GORENJE K634XH - Plaque de cuisson

K634XH - Plaque de cuisson GORENJE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K634XH GORENJE au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice GORENJE K634XH - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilCuisinière mixte pose libre
Type de cuissonMixte (gaz et électrique)
Nombre de foyers4
Type de fourÉlectrique
Capacité du fourNon précisé
Type d'allumageÉlectrique
CommandeManuelle par boutons
Dimensions (HxLxP)Non précisé
Matériau principalAcier inoxydable
CouleurBlanc ou inox
Système de sécuritéThermocouple gaz
Type d'installationPose libre
Consommation électriqueNon précisé
Consommation gazNon précisé
Fonction nettoyageNon précisé
Accessoires fournisGrille et lèchefrite

FOIRE AUX QUESTIONS - K634XH GORENJE

Comment nettoyer la surface en acier inoxydable du GORENJE K634XH ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant pour acier inoxydable. Évitez les éponges abrasives qui pourraient rayer la surface.
Que faire si la plaque de cuisson ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez les boutons de réglage de température situés sur le panneau de commande pour ajuster la chaleur selon vos besoins.
Est-ce que la plaque de cuisson a une fonction de sécurité ?
Oui, le GORENJE K634XH est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui se déclenche après une période d'inactivité.
Comment savoir si la plaque de cuisson est encore chaude ?
L'indicateur de chaleur résiduelle s'allume lorsque la plaque est chaude. Assurez-vous de respecter cette indication avant de toucher la surface.
Puis-je utiliser des casseroles en fonte sur la plaque de cuisson ?
Oui, les casseroles en fonte sont compatibles avec le GORENJE K634XH, mais assurez-vous qu'elles sont adaptées à l'induction si votre modèle en est équipé.
Comment résoudre un problème de surchauffe de la plaque ?
Si la plaque surchauffe, éteignez-la immédiatement et laissez-la refroidir. Vérifiez ensuite s'il y a des obstructions ou des débris sur la surface.
Où trouver le manuel d'utilisation du GORENJE K634XH ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de GORENJE dans la section 'Support' ou vous pouvez le demander au service client.
Comment réinitialiser la plaque de cuisson ?
Débranchez l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le pour réinitialiser le système.

Questions des utilisateurs sur K634XH GORENJE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K634XH - GORENJE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K634XH de la marque GORENJE.

MODE D'EMPLOI K634XH GORENJE

Notice d'utilisation, d'installation et de raccordement

GORENJE K634XH - Notice d'utilisation, d'installation et de raccordement - 1

Cuisinière mixte pose libre

Nous vous remercions vivement d'avoir acheté un appareil de notre marque et vous félicitons de votre choix. Vous serez rapidement convaincu que vous pouvez faire confiance à nos produits.

Pour vous faciliter l'utilisation de votre nouvel appareil, nous avons rédigé une notice détaillée ; elle vous aidera à vous familiariser avec lui. Nous vous recommandons de la lire attentivement avant de mettre votre appareil en service.

Ces instructions s'appliquent uniquement au pays dont le symbole figure sur l'appareil. Si aucun symbole n'est présent, il faudra vous référer aux instructions techniques correspondant à la règlementation et aux normes en vigueur dans votre pays quand vous voudrez adapter cet appareil à un autre type de gaz.

Dans tous les cas, vérifie si votre appareil a été livré en bon état. En cas de dommages dus au transport, veuillez contacter immédiatement votre détaillant. Vous trouverez son numéro de téléphone sur la facture ou le bon de livraison qui vous a été remis lors de l'achat. Nous vous souhaitons de prendre beaucoup de plaisir à cuisiner avec votre nouvel appareil.

Raccordement

Le raccordement doit être réalisé selon les instructions figurant dans les chapitres « Raccordement au gaz », « Raccordement au réseau électrique » et conformément aux réglementations et normes en vigueur. Il devra être réalisé exclusivement par un professionnel qualifié.

Plaque signalétique

La plaque signalétique comportant les principales caractéristiques techniques est apposée à l'intérieur du four. Elle est visible lorsque la porte est ouverte.

