T411VD.W OU T411VD.W - Lave-linge ASKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T411VD.W OU T411VD.W ASKO au format PDF.

Type de produit Sèche-linge à condensation
Capacité de chargement 8 kg
Dimensions approximatives 60 x 60 x 85 cm
Poids 50 kg
Alimentation électrique 230 V
Puissance 2 500 W
Type de séchage Condensation avec pompe à chaleur
Fonctions principales Séchage rapide, programmes de séchage variés, départ différé
Niveau sonore 65 dB
Entretien et nettoyage Filtres à nettoyer régulièrement, réservoir d'eau à vider
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée
Classe énergétique A++
Garantie 2 ans
Compatibilités Compatible avec les programmes de lavage ASKO
Accessoires inclus Notice d'utilisation, tuyau d'évacuation

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T411VD.W OU T411VD.W - ASKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T411VD.W OU T411VD.W de la marque ASKO.

FOIRE AUX QUESTIONS - T411VD.W OU T411VD.W ASKO

Comment puis-je résoudre un problème de séchage insuffisant avec le ASKO T411VD.W ?
Vérifiez que le filtre à peluches est propre et que le tuyau d'évacuation n'est pas obstrué. Assurez-vous également que la charge n'est pas trop importante et que les vêtements ne sont pas mouillés.
Que faire si l'appareil ne démarre pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Vérifiez également si le porte-fusible n'est pas grillé ou si le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment nettoyer le filtre à peluches ?
Ouvrez la porte du sèche-linge, retirez le filtre à peluches et nettoyez-le sous l'eau courante pour enlever les résidus. Assurez-vous de le sécher complètement avant de le remettre en place.
Pourquoi le sèche-linge émet-il un bruit anormal ?
Un bruit anormal peut être causé par un objet coincé dans le tambour ou une pièce lâche. Vérifiez l'intérieur du tambour et inspectez les rouleaux et les courroies.
Comment savoir si le sèche-linge a besoin d'entretien ?
Des signes tels qu'un temps de séchage prolongé, des bruits inhabituels ou des odeurs peuvent indiquer que l'appareil nécessite un entretien. Il est recommandé de faire inspecter l'appareil par un technicien qualifié.
Quelle est la capacité maximale de chargement du ASKO T411VD.W ?
La capacité maximale de chargement de ce modèle est de 7 kg.
Comment ajuster les paramètres de séchage ?
Utilisez le panneau de commande pour sélectionner le programme de séchage souhaité et ajustez la durée et la température selon vos besoins.
Que faire si l'appareil affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique nécessitant une attention particulière.
Puis-je utiliser des assouplissants dans le sèche-linge ?
Il est recommandé d'utiliser des assouplissants conçus pour une utilisation en sèche-linge, ou des feuilles assouplissantes, pour éviter d'endommager le tambour.
Comment puis-je optimiser la consommation d'énergie de mon ASKO T411VD.W ?
Utilisez les programmes de séchage à basse température et chargez l'appareil à pleine capacité. Évitez de surcharger le sèche-linge pour garantir une circulation d'air adéquate.

MODE D'EMPLOI T411VD.W OU T411VD.W ASKO

Nous vous recommandons de lire d'abord cette notice avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. Ce manuel vous indique aussi comment vous pouvez contribuer à la protection de l'environnement.

SOMMAIRE Consignes de sécurité

• N'utilisez pas le sèche-linge tant que vous n'avez pas lu et compris ces instructions. • L'inobservation des instructions ou l'utilisation incorrecte de l'appareil peut endommager le linge ou le sèche-linge, ou encore occasionner des blessures à l'utilisateur. • La notice d'utilisation est disponible sur notre site : www.asko-electromenager.fr • Votre sèche-linge est destiné exclusivement à un usage ménager. • Avant de raccorder le sèche-linge au réseau électrique, veuillez lire attentivement la notice d'utilisation qui décrit l'appareil et la manière de s'en servir correctement et en toute sécurité. Ce manuel a été rédigé pour différents modèles et il est donc possible qu'il décrive des réglages ou des équipements qui ne sont pas disponibles sur votre sèche-linge. • Confiez toutes les réparations et interventions à un professionnel. Les réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent entraîner des accidents ou des pannes sérieuses. • Après installation, laissez le sèche-linge en place pendant deux heures avant de le raccorder au réseau électrique. • Il faut au moins deux personnes pour installer le sèche-linge au-dessus d'un lave-linge. • Ne raccordez pas le sèche-linge au réseau électrique par un câble prolongateur. • Ne branchez pas le sèche-linge à une prise de courant prévue pour un rasoir ou un sèche-cheveux. • Si le câble secteur est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le service après-vente agréé, ou un technicien de qualification équivalente afin d'éviter tout danger. • L'appareil ne doit pas être commandé par un interrupteur externe tel qu'un minuteur, ou raccordé à un réseau électrique soumis à de fréquents délestages. • Lorsque le séchage est terminé, débranchez le câble électrique de la prise secteur! • En cas de raccordement inadéquat de l'appareil, d'utilisation incorrecte, ou d'intervention réalisée par des personnes non autorisées, le coût des réparations sera à la charge de l'utilisateur.

