AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Sèche-linge

T8DBK861 - Sèche-linge AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T8DBK861 AEG-ELECTROLUX au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Sèche-linge à condensation
Marque AEG
Modèle T8DBK861
Dimensions (H x L x P) 850 x 600 x 600 mm
Profondeur maximale porte ouverte 1100 mm
Poids Environ 45 kg
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Puissance totale 700 W
Capacité maximale 8 kg
Volume du tambour 118 L
Classe énergétique A+++
Consommation annuelle d'énergie 176,50 kWh
Niveau sonore 65 dB
Programmes Coton, Synthétiques, Mix, Laine, Soie, Outdoor, Literie, Sports, Temps, etc.
Options Silencieux, ECO, Anti-froissement, Départ différé, Temps
Sécurité enfants Oui (verrouillage des touches)
Entretien Nettoyer le filtre après chaque cycle, vider le réservoir d'eau, nettoyer le condenseur régulièrement
Réversibilité de la porte Oui
Accessoires disponibles Kit de superposition, kit de vidange, piédestal avec tiroir
Garantie 2 ans (selon législation locale)

FOIRE AUX QUESTIONS - T8DBK861 AEG-ELECTROLUX

Comment nettoyer le filtre du sèche-linge AEG T8DBK861 ?
Après chaque cycle, ouvrez la porte, tirez le filtre vers le haut, ouvrez le crochet, humidifiez vos mains pour nettoyer les deux parties du filtre, puis replacez-le. Vous pouvez aussi utiliser un aspirateur.
Que faire si le sèche-linge ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est branché, que la porte est bien fermée, que le bouton On/Off est enfoncé et que le bouton Départ/Pause a été touché. Si un code d'erreur s'affiche, éteignez et rallumez l'appareil.
Comment vidanger le réservoir d'eau de condensation ?
Tirez le réservoir horizontalement, retirez le connecteur en plastique, versez l'eau dans un évier, remettez le connecteur en place et replacez le réservoir. Appuyez sur Départ/Pause pour reprendre le cycle.
Puis-je sécher des chaussures dans ce sèche-linge ?
Non, ne séchez pas de chaussures ou d'articles en caoutchouc. Cela pourrait endommager l'appareil ou causer un incendie. Utilisez les programmes adaptés aux textiles.
Comment utiliser le départ différé ?
Sélectionnez le programme et les options, puis appuyez plusieurs fois sur la touche Départ différé pour régler le délai (30 min à 20 h). Ensuite, touchez Départ/Pause pour lancer le compte à rebours.
Que signifie le symbole de nettoyage du condenseur qui clignote ?
Cela indique qu'il faut vérifier et nettoyer le condenseur. Ouvrez le volet du condenseur, tournez le levier, abaissez le couvercle, retirez la peluche avec un chiffon humide ou un aspirateur, puis refermez.
Comment activer la sécurité enfants ?
Allumez l'appareil, sélectionnez un programme, puis maintenez enfoncées simultanément les deux touches indiquées jusqu'à ce que le symbole de verrouillage apparaisse sur l'écran. Pour désactiver, répétez l'opération.
Peut-on empiler ce sèche-linge sur une machine à laver ?
Oui, à l'aide du kit de superposition spécifique (SKP11 ou STA9). Suivez les instructions fournies avec le kit. Ne l'utilisez qu'avec les modèles compatibles.
Comment modifier le niveau de séchage par défaut ?
Allumez l'appareil, sélectionnez un programme, maintenez enfoncées les touches Mode de séchage et Temps. Utilisez la touche Départ/Pause pour choisir le niveau (max, extra, standard), puis confirmez en maintenant les deux touches pendant 2 secondes.
Quel programme utiliser pour la laine ?
Utilisez le programme Laine (1 kg max). Retirez immédiatement les vêtements à la fin du cycle. Ce programme a été approuvé par The Woolmark Company pour les articles lavables à main.

Questions des utilisateurs sur T8DBK861 AEG-ELECTROLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T8DBK861 - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T8DBK861 de la marque AEG-ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI T8DBK861 AEG-ELECTROLUX

USER MANUAL

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - USER MANUAL - 1

CONTENIDO

  1. INFORMACION SOBRE SEGURIDAD 3
  2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5
  3. DESCRIPTICN DEL PRODUCTO 7
    4.PANEL DE CONTROL 8
    5.PROGRAMA 9
  4. OPcIONES 12
    7.ANTES DEL PRIMER USO 13
    8.USO DIARIO. 13
  5. CONSEJOS 16
  6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 17
  7. SOLUCIOn DE PROBLEMAS 19
    12.DATOS TECNICOS. 21
    13.ACCESORIOS 23
  8. HOJA DE INFORMACION DEL PRODUCTO EN REFERENCIA A LA REGULACION DE E.U. 1369/2017 24

PARAOBTENER RESULTADOS PERFECTOS

Gracias por escoger este producto AEG. Este articulo ha sido創造ado para encontrar un rendimiento impecable durante many años, con innovadoras technologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encontrar en electrodométricos corrientes. Por favor, dedique algunos Minutes a la lecture para disfrutar de todas sus ventajas.