Important - L litre avant d'utiliser l'appareil............ 3

Description de l'appareil 6

Le plan de cuisson 8

Fonctionnement des foyers électriques 11

Fonctionnement des brûleurs 12

Nettoyage et entretien 31

Garantie et dépannage 41

Installation et raccordement 43

Tableau des injecteurs 51

Caractéristiques techniques 52

Précautions à prendre

  • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes disposant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, peuvent utiliser cet appareil sous surveillance, à condition d'avoir reçu des instructions sur la manière de s'en servir en toute sécurité et d'avoir compris les risques auxquels ils s'exposent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil ni procéder sans surveillance à son nettoyage et à son entretien.
  • ATTENTION : l'appareil et ses éléments accessibles deviennent chauds durant l'utilisation. Faites bien attention à ne pas toucher les résistances. Maintenez les enfants de moins de 8 ans à l'écart de l'appareil, sauf si vous les surveillez en permanence.
  • ATTENTION : risque d'incendie ; ne laissez aucun objet sur le plan de cuisson.
  • ATTENTION : sur une table de cuisson, les fritures peuvent engendrer un risque d'incendie si vous ne les surveillez pas. Ne tentez jamais d'éteindre le feu avec de l'eau, mais mettez immédiatement l'appareil à l'arrêt, puis posez un couvercle sur le récipient et essayez d'étouffer les flammes avec un linge mouillé.
  • Utilisez exclusivement la sonde thermométrique prévue pour ce four.
  • ATTENTION : avant de remplacer la lampe, mettez l'appareil hors tension afin d'éviter tout risque d'électrocution.
  • Ne nettoyez pas la porte en verre du four avec des détergents fortement abrasifs ou des grattoirs métalliques coupants, car ceci pourrait rayer la surface et entraîner l'éclatement de la vitre.
  • Ne nettoyez jamais la table de cuisson avec un appareil à vapeur ou à haute pression : vous vous exposeriez à un risque de choc électrique.
  • Avant de soulever le couvercle, vérifie qu'il est propre et ne comporte aucun résidu liquide. Le couvercle de la cuisine peut être laqué ou en verre ; ne le rabattez pas tant que les foyers et le four n'ont pas complètement refroidi. Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le couvercle en verre peut se briser si on l'expose à la chaleur. Avant de le rabattre, éteignez tous les

brûleurs et attendez que le plan de cuisson ait refroidi.

  • L'appareil n'est pas prévu pour être commandé par un minuteur externe ou une télécommande séparée.

