation et un câble d'alimentation.

Avertissement!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
- Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
- Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuellement se former.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité de l’appareil, ni sur celui-ci.

Avertissement!
Risque d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- ne posez pas de plats allant au four ni d'autre objet directement sur le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
- Une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
- Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. - Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilise pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été lié, à des fins de chauffage par exemple. - La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.

Avertissement!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service après-vente.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.

Avertissement!
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
Ne lancez pas la fonction Pyrolyse si la touche Vapeur plus est enfoncée.
- ation, retirez de la cavité du four :
- tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
- écipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.
- Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidues alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils ci-dessous :
assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. assurez-vous que la ventilation de l'appareil est ajustée pendant et après la première utilisation à température maximale.
- Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage par pyrolyse.
- Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
- Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
- Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
- Les fumées dégagées par les jours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non nocives pour les êtres humains, y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile.

Avertissement!
Risque d'électrocution!
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la
température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
2.7 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente/agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

Avertissement!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Débranche le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3.1 Vue d'ensemble

1 Bandeau de commande 2 Manette de selection des modes de cuisson 3 Affichage 4 Thermostat 5 Vapeur Plus 6 Élement chauffant 7 Éclairage 8 Ventilateur 9 Support de grille, amovable 10 Bac de la cavité 1 Position des grilles
3.2 Accessoires
Grille métallique
Pour les plats à roti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie.
Plat multi-uses
Pour gâteaux et biscuits. Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
4.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement.
| — | Pour régler l'heure. |
| ① | Pour régler une fonction de l'horloge. |
| + | Pour régler l'heure. |
| ② | Pour activer et désactiver la fonction Chaleur tournante PLUS. |
4.3 Affichage

A. Minuteur / Température B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Sonde à viande (uniquement sur certains modèles) D. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) E. Heures/minutes F. Mode Demo G. Fonctions de l'horloge

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Réglez l'heure avant d'utiliser le four.
5.1 Premier nettoyage
| Étape 1 | Étape 2 | Étape 3 |
| Retireez les supports de grille amovibles et tous les access-soires du four. | Nettoyez le four et les access-soires avec un chiffon doux, de l'eau tiède et un détergent doux. | Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four. |
5.2 Préchauffage initial
| Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. | |
| Étape 1 | Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. |
| Étape 2 | Réglez la température maximale pour la fonction : □. Laissez le four fonctionner pendant 1 heures. |
| Étape 3 | Réglez la température maximale pour la fonction : □. Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes. |
| ①Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous que lapiece est ventilée. | |

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Comment régler : mode de cuisson
Étape 1
Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
| Étape 2 | Tournez la manette pour sélectionner la tempête. |
| Étape 3 | Une fois la cuisson terminée, tournez les manettes sur la position Arrêt pour éteindre le four. |

Avertissement!
Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
| Étape 1 | Assurez-vous que le four est froid. |
| Étape 2 | Remplissez le bac de la cavité avec de l'eau du robinet. ① Le bac de la cavité a une contenance maximale de 250 ml. Ne remplissez pas le bac de la cavité en cours de cuisson, ou lorsque le four est chaud. |
| Étape 3 | Réglez la fonction : Appuyez sur : Le voyant s'allume. Elle ne fonctionne qu'vec la fonction : Chaleur tournante PLUS. |
| Étape 4 | Tournez la manette de température pour régler la température. |
| Étape 5 | Préchauffez le four à vide pendant 10 minutes pour créé de l'humidité. |
| Étape 6 | Enfournez les alimentés. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Au cours de la cuisson, n'ouvre pas la portedu four. |
| Étape 7 | Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pourmettre à l'arrêt le four. - appuyez pour éteindre le four. Levoyant s'éteint. |
| Étape 8 | Une fois la fonction terminée, ouvrez délicatement la porte. L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures. |
| Étape 9 | Assurez-vous que le four est froid. Videz l'eau restante du bac de la cavité. |
6.3 Indicateur de chauffe
Lorsque la fonction du four est activée, les barres de l'affichage apparaissent une par une à mesure que la température du four augmente, et disparaissent à mesure que la température diminue.
6.4 Modes de cuisson
| Mode de cuisson | Application |
| 0 Position Arrêt | Le four est étant. |
| Eclairage four | Pour allumer l'éclairage. |
| Mode de cuisson | Application |
| Chaleur tournante / Chaleur tournante PLUS | Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshhydrater des aliements. Diminuez les températures du four de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/ Bas. Pour ajouter de l'humidité en cours de cuisson. Pour obtenir une belle couleur et une croîte crystillante en cours de cuisson. Pour rester plus juteux en cours de réchauffage. |
| Fonction Pizza | Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond crystillant. |
| Chauffage Haut/ Bas | Pour cuire et rôtir des aliements sur un seul niveau. |
| Cuisson de sole | Pour cuire des gâteaux à fond crystillant et pour stérisifer des aliments. |
| Décongélation | Pour décongeler des ali-ments (fruits et légumes).Le temps de décongé-lation dépend de la quanti-té et de l'épaissur des aliments surgelés. |
| Chaleur tour-nante humide | Cette fonction est unconçue pour économiqueiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température selec-tionnée. La chaleur résiduelle est utilisée. La puissance peut être ré-duite. Pour plus d'infor-mations, consultez le chapitre « Utilisation quo-tidienne », Remarques sur : Chaleur tournante humide. |
| Gril | Pour faire griller des ali-ments peu écais et du pain. |
| Turbo grin | Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de vo-laillie avec os sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. |
| Mode de cuisson | Application |
| Pyrolyse | Pour activer le nettoyage par pyrolyse du four. |

Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60°C.
6.5 Remarques sur : chaleur tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences d'éco-conception selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1.
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter une interruption compromise la fonction et pour un fonctionnement avec la meilleure efficacité énergétique possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique », « Four - Économie d'énergie ».
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
| Fonction de l'horloge | Application |
| Heure | Pour afficher ou modifier l'hour. Vous ne pouvez régler l'hour que si le four est étant. |
| Durée | Pour définit la durée de la cuisson. Ne l'utilise que si un mode de cuisson est réglé. |
| →|Fin | Pour programmermer l'accêt différé du four. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. |
| |→|→|Départ différé | Combinaison de fonctions : Durée, Fin. |
| Minuteur | Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Minuteur - peut être réglé à tout moment, même quand le four est à l'arrêt. |
| 00:00Minuteur | Si vous ne réglez pas d'autre fonction de l'horloge, la fonction surveille automatiquement la durée de fonctionnement du four. Le décompte démarre dés que le four commence àCHAuffer. Minuteur ne peut pas être utilisé avec les fonctions :Durée, Fin. |
7.2 Comment régler : heure
attendez que l'écran affiche : hr, 12:00. 12 - clignote.
Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique,
| Étape 1 | +, — - appuyez pour régler l'houre. |
| Étape 2 | ① - appuyez pour confirmer. L'affichage indique l'heure régée et : min. 00 - clignote. |
| Étape 3 | +, — - appuyez pour régler les minutes. |
| Étape 4 | ① - appuyez pour confirmer. L'affichage indique la durée régée. |
| ① - appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'houre. © - clignote à l'écran. | |
7.3 Comment régler la fonction : durée
| Étape 1 | Sélectionnez un mode de cuisson. |
| Étape 2 | ①- appuyez à plusieurs reprises. |→| - commence à clignoter. |
| Étape 3 | +, — - appuyez pour régler les minutes. ①- appuyez pour confirmer. |
| Étape 4 | +, - appuyez pour régler les heures. ① - appuyez pour confirmer. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. |
| Étape 5 | Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour arrêtier le signal sonore. |
| Étape 6 | Tournez la manette sur la position Arrêt. |
7.4 Comment régler la fonction : fin
| Étape 1 | Sélectionnez un mode de cuisson. |
| Étape 2 | ①- appuyez à plusieurs reprises. →| - commence à clignoter. |
| Étape 3 | +,- - appuyez pour régler l'heure. ①- appuyez pour confirmer. |
| Étape 4 | +,- - appuyez pour régler les minutes. ①- appuyez pour confirmer. À l'heure de fin可以选择, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée régée clignote sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. |
| Étape 5 | Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour arrêtier le signal sonore. |
| Étape 6 | Tournez la manette sur la position Arrêt. |
7.5 Comment régler la fonction : départ différé
| Étape 1 | Sélectionnez un mode de cuisson. |
| Étape 2 | ①- appuyez à plusieurs reprises. |→| - commence à clignoter. |
| Étape 3 | +, - appuyez pour régler les minutes pour la fonction : Durée. ①- ap-puyez pour confirmer. |
| Étape 4 | +, - appuyez pour régler l'heure pour la fonction : Durée. ①- appuyez pour confirmer. →| - commence à clignoter. |
| Étape 5 | +, - appuyez pour régler l'heure pour la fonction : Fin. ①- appuyez pour confirmer. |
| Étape 6 | +, - appuyez pour régler les minutes pour la fonction : Fin. ①- appuyez pour confirmer. |
| L'affichage indique : la durée régée, |→|, →|. Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée régée et s'arrête à l'Heure de fin可以选择. À l'Heure de fin可以选择, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée régée clignote sur l'affichage. Le four s'éteint. | |
| Étape 7 | Appuyez sur n'importequelle touche pour arrêter le signal sonore. |
| Étape 8 | Tournez la manette sur la position Arrêt. |
7.6 Comment régler la fonction : minutier
Le minuteur peut également être utilisé lorsque le four est allumé.
| Étape 1 | 1- appuyez à plusieurs reprises. ▓, 00 - clignotent. |
| Étape 2 | +, — - appuyez pour régler les secondes puis les minutes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 min, hr clignote. |
| Étape 3 | Réglez les heures. Minuteur - démarre automatiquement au bout de 5 s. Au bout de 90 % du temps définit, un signal sonore retentit. |
| Étape 4 | Lorsque la durée s'est écoulée, le signal sonore retentit pendant 2 min. 00:00, ▓ - clignotent. Appuyez sur n'importequelle touche pour arrêtier le signal so-nore. |
7.7 Comment régler la fonction : minutier
Appuyez et maintenez pour réinitialiser le minuteur. Le minuteur redémarre.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.
8.1 Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille.