Consulte en{nuestro sitio web:

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - PARAOBTENER RESULTADOS PERFECTOS - 1

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e informacion de service: www.aeg.com/webselfservice

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - PARAOBTENER RESULTADOS PERFECTOS - 2

Registrar su producto para recibir un mejor servicios: www.registeraeg.com

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - PARAOBTENER RESULTADOS PERFECTOS - 3

Adquirir accesos, articulos de consumo y recambios originales para su aparato: www.aeg.com/shop

ATENCION Y SERVICIO AL CLIENTE

Le recomendamos que utilise recambios originales.

Al contactar con nuestro centro autorizzato de service专业技术o, cerciorese de tener la?singularmente informacion a mano: Modelo, PNC, NUmero de series.

La información se pueda encontrar en la plac de característica.

Advertencia / Precaución-Información sobre seguidad
① Información general y consejos
Información sobre el medio ambiente

Salvo modificaciones.

1. INFORMACION SOBRE SEGURIDAD

Antes de empezar a instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como的结果を una instalación o un uso Incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - INFORMACION SOBRE SEGURIDAD - 1

Lea las instrucciones suministradas.

1.1 Seguidad de niños y personas vulnerables

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Seguidad de niños y personas vulnerables - 1

ADVERTENCIA!

Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.

  • Este aparato puede ser utilisé por niños de 8 años en adelante y personas@cuyascapacidades fisicas, sensoriales o mentalaes estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que@cuenten con las instrucciones o la supervision sobre el uso del electrodomestico de forma segura y comprehendan los riesgos.
  • Esnecessarymanteneralejadosalosniñosentre3y8 años,asi comoalaspersonasconminusvaliastymesimportantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.
  • Es Neededo Maintener alejados a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua.
  • No deje que los niños juguen con el aparato.
  • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y desechelo de forma adecuada.
  • Mantenga los detergentes fuera del alcance de los niños.
  • Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando la puerta se incluye abierta.
  • Si este aparato tiene unbloqueo de seguridad para niños,debéactivarlo.

  • La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión.

1.2 Seguridad general

  • No cambie las specifications de este aparato.
  • Si la secadora está colocada sobre una lavadora, utilise el kit de torre. El kit de apilado, disponible en su proveedor autorizzato, solamente puede usarse con el aparato spécifique en las instrucciones que se suministran con el accesorio. Léalas atentamente antes de la instalación (consulte el folleto de instalación).
  • El aparato se pueda instalar de forma independiente o problemas de una encimera con el espacio adecuado (consulte el folleto de instalacion).
  • El aparato no se debe instalar detrás de puertas que pueda bloquearse, de puertas correderas o de puertas con bisagras por el lado contrario al del aparato que impidan la aperture completa de la puerta.
  • Vigile que ninguna alfombra, estera ni cuales qu'er另一边 cobertura del suejo obstruya las aberturas de ventilacion de la base.
  • ADVERTENCIA: El aparato no se debe alimentar a属实es de un dispositivo de conmutacion externo, como un temporizador, ni connectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un serviceo publico.
  • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado el procedimiento de instalación. Asegúrese de que la toma de corriente quede accesible una vez instalado el aparato.
  • Si el cable de alimentación electrica sufre algo ndo, el fabricante, su serviceo的技术ico autorizo o un profesionai qualificado tendran que cambiarlo para evaporar riesgos electricos.
  • No supere la energia maxima de 8 kg (consulte el capitulo "Tabla de programas").

  • No utilise el aparato si los productos se han manchado con químicos industriales.

  • Limpie las pelugas por los restos de embalaje que se hayan acumulado alrededor del aparato.
  • No utilise el aparato sin un filtro. Limpie el filtro de pelugas antes o.afteres de cada uso.
  • No utilise la secadora para seperar prendas no lavadas.
  • Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras se deben lavar en agua caliente con unacantidad adicional de detergente antes de secarlas en la secadora.
  • Las prendas como gomaespuma (espuma de látex), gorros de ducha, tejidos impermeables, prendas y articulos forrados de goma o almohadas con rellenos de gomaespuma no se deben estar en la secadora.
  • Los suavizantes o productos similares se deben usar tal y como se especifica en las instrucciones del fabricante del producto.
  • Retire todos los objetivos que pueda suponer riesgo de incendio, como encendedores o cerillas.
  • ADVERTENCIA: No detenga nunca una secadora de tiempo antes de finalizar el ciclo de secado a menos que todas las prendas se retiren rápidamente y se extendan para disipar el calor.
  • Antes de proceder con cualquier operation de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.1 Instalación

  • Retire todo el embalaje.
  • No instale ni utilise un aparato dañado.
  • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
  • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre

guantes de proteccion y calzado cerrado.

  • No instale ni utilise el aparato en lugares con temperatas que poderan ser inferiores a 5^ C o superiores a 35^ C .
  • El area del suelo donde se instala el aparato debe ser plana, estable, resistente al calor y limpia.

  • Compruebe que el aire circula libremente entre el aparato y el suejo.

  • Mantenga siempre vertical del aparato cuando se desplace.
  • La superficie posterior del aparato se debe colocar contra una pared.
  • Cuando el aparato está colocado en su posición permanente, compruebe si está correctamente nivelado con ayud de un nivel de burbuja. De no estarlo, ajuste las patas hasta que lo esté.