• Comme cet appareil est un sèche-linge à évacuation, il n'est pas équipé d'un bac à condensat. La poignée a simplement une fonction décorative, elle est fixée et n'est pas destinée à ouvrir un tiroir. Si on la manipule trop brusquement, elle risque de se briser.

• Le sèche-linge doit être installé dans un local exempt de poussière. Si le sèche-linge se trouve dans un local où il existe des appareils à gaz à flamme nue, il faudra assurer une aération convenable pour éviter le reflux des gaz émanant de ces appareils. • Pour évacuer l’air sortant du sèche-linge, ne le raccordez pas à un tuyau destiné aux appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles (s'applique uniquement aux sèche-linge à évacuation). • Ne faites pas sécher de linge sale dans l'appareil. • Le linge sale comportant des taches d’huile, acétone, alcool, dérivés du pétrole, détachant, térébenthine, cire et détachants de cire doit être lavé en machine à haute température avec une forte dose de lessive avant d’être séché dans l’appareil. • Ne faites pas sécher dans l'appareil des vêtements comportant du latex ou du caoutchouc, des bonnets de bain ou de douche, ni du linge ou des couvertures contenant du caoutchouc mousse. • Utilisez les assouplissants en respectant les conseils fournis par leurs fabricants. • N’installez pas l’appareil derrière une porte battante ou coulissante, ou dont les charnières sont situées du côté opposé à celles du hublot du sèchelinge. Positionnez l'appareil de façon à pouvoir ouvrir complètement le hublot. • N'obstruez jamais la grille de ventilation. • Ne placez pas l'appareil sur un tapis épais afin de ne pas gêner la circulation de l’air. • Le sèche-linge doit être installé dans un local exempt de poussière. • Veillez à ce que les fibres ne s'accumulent pas autour du sèche-linge. • Videz les poches, enlevez les briquets et les allumettes. • Après avoir installé l'appareil, attendez 24 heures sans le manipuler avant de l'utiliser. Si vous devez le coucher sur le côté pendant le transport ou lors d'une réparation, placez-le sur le côté gauche, appareil vu de face (s'applique uniquement aux sèche-linge équipés d'une pompe à chaleur). • Le sèche-linge ne doit pas toucher le mur ni les meubles adjacents. • Si vous prévoyez de raccorder le sèche-linge à un système d'évacuation de l'air en usage pour un autre appareil, il faudra installer une vanne antiretour. Cette vanne empêchera l'air d'être refoulé dans le sèche-linge, ce qui pourrait l'endommager (s'applique uniquement aux sèche-linge à évacuation). 4

• Un flotteur met le sèche-linge à l'arrêt si le tuyau d'eau de condensation est obstrué ou si le réservoir de condensat risque de déborder (s'applique uniquement aux sèche-linge à condensation ou équipés d'une pompe à chaleur).

• Si vous voulez déplacer le sèche-linge ou le remiser dans un local non chauffé en hiver, il est indispensable de vider au préalable le bac de condensat (s'applique uniquement aux sèche-linge à condensation ou équipés d'une pompe à chaleur). • La capacité de séchage maximale en kg (pour le programme Coton) est indiquée sur la plaque signalétique. SÉCURITÉ Utilisez le sèche-linge pour sécher uniquement le linge lavé à l'eau. Ne • mettez jamais dans votre appareil des vêtements nettoyés avec des produits inflammables (essence, trichloréthylène, etc.), cela peut provoquer une explosion. • Si vous avez nettoyé vos vêtements à sec avec des nettoyants industriels ou des produits chimiques, ne les faites pas sécher dans l'appareil. • Si la gaine d'évacuation est raccordée à une ouverture dans le mur, il est possible d'empêcher l'air froid de pénétrer dans la pièce en installant une grille d'aération (s'applique uniquement aux sèche-linge à évacuation). • La gaine d'évacuation ne doit pas être raccordée à une cheminée active servant à évacuer les fumées ou les gaz résiduaires, à un conduit destiné à l’aération des pièces comportant des équipements de combustion, ou à une cheminée utilisée par des tiers. Si les fumées ou les gaz résiduaires sont refoulés dans la pièce où se trouve le sèche-linge, il existe un risque d'intoxication (s'applique uniquement aux sèche-linge à évacuation). • Le sèche-linge est protégé par un dispositif antisurchauffe qui met automatiquement l'appareil à l'arrêt si la température monte trop haut (s'applique uniquement aux sèche-linge à évacuation ou à condensation). • Si le filtre à peluches est saturé, le dispositif d'arrêt automatique antisurchauffe peut s'activer. Voir le chapitre "NETTOYAGE ET ENTRETIEN" (s'applique uniquement aux sèche-linge à évacuation ou à condensation). ATTENTION ! Lorsque le sèche-linge est en service, sa partie • arrière devient très chaude. Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le toucher à l'arrière. (Suivez les instructions du chapitre "INSTALLATION ET RACCORDEMENT").