Mises en garde

  • Seul un professionnel agréé par la Compagnie du gaz ou un technicien de notre service après-vente est habilité à procéder au raccordement de l'appareil. En outre, le raccordement devra être réalisé conformément à la législation en vigueur dans votre pays et aux prescriptions techniques de votre fournisseur de gaz. Des instructions importantes sur le raccordement figurent dans le chapitre «Raccordement au gaz».
  • Les interventions et réparations effectuées par des personnes non qualifiées présentent un risque d'explosion, de choc électrique ou de court-circuit qui peuvent provoquer des blessures aux personnes ou des dommages à l'appareil. Confiez toute intervention à un professionnel agréé.
  • Avant de commencer l'installation, vérifiez tout d'abord si les conditions de raccordement de votre domicile au réseau de gaz (type de gaz et pression) correspondent aux caractéristiques techniques de votre appareil.
  • Les caractéristiques techniques de votre appareil figurent sur la plaque signalétique.
  • L'appareil n'est pas raccordé à un tuyau d'évacuation des fumées de combustion ni à une ouverture de ventilation. Il doit être installé et raccordé conformément à la réglementation et aux normes régissant le raccordement. Durant son utilisation, l'appareil de cuisson dégage de la chaleur, de la vapeur d'eau et des sous-produits de combustion dans la pièce où il est installé. Veillez à bien aérer la cuisine, rondout lorsque l'appareil est en service : ouvrez la fenêtre ou installez un dispositif de ventilation mécanique (hotte aspirante).
  • L'appareil est de la classe 2/1. S'il est placé dans une rangée de meubles, il peut toucher des deux côtés les éléments adjacent. Il est possible d'installer d'un côté un meuble plus haut que l'appareil, à condition qu'il soit à une distance d'au moins 10 cm ; dans ce cas, le meuble installé de l'autre côté devra avoir la même hauteur que l'appareil.
  • La distance entre l'appareil de cuisson et la hotte doit être au moins de 650 mm, ou au minimum celle indiquée dans la notice d'installation de la hotte.
  • Si vous utilisez d'autres appareils électriques à proximité de votre enceinte de cuisson, veillez à ce que leur cordon d'alimentation ne se coince pas entre la cavité et la porte du four, car cela pourrait entraîner un court-circuit. Maintenez le cordon secteur des autres appareils à une distance convenable.
  • Cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Tout autre usage serait inadapté, en particulier le chauffage de la pièce. Ne posez pas de récipients vides sur les foyers. Veillez à assembler correctement les pièces des brûleurs.
  • Si vous sentez une odeur de gaz dans la pièce, fermez immédiatement le robinet d'arrivée de gaz au niveau de la bouteille ou du tuyau fixe, éteignez toutes les sources de feu (y compris les cigarettes), aérez la pièce, ne mettez aucun appareil électrique en marche et appelez d'urgence un professionnel du gaz naturel.
  • Fermez également l'arrivée principale de gaz si vous prévoyez de ne pas utiliser les brûleurs pendant un certain temps (avant de partir en vacances par exemple).
  • Soyez très vigilant lors de la cuisson au four. En raison des hautes températures, les plats, la l’échefrite, les plaques à pâtisserie, la grille et l’intérieur du four sont extrêmement chauds. Mettez toujours des gants de cuisine lorsque vous les manipulez.
  • Ne tapissez pas le four avec une feuille d'aluminium et évitez de poser des plats ou des moule
  • Lorsque le four est en service, la porte devient très chaude. Pour accroître la protection et réduire la température de la face externe de la porte, une troisième vitre a été intégrée (uniquement sur certains modèles).
  • Ne rangez pas dans le tiroir, en bas de la cuisinière, des produits explosifs, volatils, ou peu résistants à la chaleur (papier, torchons, sacs en plastique, détergents, aérosols) car ils peuvent prendre feu et provoquer un incendie lorsque le four est en marche. Ce tiroir est destiné exclusivement au rangement des accessoires du four (plaque à pâtisserie, lèchefrite, etc.).
  • Les charnières de la porte du four peuvent s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez aucun récipient lourd sur la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez l'intérieur du four. Retirez-la avant de commencer le nettoyage (voir le chapitre Démontage et remontage de la porte du four). Il ne faut pas non plus monter sur la porte ouverte ni s'y asseoir dessus (ATTENTION aux enfants !).
  • Les plaques électriques en fonte et leurs collettes peuvent se décolorer à l'usage. La garantie ne couvre pas la remise en état d'origine.
  • L'appareil est prévu pour être installé directement sur le sol, sans aucun socle ni support supplémentaire.

GORENJE K634XH - Mises en garde - 1

Ce symbole figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive française 2002/96/CE sur les Déchets d'Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la

valorisation des appareils usagés dans toute l'Europe. Ce produit doit donc faire l'objet d'une collecte sélective. Lorsque vous ne l'utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchetterie qui TRAITE les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propriété de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté.

GORENJE K634XH - Mises en garde - 2

Usage prévu

Si vous remarquez un défaut sur le tuyau de gaz ou si vous sentez une odeur de gaz dans la pièce

Cet appareil est destiné à la cuisson des aliments dans le cadre d'une utilisation domestique. Tout autre usage serait inadapté. Le fonctionnement de l'appareil est précisé en détail dans la suite de la notice.

  • Fermez immédiatement le robinet d'arrivée de gaz qui se trouve sur la bouteille ou sur la tuyauterie fixe.
  • Éteignez tout feu, y compris les cigarettes, cigares et pipes.
  • Ne mettez aucun appareil électrique en marche et n'allumez aucune lampe. Aérez bien la pièce - ouvrez les fenêtres!
  • Appelez d'urgence le service après-vente ou un professionnel agréé par la Compagnie du gaz.

Description de l'appareil

L'illustration représente l'un des modèles disponibles. Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils disposant de caractéristiques différentes; il est donc possible qu'elle décrive des fonctions et des équipements qui ne sont pas disponibles sur votre modèle.