2.2 Conexión electrica

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Conexión electrica - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de incendios y descargas electricas.

  • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación.
  • El aparato debe conectarse a tierra.
  • Asegürese de que los parámetros de la placía de característica son compatibles con los valores electricos del suministro electrico.
  • Utilice siempre una toma con aislamento de connexion a Tierra correctamente instalada.
  • No utilise adaptadores de enchufes multiples ni cables prolongadores.
  • No desconecte el aparato tirando del cable de connexion a la red. Tire siempre del enchufe.
  • No toque el cable de red ni el enchufe con las manos mojadas.
  • Este aparato cumple las directivas CEE.

2.3 Uso del aparato

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Uso del aparato - 1

ADVERTENCIA!

Podrán producirse lesiones,
descargas electricas,
incendios, quemaduras o daños en el aparato.

  • Este aparato está Diseñado exclusivamente para uso doméstico.
  • No seque prendas danadas (ragadas, deshilachadas) que tengan acolchados o rellenos.

  • Seque únicamente prendas aptas para secadora deantar. Siga las instrucciones de la etiqueta de la prenda.

  • Si ha lavado la ropa con un quitamanchas, deben inearir un ciclo de aclarado adicular ante de inearir la secadora.
  • No beba ni prepare alimentos con el agua de condensacion/destilada. Puede provocar problemas de salute en las personas y los animales domesticos.
  • No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta del aparato.
  • No utilise la secadora paraicarenc发展前景 que goteen.

2.4 Mantenimiento y limpieza

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Mantenimiento y limpieza - 1

ADVERTENCIA!

Podría sufir lesiones o dañar el aparato.

  • No实用性 pulverizadores ni vapor de agua para limpar el aparato.
  • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No实用性 products abrasivos, estropajosuros, disolventes ni objetivos de metal.
  • Tenga cuidado al limpiar el aparato para evacitar daños al sistemas de refrigeración.

2.5 Compresor

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Compresor - 1

ADVERTENCIA!

Podría dañar el aparato.

  • El compresor y su sistemas en la secadora de tambor contiene un agente especial sin fluor-clorohidrocarburos. Este sistemas deben quedar hermético. Los días alsystema peuvent provoceras fugas.

2.6 Eliminación

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Eliminación - 1

ADVERTENCIA!

Existereisegodelesionesosafixia.

  • Desconecte el aparato de la red electrica y del suministro de agua.
  • Corte el cable electrico cerca del aparato y desechelo.

  • Retire el pestillo de la puerta para evaporar que los niños o las mascotas queden atrapados en el futuro.

  • Deseche el aparato de acuerdo con los requisitos de la normativa local

con respectfully residuos de aparatos electricos y electronicos (WEEE/ RAEE).

3. DESCRIPCION DEL PRODUCTO

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - DESCRIPCION DEL PRODUCTO - 1

1 Depóstito de agua
2 Panel de control
3 Puerta del aparato
4 Filtro
5 Placa de caracteristicas

6 Ranuras de ventilación
7 Tapa del condensador
8 Cubiertadel condensador
9 Patas ajustables

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - DESCRIPCION DEL PRODUCTO - 2

Para fácilar la energia de la colada o la instalacion, la puerta es reversible. (consulte el folleto separado).

4. PANEL DE CONTROL

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - PANEL DE CONTROL - 1

1 Selector de programas
2 Pantalla
3 Tecla Inicio/Pausa
4 Opciones

5 Tecla con On/Off Auto OfffunciOn
6 Programas

4.1 Pantalla

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Pantalla - 1

Símbolo de la pantallaDescripción de los@simbolos
30' -20hSelección de inizio diferido (30min-20h)
1:50indicación de duración de ciclo
indicador: vacía el deposito de agua
indicador: limpie el filtro
indicador: compruebe el condensador
bloqueo de seguridad encendido
10' -2 : 00sección de programa de tiempo (10min-2h)

5.PROGRAMA

ProgramaCarga 1)Propietades / Marca de tejido
Algod.
Eco 2)8 kgCiclo para secar algodón con un nivel de secado "algodones arma-rio", con el máximo间隙 ener-gético.
Extra seco8 kgNivel de secado: seco extra.
Seco Armario8 kgNivel de secado: seco armario.
Seco Plancha/Engomar8 kgNivel de secado: adecuado para prendas que deben plancharse.
Sintéticos y mezcla
Extra seco3,5 kgNivel de secado: seco extra.
Seco Armario3,5 kgNivel de secado: seco armario.
Seco Plancha/Engomar3,5 kgNivel de secado: adecuado para prendas que deben plancharse.
Mix3 kgTejidos de algodón y sintéticos.
Lana/Lás1 kgTejidos de lana. Secado suave de prendas de la-na lavables a mano. Retire inmediamente las prendas cuando el programa haya finalizzato.
WOOL HAND WASH SAFE
El ciclo de secado de prendas de lana de esta la- vadora ha sido aprobado por The Woolmark Company para el secado de productos con la etiqueta de la prenda "lavado a mano" siempre que las prendas se sequfen de acuerdo con las instruciones indicadas por el fabricante de esta lavadora. Siga la etiqueta de la prenda para las demás instrucciones de la colada. M1641 El symbolo Woolmark es una marca de certifica- cción enchos paíSES.
Seda1 kgSecado suave de prendas de seda lavables a mano.
Outdoor2 kgPrendas de exterior, tímeñas, teji- dos deportivos, chaquetas imper- meables y transpirables, chaquetas con forro extraible o aislamento interno. Adecuados para secadora.
Ropa de cama/Lençós3 kgRopa de cama como sábanas sen- cillas y dobles, fundas de almoha- da, funda de edredón.
Sports2 kgRopa deportiva, tejidos finos y li- geros, microfibra, poliéster.
Tiempo/Tempo5 kgCon este programa pueda usar la opión Tiempo/Tempo yaaburar la duración del programa. El tiempo de secado debese ser apropiado para la carga, por ejem- plo 2h para 5 kg de algodón.