• Ne laissez pas les enfants jouer avec le sèche-linge.

• Empêchez vos enfants et vos animaux de compagnies d'entrer dans le tambour du sèche-linge. • Avant de fermer le hublot et de lancer un programme, assurez-vous qu'il n'y a rien d'autre que du linge dans le tambour (par exemple, qu'un enfant n'a pas grimpé dans le sèche-linge et a refermé le hublot depuis l'intérieur). • Activez la sécurité enfants. Voir le chapitre "RÉGLAGES système, paragraphe Sécurité enfants". • Maintenez les enfants de moins de 3 ans à l'écart de l'appareil à moins de les surveiller en permanence. • Ce sèche-linge a été fabriqué en conformité avec toutes les normes de sécurité en vigueur. Les enfants à partir de 8 ans et les personnes disposant de capacités physiques ou mentales réduites – ou manquant d'expérience et de connaissances – peuvent utiliser ce sèche-linge. sous surveillance, à condition d'avoir reçu des instructions sur la manière de s'en servir en toute sécurité et d'avoir bien compris les risques auxquels ils pourraient s'exposer. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil ; ils ne doivent pas non plus effectuer sans surveillance des tâches de nettoyage et d'entretien.

CONSERVEZ CETTE NOTICE POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT !

DESCRIPTION DU SÈCHE-LINGE

1. 10. Ouverture de la gaine d'évacuation

NETTOYAGE Débranchez le sèche-linge de la prise secteur et ouvrez le hublot. Nettoyez le tambour de l'appareil avec une

éponge humide et un détergent léger.

Aucun programme ne peut démarrer tant que le hublot est ouvert.

CHOIX DE LA LANGUE Après avoir raccordé le sèche-linge (voir le chapitre "INSTALLATION ET RACCORDEMENT") et l'avoir mis en marche pour la première fois, choisissez votre langue préférée:

1. Appuyez sur la touche 2 ou tournez le sélecteur de programme pour dérouler la liste des langues. Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. 2. Appuyez sur la touche "Finir" (Finalize) pour valider votre choix. Pour la suite du séchage, voir le chapitre "LES ÉTAPES DU SÉCHAGE (1 À 7)". Lorsque vous utilisez le sèche-linge pour la première fois, ou si vous ne vous en êtes pas servi pendant une longue période, un léger bruit peut se faire entendre. C’est normal, et il disparaîtra au bout de quelques cycles.

INSTALLATION ET RACCORDEMENT EMPLACEMENT DU SÈCHE-LINGE Vous pouvez placer le sèche-linge sur le sol ou en colonne, sur un lave-linge.

Le sèche-linge émet de la chaleur. Par conséquent, ne l'installez pas dans une très petite pièce, car le séchage durera plus longtemps en raison du faible volume d'air disponible. Ne placez pas le sèche-linge dans un local où il peut geler en hiver, car l’appareil ne peut pas fonctionner correctement à une température aussi basse ; il serait susceptible de geler lui aussi et serait donc endommagé. Pour que le sèche-linge fonctionne au mieux, installez-le dans une pièce suffisamment aérée où la température ambiante est comprise entre 10 et 25°C.

Vous pouvez placer le sèche-linge à côté d'un lavelinge. Si les pieds du sèche-linge n'adhèrent pas suffisamment au sol, l'appareil peut se déplacer pendant son fonctionnement. Pour l'empêcher de glisser, placez-le sur un tapis antidérapant, ou bien fixez sur les deux pieds avant les pieds à ventouses fournis.

N’installez pas l’appareil derrière une porte battante ou coulissante ou dont les charnières sont situées du côté opposé à celles de l’appareil.

Positionnez le sèche-linge de façon à pouvoir ouvrir complètement le hublot. Comme cet appareil est un sèche-linge à évacuation, il n’est pas équipé d’un bac à condensat. La poignée a simplement une fonction décorative, elle est fixée et n’est pas destinée à ouvrir un tiroir. Si on la manipule trop brusquement, elle risque de se briser. N’obstruez jamais la grille de ventilation. Ne placez pas l’appareil sur un tapis épais afin de ne pas gêner la circulation de l’air. Si l’appareil est installé sur une plinthe, un socle ou une structure similaire, il doit y être fixé afin d’éviter tout risque de chute. Des accessoires originaux ASKO sont disponibles à cet effet, accompagnés d’instructions de fixation.

