MODE D'EMPLOI BQ2Q7G069 SAMSUNG


Consignes de sécurité 2
Sécurité électrique 2 Sécurité pendant le fonctionnement de l'appareil 3
Installation du four 4
Consignes de sécurité pour l'installateur 4 Installation dans un élément bas. 4 Raccordement à la prise d'alimentation secteur 5 Installation dans un élément haut 6
Pièces et caractéristiques 7
Four 7 Commandes du four 8 Fonctions spéciales 8 Accessoires 9 Utilisation des accessoires 11 Dispositif d'arrêt de sécurité 11 Ventilateur 11
Avant de commencer 12
Réglage de l'horloge 12 Premier nettoyage 13
Réglage du mode Séparateur 14 Réglage de la température du four 18 Mise hors tension du four 19 Temps de cuisson 19 Minuterie 21 Pour allumer et éteindre la lampe du four 21 Sécurité enfants 22 Arrêt du signal sonore 22 Fonctions du four 23 Essais de plats. 31
Fonction de cuisson automatique 32
Programmes de cuisson automatique unique 32 Programmes de cuisson automatique dans la partie supérieure du four 36 Programmes de cuisson automatique dans la partie inférieure du four 37 Programmes de cuisson automatique pour le mode double. 38
Nettoyage et entretien 39
Auto-nettoyage. 39 Nettoyage vapeur 40 Nettoyage de la porte du four 43
Garantie et assistance 48
Questions fréquentes et dépannage 48
Merci d'avoir besoin un four encasirable SAMSUNG.
Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les instructions de fonctionnement et d'entretien de l'appareil.
Veuillez le lire très attentivement avant d'utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d'une consultation ultérieure.
Vous rencontrez les symboles suivants tout au long de ce manuel d'utilisation :

Important

Remarque
Consignes de sécurité
L'installation de ce four doit être effectuée uniquement par un électricien qualifié. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur.
Sécurité électrique
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branche pas.
- Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié.
- En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
- Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
- Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble spécial disponible chez votre fabricant ou un réparateur/agréé.
- Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
- Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible homologué. N'utilise jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.
- La plaque signalétique est située sur le côté droit de la porte.
- Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage.
- Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Avertissement
Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart du four afin d'éviter toute brûlure.
Avertissement
Pour éviter tout risque de choc électrique, mettez l'appareil hors tension avant de procéder au remplacement de la lampe. Pendant le fonctionnement du four, les surfaces internes deviennent très chaudes.
Sécurité pendant le fonctionnement de l'appareil
- Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.
- Lorsque le four fonctionne, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.
- Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.
- Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon prolongée.
- Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent rapidement.
- Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer.
- Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur). Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas.
- Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex.: pizzas), il convient d'utiliser la grille métallique. En effet, si vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
- Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée risquerait d'être endommagée.
- La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
- Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la fin du programme de nettoyage vapeur : l'eau située dans le fond du four est extrêmement chaude.
- Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer; par conséquent, les surfaces émaillées risquent d'être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement.
- Le jus des fruits laisse des traces parfois indélébiles sur les surfaces émaillées du four. Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
- Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four ouverte.
- Pour une utilisation en toute sécurité, les jeunes enfants et les personnes infirmes souhaitant utiliser l'appareil doivent être aidés d'un adulte responsable.
- Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
- Avant de lancer un programme d'auto-nettoyage par pyrolyse, nettoyez les projections les plus importantes. En outre, aucun ustensile ne doit rester dans le four pendant ce temps.
- Maintenez les enfants à distance pendant le programme d'auto-nettoyage, car les surfaces deviennent extrêmement chaudes.
Élimination du matériel d'emballage
- Le matériel utilisé pour emballer cet appareil est recyclable.
- Jetez l'emballage dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Avertissement
Avant de vous débarrasser de vos appareils usagés, veillez à les mettre totalement hors service afin d'éviter tout danger.
Pour cela, débranchez l'appareil de l'alimentation secteur et retirez la prise male. En jetant vos appareils usagés de façon appropriée, vous contribuez à la protection de l'environnement.
- L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Pour connaître les dates de ramassage et les sites de traitement des ordures ménagères, renseignez-vous auprès du service de voirie de votre municipalité ou auprès de votre mairie.
L'installation électrique de cet appareil doit être effectuée uniquement par un électricien qualifié.
Le four doit être installé conformément aux instructions fournies.
Une fois l'installation effectuée, retirez le film protecteur en vinyle de la porte.
Retirez également le ruban de protection situé sur les parois internes du four.
Consignes de sécurité pour l'installateur
- L'installation doit garantir une protection contre toute exposition à des composants sous tension.
- Les éléments dans lesquels l'appareil est encastré doivent être conformes à la norme DIN 68930 en matière de stabilité.
Installation dans un élément bas
- Respectez les dégagements de sécurité minimum exigés. Assurez-vous que le four est maintenu correctement en le fixant de part et d'autre à l'aide de vis.




Branchement du four à l'alimentation secteur (H05VV-F, H05RR-F, mini. 1,5 m, 1,5 à 2,5 mm²)

Raccordement à la prise d'alimentation secteur
Les branchements électriques doivent être effectués conformément aux instructions figurant sur la plaque de branchement fixée à l'arrière de l'appareil et par un électromécanicien qui doit veiller à ce que le branchement de l'appareil soit conforme aux consignes d'installation et à la réglementation locale en vigueur.
Dans les cas où l'appareil n'est pas relié à l'alimentation secteur par une prise et afin de répondre aux exigences en matière de sécurité, il convient d'insérer un disjoncteur omnipolaire (avec une ouverture d'au moins 3 mm entre ses contacts) sur le côté du branchement prévu pour l'alimentation.
Lorsque l'appareil est mis sous tension, les dispositifs électroniques du four sont initialisés et l'éclairage est neutralisé pendant quelques secondes. Le câble électrique (H05VV-F ou H05RR-F, mini. 1,5 m, 1,5 à 2,5 mm²) doit être suffisamment long pour pouvoir être branché sur le four depuis l'avant de l'élément où il est encastré.
Ouvrez le cache arrière du four situé en bas de l'appareil (à l'aide d'un tournevis plat) et dévissez complètement la vis et le serre-câble du branchement avant d'insérer les fils électriques dans les bornes correspondantes.
Le câble de masse doit être relié à la borne (½) du four.
Dans le cas où le four est relié à l'alimentation secteur par une prise, celle-ci doit rester accessible une fois le four installé.
Nous rejetons toute responsabilité en cas d'accident du à une mise à la terre inexistante ou défaillante.

Installation dans un élément haut
- Respectez les dégagements de sécurité minimum exigés.
- Pour permettre le four en place, il convient de le glisser à partir du bon angle d'alignement.







Les niveaux correspondants aux différentes hauteurs sont numérotés de bas en haut.
Les niveaux 4 et 5 seront essentiellement à la fonction grill.
Veuillez vous reporter aux instructions de cuisson fournies par ce manuel pour déterminer les niveaux adaptés à vos plats.
Commandes du four

- Bouton de mise sous tension/hors tension
- Bouton de sélection de compartiment
- Bouton de sélection Cuisson automatique
- Bouton de sélection du mode de cuisson
- Bouton d'éclairage
- Bouton de temps de cuisson
- Bouton Minuterie
- Bouton Horloge
- Bouton de température
- Boutons de commande heures/ température
- Écran d'affichage

Bouton de mise sous tension/hors tension
Permet d'activer ou de désactiver le four.
Si vous appuyez sur le bouton de mise sous tension/hors tension, les témoins lumineux des boutons ainsi que l'écran d'affichage s'éteignent. Tous les boutons autres que le bouton de mise sous tension/hors tension sont alors désactivés.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton de mise sous tension/hors tension, les témoins lumineux des autres boutons et l'écran d'affichage se rallument. Tous les boutons sont alors réactivés.
Fonctions spéciales
Le four est équipé des fonctions spéciales suivantes :
- Modes Séparateur : lorsque la plaque séparatrice est insérée, il est possible d'effectuer une cuisson indépendante dans deux compartiments séparés du four. Cette fonction permet d'améliorer le rendement énergétique et de faciliter l'utilisation.
- Nettoyage vapeur : la fonction d'auto-nettoyage du four fait appel à la puissance de la vapeur pour détacher la graisse et les salissures des parois internes du four en toute sécurité.
Accessoires
Les accessoires suivants sont fournis avec le four :

1 une grille métallique pour les plats, les moules à gâteaux et les plaques à rotir et à grillade.

