PAC 2000 X - Climatiseur mobile TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PAC 2000 X TROTEC au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Climatiseur mobile |
| Caractéristiques techniques principales | Monobloc, refroidissement par air, capacité de refroidissement de 2000 W |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions (L x P x H) : 34 x 30 x 70 cm |
| Poids | Environ 25 kg |
| Compatibilités | Convient pour des pièces jusqu'à 75 m³ |
| Fonctions principales | Refroidissement, déshumidification, ventilation |
| Entretien et nettoyage | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange auprès du fabricant |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité CE |
| Informations générales utiles | Idéal pour un usage domestique, faible niveau sonore, mobilité grâce à des roulettes |
FOIRE AUX QUESTIONS - PAC 2000 X TROTEC
Questions des utilisateurs sur PAC 2000 X TROTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PAC 2000 X - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PAC 2000 X de la marque TROTEC.
MODE D'EMPLOI PAC 2000 X TROTEC
Indications sur le manuel d'utilisation 1
Informations sur l'appareil 2
Données techniques. 2
Normes de sécurité 3
Transport et stockage 3
Utilisation 4
Défauts et pannes 8
Maintenance 10
Élimination 13
Indications sur le manuel d'utilisation
Symboles

Danger!
Indique un risque immédiat pouvant cause des blessures.

Risque provoqué par la tension électrique!
Indique un risque de blessures causées par la tension électrique.

Attention!
Indique un risque immédiat pouvant entraîner des dégats matériels.
La version actuelle du manuel d'utilisation est disponible sous :


PAC 2000 X
http://download.trotec.com/?sku=1210002003&id=1
Avis juridique
Cette publication remplace toutes les versions précédentes. Toute reproduction ou divulgation et tout traitement par unquelconque système électronique de la presente publication, dans sa totalité ou en partie, sans autorisation préalable écrite de la part de Trotec sont strictement interdits. Sous réserve de modifications techniques. Tous droits réservés. Les noms de marques sont utilisés sans garantie de libre utilisation et, en règle générale, conformément à l'orthographe du fabricant. Tous les noms de marchandises sont déposés.
Sous réserve de modifications techniques destinées à l'amélioration constante du produit, ainsi que de changements de forme et de couleur.
Le contenu de la livraison peut différer des illustrations des produits de ce manuel. Le present document a été rédigé avec tout le sein requis. Trotec décline toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions. © Trotec
Informations sur l'appareil
Description de l'appareil
L'appareil est utilisé principalement pour le refroidissement d'espace. En outre, il filtreet et humidifie l'air, ce qui cree ainsi un climat agreable. L'appareil peut également etre utilisé comme chauffage.
En mode ventilation, l'appareil permet aussi de faire circuler l'air dans la piece sans le refroidir. En mode de fonctionnement déshumidification, l'humidité est retiree de l'air ambient.
Grçà à son microprocesseur, l'appareil fonctionne entièrement automatique et offre de nombreuses options supplémentaires, par exemple, il est possible de temporiser ou d'éteindre l'appareil entièrement automatiquement au moyen de la fonction minuterie. L'utilisation de l'appareil s'effectue comfortably depuis le tableau de commande de l'appareil ou sur la télécommande infrarouge incluse.
L'appareil est concu pour une utilisation universelle,Souple et aisee.Grace a ses dimensions compactes, il peut etre transporte facilement et utilise aisement a l'intérieur.
Le système de climatisation refroidit l'air ambiant dont il retire la chaleur. La chaleur absorbée est evacuée vers l'extérieur par le tuyau d'évacuation, l'air refroidi est introduit dans le local d'installation par un ventilateur.
Le condensat produit s'écoule de l'évaporateur sur le condenseur brûlant, s'y évapore, puis est transporte à l'extérieur par le tuyau d'évacuation.
L'excess de condensat s'égoutte du condenseur dans le piège à condensat, il est réintroduit dans le condensateur au moyen d'une roue aubes, s'y évapore puis est transporte par le flux d'évacuation.
Le réfrigérant se charge du transport de la chaleur absorbée à l'intérieur du circuit fermé de réfrigérant.
Représentation de l'appareil