Installez le sèche-linge de façon à ce qu'il soit stable. Utilisez un niveau à bulles pour mettre l'appareil à niveau dans le sens longitudinal et le sens transversal en tournant les pieds réglables avec une clé plate de 22 mm (ajustement en hauteur de 15 mm au maximum). Puis serrez fermement les contre-écrous avec une clé plate de 17 mm en les tournant vers le fond du lave-linge .

Le sèche-linge ne doit pas toucher le mur ni les meubles adjacents. Pour un séchage optimal, respectez la distance entre l’appareil et le mur, indiquée à la figure.

Le dispositif antibasculement se compose de deux pièces en métal (A + B).

Fixez la pièce A à l'arrière du sèche-linge avec deux vis.

Les pieds permettent un ajustement en hauteur de +/- 1 cm.

2. Après avoir ajusté la hauteur des pieds, tournez les contre-écrous avec une clé n° 17 pour les faire monter vers le fond du lave-linge . 3. Serrez les contre-écrous.

Réglez les pieds du sèche-linge:

1. Serrez à fond les deux pieds avant. 2. Desserrez les pieds arrière de 3,5 tours ou de 5 mm, puis vissez les contre-écrous vers le fond de l'appareil .

Placez le sèche-linge sur le lave-linge:

1. Soulevez l'avant du sèche-linge de 5 à 10 cm en l'inclinant vers l'arrière. 2. Fixez les pieds à ventouse sur les pieds avant du sèche-linge. 3. Poussez le sèche-linge dans l'élément antibasculement (de sorte que la pièce B s'insère dans la pièce A) et relâchez-le (Voir la figure sur la page précédente).

(à droite), intervertissez leur emplacement et revissez-les (charnière sur la droite et serrure sur la gauche).

Utilisez un tournevis pour soulever les pièces en plastique et les enlever plus facilement.

Retirez provisoirement le joint du hublot.

850 mm à 876 mm. Ne la réglez pas à plus de 876 mm de haut. Toutes les mesures entre les trous sont prises à partir du centre du trou.

Exigences de ventilation pour les appareils de buanderie ASKO et leur encastrement dans un meuble

Le bandeau de commande ASKO sur le panneau avant permet d’encastrer les lave-linge et sèchelinge dans un meuble. Veillez à ce qu'il y ait un espace entre les appareils et le meuble ou le mur, et un espace de 25 mm minimum entre le bord arrière supérieur de l'appareil et le meuble ou le mur. Lorsque le meuble se ferme près d'une porte, nous recommandons des portes à claire-voie pour assurer une ventilation adéquate.

Le non-respect des instructions aura une incidence sur les performances de l'appareil et pourrait également entraîner une panne.

ÉVACUATION DE L'AIR HUMIDE Utilisez la gaine d'évacuation fournie pour conduire l'air humide du sèche-linge vers une ouverture

(système de ventilation, fenêtre, etc.).

Raccordement de la gaine d'évacuation au sèche-linge

L’appareil comporte trois sorties pour évacuer l’air humide : à l’arrière, sur la droite et sur la gauche. À la livraison, la sortie arrière est ouverte et équipée d’un raccord (1).

Montage de la gaine d'évacuation sur une autre sortie

Au lieu de monter la gaine d'évacuation à l'arrière, vous pouvez la poser sur l'une des sorties latérales. • • Enlevez le raccord qui est installé sur la sortie arrière (1) pour le monter sur une sortie latérale. Raccordez ensuite la gaine d'évacuation et fixezla avec un collier de serrage (2).

• L'appareil est livré avec une gaine d'évacuation (3) et deux colliers de serrage (2). Installation Enfilez la gaine d'évacuation (3) sur le raccord (1) et fixez-la avec un collier de serrage (2).

à l'ouverture d'aération avec un collier de serrage. Si la gaine d'évacuation est trop longue, coupezla à la longueur convenable. La distance entre le sèche-linge et l'ouverture d'évacuation (bouche d'aération, fenêtre) ne doit pas excéder 3 mètres, sinon l'humidité pourrait s'accumuler dans la gaine. Tous les coudes doivent former un angle supérieur ou égal à 90°.

Équipements complémentaires

Si la gaine d’évacuation est raccordée à une ouverture dans un mur, vous pouvez éviter le reflux d'air froid en installant une grille d'aération.

S'il n'y a qu'une seule ouverture d'aération dans la pièce, il faudra installer un clapet à air.

Ne raccordez pas la gaine à un conduit d’évacuation des fumées de combustion.

Placez l’appareil dans un local bien aéré comportant une fenêtre ou un ventilateur. Raccordez la gaine d’évacuation de façon à ce qu'elle ne soit pas inclinée vers le haut (A) ou vers le bas (C), mais reste autant que possible à l'horizontale.