3 une plaque à pâtisserie pour les gâteaux et les biscuits.

5 Plaque séparatrice pour les modes Supérieur, Inférieur et Double. Placez-la au niveau 3. Un commutateur situé sur la paroi arrière du compartiment de cuisson détecte la plaque. Insérez la plaque jusqu'à fond.

2 une grille métallique pour le rôtissage.

4 une lèchefrite pour rôtir la viande ou recueillir le jus ou la graisse de cuisson.

6 Tournebroche, 2 fourchons, une poignée amovible et un support qui s'insère au troisième niveau en partant du bas. Pour utiliser la rôtissoire, insérez la broche dans le trou situé dans la paroi arrière de l'intérieur du four. Placez la lèchefrite au niveau 1 lorsque vous utilisez la broche.

Utilisation :
- Placez la l’échefrite (sans la grille) au niveau 1 pour recueillir le jus de cuisson ou sur la partie inférieure du four si le morceau de viande à rôtir est trop volumineux.
- Faites glisser l'une des fourches sur le tournebroche. Placez le morceau de viande à rôtir sur le tournebroche.
- Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur les bords de la l'échefrite afin qu'ils rôtissent en même temps que la viande.
- Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en « V » vers l'avant du four.
- Vissez la poignée sur l'extrémité arrondie de la broche afin de faciliter l'insertion de la broche.
- Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l'arrière, et poussez délicatement jusqu'à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation situé à l'arrière du four. L'extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en « V » du support (la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près possible de la porte afin d'éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles seront également à fixer la poignée).
- Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson. Une fois la cuisson terminée, revissez la poignée afin de détourner la broche plus facilement du support.
Avertissement
Toutes les pièces et tous les accessoires inadaptés à l'auto-nettoyage par pyrolyse devront être retirés avant le lancement du programme.
Lorsque vous utilisez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie pour recueillir les égouttures des aliments en cours de cuisson, assurez-vous que ces ustensiles sont correctement positionnés dans les rainures latérales. Évitez que ces accessoires n'entrent en contact avec le fond du four; ils risqueraient d'endommager la protection en émail. Un intervalle d'au moins 2 cm doit être préservé entre les ustensiles placés au niveau 1 et le fond du four.
Utilisation des accessoires
Plaque séparatrice, grille métallique, plaque à pâtisserie et l'échefrite
Positionnement de la plaque séparatrice
Insérez la plaque séparatrice au niveau 3 du four.
Positionnement de la grille métallique
Insérez la grille métallique au niveau souhaité.
Positionnement de la plaque à pâtisserie ou de la lèchefrite
Insérez la plaque à pâtisserie et/ou la lèchefrite au niveau souhaité.
Avertissement
Veuillez insérer la plaque séparatrice pour lancer la cuisson en mode Inférieur, Supérieur ou Double.

Dispositif d'arrêt de sécurité
- Si aucune durée de cuisson n'a été enregistrée, le four s'éteint automatiquement une fois que les temps indiqués ci-dessous se sont écoulés.
Durées nécessaires pour déclencher l'arrêt de sécurité selon les différents règles de température :
inférieure à 105°C
16 heures
de 105°C à 240°C
8 heures
de 245°C à 300°C
4 heures
- Le circuit électrique de ce four est équipé d'un système d'arrêt thermique. Si le four chauffe à des températures anormalement élevées, le système met les éléments chauffants hors tension pendant une certaine durée.
Ventilateur
Durant la cuisson, il est normal que le ventilateur libère de l'air chaud par la fente du four.
- Le ventilateur continue de fonctionner même après l'arrêt du four. Il s'éteint lorsque la température interne de l'élément est redescendue à 60°C ou au bout de 22 minutes.
Réglage de l'horloge
Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois, l'affichage du tableau de commande s'allume brievement. Après 3 secondes, une icône représentant une horloge et l'affichage 12:00 se mettent à clignoter. Le four ne peut fonctionner si l'horloge n'est pas régée.


1 Le four ne peut fonctionner tant que l'horloge n'a pas été réglée. « 12:00 » clignotent lorsque l'appareil est mis pour la première fois sous tension. Appuyez sur le bouton de l'horloge. Les indications « 12 » et « 12: » clignotent.


Appuyez sur le bouton de commande heures/temperature pour régler l'heure actuelle.
Exemple : pour régler 1:30
Attendez une dizaine de secondes.
L'horloge arrêté de clignoter et l'heure définie s'affiche.


3 Appuyez sur le bouton de l'horloge. Les indications « ⊙ » et « :00 » clignotent.


4 Appuyez sur le bouton de commande heures/tempsure pour régler les minutes correspondant à l'heure actuelle. « ⊙ » clignote.


5 Appuyez sur le bouton de l'horloge lorsque vous avez fini de régler l'heure ou patientez une dizaine de secondes. « ① » disparaît et le chiffre « 30 » s'arrête de clignoter. L'heure actuelle s'affiche. L'appareil peut désormais être utilisé.
Premier nettoyage
Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois.
N'utilisez pas d'ustensiles coupants ou de produits abrasifs. Vous risqueriez d'endommager la surface du four. Pour les fours équipés de parois émailées, utilisez des produits de nettoyage spéciaux (disponibles dans le commerce).
Pour nettoyer le four :
- Ouvrez la porte. La lumière du four s'allume.
- Nettoyez tous les accessoires du four (lèchefrite, plaque, etc.) ainsi que les rainures latérales à l'eau chaude ou au liquide de nettoyage et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux et propre.
- Nettoyez l'intérieur du four de la même façon.
- Nettoyez la façade de l'appareil avec un chiffon humide.
Vérifiez que l'horloge est réglée correctement. Retirez les accessoires et faites fonctionner le four par convection sur 200°C pendant 1 heure avant de l'utiliser. Il est normal qu'une odeur caractéristique se dégage lors de cette opération préliminaire; toutefois, assurez-vous de bien aérer votre cuisine pendant ce temps.
Réglage du mode séparateur
Pour les modes Supérieur, Inférieur et Double, insérez la plaque séparatrice. Pour utiliser le mode Unique, retirez la plaque séparatrice. Puis appuyez sur le bouton de Sélection de compartiment pour sélectionner le mode que vous souhaitez. Pour plus d'informations, reportez-vous au tableau ci-dessous.

1 Appuyez sur le bouton de sélection de compartment pour sélectionner le mode souhaité.

2 Appuyez sur le bouton de sélection du mode de cuisson (sautez cette étape en mode Unique).

3 Appuyez sur le bouton de commande heures/tempsature pour sélectionner la fonction du four souhaitée. Si aucun réglage supplémentaire n'est effectué dans les 3 secondes, le four se lance automatiquement dans le mode et la fonction sélectionnés.
| Mode Sésparateur | Symbole | Fonction du four | Insertion de la plaque séparatrice | Informations sur l'utilisation |
| Mode Supérieur | 1. | Convection2. Chaleur par le haut + Convection3. Grand gril | Oui | Ce mode permet une économique d'énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d'aliments. |
| Mode Double | Supérieur et Inférieur Fonctionnement par compartment | Supérieur et Inférieur Fonctionnement par compartment | Oui | Voues pouvez faire cuire simultanément deux plats à des températures différentes. |
| Mode Inférieur | 1. | Convection2. Chaleur par le bas + convection | Oui | Ce mode permet une économique d'énergie et de temps pour la cuisson de petites quantités d'aliments. |
| Mode Unique | 1. | Convection2. Chaleur par le haut + Convection3. Cuisson traditionnelle4. Grand gril5. Petit gril6. Chaleur par le bas + convection | Non | |
| Nettoyage vapeur | + | | Non | |
| Auto-nettoyage | 1. | P12. P23. P3 | Non | |
Mode supérieur
Seul l'élément chauffant supérieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée.
Convection
Chaleur par le haut + Convection
Grand gril
Mode inférieur
Seul l'élément chauffant inférieur fonctionne. La plaque séparatrice doit être insérée.
Convection
Chaleur par le bas + Convection
Mode double
Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément. Il est possible de définir quel mode doit être activé en premier. En mode Double, lorsque la cuisson de l'un des plats est terminée et que vous souhaitez modifier le temps ou la température de cuisson de l'autre compartiment, appuyez sur le bouton de sélection de compartiment pour sélectionner le mode (Supérieur ou Inférieur) que vous souhaitez continuer à utiliser. La plaque séparatrice doit être insérée.
Mode double 1 :
Le mode Supérieur se lance en premier. Si vous appuyez sur le bouton de sélection du mode de cuisson ou si 15 secondes s'écoulent après le réglage du mode Supérieur sans qu'aucun réglage supplémentaire ne soit effectué, le four démarre en mode Inférieur.
Convection
Chaleur par le haut + Convection
Grand gril
Mode double 2 :
lorsque le mode Supérieur démarre, si vous appuyez sur le bouton de sélection du mode de cuisson ou si 15 secondes s'écouler sans qu'aucun réglage supplémentaire ne soit effectué, le four se met en mode Inférieur. Les modes Supérieur et Inférieur fonctionnent simultanément.
Convection
Chaleur par le bas + Convection
Chaleur par le haut + Convection
Cuisson traditionnelle
Grand gril
Petit grill
Chaleur par le bas + Convection
En modes unique, supérieur et inférieur