1) El peso máximo se refiere a prevalas secas.
2) El programa Algod. Eco es el "programa estandar de algodón" de acuerdo con el Reglamento 392/2012 de la Comisión de la Unión Europea y es adecuado para secar las prendas humedas de algo- don normales y el programa mas eficaz en cuando a consumo de energia para secar coladas de algo- don mojadas.

5.1 Programas y selección de options

Opciones
Programas 1)SilenciosoAnti-arrugas/ rugas Tiempo/Tempo
Algod.
Eco
Extra seco
Seco Armario
Seco Plancha/Engomar
Sintéticos y mezcla
Extra seco
Seco Armario
Seco Plancha/Engomar
Mix
Lana/Lãs
Seda
Outdoor
Ropa de cama/Lenções
Sports
Tiempo/Tempo

1) Junto con el programa se pueda ajustar 1 o más-option.
2) Consulte el capitulo OPCIONES: Tiempo/Tempo en programa Lana/Las

5.2 Valores de consumo

Los ajustes de pro- gramasCentrifugado a / humedad resi- dualTiempo de se- cado1)Consumo de ener- gía 2)
Algod. ECO8 kg
Seco Armario1400 rpm / 50%156 min1,31 kWh
1000 rpm / 60%173 min1,47 kWh
Seco Plancha/ Engomar1400 rpm / 50%120 min0,94 kWh
1000 rpm / 60%137 min1,12 kWh
Algod. ECO 4 kg
Seco Armario1400 rpm / 50%93 min0,72 kWh
1000 rpm / 60%105 min0,83 kWh
Sintéticos 3,5 kg
Seco Armario1200 rpm / 40%65 min0,47 kWh
800 rpm / 50%80 min0,60 kWh

1) Para cargas parciales, el tiempo de ciclo es más tardo y el disposativo consume menos energia.
2) La temperatura ambiente inadequada o la ropa bajo centrifugada pueda prolongar el tiempo del ciclo y augmentar el Consumo de energia.

6. OPGIONES

6.1 Silencioso

El aparato funciona con un nivel bajo de ruido y sin afectar a la calidad de secado.
El aparato funciona despacio con un mayor tiempo de ciclo.

6.2 ECO

Esta option estáactivada por defection con todos los programas.

El Consumo de energia se incluye a un nivel minimo.

6.3 Anti-arrugas/rugas

Prolonga hasta 90 horas la fase de antiarrugas extra (30 horas) al final del ciclo de secado. Después de la fase de secado, el tambor gira de vez en cuando para evaporar arrugas. La colada se pueda retirar durante la fase antiarrugas.

6.4 Tiempo/Tempo

Para algodón, sintéticos y mixtos.
Permite que el usuario ajuste el secado desde un minimo de 10 min hasta unmaximo de 2 horas (a intervalos de 10min).Cuando esta.option está almaximo, el indicator de cargadesaparece.

6.5 Tiempo/Tempo programa Lana/Las encendido

Opinion aplicable para el programa Lana/Las y para ajustar el nivel de secado final a mas o menos seco.

6.6 Inicio Diferido

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Inicio Diferido - 1

Permite diferirir el inicio del programa de secado desde un minimo de 30 instantos a un maximo de 20 horas.

  1. Ajuste el programa de secado y las options.

  2. Toque el botón Inicio Diferido repetidamente.

La hora de inicio diferido se muestra en la pantalla (por exemple, loh si el programa tiene que empezar transcuridas 12 horas.)

7. ANTES DEL PRIMER USO

El embalaje trasero del.;
:tambor se elimina
automática al activar
la secadora por primera vez.
Es possible oir algo nulo ruido.

Antes de utiliser el aparato por primera vez:

  • Limpie el tiempo de la secadora con un pañó humedo.
  • Inicia un programa de 1 hora con ropa humeda.

  • Para activar la option Inicio Diferido, toque el botón Inicio/Pausa.

El tiempo hasta el inizio disminuya en la pantalla.

Al inicio del ciclo de secado (3-5 min.), es possible que se produzca un sonido ligeramente más alto. Esto se debe a la puesta en marcha del compresor. Es algo normal en aparatos que los utilizean, como frigorificos y congeladores.