Raccordement prévu à la livraison

TYPE: TDXX.XXXXX Art.No.: XXXXXX/XX XXX V ~ IPX4 Ne raccordez pas le sèche-linge au réseau électrique par un câble prolongateur. Ne branchez pas le sèche-linge à une prise de courant prévue pour un rasoir ou un sèche-cheveux. Confiez à un professionnel qualifié toutes les réparations et interventions affectant la sécurité ou les performances de l’appareil.

ACCESSOIRES ASKO POUR LA BUANDERIE (HIDDEN HELPERS)*

Table à repasser La table à repasser escamotable est une solution intelligente, toujours pratique lorsque vous devez repasser vos vêtements ; elle se range facilement, en toute sécurité, et devient invisible lorsque vous n'en avez pas besoin. Vous pouvez l'installer entre votre lave-linge et votre sèche-linge, ou au-dessus de l’un d’eux.

Duo étagère et panier coulissants

Panier en fil et étagère coulissants. L'étagère vous offre une surface supplémentaire pour plier les vêtements, rassembler les chaussettes par paires, ou pour le rangement. Le panier est utile pour retirer le linge du séchoir et le transporter jusqu'à l'armoire ou la planche à repasser. Vous pouvez installer ce duo entre votre lave-linge et votre sèche-linge, ou au-dessus de l’un d’eux.

Étagère coulissante Solo

Cette étagère vous servira de surface supplémentaire pour plier les vêtements, rassembler les chaussettes par paires ou pour le rangement. Elle facilite également le chargement et le déchargement du linge. Vous pouvez l'installer entre votre lave-linge et votre sèche-linge.

Panier à linge coulissant

Ce grand panier coulissant est facilement accessible par une porte à ouverture push-pull. Utile pour enlever le linge et le porter jusqu'à la penderie ou le plan de travail pour le plier ou le repasser. Vous pouvez l'installer entre votre lave-linge et votre sèche-linge, ou au-dessus de l’un d’eux.

Socle avec tiroir et étagère

Un tiroir de rangement pratique, de 30 cm de haut. Idéal pour ranger la lessive, l'assouplissant, les cintres, les modes d'emploi et autres objets utiles dans une buanderie. Ce tiroir est livré avec une étagère pour faciliter le chargement et le déchargement du linge.

• la nature des fibres,

• l’épaisseur des textiles. Pour que le séchage soit plus homogène, vérifiez que vos vêtements sont composés de matières similaires.

Symboles d'entretien des textiles:

Lavage Normal 3. Mettez le linge très délicat dans un filet de protection. (Le filet de lavage est un accessoire vendu dans le commerce.)

Température max. de lavage 90 °C Température max. de lavage 60 °C Température max. de lavage 40 °C Température max. de lavage 30 °C Lavage à la main Lavage interdit Si vous décidez de sécher uniquement une grande pièce de linge, nous vous recommandons de sécher les petits vêtements à part.

Repassage au fer à 200°C max. Repassage au fer à 150°C max. Repassage au fer à 110°C max. Repassage interdit Séchage naturel Sécher à plat Sécher sans essorer au préalable Suspendre sur un fil ou sur un cintre Séchage en machine Température élevée possible Température modérée possible Sèche-linge interdit LES MATIÈRES (FIBRES) QUI NE PEUVENT PAS SÉCHER EN MACHINE Ce symbole signifie que cette matière ne peut pas sécher en machine. Ne faites jamais sécher en machine: • les vêtements que vous avez vous-même nettoyés avec des produits chimiques ou "à sec", • les mousses de matière plastique, • les fibres de verre.

LES ÉTAPES DU SÉCHAGE (1 À 7)

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.

ÉTAPE 3: CHARGEZ LE LINGE Ouvrez le hublot en le tirant vers vous.

1 Si le tambour est trop plein, le linge sera plus froissé et peut-être pas uniformément sec. Certains modèles sont équipés d’un éclairage dans le tambour. L’ampoule qui est dans le tambour du sèche-linge ne convient pas à un autre usage. L’ampoule du tambour doit être remplacée uniquement par le fabricant, un technicien du service aprèsvente ou un professionnel agréé.

ÉTAPE 4: CHOISISSEZ LE PROGRAMME DE SÉCHAGE Choisissez le programme en tournant le sélecteur vers la droite ou la gauche.

Sélectionnez le programme en fonction du type de linge et de l'humidité résiduelle que vous désirez obtenir. La durée du programme prévue s'affiche. Vous pouvez aussi sélectionner des réglages complémentaires pour chaque programme. Voir l'ÉTAPE 5.

Choisissez l'un des programmes ci-dessous:

Programme Les options suivantes sont disponibles: – Sécurité enfants, – Langue (sélection de la langue), – Programmes (ensemble des programmes), – Affichage (écran : contraste et logo), – Son, – Réinitialisation. Voir le chapitre "RÉGLAGES SYSTÈME". Les réglages que vous avez sélectionnés pour un programme restent en mémoire lorsque le séchage est terminé, et vous pouvez les modifier par la suite (sauf le Départ différé qui n'est pas mémorisé à la fin du programme).

