BEK435060B - Four encastrable AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BEK435060B AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Caractéristiques techniques principales | Four à convection, capacité de 71 litres, classe énergétique A |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions (H x L x P) : 59,4 x 59,5 x 56,7 cm |
| Poids | Environ 30 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les meubles de cuisine standards pour fours encastrables |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 2800 W |
| Fonctions principales | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle, nettoyage par catalyse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage par catalyse, surface intérieure lisse pour un nettoyage facile |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessibilité des pièces pour réparation, pièces disponibles via le service après-vente |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, installation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - BEK435060B AEG-ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur BEK435060B AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BEK435060B - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BEK435060B de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI BEK435060B AEG-ELECTROLUX

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie - fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registeraeg.com


Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
Service et assistance à la clientèle
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
TABLE des matières
- INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 116
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ 117 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 120 4. BANDEAU DE COMMANDE 121
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 121
- UTILISATION QUOTIDIENNE 122
- FONCTIONS DE L'HORLOGE 123
- UTILISATION DES ACCESSOIRES 125
- FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES 126
- CONSEILS ET ASTUCES 126
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE 139
- DEPANNAGE 142
- RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 143
- EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 144
1. Information sur la sécurité
Avant d'instruire et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le câble d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger électrique.
- AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de replacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
- AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou mettre des accessoires ou des plats allant au four.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.

Avertissement!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez
toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte du four s'ouvre sans retenue.
- L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.
L'unité intégrée doit répondre aux exigences de stabilité de la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail) 578 (600) (mm)
| Largeur du meuble | 560 (mm) |
| Profondeur du meuble | 550 (550) (mm) |
| Hauteur de l'avant de l'ap-pareil | 594 (mm) |
| Hauteur de l'arrière de l'ap-pareil | 576 (mm) |
| Largeur de l'avant de l'ap-pareil | 595 (mm) |
| Largeur de l'arrière de l'ap-pareil | 559 (mm) |
| Profondeur de l'appareil | 567 (mm) |
| Profondeur d'encastrement de l'appareil | 546 (mm) |
| Profondeur avec porte ou-verte | 1027 (mm) |
| Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrête | 560x20 (mm) |
| Longueur du câble d'ali-mentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arrête | 1500 (mm) |
| Vis de montage | 4x25 (mm) |

Avertissement!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectuels par un électricien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multisocket et de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câ
- Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés au support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit composer un dispositif d'isolement qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d'alimentation.

Avertissement!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Cet appareil est exclusivement à usage domestique (en intérieur).
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Assurez-vous que les orifices d’évacuation ne sont pas obstrués.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager. N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte. N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.

Avertissement!
Risque d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
- ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
- ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
- ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
- Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes. - Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Il ne doit pas être
utilisé à d'autres fins, par exemple pour chauffer une pièce.
Cuisinez toujours avec la porte du four fermée. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.

Avertissement!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de rester en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.

Avertissement!
Risque d'électrocution!
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la
température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
2.6 Service
Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente/agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.

Avertissement! risque de blessure d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour permettre l'appareil au rebut.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Débranche le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

3.2 Accessoires
Grille métallique
1 Bandeau de commande 2 Manette de sélection des modes de cuisson 3 Voyant / symbole de mise sous tension 4 Affichage 5 Manette de commande (de la température) 6 Indicateur / symbole de température 7 Résistance 8 Éclairage 9 Chaleur tournante Support de grille, amovible 11 Niveaux de la grille
Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôts.
Plateau de cuisson
Pour les gâteaux et biscuits.
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou comme plat pour recueillir la graisse.
4.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement.
| — | Pour régler l'houre. |
| ① | Pour régler une fonction de l'horloge. |
| + | Pour régler l'houre. |
4.3 Affichage

A. Fonctions de l'horloge B. Minuteur

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Avant la première utilisation
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four pendant le préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée.
Étape 1
Étape 2
Étape 3
| Réglez l'horloge. | Nettoyez le four | Préchauffez le four à vide | ||
| 1. | - appuyez pour régler l'heure. Àprouès environ 5 s, le symbole cesse de clignoter et l'heure s'affiche. | 1. Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. | 1. Réglez la température maxima-le pour la fonction : Durée : 1 h. | |
| 2. Nettoyez le four et les accessoires avec un chiffon doux, de l'eau tiède et un détergent doux. | 2. Réglez la température maxima-le pour la fonction : Durée : 15' | |||
Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Comment régler : mode de cuisson
Étape 1 Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
Étape 2 Tournez la manette pour sélectionner la température.
Étape 3 Une fois la cuisson terminée, tournez les manettes sur la position Arrêt pour être indre le four.
6.2 Modes de cuisson
Mode de cuisson Application son

Position Arret
Le four est éteint.