| N° | Élément de commande |
| (1) | Tableau de commande |
| (2) | Récepteur de télécommande |
| (3) | Sortie d'air chaud |
| (4) | Filtre d'évaporateur |
| (5) | Écoulement de l'air frais |
| (6) | Pièce de raccordement de tuyau d'évacuation |
| (7) | Écoulement de l'air frais |
| (8) | Filtre du condensateur |
| (9) | Alimentation d'air ambient |
| (10) | Orifice de vidange |
Données techniques
| Paramètre | Valeur |
| Modèle | PAC 2000 X |
| Capacité de déshumidification | 30 l par jour |
| Capacité de refroidissement | 2000 W |
| Alimentation électrique | 220 V AC, 50 Hz |
| Puisance nominale de refroidissement | 900 W |
| Réfrigérant | R410A |
| Dimensions (LxPxH) | 288 mm x 428 mm x 625 mm |
| Distance minimale par rapport aux murs / objets | A : Au-dessus : 50 cmB : Derrière : 50 cmC : Sur le côte : 50 cmD : Devant : 50 cm |
Contenu de la livraison
1 x climatisationur PAC 2000 X
1 x tuyau d'évacuation
1 x telécommande
1 x pile au lithium 3 V, CR002
Normes de sécurité
Lisez attentivement leprésent manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et conservez-le constamment à portée de main!
- N'utilise pas l'appareil dans des locaux représentant un risque d'explosion.
- Ne pas installer ni faire fonctionner l'appareil dans une atmosphère contenant de l'huile, du soupre, du chloro ou du sel.
- Installez l'appareilABOUT et de façon stable.
- Faites sécher l'appareil après un nettoyage à l'eau. Ne le faites pas fonctionner mouillé.
Assurez- you que I'entrée et la sortie d'air soient dégagées.
Assurez- you que le cote aspiration soit always exempt de saleté et de corps étrangers. - N'introduisezeldom corps étranger dans l'appareil.
- Ne couvrez pas l'appareil et ne le transportez pas pendant le fonctionnement.
- Protégez tous les câbles électriques en dehors de l'appareil contre les endommagements (par ex. par des animaux).
- Choisissez des rallonges de cables conformément à la puissance connectée de l'appareil, la longueur du cable et l'application. Évitez toute surcharge électrique.
- Veuillez transporter l'appareil exclusivement en position verticale et après avoir vidé le réservoir de récapération des condensats et le flexible de vidange.
- Éliminez les condensats accumulés. Ne les buvez pas. Risques pour la santé!
- Ne retirezaucun signe de sécurité, autocollant ou etiquette de l'appareil. Tous les signes de sécurité, les autocollants et les etiquettes doivent etreconservésde maniere a rester lisibles.
- Observe les conditions d'entreposage et de fonctionnement (voir chapitre Données techniques).
Utilisation conforme
Veuillez utiliser l'appareil exclusivement pour refroidir, ventiler et déshumidifier l'air ambient dans des locaux fermés, tout en respectant les caractéristiques techniques.
Utilisation non conforme
Veuillez ne pas installer l'appareil sur un support humide ou inonde. Veuillez ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur. Veuillez ne pas déposer d'objets, comme p.ex. des vêtements mouillés, sur l'appareil pour les sécher. Toute modification constructive, transformation ou ajustant arbitraire au niveau de l'appareil est strictement interdit.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant leprésent appareil doit :
- avoir conscience des risques associés à l'utilisation d'appareils électriques en environnement humide.
- avoir lu et compris le manuel d'utilisation, et notamment le chapitre Normes de sécurité.
Risques résiduels

Risque provoqué par la tension électrique!
Tout travail au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée !

Danger!
Veuillez ne pas laisser trainer les emballages vides. Ils pourraient etre dangereux pour les enfants.

Danger!
L'utilisation de l'appareil peut composer un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes ou en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle. Veuillez respecter les exigences quant à la qualification du personnel.