1. Degré de séchage (très sec)

Pour afficher des informations (INFO) sur un réglage, appuyez quelques instants sur la touche située sous ce réglage.

Voici les réglages que vous pouvez sélectionner pour un programme en appuyant sur les touches 1 à 6:

1. Degré de séchage (très sec)

Appuyez sur la touche 1 pour choisir l'un des trois degrés de séchage intense (+, ++, +++). Le degré de séchage final et la durée de séchage seront modifiés.

Cette fonction vous permet de choisir ce qu'il se passe lorsque le séchage est achevé. Appuyez sur la touche 2 pour choisir la durée du cycle antifroissage entre 0 heure et 4 heures intervalles d'une heure.

Appuyez sur la touche 3 pour choisir l'un des trois volumes de la charge. Pleine charge Si vous ne faites rien pendant les 5 minutes qui suivent, l'écran s'éteint et passe en mode Veille. Pour rallumer l'afficheur, appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Le compte à rebours du départ différé s'affiche alors. Si le sèche-linge est en Veille, l'écran s'allume 1 minute avant le départ du programme de séchage. Au terme du compte à rebours, la durée du séchage s'affiche à l'écran. Vous ne pouvez pas régler le Départ différé pour vos programmes favoris.

ÉTAPE 6: FERMEZ LE HUBLOT ET LANCEZ LE PROGRAMME DE SÉCHAGE.

Fermez le hublot du sèche-linge et appuyez sur la touche Départ/Pause.

Départ (pression brève – démarrer/continuer)

Pause (pression brève – interrompre momentanément le séchage) Annuler (appuyez 3 secondes sur la touche) La durée de séchage réelle peut être plus longue ou plus courte que la durée prévue. Séchage

Pour continuer le programme, appuyez de nouveau sur la touche Départ/ Pause. Vous pouvez aussi mettre le programme de séchage en pause en ouvrant le hublot. Pour continuer le programme, refermez simplement le hublot et appuyez sur la touche Départ/Pause. Pour arrêter définitivement ou annuler le programme de séchage, appuyez 3 secondes sur la touche Départ/Pause. Le programme sélectionné va s'arrêter et le cycle de refroidissement va commencer. La durée du cycle de refroidissement dépend du programme sélectionné.

Tant que le cycle de refroidissement n'est pas terminé, vous ne pouvez pas utiliser le sélecteur pour choisir un nouveau programme et le lancer avec la touche Départ/Pause.

Le programme de séchage se termine par un cycle de refroidissement au cours duquel les résistances ne chauffent pas. À la fin du programme, le linge est ainsi à une température convenable et vous ne risquez pas de toucher des vêtements trop chauds lorsque vous les retirez du tambour. Vous pouvez aussi mettre un programme de séchage en pause en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT. Le sèche-linge s'arrête alors. Après l'avoir remis en marche, appuyez sur la touche Départ/Pause pour continuer le programme.

ÉTAPE 7: FIN DU PROGRAMME Cycle terminé avec succès

Après chaque programme de séchage, nettoyez le filtre à peluches situé à l’intérieur du hublot et videz le bac de condensat (voir le chapitre ”NETTOYAGE ET ENTRETIEN”). Si le filtre à peluches et le filtre de la pompe à chaleur sont saturés, la sécurité antisurchauffe risque d’arrêter automatiquement l’appareil. Nettoyez le filtre, attendez que la machine refroidisse et essayez de la remettre en marche. Si le sèche-linge ne redémarre pas, faites appel au service après-vente. Lorsque le séchage est terminé, débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur.

Si vous désirez sauvegarder un programme à la fin du séchage, mais s'il n'y a plus de place dans la liste

(vous ne pouvez en conserver que 4), vous avez la possibilité de remplacer un favori existant par un nouveau. Déroulez la liste des programmes Position dans liste Favori 1 0/'*3.&3™­ Retour Favoris avec la touche 2. Appuyez sur la touche 4 pour valider le programme à remplacer. 2

1 .Fav Draps va être remplacé

Pour afficher des informations succinctes sur les réglages, appuyez sur la touche INFO.

SÉCURITÉ ENFANTS Sécu. enfants

Pour revenir aux Réglages Système, appuyez sur la touche 6.

PROGRAMMES Le menu principal comporte la totalité des programmes que vous pouvez choisir avec le sélecteur.