1 Appuyez sur le bouton de température.

2 Appuyez sur le bouton de commande heures/tempsature pour régler la température par tranches de 5°C
| Mode Unique
(grand et petit grin) | 40 à 250 °C
(40 à 300 °C) |
| Mode Supérieur | 40 °C à 250 °C |
| Mode Inférieur | 40 °C à 250 °C |
La température peut être régée pendant la cuisson.
Une fois le mode du four réglé, les éléments chauffants supérieur et inférieur chauffent et s'arrêtent par intervalles au cours de la cuisson, permettant ainsi de réguler et de maintenir la température du four.
En mode double

1 Appuyez sur le bouton de température (mode Supérieur). Appuyez deux fois sur le bouton de température (mode Inférieur).

2 Appuyez sur le bouton de commande heures/tempsure pour régler la température par tranches de 5°C
| Mode Supérieur (grand gril) | 170 °C à 250 °C (200 °C à 250 °C) |
| Mode Inférieur | 170 °C à 250 °C |
La température peut être régée pendant les phases de cuisson.
Mise hors tension du four

Pour éteindre le four, appuyez sur le bouton de mise sous tension/hors tension.
Temps de cuisson
Vous pouvez régler le temps de cuisson pendant la cuisson.
En modes unique, supérieur et inférieur

1 Appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson. « |→| » clignote.


2 Appuyez sur le bouton de commande heures/temps pour régler le temps de cuisson souhaité.


3 Appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson.
Le four se met en route en tenant compte du temps de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson dans les 5 secondes.
Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné à l'aide du bouton de commande heures/temps pour obtenir plusieurs résultats.
En mode double
Les temps de cuisson des modes Supérieur et Inférieur peuvent être sélectionnés à l'aide du bouton de réglage du temps de cuisson et du bouton de commande heures/tempsature.


1 Appuyez deux fois sur le bouton de réglage du temps de cuisson (mode Inférieur). « |→ » se met à clignoter.


2 Appuyez sur le bouton de commande heures/temps pour régler le temps de cuisson souhaité.


Appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson.
Le four se met en route en tenant compte du temps de cuisson sélectionné, sauf si vous appuyez sur le bouton de réglage du temps de cuisson dans les 5 secondes.
Pendant la cuisson, vous pouvez régler le dernier temps de cuisson sélectionné à l'aide du bouton de commande heures/temps pour obtenir plusieurs résultats.
Minuterie


1 Appuyez une fois sur le bouton de la minuterie. « » clignote.


2 Appuyez sur le bouton de commande heures/temps pour régler le temps souhaite.
Example: 5 minutes


3 Appuyez sur le bouton de la minuterie pour enclencher la minuterie. Une fois que le temps réglé est écoulé, un signal sonore retentit.
Appuyez sur le bouton de la minuterie et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour annuler la minuterie.
Pour allumer et éteindre la lampe du four

1 Appuyez sur le bouton de la lampe.
1ere fois
Supérieur et Inférieur
2ème fois
Supérieur
3ème fois
Inferieur
4ème fois
Désacté
La lampe s'allume et s'éteint dans l'ordre indiqué, quel que soit le fonctionnement. La lampe s'éteint automatiquement au bout de 2 minutes.
Sécurité enfants

1 Appuyez simultanément sur les boutons de réglage du temps de cuisson et de minuterie pendant 3 secondes. (1) apparaît dans le champ d'affichage.

2 Appuyez à nouveau sur le bouton de réglage du temps de cuisson et sur le bouton de minuterie pendant 3 secondes pour déverrouiller.
Lorsque la fonction sécurité enfants est verrouillée, aucun bouton ne fonctionne à l'exception du bouton de mise sous tension/hors tension. Le verrouillage est toujours possible, que le four soit ou non en cours d'utilisation.
Arrêt du signal sonore


Pour eteindre le signal sonore, appuyez simultanement sur le bouton de reglage du temps de cuisson et sur le bouton de l'horloge pendant 3 secondes.