Attention!
Pour éviter tout endommagement au niveau de l'appareil, veuillez ne jamais utiliser l'appareil sans filtré à air!
Transport et stockage
Transport
Pour facilitier le transport, l'appareil est pourvu de roulettes de transport.
Veuillez respecter les consignes suivantes avant chaque transport :
- Arrêtez l'appareil.
- Retirez la fiche d'alimentation de la prise électrique. Veuillez ne pas utiliser le cordon électrique pour tirer l'appareil!
- Videz le réservoir d'eau.
Stockage
Videz le réservoir de récapération des condensats (voir chapitre maintenance).
Observe les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilise pas l'appareil :
au sec
- dans un endroit protégé de la poussière et de l'exposition directe du soleil
- le cas échéant, protégé de la poussière par une housse plastique
Utilisation
- Évitez de laisser les portes et les fenêtres ouvertes.
- Ne pas dépasser les tailles de pieces recommendées.
Garder les rideaux et les stores fermés pendant les parties ensoleillées de la journée.
Veillez à la propre dé du filtré. - Réduisez les paramètres de température et de ventilation dés que les conditions ambantes désirées dans la piece sont atteintes.
- Aucune conduite de vidange ne doit être raccordée en mode de réfrigération. Assurez-vous que le bouchon de caoutchouc se trouvait bien sur l'orifice de vidange pendant que l'appareil est en marche.
Mise en place de l'appareil
Lors de l'installation de l'appareil, respectez les distances minimales requises par rapport aux murs et d'autres objets conformément aux indications figurant au chapitre Données techniques.

- Installez l'appareilABOUT et de façon stable.
- Éviter les risques de trébuchement lors de la pose du cable de réseau ou d'autres cables électriques.
- Veillez à ce qu'aucun ridesau ni,aucun autre objet ne bloque le flux d'air.
Raccorder le tuyau d'évacuation

- Inclinez un peu l'appareil, afin de-retirer le tuyau par le bas, comme illustré.


- Le tuyau d'évacuation peut être raccordé à l'appareil en le tournant dans le sens de la flèche.
- Tourner le tuyau d'évacuation de nouveau dans le sens de la flèche, afin de le séparer de l'appareil.
Évacuer l'air de sortie

- La longueur de chaque tuyau d'évacuation ne doit pas dépasser 4 m. Le tuyau d'évacuation ne doit pas être pié contre le haut ou contre le bas.
- Une distance minimale de 500~mm devrait etre respectee entre le cote du filtre de l'appareil et la paroi ou d'autres obstacles.
Mise en service
- Avant la première mise en service, la pile incluse dans la livraison doit être insérée dans la télécommande.
- Faites glisser le couvercle du compartment à pile placé sur le dos de la télécommande.
- Insérez la pile en respectant la polarité. Observe le marquage dans le compartment à pile.
-
Refermez le compartment à piles.
-
Contrôlez les ouvertures d'aspiration et de sortie pour détecter les corps étrangers et retirez-les si nécessaire.
- Contrôlez le filtré à air pour détecter l'encrassement et nettoyez-le si nécessaire. Vous trouvez davantage d'information au chapitre maintenance.
Mise en marche de l'appareil
- Raccordez la fiche de l'appareil à une prise de courant protégée selon les règles de l'art.
-
Allumez l'appareil avec l'interrupteur Power (1).
-
Attendez au moins 3,5 minutes après l'arrêt de l'appareil avant de le remettre en fonction, à fin de prolonger la durée de vie du comprisseur.
Panneau de commande