Lèchefrite:
Poussez le plateau entre les rails du support de grille.

Grille métallique, lèchefrite:
Poussez le plateau entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.

Sécurité infant
Lorsque la fonction est activée, le four ne peut être allumé accidentellement.
Étape 1
Assurez-vous que la manette de sélection des modes de cuisson est sur la position Arrêt.
Étape 2
1, + - Appuyez et maintenez enfoncés simultanément pendant 2 s.
Le signal sonore retentit. SAFE, - s'affiche sur le bandeau. La porte est verrouillée.
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2.
Touches verrouill.
Vous ne pouvez activer la fonction que lorsque le four est en fonctionnement.
Lorsque la fonction est activée, les
Les réglages de la température et de la durée ne peuvent pas être modifiés accidentellement.
| Étape 1 | Réglez une fonction du four. |
| Étape 2 | ①, + - appuyez et mainte-nez,enforcé simultanémentpendant 2 s.Lesignal sonore retentit.Locapparaït à l'écran pendant5 s. |
| Pour désactiver la fonction Touches ver-rouil., repêzez l'étape 2. | |
Loc s'affiche à l'écran lorsque vous tournez la manette de commande ou appuyez sur une touche si Touches verrouil. est activé. Lorsque vous tournez la manette de sélection des fonctions du four, le four s'arrête.
Si vous éteignez le four alors que la fonction Touches Verrouil. est activée, la fonction Touches Verrouil. passe automatiquement à la fonction Sécurité enfants. Reportez-vous au paragraphe « Utilisation de la Sécurité enfants » du chapitre « Fonctions supplémentaires »
9.3 Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche si la température du four est
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
supérieure à 40 °C. Tournez le thermostat vers la gauche ou la droite pour vérifier la température du four.
9.4 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage.
| (℃) | (h) |
| 30 - 115 | 12,5 |
| 120 - 195 | 8,5 |
| 200 - 245 | 5,5 |
| 250 - Maximum | 3 |
Après un arrêt automatique, tournez les manettes sur la position Arrêt.
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Éclairage four, Durée, Fin.
9.5 Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.
10.1 Recommendations de cuisson

Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
10.2 Intérieur de la porte
Vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :
des informations sur les fonctions du four, les niveaux d'enfournement et les températures recommandées pour certains plats.
les numéros des niveaux d'enfournement.
10.3 Chaleur tournante plus
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez 150 ml d'eau.
Utilisez un plateau de cuisson.
| Gâteaux / Pâtis-SERIES / PAINS | (℃) | (min) |
| Cookies / Scones / Croissants | 150 - 180 | 10 - 20 |
| Focaccia | 200 - 210 | 10 - 20 |
| Pizza | 230 | 10 - 20 |
| Petits pains | 200 | 20 - 25 |
| Pain | 180 | 35 - 40 |
| Gâteau aux prunes / Tarte auxpommes / Petits pains à la can-nelle, cuits dans un moule à gâ-teaux | 160 - 180 | 30 - 60 |
Utilisez 200 ml d'eau.