8. USO DIARIO

8.1 Preparación de la colada

  • Cierre las cremalleras.
    Cierre las fundas de edredones.
  • No sequeCNTas ni lazos sueltos (por典型案例, de delantales). Atelos antes de iniciaun programa.
  • Vacie todos los bolsillos.
  • Dé la vuelta a las prendas que tengan una capa interna de algodón. La capa de algodónDebe quedar hacía fauna.
  • Ajuste sempre el programa apropiado para el tipo de colada.
  • No mezcle colores claros y oscuros.

Utilice un programa apropiado para algodón, jérseis y ropa de punto para reducir el encogido.
- No supere la entrega:maxima indicada en el capitulo de programas o≧mostrada en pantalla.
- Seque solamente prendas aptas para secadora deantar. Consulte la etiqueta de las prendas.
- No seque prendas grandes yklequesas juntas.Las prendaspequeñas poderen introducirse Dentrode lasgrandes seguir mojadas.

Etiqueta del teji-doDescripción
La colada esADEUADA para secadora de tambor.
La colada esADEUADA para secadora de tambor a alta temperatura.
La colada esADEUADA para secadora de tambor a baja temperatura solamente.
La colada no esADEUADA para secadora de tambor.

8.2 Cargar la colada

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Cargar la colada - 1

PRECAUCION!

Asegürese de que la colada no se queda atrapada entre la puerta del aparato y la junta de goma.

  1. Tire de la puerta del aparato y abrala.
  2. Cargue las prendas una a una.
  3. Cierre la puerta del aparato.

8.3 Encendido del aparato

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Encendido del aparato - 1

Para encender el aparato:

Pulse el botón On/Off.

Si el aparato está encendido, aparecerán variousindicadores en la pantalla.

8.4 Función Auto Off

Para reducir el consumo de energia, la func iON Auto Off apaga automatistically el aparato:

  • si el botón tátil Inicio/Pausa no se toca durante 5 Minutes.
  • 5 horas antes de terminar el ciclo.

Pulse el botón On/Off para encender el aparato.

Si el aparato está encendido, aparecerán variousindicadores en la pantalla.

8.5 Configurar un programa

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Configurar un programa - 1

  • Utilice el selector de programas paraaabustar el programa necesario.
    El tiempo probable para completar elprograma aparece en la pantalla.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Configurar un programa - 2

El tiempo de secado que aparece en la pantalla al selección ar el programa de algodón corresponde a una carga de 5 kg y conditiones estándar. El tiempo de secado real depende del tipo de carga (cantidad y composión), de la temperatura de la estancia y de la humedad de la colada tras el centrifugado.

8.6 Opciones

Junto con el programa se puedaaabustar 1 o másvinciones especialas.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Opciones - 1

Para activar o desactivar una opticon, toque el boton correspondiente o una combinacion de dos botones. su simbolo aparece en la pantalla o el LED de encima del boton correspondiente se enciende.

8.7 Oportun de bloqueo para niños

Elbloqueo de seguidad para ninos se suepeajustarparaevitarque los ninos jueguen con el aparato.La opiconde bloqueo para ninos bloquea todas las teclas tactiles y el selector de programas (esta opicon no bloquea la tecla On/Off).

Puede activar la option de bloqueo para niños:

  • antes de tocar la tecla Inicio/Pausa; el aparato no pueda empezar
    -shoots de tocar la tecla Inicio/ Pausa;la seleccion de options y programas no está disponible.

Activación de la optación de bloqueo para niños:

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Activación de la optación de bloqueo para niños: - 1

  1. Encienda la secadora.
  2. Seleccione uno de los programas disponibles.
  3. Mantenga pulsadas al mesmo tiempolas 2 teclas.

El símbolo aparece en la pantalla.
4. Para desactivar el bloqueo para niños, toque las teclas situadas arriba hasta que desaparezca el symbolo.

8.8 Inicio de un programa

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Inicio de un programa - 1

Para起初 el programa:

Toque la tecla Inicio/Pausa.

El aparato se inicia y el LED situado sobre la tecla deja de parpadear y se queda encendido.

8.9 Cambio de programa

Para cuiar un programa:

  1. Pulse la tecla On/Off para apagar el aparato.
  2. Pulse de nuevo la tecla On/Off para encender el aparato.
  3. Ajuste de un nuevo programa.

8.10 Fin del programa

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Fin del programa - 1

Limpie el filtro y vacie el deposito de agua afterwards de cada ciclo de secado. (Consulte el capitulo MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.)

Cuando se termina el ciclo de secado, el symbolo aparece en la pantalla. Si se ha encendido la option Alarm., suena una señal acústica de forma intermitente durante un minuto.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Fin del programa - 2

Si no apaga el aparato, se inicia la fase antiarrugas (no activa en todos los programas). El símbolo intermitente告诉她 que se está ejectumatando la fase antiarrugas. La colada se pueda retirar durante esta fase.

Para retiring la colada:

  1. Pulse la tecla On/Off durante 2segundos para apagar el aparato.
  2. Abra la puerta del aparato.
  3. Retire las prendas.
  4. Cierre la puerta del aparato.

9. CONSEJOS

9.1 Consejos ecologicos

  • Centrifuga bien la ropa antes de secarla.
  • No supere los tamanos de energia que se especifican en el capitulo Programas.
  • Limpie el filtro afterwards de cada ciclo de secado.
  • No utilise suavizante para lavar y después secar. En la secadora, las prendas se suavizarán automatistically.
  • Use agua destilada como la que se usa para las planchas de vapor. Si fuera necesario, limpie el agua destilada antes (por ejemplo, con un filtro para el café) y retirerialquier partícula.
  • Mantenga siempre libres las ranuras de ventilación situadas en la base del aparato.
  • Asegürese de que haya una buena ventilación sobre se vaya a instalar el aparato.