| N° | Désignation | Fonction |
| 1 | Power | Appuyez sur cette touche afin demettre l'appareil en marche ou de l'arrêté. |
| 2 | Fonctions | Appuyez sur cette touche pour régler le mode de refroidissement, de chauffage ou de déshumidification. |
| 3 | Régulation de température (+) | Pendant le mode refroidissement, chaque appui sur la touche augmente la température programmée de 1 °C, la limite supérieure est de 30 °C.Pendant le mode chauffage, chaque appui sur la touche augmente la température programmée de 1 °C, la limite supérieure est de 25 °C. |
| 4 | Régulation de température (-) | Pendant le mode refroidissement, chaque appui sur la touche diminue la température programmée de 1 °C, la limite inférieure est de 17 °C.Pendant le mode refroidissement, chaque appui sur la touche diminue la température programmée de 1 °C, la limite inférieure est de 15 °C. |
| 5 | ÉCRAN LED | L'écran affiche les paramètres de température et de minuterie actuels.Si la température réglée ou la minuterie requisent un ajustage, le nouveau paramètre s'affiche, puis l'affichage revient sur la température actuelle.L'affichage affiche également les messages d'erreur en cas de dérangement, voir CODES D'ERREUR. |
| 6 | SPEED | Appuyez sur cette touche pour régler la vitesse de ventilation.La touche est verrouillée pendant la déshumidification. |
| 7 | MINUTERIE PROGRAMMABLE | |
| 8 | FONCTION SLEEP (SOMMEIL) | |
| 9 | Alarme | Lorsque le niveau maximal du réservoir d'eau est atteint, l'écran E4 où le voyant (ALARME) s'affiche. |
| 10 | LED speed high | Affichage vitesse de ventilation élevée |
| 11 | LED speed medium | Affichage vitesse de ventilation moyenne |
| 12 | LED speed low | Affichage vitesse de ventilation bajo |
| 13 | LED auto mode | Affichage AUTO |
| 14 | LED sleep mode | Affichage fonction sommeil |
| 15 | LED dehumidifying | Affichage déshumidification |
| 16 | LED heating | Affichage chauffage |
| 17 | LED cooling | Affichage refroidissement |
Régler le mode de fonctionnement
-
Appuyez sur la touche des fonctions (2), pour régler le mode de fonctionnement.
-
refroidissement,
-chauffage, - déshumidification (sechage).
Régler la température
- Utilisez les touches de régulation de température + (3) ou de régulation de température - (4), afin de régler la température désirée.
Régler la vitesse de ventilation
-
Utilisez la touche Speed (6) pour sélectionner les vitesses.
-
Low
Medium - High
- Auto
Remarque :
Cette touche ne présente pas de fonction pendant la déshumidification, car l'appareil peut se seulement fonctionner à une vitesse de ventilation basse lorsqu'il se trouve en mode de déshumidification.
Lorsque le mode AUTO est sélectionné pendant le refroidissement, l'appareil passe automatiquement d'une vitesse à l'autre en fonction des différences de température entre la température ambiente régée et la température ambiente actuelle.
Régler la minuterie
Timer an (minuterie en marche)
TIMER AN est utilisé pourmettre en marche l'appareil automatiquement une fois la durée préréglée écoulée.
- Appuyez sur la touche TIMER (7) en mode veille, afin de paramétre la durée désirée.
- Lorsque le nombre d'heures paramétrées s'est écoulé, l'appareil se met automatiquement en marche.
- Lorsque vous appuyez sur la touche POWER (1) avant l'écoulement de la durée, l'appareil se met en marche et la durée préréglée s'efface.
- Pendant le paramétrage de minuterie, vous pouvez aussi configurer la fonction et la vitesse de ventilation.
Timer aus (arrêt minuterie)
TIMER AUS est utilisé pour arrêter l'appareil automatiquement une fois la durée prérégée écoulée.
- Appuyez sur la touche TIMER (7) pendant le fonctionnement, afin de paramétre la durée désirée.
- Lorsque le nombre d'heures paramétrées s'est écoulé, l'appareil s'arrête automatiquement.
- Lorsque vous appuyez sur la touche POWER (1) avant l'écoulement de la durée, l'appareil s'arrête et la durée préréglée s'efface.
Fonction sleep (sommeil)
Remarque :
La fonction sommeil est seulement accessible en mode refroidissement.
- Appuyez sur la touche SLEEP (8) en mode refroidissement, afin de paramétrer la durée désirée. La température augmente de 1^ après une heures et de 2^ au maximum après 2 heures.
- Un nouvel appui sur la touche SLEEP (8) désactive ce paramètre.
Mode de déshumidification (asschément)
- Pendant la déshumidification, la température ne peut être régée, car la vitesse de ventilation est BASSE.
- En mode déshumidification (asschément), l'humidité est retiree de l'air et collectee dans un bac intégré.
- Lorsque le niveau maximal du réservoir d'eau est atteint, l'écran E4 où levoyant (ALARME) s'affiche.
- Lorsque le réservoir est plein, laissez l'eau s'écouler. Voir Vider le réservoir de récapération des condensats à la page 12.
Évacuer le condensat