Eclairage four
Pour allumer l'éclairage.
Mode de cuisson
Application

Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour sécher des aliments.
Diminue les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/Bas.

Fonction Pizza
Pour cuire des pizzas. Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant.

Chauffage Haut/Bas
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.

Cuisson d'aliments
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.

Décongélation
Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés.
Application

Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la période à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée. La puissance peut être réduite. Pour plus d'informations, consultez la partie sur les remarques du chapitre « Utilisation quotidienne ». Chaleur tournante humide.

Pour faire griller des aliments peu épaiss et du pain.

Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour gratiner et faire dorer.

Pour certaines fonctions du four, l'éclairage peut s'éteindre automatiquement à une température inférieure à 60°C.
6.3 Remarques sur : chaleur tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign selon les normes EU 65/2014 et UE 66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible.
Pour consulter les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Éfficacité énergétique », « Économie d'énergie »
7.1 Fonctions de l'horloge
| Fonction de l'horloge | Utilisation |
| Heure | Pour régler, changer ou vérifier l'hour. |
| Durée | Pour régler la durée de fonctionnement du four. |
| Minuteur | Pour régler la minuterie. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler cette fonction à tout moment, même quand le four est étant. |
Comment régler : heure
- clignote lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé.
Appuyez pour régler l'heure.
Après environ 5 s, le symbole cesse de clignoter et l'heure s'affiche.
Comment modifier : heure
Étape 1 - appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure actuelle. - commence à clignoter.
Étape 2 - appuyez pour régler l'heure. Après environ 5 s, le symbole cesse de clignoter et l'heure s'affiche.
Comment régler : durée
Étape 1 Sélectionnez la fonction et la température du four.
Étape 2 ① - appuyez à plusieurs reprises. | | - commence à clignoter.
Étape 3 +, - appuyez pour régler la durée.
L'affichage indique : | |
| → | - clignote lorsque la durée définie est écoulée. Le signal sonore retentit et le four s'éteint.
Étape 4 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 5 Tournez la manette sur la position Arrêt.
Comment régler : minutier
Étape 1 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter.
Étape 2 - appuyez pour régler l'heure.
La fonction démarre automatiquement au bout de 5 s.
Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit.
Étape 3 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 4 Tournez la manette sur la position Arrêt.
Comment annuler : fonctions de l'horloge
Étape 1 - appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que le symbole de la fonction horloge se mette à clignoter.
Étape 2 : Maintenez la touche. La fonction horloge est déactivée au bout de quelques secondes.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
8.1 Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille.
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille.

Plateau de cuisson / lèchefrite:
Poussez la plaque entre les rails du support de grille.

Grille métallique, plateau de cuisson / lèchefrite:
Poussez la plaque entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.