2 Pour réactiver le signal sonore, appuyez à nouveau simultanément sur le bouton de réglage du temps de cuisson et sur le bouton de l'horloge pendant 3 secondes.
Fonctions du four
Les caractéristiques de ce four complètent les fonctions suivantes :
Modes du four
Le tableau suivant indique les différents modes et règles du four.
Reportez-vous aux tableaux du guide de cuisson figurant aux pages suivantes pour utiliser ces modes.
| Cuisson traditionnelle
Les alimentes sont cuits à l'aide des éléments chauffants supérieur et inférieur. Ce réglage est adapté à la cuisson et au rôtissage de vos alimentes. |
| Chaleur par le haut + Convection
Nous vous recommendons ce mode pour faire rôtir vos viandes.
L'élement chauffant supérieur fonctionne et les ventilateurs font circuler l'air chaud provenant de l'élement chauffant supérieur et de celui situé sur la paroi du fond. |
| Convection
Les alimentes sont chauffés au moyen de l'air chaud provenant de l'élement chauffant situé sur la paroi du fond et diffusé à l'aide de deux ventilateurs. Ce réglage assure un réchauffage uniforme des alimentés et constitue le mode de cuisson idéal pour les plats préparés surgelés ainsi que pour les gâteaux et les viennoiseries.
Ce mode peut être utilisé pour la cuisson sur deux niveaux. |
| Grand grin
Les alimentes sont cuits à l'aide des éléments chauffants supérieur. Nous vous recommandons ce mode pour faire griller des bifecks et des saucisses ainsi que des toasts au fromage. |
| Petit grin
Ce mode est idéal pour faire griller de petites quantités d'aliments (ex.: baguettes, fromage ou fillets de poisson).
Placez les alimentés au centre de la grille métallique, car seul le plus petit élément chauffant situé au centre fonctionne. |
| Chaleur par le bas + Convection
L'élement chauffant inférieur et l'élement chauffant situé sur la paroi du fond générent de l'air chaud que les ventilateurs font circérer à l'intérieur du four. Ce mode est idéal pour la cuisson des quiches, des pizzas, des tartes au fromage ou du pain. |
1. Cuisson traditionnelle
Température recommandée : 200 °C
La fonction Cuisson traditionnelle est idéale pour faire cuire et rôtir des aliments sur une seule grille. Les éléments chauffants supérieur et inférieur fonctionnent simultanément afin de maintenir une température homogène à l'intérieur du four.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode de cuisson traditionnelle.
| Type d'aliment | Niveau | Accessoire | Température (°C) | Durée (min) |
| Lasagnes surgelées (500 g à 1 kg) | 3 | Grille métallique | 180-200 | 40-50 |
| Poisson entier (ex.: dorade) (300 g à 1 kg)3 à 4 entailles de chaque côte ARROSEZ D'UN FILET D'HUILIE | 3 | Grille métallique + lèchefrite | 240 | 15-20 |
| Filets de poisson (500 g à 1 kg)3 à 4 entailles de chaque côte ARROSEZ D'UN FILET D'HUILIE | 3 | Plaque à pâtisserie | 200 | 13-20 |
| Côtelettes surgelées (350 g à 1 kg)Viande hachée avec farce de jambon, fromage ou championons ARROSEZ D'UN FILET D'HUILIE | 3 | Plaque à pâtisserie | 200 | 25-35 |
| Croquettes de carottes, betteraves ou pommes de terre surgelées (350 g à 1 kg)ARROSEZ D'UN FILET D'HUILIE | 3 | Plaque à pâtisserie | 200 | 20-30 |
| Côtelettes de porc (non désoissées) (500 g à 1 kg)AJOUTEZ HUILIE, SEL ET POIVRE | 3/2 | Grille métallique/ lèchefrite | 200 | 40-50 |
| Pommes de terre au four (coupées en deux) (500 à 1 kg) | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 30-45 |
| Paupiettes de viande surgelées far-cies aux championons (500 g à 1 kg)ARROSEZ D'UN FILET D'HUILIE | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 40-50 |
| Biscuit de Savoie (250 à 500 g) | 2 | Grille métallique | 160-180 | 20-30 |
| Gâteau marbré (500 g à 1 kg) | 2 | Grille métallique | 170-190 | 40-50 |
| Gâteau à base de levure avec garniture sablée aux fruits (1 à 1,5 kg) | 2 | Plaque à pâtisserie | 160-180 | 25-35 |
| Muffins (500 à 800 g) | 2 | Grille métallique | 190-200 | 25-30 |
2. Chaleur par le haut + convection
Température recommandée : 190 °C
L'élement chauffant supérieur fonctionne et le ventilateur fait circuler l'air chaud en permanence.
Nous vous recommendons de préchauffer le four en mode Chaleur par le haut + Convection.
| Type d'aliment | Niveau | Accessoire | Température (°C) | Durée (min) |
| Piège de porc non désossée (1 kg) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ ET ASSAISONNEZ | 3 | Grille métallique + lèchefrite | 180-200 | 50-65 |
| Epaule de porc en papillotte (1 à 1,5 kg) FAITES MARINER | 2 | Plaque à pâtisserie | 180-230 | 80-120 |
| Poulet entier (800 g à 1,3 kg) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ ET ASSAISONNEZ | 2 | Grille métallique + lèchefrite | 190-200 | 45-65 |
| Steaks de viande ou de poisson (400 à 800 g) AJOUTEZ HUILÉ, SEL ET POIVRE | 3 | Grille métallique + lèchefrite | 180-200 | 15-35 |
| Morceaux de poulet (500 g à 1 kg) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ ET ASSAISONNEZ | 4 | Grille métallique + lèchefrite | 200-220 | 25-35 |
| Poisson grillé (500 g à 1 kg) Utilisez un plat allant au four BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ | 2 | Grille métallique | 180-200 | 30-40 |
| Bœuf grillé (800 g à 1,2 kg) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ ET ASSAISONNEZ | 2 | Grille métallique + lèchefrite Ajoutez une tasse d'eau | 200-220 | 45-60 |
| Magret de canard (300 à 500 g) | 4 | Grille métallique + lèchefrite Ajoutez une tasse d'eau | 180-200 | 25-35 |
3. Convection
Température recommandée : 170 °C
Cette fonction est utile pour la cuisson d'aliments sur trois niveaux ; elle convient également pour le rotissage. La cuisson s'effectue à partir de l'élément chauffant situé sur la paroi arrière et la chaleur est distribuée dans toute la cavité du four au moyen du ventilateur.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Convection.
| Type d'aliment | Niveau | Accessoire | Température (°C) | Durée (min) |
| Carré d'agneau (350 à 700 g) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ ET ASSAISONNEZ | 3 | Grille métallique + lèchefrite | 190-200 | 40-50 |
| Bananes au four (3 à 5 bananes), incisez la banane pelée dans la longueur, ajoutez 10 à 15 g de chocolat et 5 à 10 g de noiséttes dans la fente pratiquée, saupoudrez le tout de sucre et enveloppez les bananes dans de l'aluminium. | 3 | Grille métallique | 220-240 | 15-25 |
| Pommes au four (5 à 8 pommes de 150 à 200 g cha-cune) Otez les trognons et fourrez les fruits de raisins secs et de confiture. Utilisez un plat allant au four. | 3 | Grille métallique | 200-220 | 15-25 |
| Croquettes de viande hachée (300 à 600 g) ARROSEZ D'UN FILET D'HUILÉ | 3 | Plaque à pâtisserie | 190-200 | 18-25 |
| Boulettes de viande hachée à la russe (500 g à 1 kg) BADIGEONNEZ LA VIANDE D'HUILÉ | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 50-65 |
| Croquettes surgelées (500 g à 1 kg) | 2 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 25-35 |
| Frites au four surgelées (300 à 700 g) | 2 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 20-30 |
| Pizza surgelée (300 à 1 kg) | 2 | Grille métallique | 200-220 | 15-25 |
| Gâteau aux pommes et aux amandes (500 g à 1 kg) | 2 | Grille métallique | 170-190 | 35-45 |
| Croissants frais (200 à 400 g) (pâtte toute prête) | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 15-25 |
4. Grand grill
Température recommandée: 240 °C
La fonction Grand grill permet de faire griller une grande quantité d'aliments plats (ex.: steaks, escalopes panées ou poissons). Elle convient également aux tranches de pain. Ce mode nécessite l'utilisation de l'élément chauffant supérieur et de la grille.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Grand grill.
| Type d'aliment | Niveau | Accessoire | Température (°C) | Durée (min) |
| Saucisses (fines) 5 à 10 unités | 4 | Grille métallique + l'échefrite | 220 | 5 à 8 returner 5 à 8 |
| Saucisses (fines) 8 à 12 unités | 4 | Grille métallique + l'échefrite | 220 | 4 à 6 returner 4 à 6 |
| Toasts 5 à 10 unités | 5 | Grille métallique | 240 | 1 à 2 returner 1 à 2 |
| Toasts au fromage 4 à 6 unités | 4 | Grille métallique + plaque à pâtisserie | 200 | 4-8 |
| Crèpes farcies à la russe (200 à 500 g) | 3 | Plaque à pâtisserie | 200 | 20-30 |
| Biftecks (400 à 800 g) | 4 | Grille métallique + l'échefrite | 240 | 8 à 10 returner 5 à 7 |
5. Petit grill
Température recommandée: 240 °C
Ce mode est recommandé pour faire griller des aliments plats en petite quantité (ex.: steaks, escalopes panées, poissons ou tranches de pain grillées) placés au centre de la plaque. Ce mode ne sollicite que l'élément supérieur.
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Petit gril.
Placez les aliments au centre de l'accessoire.
| Type d'aliment | Niveau | Accessoire | Température (°C) | Durée (min) |
| Camembert surgelé (2 à -4 morceaux de 75 g chacun) PLACEZ DANS LE FOUR A FROID (avant préchauffage) | 3 | Grille métallique | 200 | 10-12 |
| Baguettes garnies surgelées (tomate mozzarella ou jambon / fromage) | 3 | Grille métallique + plaque à pâtisserie | 200 | 15-20 |
| Bâtonnets de poisson surgelés (300 à 700 g) PLACEZ DANS LE FOUR A FROID (avant préchauffage) ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE | 3 | Grille métallique + plaque à pâtisserie | 200 | 15-25 |
| Sandwiches de poisson surgelés (300 à 600 g) PLACEZ DANS LE FOUR A FROID, ARROSEZ D'UN FILET D'HUILE | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 20-35 |
| Pizza surgelée (300 à 500 g) PLACEZ DANS LE FOUR A FROID (avant préchauffage) | 3 | Grille métallique + plaque à pâtisserie | 180-200 | 23-30 |
6. Chaleur par le bas + convection
Température recommandée : 190 °C
Le mode Chaleur par le bas + Convection convient pour les mets dont la base doit être croustillante et le dessus moelleux (ex. : pizzas, quiches lorraine, tartes aux fruits à l'allemande et tartes au fromage).
Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Chaleur par le bas + Convection.
| Type d'aliment | Niveau | Accessoire | Température (°C) | Durée (min) |
| Soufflé aux pommes surgelé (350 à 700 g) | 3 | Grille métallique | 180-200 | 15-20 |
| Petits feuilletés fourrés surgelés (300 à 600 g) BADIGEONNEZ DE JAUNE D'ŒUF ET PLACEZ DANS LE FOUR A FROID (avant préchauffage) | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 20-25 |
| Boulettes de viande en sauce (250 à 500 g) Utilisez un plat allant au four | 3 | Grille métallique | 180-200 | 25-35 |
| Biscuits feuilletés (500 g à 1 kg) BADIGEONNEZ LA SURFACE DE JAUNE D'ŒUF | 3 | Plaque à pâtisserie | 180 | 15-23 |
| Cannelloni en sauce (250 à 500 g) Utilisez un plat allant au four | 3 | Grille métallique | 180 | 22-30 |
| Soufflés fourrés (600 g à 1 kg) BADIGEONNEZ LA SURFACE DE JAUNE D'ŒUF | 3 | Plaque à pâtisserie | 180-200 | 20-30 |
| Pizza maison (500 g à 1 kg) | 2 | Plaque à pâtisserie | 200-220 | 15-25 |
| Pain maison (700 à 900 g) | 2 | Grille métallique | 170-180 | 45-55 |
7. Mode double
Le mode Double vous permet de cuire deux plats différents dans le four. Cette fonction vous permet de faire cuire des aliments dans le haut et dans le bas du four en utilisant des températures, des modes et des temps de cuisson différents. Par exemple, vous pouvez simultanément faire griller des biftecks et cuire un gratin. La plaque séparatrice vous permet de préparer un gratin dans le bas du four et de faire cuire des steaks dans la partie supérieure.
Veillez à toujours insérer la plaque séparatrice dans le niveau 3 avant de démarrer la cuisson.
Suggestion 1: cuisson à différentes températures
| Partie du four | Type d'aliment | Niveau | Mode de cuisson | Température (°C) | Accessoire | Durée (min) |
| SUPERIEURE | Pizza surgelée (300 à 400 g) | 4 | Convection | 200-220 | Grille métallique | 15-25 |
| INFERIEURE | Gâteau marbré (500 à 700 g) | 1 | Convection | 170-180 | Plaque à pâtisserie | 50-60 |
Remarque : placez les aliments dans le four froid
Suggestion 2 : cuisson avec différents modes
| Partie du four | Type d'aliment | Niveau | Mode de cuisson | Température (°C) | Accessoire | Durée (min) |
| SUPERIEURE | Morceaux de poulet (400 à 600 g) | 4 | Chaleur par le haut + Convection | 200-220 | Grille métallique + l'échefrite | 25-35 |
| INFERIEURE | Gratin de pômes de terre (500 g à 1 kg) | 1 | Convection | 170-180 | Grille métallique | 30-40 |
Remarque : placez les aliments dans le four froid
Essais de plats
Conformément à la norme EN 60350
1. Faire cuire de la pâte crue
Les types de cuisson recommandés sont valables pour un four préchauffé.
| Type d'aliment | Plat et remarques | Niveau | Mode de cuisson | Temp. (°C) | Temps de cuisson (min) |
| Gâteaux de petite taille | Plaque à pâtisserie | 3 | Cuisson traditionnelle | 160-180 | 15-25 |
| L'échérite + plaque à pâtisserie | 1+4 | Convection | 150-170 | 20-30 |
| Génoise | Moule à gâteau (à revêtement noir, Ø 26 cm) posé sur la grille métallique | 2 | Cuisson traditionnelle | 160-180 | 20-30 |
| Tarte aux pommes | Grille métallique + plaque à pâtisserie + 2 moulés à gâteau à fond amov-ible (revêtement noir, Ø 20 cm) | 1+3 | Convection | 170-190 | 80-100 |
| Grille métallique + 2 moulés à gâteau à fond amovible (revêtement noir, Ø 20 cm) | 1 placé en diagonale | Cuisson traditionnelle | 170-190 | 70-80 |
2. Grill
Préchauffez le four vide pendant 5 minutes en utilisant la fonction Grand gril.
Réglez le four sur la température maximale (300^)
| Type d'aliment | Plat et remarques | Niveau | Mode de cuisson | Temp. (°C) | Temps de cuisson (min) |
| Toasts de pain blanc | Grille métallique | 5 | Grand gril | 300 | 1ère face 1 à 22ème face 1 à 1½ |
| Hamburgers | Grille métallique + lèchefrite (pour récapérer les égouttures) | 4 | Grand gril | 300 | 1ère face 7 à 102ème face 6 à 9 |
Fonction de cuisson automatique
En mode de cuisson automatique, vous pouvez sélectionner jusqu'à 40 programmes de cuisson automatique, pour la cuisson traditionnelle, le rotissage et la confection de gâteaux.
Pour les modes Supérieur, Inférieur et Double, insérez la plaque séparatrice.