- En mode déshumidification, le bouchon de caoutchouc doit être retire de l'orifice de vidange (1) est remplaçaee par une conduite de vidange correspondante.
- Retirez le tuyau d'évacuation, raccordez un tuyau d'évacuation à l'orifice de vidange (1) et évacuez l'eau contre l'extérieur, afin de renforcer la capacité de déshumidification.
Chauffage
- Effectuez les transformations suivantes sur l'appareil pour utiliser le chauffage :

- Demontez le tuyau d'évacuation.
- Montez la piece de raccordement du tuyau d'évacuation (6) à l'orifice d'écoulement d'air frais (7).

- Monter le tuyau d'évacuation à la pierce de raccordement (6).
- Ajustez la tubulure pivotante.
Démarrer la fonction de chauffage
- Appuyez sur la touche d'activation (2) jusqu'à que la LED (16) du chauffage s'éclaire.
-L'appareil demarre au bout de quelques secondes.
Remarque :
Il est possible de chauffer jusqu'à 25^ au maximum.
Si la température ambiente est supérieure à 25^ , la fonction de chauffage ne démarre pas.
Télécommande
Vous pouvez régler tous les paramètres de l'appareil avec la télécommande fournie. Veuillez vous reporter au paragraphe panneau de commande concernant la fonction des touches.

| N° | Élément de commande | Fonction |
| 1. | Power | Interrupteur marche/arrêt |
| 2. | Func | Touché de sélection mode de fonctionnement |
| 3. | Timer | Minuterie |
| 4. | Auto | Vitesse de ventilation automatique |
| 5. | Hi | Vitesse de ventilation élevé |
| 6. | Mid | Vitesse de ventilation moyenne |
| 7. | Low | Vitesse de ventilation basse |
| 8. | Sleep | Fonction sommeil |
| 9. | Temp | Régulation de température |
Mise hors service
- Arrêtez l'appareil avec l'interrupteur basculant « marche/ arrêt (A) »
- Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur.
- Nettoyez l'appareil et notamment le filtré à air conformément aux indications figurant dans le chapitre Maintenance.
- Entreposez l'appareil conformément aux indications figurant dans le chapitre Stockage.
Défauts et pannes
Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a eté contrôle à plusieurs reprises. Malgré tout, si l'appareil avaitprésent des dysfonctionnements, contrôle-le en vous conformant à la liste suivante :
| Affichage écran | Cause | Dépannage |
| E1 | Courts-circuits au capteur de température ou à la platine | Adressez-vous un électricien pour la réparation. |
| E2 | Courts-circuits sur le tuyau de cuivre du capteur de température ou sur le câblage de la platine. | Adressez-vous un électricien pour la réparation. |
| ALARM / E4 | Affiche le réservoir d'eau rempli ou les mauvais contacts du connecteur de signal. | Vider l'eau. Voir Vider le réservoir de récapération des condensats à la page 12. |
Meme après verification, l'appareil ne fonctionne always pas parfaitement ?
Faites réparer l'appareil par une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par la société Trotec.
Maintenance
Intervalles de maintenance
| Intervalle de maintenance et d'entretien | avant chaque mise en service | en cas de besoin | au moins toutes les 2 semaines | au moins toutes les 4 semaines | au moins tous les 6 mois | au moins une fois par an |
| Vider le réservoir de récapération des condensats | x | |||||
| Contrôle des bouches d'aspiration et de sortie pour détecter les encrasements ou les corps étrangers, nettoyez le cas échéant | x | |||||
| Nettoyage extérieur | x | x | ||||
| Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter les encrasements | x | x | ||||
| Contrôlez la grille d'aspiration et le filtré à air pour détecter des encrasements ou des corps étrangers, nettoyer ou replacer le cas échéant | x | x | ||||
| Remplacement du filtré à air | x | |||||
| Contrôle des déterriorations évientuelles | x | |||||
| Contrôle des vis de fixation | x | x | ||||
| Test | x |
Protocole de maintenance et d'entretien
Type d'appareil :
N^ d'appareil:
| Intervalle de maintenance et d'entretien | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| Contrôle des bouches d'aspiration et de sortie pour détecter les encrasements ou les corps étrangers, nettoyez le cas échéant | ||||||||||||||||
| Nettoyage extérieur | ||||||||||||||||
| Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter les encrasements | ||||||||||||||||
| Contrôle de la grille d'aspiration et du filtré à air pour détecter les encrasements ou les corps étrangers, nettoyer ou remplancer le cas échéant | ||||||||||||||||
| Remplacement du filtré à air | ||||||||||||||||
| Contrôle des détiériorations évientuelles | ||||||||||||||||
| Contrôle des vis de fixation | ||||||||||||||||
| Test |
| 1. Date : Signature : | 2. Date : Signature : | 3. Date : Signature : | 4. Date : Signature : |
| 5. Date : Signature : | 6. Date : Signature : | 7. Date : Signature : | 8. Date : Signature : |
| 9. Date : Signature : | 10. Date : Signature : | 11. Date : Signature : | 12. Date : Signature : |
| 13. Date : Signature : | 14. Date : Signature : | 15. Date : Signature : | 16. Date : Signature : |
Avant toute opération de maintenance
- Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec des mains humides ou mouillées.
- Retirez la fiche d'alimentation de la prise électrique avant tout type d'intervention sur l'appareil !