Plats préparés surgelés
(°C)
(min)
Pizza
200-210
10-20
| PLATS PREPARÉS SURGELÉS | (°C) | (min) |
| Croissants | 170 - 180 | 15 - 25 |
| Lasagne | 180 - 200 | 35 - 50 |
Utilisez 100 ml d'eau.
Réglez la température sur 110°C.
| RÉGÉNÉRATION DES ALIMENTS | (1) |
| (min) | |
| Petits pains | 10 - 20 |
| Pain | 15 - 25 |
| Focaccia | 15 - 25 |
| Viande | 15 - 25 |
| Pâtes | 15 - 25 |
| Pizza | 15 - 25 |
| Riz | 15 - 25 |
| Légumes | 15 - 25 |
Utilisez 200 ml d'eau.
Utilisez un plat de cuisson en verre.
| RÔTI | (°C) | (min) |
| Rôti de bœuf | 200 | 50 - 60 |
| Poulet | 210 | 60 - 80 |
| Rôti de porc | 180 | 65 - 80 |
10.4 Cuisson
Pour la première cuisson, utilisez la température inférieure.
Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne dorent pas uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
Les plateaux insérés dans le four peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, les déformations disparaisent.
10.5 Conseils de cuisson
| Résultats de cuisson | Cause possible | Solution |
| Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment cuit. | La position de la grille est incorrecte. | Placez le gâteau sur un niveau plus bas. |
| Le gâteau s'affaisse et devient mou ou plein de grumeaux. | La température du four est trop élevé. | La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plusasse. |
| Température du four trop élevé et durée de cuisson trop courte. | Régliez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. | |
| Le gâteau est trop sec. | Température de cuisson trop BASSE. | La prochaine fois, réglez une température du four plus élevé. |
| Durée de cuisson trop lon-gue. | La prochaine fois, réduisez le temps de cuisson. | |
| La cuisson du gâteau n'est pas homogène. | Température du four trop élevé et durée de cuisson trop courte. | Régliez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. |
| La pâté à gâteau n'est pas correctement répartie. | La prochaine fois, étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. | |
| Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson indiquée dans la recette. | Température de cuisson trop BASSE. | La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevé. |
10.6 Cuisson sur un seul niveau
| CUISSON DANS DES MOULES | (°C) | (min) | |
| Fond de tarte - pâté brisée, préchauffer le four à vide | 170 - 180 | 10 - 25 | 2 |
| Fond de tarte - mélange de généoise | 150 - 170 | 20 - 25 | 2 |
| CUISSON DANS DES MOULES | (℃) | (min) | |
| Savarin / Brio- che | Chaleur tournante | 150 - 160 | 50 - 70 |
| Quatre- quarts / Gâ- teaux aux fruits | Chaleur tournante | 140 - 160 | 70 - 90 |
| Cheesecake | Chauffage Haut/ Bas | 170 - 190 | 60 - 90 |
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
Utilisez un plateau de cuisson.
| GATEAUX / PATISSERIES / PAINS | (°C) | (min) |
| Gâteau avec garniture à base de crumble | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Flans aux fruits (à base de pâte levée/mélange de génoise), utilisez un plat à rô-tir | 150 | 35 - 55 |
| Flans aux fruits à base de pâte brisée | 160 - 170 | 40 - 80 |
Préchauffez le four à vide.
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/Bas.
Utilisez un plateau de cuisson.
| GÂ- TEAUX / PÂTISSE- RIES / PAINS | (°C) | (min) | |
| Gâteau roulé | 180 - 200 | 10 - 20 | 3 |
| Pain de seigle: | d'abord : 230 | 20 | 1 |
| puis : 160 - 180 | 30 - 60 | ||
| Gâteau aux aman- des beurré / Gâteaux au sucre | 190 - 210 | 20 - 30 | 3 |
| GÀ-TEAUX / PÂTISSE-RIES / PAINS | (°C) | (min) | ↓ |
| Choux à la crème / Éclairs | 190 - 210 | 20 - 35 | 3 |
| Pain tressé / Pain en forme de couronne | 170 - 190 | 30 - 40 | 3 |
| Flans aux fruits (à base de pâte levée/mélange de génoise), utilisez un plat à rôtir | 170 | 35 - 55 | 3 |
| Gâteaux à pâte le-vée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) | 160 - 180 | 40 - 80 | 3 |
| Brioche de Noël | 160 - 180 | 50 - 70 | 2 |
Utilisez le troisième niveau de la grille.
| BISCUITS | (°C) | (min) | |
| Biscuits à pâte brisée | Chaleur tournante | 150 - 160 | 10 - 20 |
| Petits pains, préchauffer le four à vide | Chaleur tournante | 160 | 10 - 25 |
| Biscuits à base de mélange de génoise | Chaleur tournante | 150 - 160 | 15 - 20 |
| Pâtes feuilletées, préchauffer le four à vide | Chaleur tournante | 170 - 180 | 20 - 30 |
| Biscuits à base de pâté levée | Chaleur tournante | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Macarons | Chaleur tournante | 100 - 120 | 30 - 50 |
| Pâtisseries à base de blanc d'œuf / Meringues | Chaleur tournante | 80 - 100 | 120 - 150 |
| Petits pains, préchauffer le four à vide | Chauffage Haut/ Bas | 190 - 210 | 10 - 25 |