1 Appuyez sur le bouton de sélection cuisson automatique.

3 Sélectionnez la recette souhaitée en actionnant les boutons de commande heures/tempsure. Patientez 5 secondes.

2 Sélectionnez la fonction souhaitée en actionnant le bouton de selection du mode de cuisson (sautez cette étape en mode Unique).

4 Sélectionnez le poids souhaité en actionnant les boutons de commande heures/tempsature.
Le tableau suivant présente 25 menus pré-programmés pour cuire, rôtir et griller. Ils peuvent être utilisés dans la cavité unique de votre four. Ce tableau contient les quantités, les tranches de poids et les recommandations appropriées. Les modes et temps de cuisson ont été préprogrammés pour votre confort. Il est impératif de toujours enlever la cloison et de placer le plat dans le four froid.
| N° | Menu | Poid/kg | Accessoire | Niveau plaque | Niveau plaque |
| 1 | Pizza surgelée | 0.3-0.6 | Grille métallique | 2 | Mettre la pizza surgelée au milieu de la grille métallique. |
| 0.7-1.0 |
| 2 | Frites au four surgelées | 0.3-0.5 | Plaque de cuisson | 2 | Éparpiller les frites surgelées au four sur la plaque de cuisson. Choisisr le premier réglage pour les frites fines ou le deuxième réglage pour les frites épaisses. |
| (fine) |
| 0.6-0.8 |
| (épaisse) |
| 3 | Croquettes surgelées | 0.3-0.5 | Plaque de cuisson | 2 | Mettre les croquettes surgelées sur la plaque de cuisson. |
| 0.6-0.8 |
| 4 | Lasagnes "maison" | 0.3-0.50.8-1.0 | Grille métallique | 3 | Préparer des lasagnes fraîches ou utiliser des lasagnes pré-cuites etmettre dans un platadapté. Mettre le plat au milieu du four. |
| 5 | Bifteck | 0.3-0.60.6-0.8 | Grille métallique | 4 | Mettre les biftecks marinés côte à côte sur la grille métallique.Les returner au signal sonore.Premier réglage: fines tranches de boeuf / deuxième réglage:larges tranches de boeuf. |
| 6 | Ròti de boeuf | 0.6-0.80.9-1.1 | Lèchefrite avec grille métallique pour rôtisserie | 2 | Mettre le ròti de boeuf mariné sur la grille.Returner la vande au signalsonore. |
| 7 | Ròti de porc | 0.6-0.80.9-1.1 | Lèchefrite avec grille métallique pour rôtisserie | 2 | Mettre le ròti de porc mariné sur la grille.Returner la vande au signalsonore. |
| 8 | Côtelettes d'agneau | 0.3-0.40.5-0.6 | Lèchefrite avec grille métallique pour rôtisserie | 4 | Faire mariner les côtelettes d'agneau.Les returner sur la grille et les returner au signal sonore. |
| 9 | Morceaux de poulet | 0.5-0.71.0-1.2 | Lèchefrite avec grille métallique pour rôtisserie | 4 | Badigeonner d'huile et assaisonner les morceaux de poulet.Disposer côte à côte les morceaux de poulet sur la grille. |
| 10 | Poulet entier | 1.0-1.11.2-1.3 | Lèchefrite avec grille métallique pour rôtisserie | 2 | Assaisonner le poulet.Lemettre sur la grille métallique.Au signal sonore, returner la vande. |
| 11 | Magret de canard | 0.3-0.50.6-0.8 | Lèchefrite avec grille métallique pour rôtisserie | 4 | Préparer le magret de canard et le returner côte peu en haut sur la grille. Premier réglage: un magret de canard.Deuxième réglage: deux magrets de canard épais. |
| N° | Menus | Poid/kg | Accessoire | Niveau plaque | Niveau plaque |
| 12 | Escalopes de dinde | 0.6-0.80.9-1.1 | Lèchefrite avec grille métallique pour rôtisserie | 4 | Mettre les escalopes de dinde sur la grille et les returner au signal sonore. |
| 13 | Poisson à l'étouffée | 0.5-0.70.8-1.0 | Grille métallique | 2 | Laver, nettoyer etmettre le poisson entier dans un plat en verre oval, résistant à la chaleur. Ajouter 2-3 petites cuillères de jus de citron puismettre le couvercle. |
| 14 | Poisson grillé | 0.5-0.70.8-1.0 | Lèchefrite avec grille métallique pour rôtisserie | 4 | Mettre les poissonents entiers sur la grille. Le premier réglage est pour deux poissonss; le deuxième réglage est pour quatre poissonss. Le programme est adapté pour toute espèce de poisson (truite, sandre, dorade...) |
| 15 | Steacks de saumon | 0.3-0.40.7-0.8 | Lèchefrite avec grille métallique pour rôtisserie | 4 | Déposer les steacks de saumon sur la grille et les returner au signal sonore. |
| 16 | Pommes de terre au four | 0.4-0.50.8-1.0 | Plaque de cuisson | 2 | Laver les pommes de terre et les couper en deux. Badigeonner d'huile d'olive, ajouter des épices et des herbes. Répartir également sur la plaque. Le premier réglage est pour des petites pommes de terre (100g chacune), le deuxième est pour des grosses pommes de terre (200g chacune). |
| 17 | Légumes grillés | 0.4-0.50.8-1.0 | Lèchefrite | 4 | Disposer des rondelles de divers légumes (courgettes, poivrons, oignons, championons, aubergines et tomates cérises) dans le lèchefrite. Assaisonner avec un mélange d'huile d'olive, herbes et épices. |
| 18 | Gratin de légumes | 0.4-0.60.8-1.0 | Grille métallique | 2 | Préparer le gratin de légumes dans un plat rond, résistant à la chaleur. Mettre le plat au milieu de la grille. |
| 19 | Gâteau marbré | 0.5-0.60.7-0.80.9-1.0 | Grille métallique | 2 | Mettre la pâte dans un moule à gâteau Bundt beurré. |
| N° | Menuis | Poid/kg | Accessoire | Niveau plaque | Niveau plaque |
| 20 | Flan aux fruits ou clafoutis | 0.3-0.4 (grand) 0.2-0.3 (tartelettes) | Grille métallique | 2 | Mettre la pâte dans un moule à gâteau beurré. Le premier réglage est pour un flan au fruit, le deuxîme pour 5-6 mini tartelettes. |
| 21 | Génoise | 0.4-0.5 (moyen) 0.2-0.3 (petit) | Grille métallique | 2 | Mettre la pâte dans un moule à gâteau beurré.Premier réglage: plat de 26 cm.Deuxîme réglage: petit plat de 18 cm. |
| 22 | Muffins | 0.5-0.6 0.7-0.8 | Grille métallique | 2 | Mettre la pâte dans un moule à muffins. Utiliser le premier réglage pour des petits muffins et le deuxîme pour des gros muffins. |
| 23 | Pain | 0.7-0.8 (blanc) 0.8-0.9 (complet) | Grille métallique | 2 | Préparer la pâte selon la recette et la mesure dans un moule rectangulaire (longueur: 25cm).Utiliser le premier réglage pour le pain blanc (0.7-0.8kg) et le deuxîme pour le pain complet (0.8-0.9kg). |
| 24 | Pizza "maison" | 1.0-1.2 1.3-1.5 | Plaque de cuisson | 2 | Mettre la pizza sur la plaque.Les différents poids incluent la garniture telle que la sauce, les légumes, le jambon et le fromage.Choisir le premier réglage (1.0-1.2kg) pour les pizzas fines ou le deuxîme réglage (1.3-1.5kg) pour les pizzas plus garnies. |
| 25 | Fermentation de pâté, Pâté à lever | 0.3-0.5 0.6-0.8 | Grille métallique | 2 | Le premier réglage est recommendé pour faire gonfier la pâté à pizza. Le deuxîme réglage pour la pâté à gâteau ou à pain.Mettre dans un plat large, rond et résistant à la chaleur et couvrir avec du film alimentaire. |
Le tableau suivant présente 5 menus pré-programmés pour cuire, rôtir et griller. Il contient les quantités, les tranches de poids et les recommendations appropriées. Les modes et temps de cuisson ont été pré-programmés pour votre comfort. Toujours placer le plat dans le four froid.