9.1 Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si
lorsque vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.1 Recommendations de cuisson
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les conseils ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
10.2 Cuisson
Pour la première cuisson, utilisez la température inférieure.
Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours
de manière homogène. S'ils ne dorent pas uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
Les plateaux insérés dans le four peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, les déformations disparaisent.
10.3 Conseils de cuisson
| Résultats de cuisson | Cause possible | Solution |
| Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment cuit. | La position de la grille est incorrec- te. | Placez le gâteau sur un niveau plus bas. |
| Le gâteau s'affaisse et devient mou ou plein de grumeaux. | La température du four est trop éle- vée. | La prochaine fois, règlez une température du four légèrement plus basse. |
| Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. | Réglez une température de cuisson légè- rement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. | |
| Le gâteau est trop sec. | Température de cuisson trop bas-se. | La prochaine fois, réglez une température du four plus élevé. |
| Durée de cuisson trop longue. | La prochaine fois, réduisez le temps de cuisson. | |
| La cuisson du gâteau n'est pas homogène. | Température du four trop élevé et durée de cuisson trop courte. | Réglez une température de cuisson légè- rement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. |
| La pâte à gâteau n'est pas correc-tement répartie. | La prochaine fois, étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cus-son. | |
| Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson indi-quée dans la recette. | Température de cuisson trop bas-se. | La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevé. |
10.4 Cuisson sur un seul niveau
| CUISSON DANSDES MOULES | (°C) | (min) | 飞 |
| Fond de tarte - pâté brisée, pré-chauffer le four à vide | 170 - 180 | 10 - 25 | 2 |
| Fond de tarte - mélange de généoise | 150 - 170 | 20 - 25 | 2 |
| Savarin / Brioche | Chaleur tournante | 150 - 160 | 50 - 70 |
| Quatre-quarts / Gâteaux aux fruits | Chaleur tournante | 140 - 160 | 70 - 90 |
| Cheesecake | Chauffage Haut/ Bas | 170 - 190 | 60 - 90 |
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
Utilisez un plateau de cuisson.
| Gâteaux / PâtISSERIES / PAINS | (℃) | (min) |
| Gâteau avec garniture à base de crumble | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Flans aux fruits (à base de pâte levée/mélange de généoise), utilisez un plat à rôtir | 150 | 35 - 55 |
| Flans aux fruits à base de pâte brisée | 160 - 170 | 40 - 80 |
Préchauffez le four à vide.
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/Bas.
Utilisez un plateau de cuisson.
| Gâteaux /PâtISSERIES /PAINS | (°C) | (min) | |
| Gâteau roulé | 180 - 200 | 10 - 20 | 3 |
| Pain de seingle: | d'abord : 230 | 20 | 1 |
| puis : 160 - 180 | 30 - 60 | ||
| Gâteau aux amandesbeurré / Gâteaux au sucre | 190 - 210 | 20 - 30 | 3 |
| Choux à la crème / Éclairs | 190 - 210 | 20 - 35 | 3 |
| Pain tressé / Pain en for-me de couronne | 170 - 190 | 30 - 40 | 3 |
| Flans aux fruits (à base dpâté levée/mélange de gé-noise), utilisez un plat àrôtir | 170 | 35 - 55 | 3 |
| Gâteaux à pâte levée àgarniture fragile (par ex.frage blanc, crème,crème anglaise) | 160 - 180 | 40 - 80 | 3 |
| Brioche de Noël | 160 - 180 | 50 - 70 | 2 |
Utilisez le troisième niveau de la grille.
| BISCUITS | (°C) | (min) | |
| Biscuits à pâte brisée | Chaleur tournante | 150 - 160 | 10 - 20 |
| Petits pains, préchauffer le four à vide | Chaleur tournante | 160 | 10 - 25 |
| Biscuits à base de mélange de génoise | Chaleur tournante | 150 - 160 | 15 - 20 |
| Pâtes feuilletées, préchauffer le four à vide | Chaleur tournante | 170 - 180 | 20 - 30 |
| Biscuits à base de pâte levée | Chaleur tournante | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Macarons | Chaleur tournante | 100 - 120 | 30 - 50 |
| Pâtisseries à base de blanc d'œuf / Meringues | Chaleur tournante | 80 - 100 | 120 - 150 |
| Petits pains, préchauffer le four à vide | Chauffage Haut/ Bas | 190 - 210 | 10 - 25 |
10.5 Gratins
Utilisez le premier niveau de la grille.
| Baguettes nappées de fro- mage fondu | Chaleur tournante | 160 - 170 | 15 - 30 |
| Gratin de légumes, préchauf- fer le four à vide | Turbo grin | 160 - 170 | 15 - 30 |
| Lasagne | Chauffage Haut/ Bas | 180 - 200 | 25 - 40 |
| Poisson gratiné | Chauffage Haut/ Bas | 180 - 200 | 30 - 60 |
| Légumes farcis | Chaleur tournante | 160 - 170 | 30 - 60 |
| Pâtisseries sucrees | Chauffage Haut/ Bas | 180 - 200 | 40 - 60 |
| Cuisson des pâtes | Chauffage Haut/ Bas | 180 - 200 | 45 - 60 |
10.6 Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
Utilisez les plateaux de cuisson.
| GATEAUX / PATISSERIES | (°C) | (min) | 2 positions |
| Choux à la crème / Éclairs, préchauffer le four à vide | 160 - 180 | 25 - 45 | 1 / 4 |
| Gâteau Streusel sec | 150 - 160 | 30 - 45 | 1 / 4 |
| BIS-CUITS / PETITS Gâteaux / VIENNOISE-RIES / ROULÉS | (°C) | (min) | 2 positions | 3 positions |
| Petits pains | 180 | 20 - 30 | 1 / 4 | - |
| Biscuits à pâté bri-sée | 150 - 160 | 20 - 40 | 1 / 4 | 1 / 3 / 5 |
| Biscuits à base de mélange de génoise | 160 - 170 | 25 - 40 | 1 / 4 | - |
| Pâtes feuilletées, préchauffer le four à vide | 170 - 180 | 30 - 50 | 1 / 4 | - |
| BIS-CUITS / PETITS GATEAUX / VIENNOISE-RIES / ROULÉS | (°C) | (min) | 2 positions | 3 positions |
| Biscuits à base de pâté levée | 160 - 170 | 30 - 60 | 1 / 4 | - |
| Macarons | 100 - 120 | 40 - 80 | 1 / 4 | - |
| Biscuits à base de blanc d'œuf / Merin-gues | 80 - 100 | 130 - 170 | 1 / 4 | - |
10.7 Conseils de rôtissage
Utilisez des plats résistants à la chaleur.
Viande maigre rôtie couverte (vous pouvez utiliser du papier aluminium).
Vous pouvez cuire de gros rogis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg.
Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson.
10.8 Rôtissage
Utilisez le premier niveau de la grille.
| BOEUF | ||||
| Braisé | 1 - 1,5 kg | Chauffage Haut/ Bas | (°C) | (min) |
| Rôti ou filt de bœuf, saï-gnant, préchauffer le four à vide | par cm d'épaissur | Turbo gril | 190 - 200 | 5 - 6 |
| Rôti ou filt de bœuf, à point, préchauffer le four à vide | par cm d'épaissur | Turbo gril | 180 - 190 | 6 - 8 |
| Rôti ou filt de bœuf, bien cuit, préchauffer le four à vide | par cm d'épaissur | Turbo gril | 170 - 180 | 8 - 10 |