10.7 Gratins
Utilisez le premier niveau de la grille.
| Baguettes nappées de fromage fondu | Chaleur tournante | 160 - 170 | 15 - 30 |
| Gratin de légumes, préchauffer le four à vi-de | Turbo grin | 160 - 170 | 15 - 30 |
| Lasagne | Chauffage Haut/ Bas | 180 - 200 | 25 - 40 |
| Poisson gratiné | Chauffage Haut/ Bas | 180 - 200 | 30 - 60 |
| Légumes farcis | Chaleur tournante | 160 - 170 | 30 - 60 |
| Pâtisseries sucrees | Chauffage Haut/ Bas | 180 - 200 | 40 - 60 |
| Cuisson des pâtes | Chauffage Haut/ Bas | 180 - 200 | 45 - 60 |
10.8 Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez les plateaux de cuisson.
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
| GÀ- TEAUX / PÂTISSE- RIES | (°C) | (min) | 2 positions |
| Choux à la crème / Éclairs, préchauffer le four à vide | 160 - 180 | 25 - 45 | 1 / 4 |
| Gâteau Streusel sec | 150 - 160 | 30 - 45 | 1 / 4 |
| BIS-CUITS / PETITS Gâteaux / VIENNOISE-RIES / ROULÉS | (°C) | (min) | ↓ | |
| 2 positions | 3 positions | |||
| Petits pains | 180 | 20 - 30 | 1 / 4 | - |
| Biscuits à pâté brisée | 150 - 160 | 20 - 40 | 1 / 4 | 1 / 3 / 5 |
| Biscuits à base de mélange de généoise | 160 - 170 | 25 - 40 | 1 / 4 | - |
| BIS-CUITS / PETITS Gâteaux / VIENNOISE-RIES / ROULES | (°C) | (min) | ← | |
| 2 positions | 3 positions | |||
| Pâtes feuille-tées, préchauf-fer le four à vide | 170 - 180 | 30 - 50 | 1 / 4 | - |
| Biscuits à base de pâté levée | 160 - 170 | 30 - 60 | 1 / 4 | - |
| Macarons | 100 - 120 | 40 - 80 | 1 / 4 | - |
| Biscuits à base de blanc d'oeuf / Meringues | 80 - 100 | 130 - 170 | 1 / 4 | - |
10.9 Conseils de rôtissage
Utilisez des plats résistants à la chaleur.
Viande maigre rôtie couverte (vous pouvez utiliser du papier aluminium).
Vous pouvez cuire de gros rotsis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg.
Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson.
10.10 Rôtissage
Utilisez le premier niveau de la grille.
| BœUF | ||||
| (°C) | (min) | |||
| Braisé | 1 - 1,5 kg | Chauffage Haut/ Bas | 230 | 120 - 150 |
| Rôti ou filet de bœuf, saignant, préchauffer le four à vide | par cm d'épais-seur | Turbo grin | 190 - 200 | 5 - 6 |
| BCEUF | ||||
| (°C) | (min) | |||
| Rôti ou filt de bœuf, à point, préchauffer le four à vi-de | par cm d'épais-seur | Turbo gril | 180 - 190 | 6 - 8 |
| Rôti ou filt de bœuf, bien cuit, préchauffer le four à vide | par cm d'épais-seur | Turbo gril | 170 - 180 | 8 - 10 |
| PORC | |||
| Utilisez la fonction : Turbo grill. | |||
| (kg) | (℃) | (min) | |
| Épaule / Cou / Noix de jambon | 1 - 1.5 | 160 - 180 | 90 - 120 |
| Côtelettes / Côte levée | 1 - 1.5 | 170 - 180 | 60 - 90 |
| Pain de viande | 0.75 - 1 | 160 - 170 | 50 - 60 |
| Jarret de porc, pré-cuit | 0.75 - 1 | 150 - 170 | 90 - 120 |
| VEAU | |||
| Utilisez la fonction : Turbo grin. | |||
| (kg) | (℃) | (min) | |
| Rôti de veau | 1 | 160 - 180 | 90 - 120 |
| Jarret de veau | 1.5 - 2 | 160 - 180 | 120 - 150 |
| AGNEAU | |||
| Utilisez la fonction : Turbo grill. | |||
| (kg) | (℃) | (min) | |
| Gigot d'agneau / Rôti d'agneau | 1 - 1.5 | 150 - 170 | 100 - 120 |
| Selle d'agneau | 1 - 1.5 | 160 - 180 | 40 - 60 |
| GIBIER | |||
| Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. | |||
| (kg) | (℃) | (min) | |
| Selle / Cuisse de lièvre, préchauffer le four à vide | jusqu'à 1 | 230 | 30 - 40 |
| Selle de cerf | 1.5 - 2 | 210 - 220 | 35 - 40 |
| Cuisot de chevreuil | 1.5 - 2 | 180 - 200 | 60 - 90 |
| VOLAILLE | |||
| Utilisez la fonction : Turbo grill. | |||
| (kg) | (℃) | (min) | |
| Volaille, portions | 0,2 - 0,25 chacun | 200 - 220 | 30 - 50 |
| Poulet, demi | 0,4 - 0,5 chacun | 190 - 210 | 35 - 50 |
| Poulet, poularde | 1 - 1.5 | 190 - 210 | 50 - 70 |
| Canard | 1.5 - 2 | 180 - 200 | 80 - 100 |
| Oie | 3.5 - 5 | 160 - 180 | 120 - 180 |
| VOLAILLE | |||
| Utilisez la fonction : Turbo grill. | |||
| (kg) | (℃) | (min) | |
| Dinde | 2.5 - 3.5 | 160 - 180 | 120 - 150 |
| Dinde | 4 - 6 | 140 - 160 | 150 - 240 |
| POISSON (À LA VAPEUR) | |||
| Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. | |||
| (kg) | (℃) | (min) | |
| Poisson entier | 1 - 1.5 | 210 - 220 | 40 - 60 |
10.11 Cuisson croustillante avec la fonction : fonction pizza
| PIZZA | ||
| Utilisez le premier niveau de la grille. | ||
| (°C) | (min) | |
| Tartes | 180 - 200 | 40 - 55 |
| Flan d'épi-nards | 160 - 180 | 45 - 60 |
| Quiche lor-raine / Flan suisse | 170 - 190 | 45 - 55 |
| Cheesecake | 140 - 160 | 60 - 90 |
| PIZZA | ||
| Utilisez le premier niveau de la grille. | ||
| (°C) | (min) | |
| Tourte aux légumes | 160 - 180 | 50 - 60 |


Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide.

Utilisez le deuxième niveau de la

(°C)
(min)
Pizza, croûte fine, utilisez un plat à rotir
200-230
15-20
Pizza, croûte épaisse
180-200
20-30
Pain sans levain
230-250
10-20
Flan à pâté feuilletée
160-180
45-55


Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide.

Utilisez le deuxième niveau de la

(°C)
(min)
Tarte flambee
230-250
12-20
Pierogi
180-200
15-25
10.12 Gril
Avant la cuisson, faites préchauffer le four vide.
Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.
Placez un plat au premier niveau pour recueillir les graisses.

GRIL

Utilisez la fonction : Gril

(°C)
(min) 1re face
(min) 2e face

Roti de bœuf
210-230
30-40
30-40 2
Filet de boeuf
20-30
20-30 3
Longe de porc
210-230
30-40
30-40 2
Longe de veau
210-230
30-40
30-40 2
Selle d'agneau
210-230
25-35
20-25 3
Poisson entier,
210-230
15-30
15-30 3
0,5 kg - 1 kg
10.13 Plats surgelés
| DéCONGÉLATION | |||
| Utilisez la fonction : Chaleur tournante. | |||
| (°C) | (min) | 15 | |
| Pizza, surgelée | 200 - 220 | 15 - 25 | 2 |
| Pizza épaisse, surgelée | 190 - 210 | 20 - 25 | 2 |
| Pizza, fraîche | 210 - 230 | 13 - 25 | 2 |
| Bouchées de pizza, surge-lées | 180 - 200 | 15 - 30 | 2 |
| Frites, fines | 200 - 220 | 20 - 30 | 3 |
| Frites, épaisses | 200 - 220 | 25 - 35 | 3 |
| Quartiers / Croquettes | 220 - 230 | 20 - 35 | 3 |
| Röstis | 210 - 230 | 20 - 30 | 3 |
| Lasagne / Cannellonis, frais | 170 - 190 | 35 - 45 | 2 |
| Lasagne / Cannellonis, surgelés | 160 - 180 | 40 - 60 | 2 |
| Fromage cuit au four | 170 - 190 | 20 - 30 | 3 |
| Ailes de poulet | 190 - 210 | 20 - 30 | 2 |
10.14 Décongélation
Retirez l'emballage des alimentés puis placez-les dans une assiette.
Ne couvrez pas les alimentés car cela peut rallonger le temps de déconnexion.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Pour les grosses quantités d'aliments, placez une assiette vide retournée au fond de la cavité. Placez les aliments dans un plat creux, et posez le tout sur l'assiette retournée dans le four. Retirez les supports de grille si nécessaire.
| (kg) | (min) Temps de dé-congélation | (min) Temps de dé-congélation supplémentaire | (i) |
| Poulet | 1 | 100 - 140 | 20 - 30 |
| Vienne | 1 | 100 - 140 | 20 - 30 |
| Truite | 0,15 | 25 - 35 | 10 - 15 |
| Fraises | 0,3 | 30 - 40 | 10 - 20 |
| Beurre | 0,25 | 30 - 40 | 10 - 15 |
| Crème | 2 x 0,2 | 80 - 100 | 10 - 15 |
| Gâteau | 1,4 | 60 | 60 |
10.15 Stérilisation
Utilisez la fonction Cuisson de sole.
Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
N'utilise pas de bocaux à couvercles à visser ou à bayonnette, ni de boîtes métalliques.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Ne mettez pas plus de six bocaux à conserve de un litre sur le plateau de cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100°C (reportez-vous au tableau).
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
| BAIES | (1) (min) Cuisson jusqu'à ce que la prépara- tion commence à frémir |
| Fraisces / Mytilles / Framboises / Gro- seilles à maquereau mûres | 35 - 45 |
| FRUITS À NOYAU | (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré- paration commence à frémir | (min) Continuez lauisson à 100 °C |
| Pêches / Co- ings / Prunes | 35 - 45 | 10 - 15 |
| LÉ-GUMES | (1) (min) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir | (2) (min) Continuez la cuisson à 100 °C |
| Carottes | 50 - 60 | 5 - 10 |
| Concombres | 50 - 60 | - |
| Cornichons mélangés | 50 - 60 | 5 - 10 |
| Chou-rave / Petits frais / Asperges | 50 - 60 | 15 - 20 |
Pour des résultats, arrêtez le four à mi-cuisson, ouvrez la porte et laissez-la refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
Pour un plateau, utilisez le troisième niveau de la grille.
Pour deux plateaux, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.
| LÉGUMES | (°C) | (h) |
| Haricots | 60 - 70 | 6 - 8 |
| Poivrons | 60 - 70 | 5 à 6 |
| Légumes pour soupe | 60 - 70 | 5 à 6 |
| Champignons | 50 - 60 | 6 - 8 |
| Herbes | 40 - 50 | 2 à 3 |
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
| FRUITS | (h) |
| Prunes | 8 à 10 |
| Abricots | 8 à 10 |
| Tranches de pommes | 6 - 8 |
| Poyres | 6 à 9 |
10.16 Déshydratation - chaleur tournante
Couvrez les plateaux avec du papier sulfurisé ou du papier de cuisson.
10.17 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
| Plaque à pizza | Plat de cuisson | Ramequins | Moule pour fond de tarte |
| Sombre, non réfléchissant Diamètre de 28 cm | Sombre, non réfléchissant Diamètre de 26 cm | Céramique 8 cm de diamètre, 5 cm de hauteur | Sombre, non réfléchissant Diamètre de 28 cm |
10.18 Chaleur tournante humide
Pour obtenir plusieurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
| (°C) | (min) | |
| Pâtes gratinées | 200 - 220 | 45 - 55 |
| Gratin dauphinois | 180 - 200 | 70 - 85 |
| Moussaka | 170 - 190 | 70 - 95 |
| Lasagne | 180 - 200 | 75 - 90 |
| Cannellonis | 180 - 200 | 70 - 85 |
| Pudding au pain | 190 - 200 | 55 - 70 |
| Gâteau de riz | 170 - 190 | 45 - 60 |
| Tarte aux pommes, à base de mélange de généoise (moule à gâteau rond) | 160 - 170 | 70 - 80 |
| Pain blanc | 190 - 200 | 55 - 70 |
10.19 Informations pour les instituts de test
Tests conformes aux normes : EN 60350, IEC 60350.

CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs
| X | (°C) | (min) | 飞 | |
| Généoise algégée | Chaleur tournante | 140 - 150 | 35 - 50 | 2 |
| Généoise algégée | Chauffage Haut/ Bas | 160 | 35 - 50 | 2 |
| Tourte aux pommes, 2 moules Ø20 cm | Chaleur tournante | 160 | 60 - 90 | 2 |
| Tourte aux pommes, 2 moules Ø20 cm | Chauffage Haut/ Bas | 180 | 70 - 90 | 1 |


Utilisez le troisième niveau de la grille.
| X | (°C) | (min) | |
| Sablé / Lamelles de pâtisserie | Chaleur tournante | 140 | 25 - 40 |
| Sablé / Lamelles de pâtisserie, préchauffer le four à vide | Chauffage Haut/ Bas | 160 | 20 - 30 |
| Petits gâteaux, 20 par pla-teau, préchauffer le four à vide | Chaleur tournante | 150 | 20 - 35 |
| Petits gâteaux, 20 par pla-teau, préchauffer le four à vide | Chauffage Haut/ Bas | 170 | 20 - 30 |

CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs
| Sablé / Lamelles de pâ-tisserie | Chaleur tournante | 140 | 25 - 45 | 1 / 4 |
| CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs | ||||
| (℃) | (min) | 14 | ||
| Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide | Chaleur tournante | 150 | 23 - 40 | 1 / 4 |
| Généaise allégée | Chaleur tournante | 160 | 35 - 50 | 1 / 4 |
| GRIL | ||||
| Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes. | ||||
| Réglez le grill à la température maximale. | ||||
| Toasts | Gril | 1 - 3 | 5 | |
| Steak de bœuf, tourner à mi-cuisson | Gril | 24 - 30 | 4 | |

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant l'entretien
| Agents nettoyants | Nettoyez la façon du four avec un chiffon doux, de l'eau tiède et un dé-tergent doux. |
| Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. | |
| Nettoyez les taches avec un détergent doux. |
Utilisation quotidienne
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.
Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes. Séchez la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Accessoires
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisse.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
11.2 Nettoyage : bac de la cavité
Nettoyez le bac de la cavité pour retarder les résidus de tartre après une cuisson à la vapeur.
| Étape 1 | Étape 2 | Étape 3 |
| Versez : 250 ml de vinaigre blanc dans le bac de la cavi- té. Utilisez du vinaigre à 6 % maximum, sans additives. | Laissez le vinaigre dissoudre les résidus de tartre à tem- pérapture ambiente pendant 30 minutes. | Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec un chiffon doux. |
| Pour la fonction : Chaleur tournante PLUS nettoyez le four tous les 5 à 10 cycles de cis-son. | ||
11.3 Comment enlever : supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
| Étape 1 | Éteignez le four et attendez qu'il soit froid. |
| Étape 2 | Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. |
Étape 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support.
Étape 4 Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

11.4 Comment utiliser : nettoyage par pyrolyse
Nettoyage du four avec le nettoyage par pyrolyse.

Attention!
Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que cette fonction. Vous risqueriez d'endommager le four.

Avertissement!
Risque de brûlure.
| Avant le nettoyage par pyrolyse : | ||
| Éteignez le four et atten-dez qu'il soit froid. | Retirez les accessoires et lessupports de grille amovibles. | Nettoyez la sole du four et la vitre interne de la porte avec de l'eau tiège, un chiffon doux et un détergent doux. |
| Étape 1 | Réglez la fonction : √. |→| - clignote. | |
| Étape 2 | +, — - appuyez pour définir le mode de nettoyage. | |
| Option | Mode de nettoyage | Durée |
| P1 | Nettoyage léger | 1 h 30 min |
| P2 | Nettoyage normal | 3 h |
| Étape 3 | ① - appuyez pour démarcheer le nettoyage. | |
| Étape 4 | Après le nettoyage, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt. | |
| ① Au cours du nettoyage, l'éclairage du four est étéint. La porte du four reste verrouillée. La porte se déverrouille une fois que le four est froid. | ||
| Lorsque le four atteint la température régée, la porte se verrouille. Jusqu'à ce que la portes déverrouille, l'afficheur indique : les barres de l'indicateur de chaleur, √. | ||
| Une fois le nettoyage terminé : | ||
| Éteignez le four et atten-dez qu'il soit froid. | Nettoyez la cavité avec un chiffon doux. | Retirez les résidus du fond de la cavité. |
11.5 Nettoyage conseillé
Le four vous rappelle quand le nettoyer avec : nettoyage par pyrolyse.
PYR - clignote pendant 10 secondes après chaque mise en marche et arrêt du four.
+ Appuyez simultanément pour désactiver le rappel.
11.6 Comment démonter et installer : porte
Vous pouvez retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pour les
nettoyer. Le nombre de vitres diffère selon les modèles.