| N° | Menu | Poid/kg | Accessoire | Niveau plaque | Niveau plaque |
| 1 | Petits pains surgelés | 0.2-0.30.4-0.5 | Grille métallique | 4 | Répartir les petits pains sur la grille. |
| 2 | Pizza surgelée | 0.1-0.20.3-0.4 | Grille métallique | 5 | Déposer la pizza surgelée au milieu de la grille. |
| 3 | Mini pizzas surgelées | 0.2-0.30.4-0.5 | Grille métallique | 5 | Répartir les mini pizzas côte à côte sur la grille métallique. |
| 4 | Batônets de poisson surgelés | 0.2-0.30.4-0.5 | Plaque de cuisson | 5 | Répartir les batônets de poisson également sur la plaque de cuisson. Le premier réglage (0.2-0.3kg) estuggéré pour 10 bâtonnets, le deuxième réglage (0.4-0.5kg) pour 15 bâtonnets. Au signal, les returner. |
| 5 | Frites surgelées au four | 0.4-0.50.6-0.7 | Plaque de cuisson | 5 | Répartir les frites surgelées au four sur la plaque de cuisson. Le premier réglage est conseilé pour les frites fines, le第二种 réglage pour les frites épaisses. Utiliser une feuille de cuisson. Retourner les frites au signal sonore. |
Le tableau suivant présente 5 menus pré-programmés pour cuire, rôtir et griller. Il contient les quantités, les tranches de poids et les recommandations appropriées. Les modes et temps de cuisson ont été pré-programmés pour votre confort. Vous pouvez placer votre plat dans le four froid, sauf si il est recommandé de préchauffer le four.
| N° | Menus | Poids/kg | Accessoire | Niveau plaque | Niveau plaque |
| 1 | Feuilleté de saumon surgelé | 0.2-0.30.5-0.6 | Plaque de cuisson | 1 | Utiliser une feuille de cuisson.Mettre deux feuilletés (0.2-0.3kg)côte à côte ou quatre feuilletés(0.5-0.6kg) dans un plat puisdéposer sur la plaque de cuisson. |
| 2 | Quiche "maison" | 0.5-0.6(petit)0.9-1.0(large) | Grille métallique | 1 | Nous recommendons depréchauffer le four en modeinférieur à 210°C avec le boutonchaleur par le bas + convectionjusqu'à ce qu'au signal sonore UTILiser un moule en métall. Lorcque l'four est prét,mettre le moule au milieu de la grille. Utiliser unmoule de 18 cm de diamètre pourle premier réglage et de 26 cmde diamètre pour le deuxième réglage. |
| 3 | Pizza "maison" | 0.2-0.60.8-1.2 | Plaque de cuisson | 1 | Utiliser une feuille de cuisson. Pourune pizza de 0.2-0.6 kg,utiliser unplat à pizza rond;pour une pizza de 0.8-1.2 kg,utiliser un plaque decuisson carré. |
| 4 | Muffins | 0.5-0.60.7-0.8 | Grille métallique | 1 | Mettre la pâte dans un moule àmuffins. |
| 5 | Feuilletésaux fruits | 0.2-0.30.4-0.5 | Plaque de cuisson | 1 | Disposer les quatre feuilletésen deux rangées sur la plaquede cuisson en utilisant une feuillede cuisson. Utiliser le premierréglage pour quatre petits feuilletés(0.2-0.3kg) et le deuxième réglagepour quatre grands feuilletés (0.4-0.5kg). |
Avant d'utiliser le four en mode double, insérer la plaque séparatrice dans le four. Le tableau suivant présente 5 menus pré-programmés pour cuire, rôtir et griller. En utilisant ce programme, vous serez capable de faire cuire simultanément votre plat principal et votre plat d'accompagnement ou votre plat principal et votre dessert. Ce programme contient les quantités, les tranches de poids et les recommandations appropriées. Les modes et temps de cuisson ont été pré-programmés pour votre confort. Toujours placer le plat dans le four froid.
| N° | Cavité | Menuus | Poid/kg | Accessoire | Niveau plaque | Niveau plaque |
| 1 | Supérieure | Morceaux de poulet | 0.3-0.50.8-1.0 | Lèchefrite avec grille métallique pour rôtisserie | 4 | Arroser d'huile et assaisonner les morceaux de poulets.Mettre les morceaux la peau en haut sur la grille. |
| Inférieure | Gratin de pommes de terre | 0.4-0.60.8-1.0 | Grille métallique | 1 | Utiliser un plat résistant à la chaleur.Placer le au milieu de la grille. |
| 2 | Supérieure | Légumes grillés | 0.4-0.50.7-0.8 | Lèchefrite | 4 | Éparpiller des rondelles de légumes (courgettes, poivrons, oignons, championons, fenouil et tomatoes) dans le léchefrite.Badigeonner d'huile d'olive et assaisonner. |
| Inférieure | Pain pizza | 0.1-0.20.3-0.4 | Plaque de cuisson | 1 | Mettre le pain pizza sur une feuille de cuisson etmettre sur la plaque de cuisson. |
| 3 | Supérieure | Poisson grillé | 0.3-0.50.6-0.8 | Lèchefrite avec grille métallique pour rôtisserie | 4 | Laver et préparer les poissonns entiers (toute espèce: truite, dorade...). Ajouter du jus de citron, des herbes et des épices.Badigeonner la peau avec de l'huile et assaisonner.Mettre sur la grille. |
| Inférieure | Potatoes, Country potatoes | 0.3-0.40.5-0.6 | Plaque de cuisson | 1 | Laver et sécher les pommes de terres.Couper les en quartiers ou couper les petites pommes de terre en deux.Badigeonner d'huile et assaisonner. |
| 4 | Supérieure | Escalopes de dinde rôties | 0.3-0.5(1-2 fin)0.6-0.8(2 écais) | Lèchefrite avec grille métallique pour rôtisserie | 4 | Disposer les escalopes de dindes marinées côté peu en haut sur la grille.Premier réglage: escalopés de taill Normale (0.3 kg)/deuxième réglage: deux escalopes (0.4 kg chacune) |
| Inférieure | Pommes au four | 0.4-0.50.9-1.0 | Grille métallique | 1 | Laver et évider les pommes puis les farcir avec de la poudre d'amandes ou des raisins secs.Mettre dans un plat à four rond. |
| 5 | Supérieure | Muffins | 0.5-0.60.7-0.8 | Grille métallique | 4 | Mettre la pâte dans un plat à muffins. |
| Inférieure | Pizza "maison" | 0.2-0.60.8-1.2 | Plaque de cuisson | 1 | Premier réglage: pizza de 0.2-0.6kg sur une plaque ronde à pizza, Deuxième réglage: pizza de 0.8-1.2kg sur la plaque de cuisson. Utiliser une feuille de cuisson. |
Auto-nettoyage
Ce mode permet de nettoyer automatiquement le four.
Ce mode permet de brûler les dépôts de graisse accumulés dans le four de manière à pouvoir les retirer plus facilement une fois le four refroidi.
La chaleur du four s'élève à environ 500°C.
Durant l'auto-nettoyage (auto-nettoyage par pyrolyse), la porte du four se verrouille automatiquement.
| Verrouillage de la porte (♀) | Lorsque la température du four atteint 300 °C, la porte severrouille automatiquement pour des raisons de sécurité. |
| Déverrouillage | Lorsque la température du four redescend en dessous de 260 °C, la porte se déverrouille automatiquement. |
Avertissement
- Le four devient très chaud au cours de cette opération.
- Tenez les enfants à distance pendant toute la durée du processus.
Attention
Tous les accessoires doivent être retirés du four avant de procéder à l'auto-nettoyage.
Retirez le plus gros de la saleté à la main.
Les résidus d'aliment, de graisse et de jus de viande inflammables risqueraient de provoquer un incendie dans le four pendant l'auto-nettoyage.