Utilisez la fonction : Turbo grill.


(kg)

(°C)

(min)
| Épaule / Cou / Noix de jambon | 1 - 1.5 | 160 - 180 | 90 - 120 |
| Côtelettes / Côte levée | 1 - 1.5 | 170 - 180 | 60 - 90 |
| Pain de viande | 0.75 - 1 | 160 - 170 | 50 - 60 |
| Jarret de porc, pré-cuit | 0.75 - 1 | 150 - 170 | 90 - 120 |

VEAU

Utilisez la fonction : Turbo grill.


(kg)

(°C)

(min)
| Rôti de veau | 1 | 160 - 180 | 90 - 120 |
| Jarret de veau | 1.5 - 2 | 160 - 180 | 120 - 150 |


Utilisez la fonction : Turbo grill.


(kg)

(°C)

(min)
| Gigot d'agneau / Rôti d'agneau | 1 - 1.5 | 150 - 170 | 100 - 120 |
| Selle d'agneau | 1 - 1.5 | 160 - 180 | 40 - 60 |


Utilisez la fonction : Chauffage Haut/Bas.

(kg)
(°C)
(min)
| Selle / Cuisse de lièvre, préchauffer le four à vide | jusqu'à 1 | 230 | 30 - 40 |
| Selle de cerf | 1.5 - 2 | 210 - 220 | 35 - 40 |
| Cuisot de chevreuil | 1.5 - 2 | 180 - 200 | 60 - 90 |


Utilisez la fonction : Turbo grill.

(kg)
(°C)
(min)
| Volaille, portions | 0,2 - 0,25 chacun | 200 - 220 | 30 - 50 |
| Poulet, demi | 0,4 - 0,5 chacun | 190 - 210 | 35 - 50 |
| Poulet, poularde | 1 - 1.5 | 190 - 210 | 50 - 70 |
| Canard | 1.5 - 2 | 180 - 200 | 80 - 100 |
| Oie | 3.5 - 5 | 160 - 180 | 120 - 180 |
| Dinde | 2.5 - 3.5 | 160 - 180 | 120 - 150 |
| Dinde | 4 - 6 | 140 - 160 | 150 - 240 |

Poisson (à la VAPEUR)

Utilisez la fonction : Chauffage Haut/Bas.