Ce réglage vous permet seulement d'afficher le programme sélectionné dans le menu principal. Appuyez sur la touche 1 pour faire Vêtements de Info Programmes Retour sport apparaître les flèches . Pour sélectionner un programme, tournez le sélecteur ou appuyez sur la touche 1. Appuyez sur la touche 3 pour spécifier 1 3 6 que ce programme doit être affiché ou non: Oui Pour revenir aux Réglages Système, appuyez sur la touche 6.

SON Vous pouvez décider si le signal sonore doit retentir ou non.

Pour revenir aux Réglages Système, appuyez sur la touche 6.

RÉINITIALISATION Cela signifie que tous vos réglages personnels vont être effacés et seront remplacés par les réglages usine.

Validez votre choix en appuyant sur la Régl par défaut Oui Info Retour touche 3 (OUI). Pour revenir aux Réglages Système, appuyez sur la touche 6. Ronronnement : le compresseur est ventilé de temps en temps. Bruit de pompage : la pompe évacue l'eau de condensation dans le bac de condensat. Cliquètement : ce bruit est dû au nettoyage automatique de l'échangeur de chaleur (compresseur). Ruissèlement : perceptible pendant le nettoyage automatique. Cliquetis : on peut entendre ce bruit si les vêtements comportent des éléments durs (boutons, fermetures à glissières).

NETTOYAGE DU FILTRE À PELUCHES SUR LE HUBLOT

Après chaque séchage, nettoyez le filtre à peluches situé sur le hublot. N’utilisez jamais le sèche-linge sans le filtre à peluches ou avec un filtre endommagé.

Si nécessaire, nettoyez aussi le logement du filtre et le joint du hublot.

Maintenez propre et frais l’espace autour du sèche-linge. La poussière, la chaleur et l’humidité rallongent la durée du séchage.

Débranchez toujours le sèche-linge avant de le nettoyer.

• Mettez l'appareil à l'arrêt, attendez au moins une minute, remettez l'appareil en marche et relancez le programme de séchage. • Si l'erreur persiste, contactez le service après-vente agréé. • Vous serez capable de résoudre vous-même la plupart des problèmes survenant lors de l'utilisation de l'appareil (voir le tableau de dépannage). • Les réparations doivent être réalisées exclusivement par un professionnel qualifié. • Les réparations ou réclamations résultant d'un raccordement ou d'une utilisation non conforme ne sont pas couvertes par la garantie. Dans ce cas, les frais de l'intervention seront à la charge de l'utilisateur. La garantie ne couvre pas les dysfonctionnements dus aux perturbations de l’environnement (foudre, défaillances de l’installation électrique, catastrophes naturelles, etc.). Problème/erreur

• Vérifiez si la fiche du cordon d'alimentation est insérée correctement dans la prise secteur.

La prise est sous tension mais le tambour ne tourne pas.

Le sèche-linge ne fonctionne pas.

L'appareil s'arrête de fonctionner au cours d'un programme.

• Vous n'avez pas lancé le programme selon les instructions.

• Relisez la notice d'utilisation.

• Le hublot est peut-être ouvert.

• Vérifiez si le hublot est fermé correctement.

• Le bac de condensat est plein (uniquement pour les sèche-linge à condensation ou équipés d'une pompe à chaleur).

• Videz le bac de condensat (voir le chapitre

NETTOYAGE ET ENTRETIEN) (uniquement pour les sèche-linge à condensation ou équipés d'une pompe à chaleur).

• Vous avez peut-être sélectionné le Départ différé.

• Pour annuler l'option Départ différé, appuyez sur la touche 5 "Sauter".

• Le filtre à peluches est peut• Nettoyez le filtre à peluches (voir le chapitre

être saturé. Par conséquent, la "NETTOYAGE ET ENTRETIEN"). température a monté dans le • Attendez que l'appareil refroidisse et essayez sèche-linge, ce qui a provoqué de le remettre en marche. S'il ne redémarre pas, la surchauffe et donc l'arrêt de appelez le service après-vente. l'appareil.

Le linge n'est pas bien sec ou le séchage dure trop longtemps.

• Le sèche-linge est dans un • Veillez à ce que le local dans lequel l'appareil est local fermé, ou trop froid, ou installé soit suffisamment aéré : ouvrez la porte et/ trop petit. Il en résulte une ou la fenêtre. température trop élevée de l'air • Vérifiez si la température du local n'est pas trop ambiant. haute ou trop basse. • Le linge n'a pas été assez essoré.

• Si le linge est encore humide lorsque le programme est terminé, il faut lancer de nouveau un programme approprié (après avoir nettoyé les filtres).

• Trop grande ou trop petite quantité de linge dans le tambour.

• Choisissez un programme convenable ou des fonctions complémentaires.

• Après le séchage, démêlez le linge et sélectionnez un programme complémentaire (par ex. Durée programmée).

• Vous avez mis à sécher des vêtements de compositions et d'épaisseurs différentes en trop grande quantité.

• Veillez à trier les textiles selon leur composition et leur épaisseur, à ne pas surcharger le tambour, et

à choisir le programme adapté.