1 Appuyez sur le bouton de sélection de compartiment pour sélectionner le mode d'auto-nettoyage. « » clignotent.
2 Appuyez sur le bouton de commande heures/température pour sélectionner le réglage 1, 2 ou 3 selon le niveau de salissure du four. Si dernier réglage supplémentaire n'est effectué dans les 5 secondes, le four lance automatiquement le programme sélectionné.
| Niveau | Durée |
| P1 (Bas) | environ 120 minutes |
| P2 (Moyen) | environ 150 minutes |
| P3 (Elevé) | environ 180 minutes |
Une fois le four refroidi, essuyez la porte et les bords du four à l'aide d'un chiffon humide.
Nettoyage vapeur
1 Retirez tous les accessoires du four. 2 Versez environ 400 ml d'eau dans le fond du four vide. Utilisez uniquement de l'eau claire normale et non de l'eau distilled. 3 Fermez la porte du four. Attention Le système
Le système de nettoyage vapeur ne peut être activé que lorsque le four est à température ambiante. Si le nettoyage ne fonctionne pas, laissez le four se refroidir complètement.

Appuyez sur le bouton de sélection de compartiment pour sélectionner le mode de nettoyage vapeur, puis patientez 5 secondes. « ^ » clignotent.


Après un certain temps, le système de chauffage arrêté de fonctionner et le voyant correspondant reste allumé.

Une fois l'opération terminée, l'affichage clignote et un signal sonore est émis pour indiquer la fin de l'opération.

7 Appuyez sur le bouton de mise sous tension/hors tension pour terminer l'opération et nettoyer l'intérieur.

Une fois le nettoyage vapeur désactivé
Astuces
- Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la fin du programme de nettoyage vapeur : l'eau située dans le fond du four est extrêmement chaude.
- Ne laissez jamais d'eau, même en très petite quantité, stagner dans le four pendant une durée prolongée (ex. : toute une nuit).
- Ouvrez la porte du four et épongez l'eau restante.
- Pour nettoyer l'intérieur du four, utilisez une éponge, une brosse souple ou un tampon à récurer en nylon imbibé(e) de nettoyant. Les traces de salissure incrustées peuvent être retirées à l'aide d'une éponge à récurer en nylon.
- Les dépôts de tartre peuvent être retirés à l'aide d'un chiffon imbibé de vinaigre.
- Nettoyez à l'eau claire et essuyez à l'aide d'un chiffon doux (n'oubliez pas la partie située sous le joint de la porte du four).
- Si le four est très sale, répétez l'opération une fois que le four est froid.
- En cas de taches de graisse importantes (ex.: après avoir fait rôtir ou griller des aliments), il est recommandé de frotter les traces de salissure incrustées à l'aide d'un nettoyant avant d'activer la fonction de nettoyage du four.
- Une fois le nettoyage terminé, laissez la porte du four entrebaillée (à ) pour permettre à la surface émaillée interne de sécher complètement.
Séchage rapide
- Laissez la porte entrouverte à environ.
- Appuyez sur le bouton de sélection de compartment pour sélectionner le mode unique.
- Appuyez sur le bouton de sélection du mode de cuisson.
- Appuyez sur le bouton de commande heures/temperature pour sélectionner Convection.
- Régalez le temps de cuisson sur 5 minutes et la température sur 50°C.
- Eteignez le four une fois cette durée écoulée.
Avertissement
N'utilise pas de vaporisateur ou de nettoyant haute pression pour nettoyer le four.
Parois externes du four
- Pour le nettoyage des parois internes et externes du four, utilisez un chiffon et un nettoyant doux ou de l'eau chaude savonneuse.
- Essuyez-les à l'aide d'un morceau de papier absorbant ou d'un chiffon sec.
- N'utilise jamais d'éponges à récurer ni de nettoyants corrosifs ou abrasifs.
Surfaces du four en acier inoxydable
- N'utilise pas de laine de verre, d'éponges à récurer ou de produits abrasifs. Ils risqueraient d'endommager le revêtement.
Surfaces du four en aluminium
- Essuyez délicatement la plaque à l'aide d'un chiffon doux ou d'un tissu en microfibre imbibé d'un lave-vitre non agressif.
Avertissement
Assurez-vous que le four est froid avant de le nettoyer.
Intérieur du four
- Ne nettoyez pas le joint de la porte à la main. N'utilisez pas d'éponges à récurer rêches ou d'éponges de nettoyage.
- Afin de ne pas endommager les surfaces émaillées, utilisez des nettoyants pour four disponibles dans le commerce.
- Pour ôter la saleté incrustée, utilisez un nettoyant spécial four.
Accessoires
Nettoyez tous les ustensiles et accessoires après chaque utilisation du four et essuyez-les à l'aide d'un torchon.
Pour un nettoyage facile, faites-les tremper pendant une trentaine de minutes dans de l'eau chaude savonneuse.
Nettoyage de la porte du four
Dans le cadre d'une utilisation normale, il n'est pas nécessaire de retirer la porte. Si toutefois le retrait est nécessaire, pour le nettoyage par exemple, suivez les instructions suivantes. La porte du four est lourde.
Retrait de la porte
- Faites basculer en arrêté les fixations des deux charnières pour les ouvrir.