(kg)
(°C)
(min)
| Poisson entier | 1 - 1.5 | 210 - 220 | 40 - 60 |
10.9 Cuisson croustillante avec la fonction : fonction pizza

PIZZA

Utilisez le premier niveau de la grille.

(°C)
(min)
| Tartes | 180 - 200 | 40 - 55 |
| Flan d'épinards | 160 - 180 | 45 - 60 |
| Quiche lorraine / Flan suisse | 170 - 190 | 45 - 55 |
| Cheesecake | 140 - 160 | 60 - 90 |
| Tourte aux légu- mes | 160 - 180 | 50 - 60 |

PIZZA

Avant la cuisson, faites préchauffer le four vide.

Utilisez le deuxième niveau de la grille
le.

(°C)
(min)
Pizza, croûte fi- 200 - 230 15 - 20 ne, utilisez un plat à rôtir

PIZZA

Avant la cuisson, faites préchauffer le four vide.

Utilisez le deuxième niveau de la grille
le.

(°C)
(min)
| Pizza, croûte épaisse | 180 - 200 | 20 - 30 |
| Pain sans levain | 230 - 250 | 10 - 20 |
| Flan à pâté feuilletée | 160 - 180 | 45 - 55 |
| Tarte flambée | 230 - 250 | 12 - 20 |
| Pierogi | 180 - 200 | 15 - 25 |
10.10 Grill
Avant la cuisson, faites préchauffer le four vide.
Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.
Placez un plat au premier niveau pour récupérer les graisses.
GRIL
Utilisez la fonction : Gril

(°C)
(min) 1re face
(min) 2e face

| Rôti de bœuf | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 | 2 |
| Filet de bœuf | 230 | 20 - 30 | 20 - 30 | 3 |
| Longe de porc | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 | 2 |
| Longe de veau | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 | 2 |
| Selle d'agneau | 210 - 230 | 25 - 35 | 20 - 25 | 3 |
| Poisson entier, 0,5 kg | 210 - 230 | 15 - 30 | 15 - 30 | 3 / 4 |
| - 1 kg |
10.11 Plats surgelés
DéCONGÉLATION
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.

(°C)
(min)

| Pizza, surgélée | 200 - 220 | 15 - 25 | 2 |
| Pizza épaisse, surgélée | 190 - 210 | 20 - 25 | 2 |
| Pizza, fraîche | 210 - 230 | 13 - 25 | 2 |
| Bouchées de pizza, surgélées | 180 - 200 | 15 - 30 | 2 |
| Frites, fines | 200 - 220 | 20 - 30 | 3 |
| Frites, épaisSES | 200 - 220 | 25 - 35 | 3 |
| Quartiers / Croquettes | 220 - 230 | 20 - 35 | 3 |
| Röstis | 210 - 230 | 20 - 30 | 3 |
| Lasagne / Cannellonis, frais | 170 - 190 | 35 - 45 | 2 |
| Lasagne / Cannellonis, surgélés | 160 - 180 | 40 - 60 | 2 |
| Fromage cuit au four | 170 - 190 | 20 - 30 | 3 |
| DéCONGÉLATION Utilisez la fonction : Chaleur tournante. | |||
| (°C) | (min) | ↓ | |
| Ailes de poulet | 190 - 210 | 20 - 30 | 2 |
10.12 Décongélation
Retirez l'emballage des aliments, puis placez-les dans une assiette.
Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation.
Pour les grosses quantités d'aliments, placez une assiette vide retournée au fond de la
Utilisez le premier niveau de la grille.
cavité. Placez les aliments dans un plat creux, et posez le tout sur l'assiette retournée dans le four. Retirez les supports de grille si nécessaire.
| (kg) | (min) Temps de décon-gélation | (min) Temps de décon-gélation supplé-mentaire | i | |
| Poulet | 1 | 100 - 140 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps. |
| Vande | 1 | 100 - 140 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps. |
| Truite | 0,15 | 25 - 35 | 10 - 15 | - |
| Fraises | 0,3 | 30 - 40 | 10 - 20 | - |
| Beurre | 0,25 | 30 - 40 | 10 - 15 | - |
| Crème | 2 x 0,2 | 80 - 100 | 10 - 15 | La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. |
| Gâteau | 1,4 | 60 | 60 | - |
10.13 Stérilisation
Utilisez la fonction Cuisson de sole.
Utilisez plusieurs des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
N'utilise pas de bocaux à couvercles à visser ou à baionnette, ni de boîtes métalliques.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Ne mettez pas plus de six bocaux à conserve de un litre sur le plateau de cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100°C (reportez-vous au tableau).
Réglez la température sur 160 - 170 °C.