Avertissement!
La porte est lourde.

Attention!
Manipulez soigneusement la vitre, en particulier autour des bords du panneau avant. Le verre peut se briser.
| Étape 1 | Ouvrez entièrement la porte. |
| Étape 2 | Soulevez et appuyez sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. |
| Étape 3 | Fermez la porte du four à la pênz la porte des deux côtés et te, face extérieure vers le bas. |
| Étape 4 | Tenez la garniture de porteb) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip. |
| Étape 5 | Retirez le cache de la portepen le tirant vers l'avant. |
| Étape 6 | Saisissez les panneaux de verre de la portepar leur bord supérieur un par un et dégagez-les du guide. |


| Étape 7 | Nettoyez la vitre à l'eau sa-vonneuse. Essuyez soi-gneusement la vitre. Ne passes pas les panneaux en verre au lave-vaiselle. |
| Étape 8 | Après le nettoyage, effec-tuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse. |
| Étape 9 | Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte. Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer. |

Avertissement!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
| Avant de replacer l'éclairage : | ||
| Étape 1 | Étape 2 | Étape 3 |
| Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. | Débranchez le four de l'alienation secteur. | Placez un chiffon au fond de la cavité. |
Lampe supérieure
| Étape 1 | Tournez le diffuseur en verre pour le retarder. |
| Étape 2 | Nettoyez le diffuseur en verre. |
| Étape 3 | Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C. |
| Étape 4 | Remettez en place le diffuseur en verre. |

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Que faire si...
Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente agréé.

Chauffe pas
| Problème | Vérifiez si... |
| You ne pouze pas allumer le four ni le faire fonctionner. | Le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique. |
| Le four neCHAFFE pas. | L'arrêt automatique est désactivé. |
| Le four neCHAFFE pas. | La portedou four est fermée. |
| Le four neCHAFFE pas. | Le fusible a disjoncé. |
| Le four neCHAFFE pas. | La sécurité enfants est désactivée. |

Composants
| Problème | Vérifiez si... |
| L'éclairage est éteint. | Chaleur tournante humide - est allumé. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'ampoule est grin-lée. |

Codes d'erreur
| L'affichage indi-que... | Vérifiez si... |
| C3 | La porte du four est fermée ou le verrouillage de la porten'est pas cassé. |
| C4 | La fonction Vapeur Plus est activée. |
| F102 | La porte du four est fermée. |
| F102 | Le verrouillage de la porten'est pas cas-se. |

Codes d'erreur
12:00
Une coupure de courant s'est produite. Pour régler l'heure.
Si l'affichage indique un code d'erreur qui ne figure pas dans ce tableau, désactivez le fusible de l'habitation et réenclenchez-le pour redémarrer le four. Si le code d'erreur réapparaît, contactez un service après-vente/agréé.

Nettoyage
| Problème | Vérifiez si... |
| De l'eau fuit du bac de la cavité. | Le bac de la cavité est trop rempli. |

Autres problèmes
| Problème | Vérifiez si... |
| Performances de cuisson insatisfais-santes de la fon-cion : Chaleur tournante PLUS . | Vous avez rempli le bac de la cavité d'eau. |

Autres problèmes
L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique « Demo »
Le Mode Démo est désactivé :
- Éteignez le four.
- appuyez et maintenez enfoncé.
- Le premier chiffre de l'affiche et Demo clignotent.
- +/- - appuyez pour entrer le code : 2468. Appuyez
sur : $. Le chiffre suivant clignote.
12.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
| Modèle (MOD.) | ...... |
| Référence du produit (PNC) | ...... |
| Numéro de série (S.N.) | ...... |
13. Rendement énergétique
13.1 Informations produit et Fiche d'informations produit*
| Nom du fournisseur | AEG |
| Identification du modèle | BPB351020M 944187820 |
| Index d'efficacité énergétique | 81.2 |
| Classe d'efficacité énergétique | A+ |
| Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel | 1.09 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé | 0.69 kWh/cycle |
| Nombre de cavités | 1 |
| Source de chaleur | Électricité |
| Volume | 71 l |
| Type de four | Four encasable |
| Masse | 35.5 kg |
- Pour l'Union Européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l'Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d'efficacité énergétique n'est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
13.2 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu’il fonctionne. N’ouvre pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson. Gardez le joint de porte propre et veillez à ce qu’il soit bien fixé en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes,
les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tout.
L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour maintenir en au chaud des aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Chaleur tournante humide Fonctionconde pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction, la lampe s'éteint automatiquement après 30 secondes.
14. En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages
Dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
C E
Notice Facile