Toute activités de maintenance nécessitant l'ouverture du carter est à effectuer par une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par la société Trotec.
Contrôles visuels de l'intérieur de l'appareil pour détecter des encrasements
- Retirez le filtré à air.
- Munissez-vous d'une lampe de poche pour éclairer l'intérieur de l'appareil.
- Si vous détectez une épaisse couche de poussière, faites nettoyer l'intérieur de l'appareil par une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par la société Trotec.
- Remettez le filtré à air en place.


Nettoyer le carter
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide, doux et sans peluche. Veillez à ce que de l'humidité ne pénétre pas dans le carter. Évitez l'utilisation d'aerosols, de solvants, de nettoyants à base d'alcool ou de produits abrasifs et nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon imbibé d'eau claire.

Circuit de réfrigérant
- Tout le circuit réfrigérant est un système fermé hermétiquement qui ne nécessite pas d'entretien, seules une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou l'entreprise Trotec sont autorisées à effectuer la maintenance et la réparation.
Condensateur/évaporateur
Utilisez un aspirateur avec un embout Brosse.
Vider le réservoir de récapuration des condensats

- Tout d'abord, retirez le bouchon le caoutchouc de l'orifice de vidange, afin de vider l'eau.
- Lorsque le réserve est vide, redémarrez l'appareil et il pourra fonctionner normalement.
Nettoyage des entrées d'air et du filtré à air

Attention!
Veuillez vous assurer que le filtré à air ne soit ni usage ni endommagé. Les coins et les arêtes du filtré à air ne doivent être ni déformés ni arrondis. Avant de remettre le filtré à air en place, veillez vous assurer que celui-ci est intact et sec !
Remplacez à temps le filtré à air en fonction du chapitre Intervalles de maintenance!
A.

B.

Élimination

Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé sur un apparéil électrique ou électronique, signifie que celui-ci ne doit pas être éliminé avec les ordures menagères. Des points de collecte Gratisits
pour les apparèils électriques ou électroniques usages sont à votre disposition à proximité de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Notre site Internet www.trotec24.com vous informé également sur les autres possibités de retard que nous proposons.
La collecte séparée des apparèils électriques et électroniques usages permet leur réutilisation eventuelle, le recyclage des matérieliaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l'environnement et la santé des produits dangereux qu'ils sont susceptibles dezersir.
La suppression des données personnelles susceptibles d'être contenues dans les appareils usages devant être éliminés est de votre entière responsabilité.
L'appareil fonctionne avec un gaz à effet de serre fluoré qui peut être dangereux pour l'environnement et peut contribuer au rechauffement global de la terre s'il pénétre dans l'atmosphère.
Vous trouvrez des informations supplémentaires sur la plaque signalétique.
Évacuez le réfrigérant contenu dans l'appareil de manière appropriée et conformément à la législation nationale en vigueur.