9.2 Ajuste del nivel de secado predeterminado

Paracaebarielnveldesecado predeterminado:

  1. Encienda el aparato.
  2. Seleccione uno de los programas disponibles.
  3. Mantenga pulsadas al mesmo tiempo las teclas Modo de Sec. y Tiempo/ Tempo.

En la pantalla aparece uno de these symbolos:

  • Secado máximo
    C0= -Secado extra
    C0 -Secado estandar
  • Toque la tecla Inicio/Pausa varias vezes hasta que llegue al nivel de secado deseado.
Nivel de se-cadoSimbolo en pantalla
Secado má-ximo+ [XXX][O-]
Nivel de se-cadoSímbolo en pantalla
Secado ex-tra+ ∥ ∥○=
Secado es-tándar∥ ∥○=
  1. Para memorizar el ajuste mantenga pulsadas las teclas Modo de Sec. y Tiempo/Tempo simultaneamente durante al aproximadamente 2segundos.

9.3 Desactivación del indicator del deposito

El indicator del deposito de agua está activado por defecto. Se ilumina al final del ciclo de secado o durante el ciclo si el deposito de agua está lleno. Si el kit de desagüe se ha instalado, el deposito de agua se descarga automatistically y el indicator pueda desactivarse.

Para desactivar el indicator:

  1. Encienda el aparato.
  2. Seleccione uno de los programas disponibles.
  3. Mantenga pulsadas al mesmo tiempo las teclas Anti-arrugas/rugas y Tiempo/Tempo.

Una de las 2 configuraciones es posible:

  • el indicator tanque/deposito: ésta encendido si aparece elsimpilo : el indicator del deposito de agua estápermanentmenteactivado
  • el indicator tanque/deposito: ésta apagado si aparece elsimpilo - - - : el indicator del deposito de agua estápermanentmente desactivado

10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

10.1 Limpieza del filtró

Al final de cada ciclo, aparece el symbolo

f Tro en la pantalla y se debe limpiar el filtrto.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Limpieza del filtró - 1

El filtro recoge las pelugas durante el ciclo de secado.

  1. Abra la puerta. Tire del bajo hacia arriba.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Limpieza del filtró - 2

  1. Empuje el gancho paraAbrir el filtro.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Limpieza del filtró - 3

  1. Humedezca una mano para limpar ambas partes del filtro.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Limpieza del filtró - 4

  1. Si esnecessarylimpieelfiltrconunaaspiradora.Cierreelfiltr.

  2. Sionga necessario, quite la pelusa de la zona del bajo y la junta. Puede utiliser una aspiradora. Coloque el bajo Dentro de la zona del bajo.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Limpieza del filtró - 5

10.2 Como vinciar el deposito de agua

Vacie el deposito para agua de condensacion afterwards de cada ciclo de secado.

Si el deposto de agua de condensation está lleno, el programa se detiene automatistically. Aparece el symbolo

tanque/deposito en la pantalla y se debe vaciar el deposito de agua.

Para vaciar el agua de deposito:

  1. Tire del deposito de agua y mantengalo en posicion horizontal.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Como vinciar el deposito de agua - 1

  1. Saque la connexion de plástico y vacie el agua en un fregadero o recipiente equivalente.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Como vinciar el deposito de agua - 2

  1. Vuelva a colocar la connexion de plástico en su situ ypong el contentedor de agua en su posicion.
  2. Para continuar el programa, pulse el botón Inicio/Pausa.

10.3 Limpieza del condensador

Si parpadea el símbolo condensador, examine el condensador y su compartmento. Si hay suciedad, limpiela. Compruébelo como minimum una vez cada 6磨损.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Limpieza del condensador - 1

ADVERTENCIA!

No toque el cable de la corriente con las manos humedes. Existe riesgo de lesiones. Utilice guantes protectores. Limpie con cuidado para no danar la superficie de metal.

Para examinarlos:

  1. Abra la puerta. Tire del filtro hacía arriba.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - ADVERTENCIA! - 1

  1. Abra la cubierta del condensador.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - ADVERTENCIA! - 2

  1. Gire la palanca para liberar la tapa del condensador.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - ADVERTENCIA! - 3

  1. Baje la tapa del condensador.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - ADVERTENCIA! - 4

  1. Si fuera besoino, quite la pelusa del condensador y su compartmento. Puede utiliser un paño humedo y/o una aspiradora con un accesorio de cepillo.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - ADVERTENCIA! - 5

  1. Cierre la tapa del condensador.
  2. Gire la palanca hasta que encaje en su posicion.
  3. Vuelva a colocar el filtro.

10.4 Limpieza del tambor

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Limpieza del tambor - 1

ADVERTENCIA!

Desconecte el aparato antes de limparlo.

Utilice un detergente de jabon neutro estandar para limpiar la superficie interior del tambor y sus elevadores.

Seque las superficies limpias con un paño suave.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - ADVERTENCIA! - 1

PRECAUCION!