On entend un léger • Si le sèche-linge n'a pas

• Le bruit va disparaître sans aucune intervention. bruit de coups. fonctionné pendant une longue période, les mêmes points des éléments porteurs ont été longtemps sollicités, ce qui est la cause d'une déformation temporaire. Le hublot s'ouvre durant le séchage.

• Pression excessive sur le hublot (trop de linge dans le tambour).

SIGNALISATION DES DÉFAUTS En cas de défaut au cours du séchage, l'erreur correspondante s'affiche (Error X). Appuyez quelques instants sur la Error 3 Info Exit touche INFO pour afficher la description de l'erreur. 5 Les erreurs suivantes peuvent s'afficher (selon le modèle): Problème/ erreur Error 0 Défaut de la pompe qui amène l'eau condensée dans le bac de condensat. Contactez le service après-vente. Défaut de l'unité de commandes. Nettoyez les filtres (Voir le chapitre "NETTOYAGE ET ENTRETIEN") ou contactez le service après-vente.

E6 - Défaut relais. Contactez le SAV.

Défaut de l'unité de commandes.

Contactez le service après-vente.

E7 - Défaut porte. Contactez le SAV.

Défaut de l'unité de commandes.

Contactez le service après-vente.

E8 - Défaut bouton. Contactez le SAV.

Défaut de l'unité de commandes.

Contactez le service après-vente.

E9 - Les versions des logiciels PB/UI ne sont pas compatibles.

Contactez le service après-vente.

Versez l'eau à travers le filtre du réservoir situé dans le logement du bac de condensat. Voir le chapitre "AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS."

EN: Full steam tank detection.

FR : Le réservoir de vapeur est plein.

Arrêter de verser l'eau distillée.

EN: Door is open. please close the door.

Sélectionnez une option qui est disponible.

EN: Cycle was interupted by power failure. please resume.

FR : Le programme a été interrompu par une panne d'électricité, relancez-le.

Appuyez sur la touche Départ/

Pause pour relancer ou poursuivre le programme.

EN: Please empty tank before starting cycle.

FR : Videz le bac avant de continuer le programme.

Voir le chapitre "NETTOYAGE ET ENTRETIEN".

EN: Clean door filter.

FR : Nettoyez le filtre du hublot

Voir le chapitre "NETTOYAGE ET ENTRETIEN".

EN: Clean the condenser unit

FR : Nettoyez le condenseur

Voir le chapitre "NETTOYAGE ET ENTRETIEN".

EN: Please empty the tank for condensed water and clean door filter.

FR : Videz le réservoir d'eau et nettoyez le filtre du hublot.

Voir le chapitre "NETTOYAGE ET ENTRETIEN".

EN: Child lock is on. press buttons for 3 sec to unlock.

FR : La Sécurité enfant est active. Appuyez 3 secondes sur les touches pour la désactiver.

Voir le chapitre "RÉGLAGES SYSTÈME".

SERVICE APRÈS-VENTE AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE

Le modèle, le type, et le numéro de série figurent sur la plaque signalétique apposée sur la face intérieure du hublot du sèche-linge. Les codes QR et AUID figurent aussi sur la face interne du hublot. En cas de réparation, utilisez exclusivement des pièces détachées certifiées par des fabricants agréés. Les réparations ou réclamations résultant d’un raccordement ou d’une utilisation non conforme ne sont pas couvertes par la garantie. Dans ce cas, les frais de l’intervention seront à la charge de l’utilisateur.

Le programme Normal Auto

à pleine charge et à demi-charge est le cycle de séchage standard auquel se rapportent les informations qui figurent sur l’étiquette ; il est prévu pour le séchage de textiles en coton normalement humides et constitue le programme le plus efficace pour le coton en termes de consommation d’énergie. 3) Sur une échelle allant de D (le moins efficace) à A+++ (le plus efficace).

Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe. Ce produit doit donc faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les DEEE. Lorsque vous mettez un appareil usagé au rebut, coupez son câble d'alimentation et cassez le dispositif de fermeture de la porte pour éviter que les enfants ne s'y enferment (risque d'asphyxie).En mettant ce produit au rebut conformément aux recommandations, vous contribuerez à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l’environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l’avez acheté.

GUIDE D'UTILISATION RAPIDE TRIEZ LE LINGE

APPUYEZ SUR LA TOUCHE MARCHE/ARRÊT

OUVREZ LE HUBLOT ET CHARGEZ LE LINGE Vérifiez auparavant si le tambour est vide.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Débranchez la fiche de la prise secteur.

Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications

Gorenje, Partizanska 12, 3320 Velenje, Slovenija www.asko.com

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: ASKO

Modèle: T411VD.W OU T411VD.W

Catégorie: Lave-linge

Télécharger la notice PDF Imprimer