BAIES

(min)
Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir
Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres 35 - 45

FRUITS
A NOYAU

(min)
Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir

(min)
Continuez la cuisson à 100°C
Pêches / Coings / 35 - 45 Prunes
10-15
GUMES
LE-

(min)
Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir

(min)
Continuez la cuisson à 100°C
| Carottes | 50 - 60 | 5 - 10 |
| Concombres | 50 - 60 | - |
| Cornichons mélangés | 50 - 60 | 5 - 10 |
| Chou-rave / Pe-tits.POIS / Asper-ges | 50 - 60 | 15 - 20 |
10.14 Déshydratation - chaleur tournante
Couvrez les plateaux avec du papier sulfurisé ou du papier de cuisson.
Pour plusieurs résultats, arrêtez le four à mi-cuisson, ouvrez la porte et laissez-la refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
Pour un plateau, utilisez le troisième niveau de la grille.
Pour deux plateaux, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille.

LEGUMES

(°C)

(h)
| Haricots | 60 - 70 | 6 - 8 |
| Poivrons | 60 - 70 | 5 à 6 |
| Légumes pourSoupe | 60 - 70 | 5 à 6 |
| Champignons | 50 - 60 | 6 - 8 |
| Herbes | 40 - 50 | 2 à 3 |
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
| FRUITS | (h) |
| Prunes | 8 à 10 |
| Abricots | 8 à 10 |
| FRUITS | (h) |
| Tranches de pommes | 6 - 8 |
| Pôires | 6 à 9 |
10.15 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une(meilleure) absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
| Plaque à pizza | Plat de cuisson | Ramequins | Moule pour fond de tarte |
| Nombre, non refléchissant Diamètre de 28 cm | Nombre, non refléchissant Diamètre : 26 cm | Céramique 8 cm de diamètre, 5 cm de hauteur | Nombre, non refléchissant Diamètre de 28 cm |
10.16 Chaleur tournante humide
Pour obtenir plusieurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.
| (℃) | (min) | |
| Gressins, 0,5 kg au total | 190 - 200 | 50 - 60 |
| Coquilles Saint-Jacques cuites au four | 180 - 200 | 30 - 40 |
| Poisson entier en sel, 0,3 - 0,5 kg | 190 - 200 | 45 - 50 |
| Poisson entier en papier sulfurisé, 0,3 - 0,5 kg | 190 - 200 | 50 - 60 |
| Amaretti (20; 0,5 kg au total) | 170 - 180 | 40 - 50 |
| Crumble aux pommes | 190 - 200 | 50 - 60 |
| Muffins au chocolat (20; 0,5 kg au total) | 160 - 170 | 35 - 45 |
10.17 Informations pour les instituts de test
Tests conformes aux normes : EN 60350, IEC 60350.

CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs
| Généoise allégée | Chaleur tournante | 140 - 150 | 35 - 50 | 2 |
| Généoise allégée | Chauffage Haut/ Bas | 160 | 35 - 50 | 2 |
| Tourte aux pommes, 2 mou-les Ø20 cm | Chaleur tournante | 160 | 60 - 90 | 2 |
| Tourte aux pommes, 2 mou-les Ø20 cm | Chauffage Haut/ Bas | 180 | 70 - 90 | 1 |


Utilisez le troisième niveau de la grille.
| Sablé / Lamelles de pâtisserie | Chaleur tournante | 140 | 25 - 40 |
| Sablé / Lamelles de pâtisserie, préchauffer le four à vide | Chauffage Haut/ Bas | 160 | 20 - 30 |
| Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide | Chaleur tournante | 150 | 20 - 35 |
| Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide | Chauffage Haut/ Bas | 170 | 20 - 30 |

CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs
| Sablé / Lamelles de pâtisserie | Chaleur tournante | 140 | 25 - 45 | 1 / 4 |
| Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à vide | Chaleur tournante | 150 | 23 - 40 | 1 / 4 |
| Généoise algégée | Chaleur tournante | 160 | 35 - 50 | 1 / 4 |

GRIL

Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.