GORENJE K634XH - Description de l'appareil - 1

1 Couvercle de la cuisin du four 7 Tiroir de la cuisineire 8 Socle (uniquement sur certains modèles) 9 Pieds réglables; accessibles lorsqu'on enlève le tiroir de la cuisineire (uniquement sur certains modèles)

GORENJE K634XH - Description de l'appareil - 2

1 Couvercle de la cuisinièr du four 7 Tiroir de la cuisinière 8 Pieds réglables; accessibles lorsqu'on enlève le tiroir de la cuisinière (uniquement sur certains modèles)

GORENJE K634XH - Description de l'appareil - 3

  1. Programmateur du four (uniquement sur certains modèles)
  2. Bouton Marche/Arrêt & sélecteur de fonctions (four)
  3. éteint quand la température régée est atteinte
  4. Sélecteur de température du four
  5. Bouton du foyer électrique arrière gauche
  6. Bouton du foyer électrique avant gauche
  7. Manette du brûleur avant droit
  8. Manette du brûleur avant droit

GORENJE K634XH - Description de l'appareil - 4

Allumage électrique

(uniquement sur certains modèles)

On peut allumer les brûleurs du plan de cuisson avec l'allumeur électrique situé à côté de chacun d'eux. L'allumeur électrique fonctionne seulement s'il est raccordé au réseau électrique. S'il ne fonctionne pas (panne de courant ou humidité), vous pouvez vous servir d'une allumette ou d'un allume-gaz. Le brûleur du four s'allume de la même façon.

Avant de soulever le couvercle, vérifie s'il est propre et ne compte aucun résidu de liquide. Il est en verre laqué et peut être rabattu uniquement lorsque les foyers ont complètement refroidi.

Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le couvercle en verre peut éclater s'il est chauffé. Éteignez tous les brûleurs avant de rabattre le couvercle.

Le four est équipé d'un ventilateur intégré qui refroidit la carrosserie et le bandeau de commandes.

Le ventilateur fonctionne encore quelles temps après l'arrêt du four pour accélérer le refroidissement de l'appareil.

Mettez l'horloge à l'heure en suivant les instructions figurant dans la notice du programmeur livrée avec l'appareil. Il est impératif de régler l'heure, sinon le four ne pourra pas fonctionner.

Avant la première utilisation (selon les modèles)

A) foyers électriques

  • Tournez les boutons de réglage des plaques électriques sur la position maximale et laissez chauffer les foyers à vide pendant 3 à 5 minutes. Durant cette opération, il est possible que de la fumée se dégage des foyers ; le revêtement protecteur des plaques électriques parviendra ainsi à sa solidité maximale.
  • z jamais de produits détachants ni de poudre abrasive ou d'éponge grattante qui pourrait rayer la surface.
  • Ne faites pas fonctionner les foyers à vide, sans casseroles et ne les utilisez pas pourCHAuffer la piece.
  • Pour assurer une bonne transmission de la chaleur entre les foyers et les récipients, veillez à ce que les surfaces en contact soient sèches et propres; dans le cas contraire, les foyers pourraient se déterminer.
  • Les projections d'huile ou de graisse qui atteignent les foyers chauds peuvent s'enflammer; soyez vigilant lorsque vous préparez des fritures (frites par exemple) et surveillez-les en permanence.
  • Ne posez jamais sur les foyers des casseroles mouillées ni des couvercles embués. L'humidité endommage les foyers.
  • Ne laissez jamais refroidir des récipients chauds sur des foyers froids, car la condensation qui se produisait sous le fond des récipients provoquerait la corrosion des foyers.