No utilise products abrasivos ni estropajes de acero para limpar el futuro.

10.5 Limpieza del panel de control y la carcasa

Utilice un detergente de jabon neutro estandar para limpiar el panel de control y la carcasa.

Utilice un paño humedo para limpiar.
Seque las superficies limpias con un paño suave.

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Limpieza del panel de control y la carcasa - 1

PRECAUCION!

No utilise produits limpiamuebles ni produits de limpieza que pueda provocar corrosion.

10.6 Limpieza de las ranuras de ventilación

Utilice una aspiradora para eliminar la pelusa de las ranuras de ventilacion.

11. SOLUCION DE PROBLEMAS

Problema1)Posible causaSolutacion
La secadora deantar no fun-ciona.La secadora no está connectada a la corriente electrica.Conectela a la toma de corriente.Compruebe el fusible de la caja de fusibles (instalacion domestica).
La puerta está abierta.Cierre la puerta.
No se ha pulsado el botón On/Off.Pulse el botón On/Off.
No se ha pulsado el botón de Inici-zio/Pausa.Toque el botón Inicio/Pausa.
El aparato está en modo de espe-ra.Pulse el botón On/Off.
Los resultados del secado no son satisfacto- rios.Seleccion de programa Incorrecta.Seleccion un programa adeca- do. 2)
El filtro está obstruido.Limpie el filtro. 3)
La optacion de Nivel de Sec. se ha ajustado en \( \widehat{\mathbf{A}}\mathbf{{Seco}}\mathbf{{Plancha}}/Engomar.^{4)} \)Cambie la optacion Nivel de Sec. a un nivel más alto.
Laarga era demasiado grande.No cargue la lavadora por encima de laarga maxima.
Las ranuras de ventilacion estan atascadas.Limpie las ranuras de ventilacion de la base del aparato.
Hay algo de sociedad en el sensor de humedad del tambor.Limpie la superficie frontal del tambor.
El nivel de secado no está ajustado al nivel deseado.Ajuste el nivel de secado. 5)
El condensador está obstruido.Limpie el condensador. 3)
La puerta dearga no se cie- rraEl filtrno está fijado en su posi- ción.Coloque el filtrno en la posición cor- recta.
La colada está atascada entre la puerta y la junta.Quite las prendas atascadas y cie- rre la puerta.
No se可以选择charbar el pro- gramama ni las op- ciones.Una vez iniciado un ciclo no se pueda cambiar el programa o la optacion.Apache y vuelva a encender la se- cadora. Cambie el programa o la optacion según sea necesario.
No se可以选择aruna optacion. Se emi- te una seals acústica.La optacion que intenta selectionar no está disponible para el programa ma seleccionado.Apache y vuelva a encender la se- cadora. Cambie el programa o la optacion según sea necesario.
Aparece un tiempo de dura- ción inesperado en la pantalla.La duración de secado se calcula según el時間 de laarga y la humedad.Está automatizzato: el aparato fun- ciona correctamente.
Un programa está inactivo.El depósito de agua está lleno.Vacie el depósito de agua, pulse el botón Inicio/Pausa. 3)
Problema1)Posible causaSoluciones
El ciclo de secado es demasiado corto.El tiempo de la energia es muy低端.Selección un programa de tiem- po. El valor del tiempo de serestar relacionado con la energia. Para se- car una prenda o unaicturede se- lada recomendamos usar tiempos de secado cortos.
La energia está muy低端.Selección un tiempo de programa adecuado o un nivel de secado más alto (por exemple, Extra se- co).
Ciclo de secado demasiado longo 6)El tiempo está abstruido.Limpie el tiempo.
La energia es demasiado grande.No cargue la lavadora por encima de la energia maxima.
La energia no ha centrificado lo sufICIENTe.Vuelva a centrifugar la colada en la lavadora.
Temperatura ambiente demasiado bajo o alta; este no es una avería del aparato.Asegúrese de que la temperature ambiente está entre +5°C y +35°C. La temperature ambiente optima para encontrar los最好的 resultados de secado se encontrar entre 19° y 24°C.

1) Si hay un mensaje de error en la pantalla (p. e., E51): Apague ywhelming a encender la secadora. Selecione un nuevo programa. Toque el botón tícal de Inicio/Pausa. Si el aparato no funciona, pángase en contacto con el servicios técnico y facilités el número del error.
2) Siga la descripción de programas; consulte el capítulo PROGRAMAS.
3) Consulte el capítulo CUIDADO Y LIMIPIEZA para Obtener más información.
4) Solo secadores con la optacion de Nivel de Sec..
5) Consulte el capitulo CONSEJOS para Obtener más información.
6) Nota: el ciclo de secado finaliza automatamente après de un máximo de 5 horas.