- Saisissez la porte du four de chaque côté au milieu.
- Faites pivoter la porte d'environ jusqu'à ce que les charnières sortent entièrement de leur logement.

Fixation de la porte
- Avec les fixations toujours ouvertes, alignez les charnières de la porte sur leur logement.

- Faites pivoter la porte vers la ligne horizontalement, puis refermez les fixations.


Vitre de la porte du four
La porte du four est équipée de trois vitres juxtaposées les une au-dessus des autres. Les vitres intérieure et centrale peuvent être retirées pour être nettoyées.
Avertissement
- Chaque fois que vous souhaitez retirer la porte du four, ouvrez d'abord les fixations.
- N'utilise pas de nettoyants fortement abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four. Ils risqueraient d'en rayer la surface et de fragiliser le verre.
- Une fois la porte montée, le retrait de certaines pièces (ex. : vitre) risque d'entraîner des blessures.
Attention
Le verre risquerait de se briser si vous exercez dessus une pression excessive, notamment au niveau des bords de la vitre avant.
Démontage de la porte
- Retirez les deux vis situées sur les côtés gauche et droit de la porte.
- Otez le support porte.


- Retirez la vitre intérieure n°1 de la porte.

- Retirez la vitre intérieure n°2 et les supports en caoutchouc de la porte.

Nettoyage et entretien (suite)
- Retirez la vitre n°3 de la porte.


Nettoyez les vitres avec de l'eau chaude additionnée de liquide vaisselle et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux et propre.
Montage de la porte
- Nettoyez la vitre et les éléments intérieurs à l'aide d'eau chaude savonneuse. N'utilisez pas de détergents ou de tampons à récurer. Utilisez une éponge imbibée d'un nettoyant liquide ou d'eau chaude savonneuse.
- Montez la vitre n°3.
- Fixez les deux supports en caoutchouc sur la partie supérieure de la vitre n°2 et remettez celle-ci en place.
- Montez la vitre n°1 et le support sur la porte.
- Serrez les deux vis des deux côtés de la porte.
Remplacement de la lampe

Avant de remplacer l'ampoule du four, procédez comme suit :
- Éteignez le four;
- Débranche le four de la prise murale;
- Protégéz l'ampoule électrique et son cache en verre en plaçant un linge dans la partie inférieure du four.

Les ampoules sont disponibles auprès du service après-vente SAMSUNG.
Remplacement de l'ampoule arrière et nettoyage du cache en verre

- Retirez le cache en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Retirez les bagues métalliques et nettoyez le cache en verre.
- Au besoin, remplacez l'ampoule halogène par une ampoule pour four de 25 W et 230 V résistante à une température de 300°C.
Astuce
- Utilisez toujours un chiffon lorsque vous manipulez l'ampoule halogène afin d'éviter de laisser des traces de doigts sur l'ampoule.

- Placez les bagues métalliques sur le cache en verre.
- Remettez le cache en place.
Remplacement de l'ampoule latérale et nettoyage du cache en verre

- Pour retirer le cache en verre, soutenez sa partie inférieure d'une main, puis insérez un outil pointu et plat (ex. : couteau de table) entre le verre et le cadre afin d'extraire le cache.
- Au besoin, remplacez l'ampoule halogène par une ampoule pour four de 25 à 40 W et 230 V résistante à une température de 300 °C.

Astuce
- Utilisez toujours un chiffon lorsque vous manipulez l'ampoule halogène afin d'éviter de laisser des traces de doigts sur l'ampoule.
- Remettez le cache en verre en place.
Questions fréquentes et dépannage
Que faire si le four ne chauffe pas?
Vérifiez si l'une des solutions suivantes permet de résoudre le problème :
Le four n'est peut-être pas allumé. Allumez le four. - L'horloge n'est peut-être pas réglée. Réglez l'horloge (reportez-vous à la section « Réglage de l'horloge »). - Vérifiez que les réglages adéquats ont bien été effectués. - Il se peut qu'un fusible de votre habitation ait sauté ou qu'un disjoncteur ait lâché. Remplacez le ou les fusibles concernés ou remettez le disjoncteur en marche. Si ce problème se produit fréquemment, contactez un électricien/agréé.
Que faire lorsque le four ne chauffe pas, même après le réglage des fonctionnalités du four et de la température?
Le problème peut provenir des branchements électriques internes. Contactez le service après-vente le plus proche.
Que faire lorsqu'un code d'erreur s'affiche et que le four ne chauffe pas?
Le branchement du circuit électrique interne est défectueux. Contactez le service après-vente le plus proche.
Que faire si l'heure clignote ?
Une coupure de courant s'est produite. Réglez l'horloge (reportez-vous à la section « Réglage de l'horloge »).
Que faire si la lumière du four ne s'allume pas?
La lumière du four est défectueuse. Remplacez l'ampoule du four (reportez-vous à la section « Remplacement de la lampe »).
Que faire lorsque le ventilateur fonctionne sans avoir été activé?
Après utilisation, le ventilateur fonctionne jusqu'au refroidissement total du four. Contactez le service après-vente le plus proche si le ventilateur continue de fonctionner après le refroidissement complet du four.
Codes d'erreur et de sécurité
| Codes d'erreur et de sécurité | Fonctions générales | Solution |
| E-2*1) | ERREUR CAPTEUR TEMP | Contactez le service après-ventesAMSUNG le plus proche. |
| 5-01 | DISPOSITIF D'ARRÊT DE SÉCURITÉLe four continue de fonctionner à la température définie pendant une période prolongée. | Éteignez le four et retirez les-aliments. Laissez le four refroidiravant de l'utiliser à nouveau. |
| -SE -E-0*1) | Une défaillance du four peut en réduire les performances et représententer un danger pour l'utilisateur. Ne tentez pas de vous en servir. | Contactez le service après-ventesSamsung le plus proche. |
| -dE- | SEPARATION MANQUANTELa plaque séparatrice n'est pasutilisée correctement.Reportez-vous à la section « Réglage du mode Séparateur »(page 14). | Insérez la plaque séparatricepour les modes Supérieur,Double et Inférieur. Retirez laplaque pour le mode Unique. |
1) * symbolise n'importe quel numéro ou caractère.
| Alimentation | 230 V ~ 50 Hz |
| Volume (utilisable) | 65 L |
| Puisance de sortie | 3650 W MAXI. |
| Poids | |
| Net | 45 kg env. |
| A l'expédition | 51 kg env. |
| Dimensions (I x H x P) | |
| Extérieures | 595 x 595 x 566 mm |
| Dimensions intérieures du four | 440 x 365 x 405 mm |
Français Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans d'autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent affecter la durée de vie des produits. Le signe "nouveau" est signalé en 1995, représentant des risques environnementaux et de santé publique, veillez-vous séparer vos produits. L'option de "nouveau" est possible dans le cadre d'une recyclage ainsi que le recyclage de la matière qui se compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le memain sayer leur arrivée du produit ou à se couvrir. Il ne s'est pas obligé à regarder l'informateur pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
BP 50116 - villepinte
cout d'un appel non surtaxé
Vous pouvez également vous connecter à notre site Internet :
www.samsung.com/fr