Réglez le four à la température maximale.



Toasts
Grid
1-3

Steak de bœuf, tourné à mi-cuisson
Grid
24-30

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant l'entretien
Agents nettoyants
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l'eau tiède et un détergent doux.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Utilisation quotidienne
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.
Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes. Séchez la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Accessoires
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaiselle.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
11.2 Comment retirer : supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
| Étape 1 | Éteignez le four et attendez qu'il soit froid. |
| Étape 2 | Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. |

| Étape 3 | Écartez l'arrêté du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. |
| Étape 4 | Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. |


Avertissement!
Risque de brûlure!
| Étape 1 | Éteignez le four et attendez qu'il soit froid pour le nettoyer. |
| Retirez les supports de grille. |
| Étape 2 | Saisissez lescoins de la grille Tirez-la vers l'avant en surmontant la pression du reassert et sortez-la des deux supports. Le grill se replie. |
| Étape 3 | Nettoyez la VOûte du four avec de l'eau chaude, un chiffon doux et un détergent doux. Laissez-la sécher. |
| Étape 4 | Installez le grin selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. |
| Étape 5 | Installez les supports de grille. |

11.4 Comment démonter et installer : porte
Vous pouvez retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pour les
nettoyer. Le nombre de vitres diffère selon les modèles.

Avertissement!
La porte est lourde.

Attention!
Manipulez soigneusement la vitre, en particulier autour des bords du panneau avant. Le verre peut se briser.
Étape 1 Ouvrez entièrement la porte.
| Étape 2 | Soulevez et appuyez sur les leviers de blocage (A) sur les deux char-nières de la porte. |


Étape 3 Fermez la porte du four à la première position (à un angle d'environ ). Tenez la porte des deux côtés et retirez-la du four en la soulevant. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable.
| Étape 4 | Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côts et)poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip. |
Étape 5 Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
| Étape 6 | Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur un par un et dégagez-les du guide. |
Étape 7 Nettoyez la vitre à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement la vitre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle.
Étape 9 Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte.
| Étape 8 | Après le nettoyage, effectuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse. |


Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer.

Avertissement!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300°C. Étape 4 Installez le diffuseur en verre.
| Étape 1 | Étape 2 | Étape 3 |
| Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. | Débranchez le four de l'alimentation secteur. | Placez un chiffon au fond de la cavi-té. |
Lampe supérieure
Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.


Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Que faire si...
Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente.
Vérifiez si...
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
12.2 Données de maintenance
| Problème | Vérifiez si... |
| L'affichage indique « 12.00 » | Une coupure de courant s'est produit. Réglez l'heure actuelle. |
| L'éclairage ne fonctionné pas. | L'ampoule est grillée. |
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
Modèle (Mod.)
Référence produit (PNC)
Télécommande, écrire les informations: Numero de série (S. N.)
Numéro de série (S. N.)
13.1 Informations produit et fiche d'informations produit*
| Nom du fournisseur | AEG | |
| Identification du modele | BEK435060B 944188455EB40B 944188534 | |
| Indice d'efficacité énergétique | 81.2 | |
| Classe d'efficacité énergétique | A+ | |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode conven-tionnel | 0.99 kWh/cycle | |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante | 0.69 kWh/cycle | |
| Nombre de cavités | 1 | |
| Source de chaleur | Électricité | |
| Volume | 71 l | |
| Type de four | Four encasable | |
| Masse | BEK435060B | 33.0 kg |
| EB40B | 33.0 kg | |
- Pour l'Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l'Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d'efficacité énergétique n'est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.
13.2 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Lorsque le four est en marche, assurez-vous que la porte est bien fermée. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent pendant la cuisson.
Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.
Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus BASSE possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
14. En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à sa sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils.
portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Fare for skade pâ produit.
Pour éviter une skade sur l'emaljen:
Notice Facile