12. DATOS TÉCNICOS

Altura x Ancho x Profundidad850 x 600 x 600 mm (mm 665olestimos)
Profundidad:max. con la puerta del electrodomístico abierta1100 mm
Ancho:max. con la puerta del electrodó-místico abierta950 mm
Altura regulable850 mm (+ 15 mm - regulación de pies)
Volumen del tambor118 l
Volumen de cargo的最大8 kg
Voltaje230 V
Frecuencia50 Hz
Nivel de potencia de sonido65 dB
Energía total700 W
Clase de eficiencia energéticaA+++
Consumo de energia en el programa están-dar de algodón con la carga. 1)1,47 kWh
Consumo de energia en el programa de al-godón estándar con la carga parcial. 2)0,83 kWh
Consumo de energia anual3)176,50 kWh
Absorcción de energia en el modo sin apa-gar 4)0,05 W
Absorcción de energia en modo Apagado 4)0,05 W
Tipo de usoDomístico
Temperatura ambiente permitida+ 5 °C a + 35 °C
Nivel de protección contra la entrada de particulas@sólicas y humedad asegurada por la cubierta protectora, excepto cuando el equipo de baja tensión no tiene protección contra la humedadIPX4
Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero, herméticamente sellados
Designación de gasR134a
Peso0,28 kg
Potencial de calentimiento global (GWP)1430

1) Con relacion a EN 61121.8 kg de algodón, centrífugado a 1.000 rpm.
2) Con relacion a EN 61121.4 kg de algodón, centrifugado a 1.000 rpm.
3) Consumo de energia por año en kW, bajo en los 160 ciclos de secado del programa estándar de algodón a entrega completa y parcial, y el consumo de los modos de baja potencia. El consumo real de energia por ciclo dependerá de como se use el aparato (REGLAMENTO (UE) No. 392/2012).
4) Con referencia a EN 61121.

La información que se proporción en el cuadro anterior cumple con el Reglamento de la Comisión de la UE 392/2012 que implementa la Directiva 2009/125/EC.

13. ACCESSORIES

13.1 Kit de torque

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Kit de torque - 1

Nombre del accesorio: SKP11, STA9

Disponible en su distribuidor autorizzato.

El kit de torre se pueda utilizar únicamente con las lavadoras y secadoras asignadas en el folleto. Consulte el folleto adjunto.

Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesario.

13.2 Kit de desagüe

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Kit de desagüe - 1

Nombre del accesorio: DK11.

Disponible en su distribuidor autorizzato (se pueda adjuntar a algunos temas de secadoras).

Paraocularly, el depóstido de agua se drena automatistically. El depóstido de agua debe permanecer en el aparato.

El tubo instalado debe estar a unaaltitude de 50~cm como minimum hasta un maximumde 100~cm del suelo.El tubo no puedetener bucles.Disminuya la longitud deltubo en caso necessario.

Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesario.

13.3 Pedestal con cajón

AEG-ELECTROLUX T8DBK861 - Pedestal con cajón - 1

Nombre del accesorio: PDSTP10, E6WHPED2.

Disponible en su distribuidor autorizzato.

Paraaculartalaraltura delaparato afin defacilitarlacarga ydescarga del colada.

El cajón se pueda usar para almacenar la colada, p. ej.: toallas, productos de limpieza, etc.

Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesario.

14. HOJA DE INFORMACION DEL PRODUCTO ENREFERencia A LA REGULACION DE E.U. 1369/2017

Hoja de información del producto
Marca registradaAEG
ModeloT8DBK861, PNC916098360
Capacidad asignada en kg8
Secadora de tambor de ventilación o de condensaciónCondensador
Clase de eficiencia energeticaA+++
Consumo de energia en kWh al año, sobre la base de 160 ci-clos de secado del programa de algodón normal con)carga completa y con)carga parcial, y del Consumo de losodos de bajoconsumo. El Consumo real de energia por ciclo depende de como se utilizes el aparato.176,50
Secadora de tambor automatística o secadora de tambor no au-tomáticaAutomático
Consumo energetico en el programa normal de algodón concarga completa en kWh1,47
Consumo energetico en el programa normal de algodón concarga parcial en kWh0,83
Consumo electrico en el modo apagado en W0,05
Consumo electrico del «modo sin apagar» en W0,05
Duración del modo sin apagar en horas10
El «programa normal de algodón» realizado con cargacompleta y con carga parcial es el programa de secado normal a que se refiere la información de la etiqueta y de la ficha, que)dicho programa es apto para secar tejidos de algodón conhumedad normal y que es el programa más eficiente en téré-minos de consumo de energia para el algodón
Duración ponderada del programa del «programa normal dealgodón con carga completa y con carga parcial» en horas134
Duración del «programa normal de algodón con carga com-plete» en horas173
Duración del «programa normal de algodón con carga par-cial» en horas105
Clase de eficiencia de la condensación en una escalade G (menos eficiente) a A (más eficiente)B
Media de la eficiencia de la condensación en el programa de algodón normal conarga completa expresada en percentaje86
Media de la eficiencia de la condensación en el programa de algodón normal conarga parcial expresada en percentaje86
Eficiencia de la condensación ponderada para el «programa normal de algodón conarga completa y conarga parcial»86
Nivel de potencia acústica en dB65
Aparato encastrado S/NNo

La información que se proporción en el cuadro anterior cumple con el Reglamento de la Comisión de la UE 392/2012 que implementa la Directiva 2009/125/EC.

15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Recycle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salute Pública, como a reciclar residuos de aparatos electricos y

electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo 🏅 jusqu to con los residuos domesticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.

C E

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG-ELECTROLUX

Modèle : T8DBK861

Catégorie : Sèche-linge