Précautions particulières pour le plan de cuisson vitrocéramique

  • Les foyers atteignent rapidement la puissance réglée, mais la surface sur leur pourtour reste relativement froide.
  • Le plan de cuisson est résistant aux variations de température.
  • Il est également résistant aux chocs. Vous pouvez y poser les casseroles assez rudement sans l'abîmer.
  • N'utilisez pas le plan de cuisson comme plan de travail, les objets pointus peuvent rayer sa surface.
  • Il n'est pas possible de réchauffer des aliments dans des barquettes en aluminium ou en plastique. Ne déposez ni objet en plastique, ni feuille d'aluminium sur la surface en vitrocéramique.
  • N'utilise pas le plan de cuisson s'il est fêlé. La chute d'un objet pointu tombant pointe en bas sur l'appareil peut briser la plaque en vitrocéramique. Les dégâts sont visibles immédiatement ou au bout d'un certain temps. Si une fêlure

GORENJE K634XH - Précautions particulières pour le plan de cuisson vitrocéramique - 1

GORENJE K634XH - Précautions particulières pour le plan de cuisson vitrocéramique - 2

GORENJE K634XH - Précautions particulières pour le plan de cuisson vitrocéramique - 3

GORENJE K634XH - Précautions particulières pour le plan de cuisson vitrocéramique - 4

Économies d'énergie

apparaît, déconnectez immédiatement l'appareil du réseau électrique.

  • Si du sucre ou des aliments sucrés ont été renversés sur la vitrocéramique chaude, essuyez-la immédiatement.

Conseils sur l'utilisation des récipients

N'utilise que des récipients de bonne qualité à fond bien plat et en bon état.

  • La transmission de la chaleur est optimale lorsque le fond du récipient et le foyer sont de diamètre identique et que le récipient est placé au milieu du foyer.
  • Quand vous cuisinez dans des éléments en porcelaine ou en verre à feu (Pyrex), respectez toujours les instructions du fabricant.
  • Si vous utilisez une cocotte autoclave, surveillez-la jusqu'à ce que la pression convenable soit atteinte. Réglez d'abord le foyer sur l'allure maximale, puis, lorsque la pression monte, diminuez l'allure de chauffe selon les instructions du fabricant de la cocotte.
  • Versez toujours assez d'eau dans les cocottes à pression (et les autres récipients) pour éviter la carbonisation des aliments et la surchauffe, ce qui endommagerait à la fois le récipient et le foyer.
  • Les batteries de cuisine en Pyrex à fond dépoli conviennent à la cuisson sur la vitrocéramique, à condition que le fond du récipient soit de même diamètre que le foyer. Si le diamètre est supérieur, le récipient risque d'éclater en raison du stress thermique.
  • Si vous utilisez une batterie de cuisine non conventionnelle, suivez toujours les instructions du fabricant.
  • Quand vous cuisinez sur de la vitrocéramique dans des récipients qui reflètent la chaleur (métal clair) ou à fond très épais, le temps d’ébullition peut être plus long (jusqu’à 10 minutes en plus). Si vous pouvez faire bouillir une grande quantité de nourriture, nous vous recommandons d’utiliser un récipient à fond bien plat et de couleur foncée.
  • N'utilise pas de récipients en terre cuite qui peuvent rayer la surface en vitrocéramique.
  • Le diamètre du fond du récipient doit correspondre à celui du foyer. L'utilisation d'un petit récipient sur un grand foyer entraîne un gaspillage d'énergie et peut en outre endommager la table de cuisson.
  • Mettez toujours un couvercle sur les récipients si cela est compatible avec votre recette.
  • Choisissez des récipients dont les dimensions sont adaptées à la quantité d'aliments à cuire. La cuisson d'une petite quantité dans un grand récipient entraîne un gaspillage d'énergie.

GORENJE K634XH - Conseils sur l'utilisation des récipients - 1

Batterie de cuisine

GORENJE K634XH - Batterie de cuisine - 1

  • Utilisez de préférence une cocotte à pression pour les recettes exigeant une cuisson longue.
  • Divers légumes et les pommes de terre peuvent cuire dans une petite quantité d'eau, à condition de couvrir le récipient. Lorsque l'eau bout, réduisez l'allure de chauffe de façon à tout juste maintenir l'ébullition.

B) brûleurs

Aucune procédure particulière n'est nécessaire avant d'utiliser les brûleurs pour la première fois.

  • Pour faire dorer vos ingrédients, régler d'abord le brûleur au maximum puis réduisez sa puissance.
  • Sur certains modèles, les brûleurs sont équipés d'une sécurité par thermocouple. Celle-ci coupe automatiquement l'arrivée du gaz en cas d'extinction accidentelle de la flamme (liquides qui débordent de la casserole, courant d'air, etc.) et empêche le gaz de se répandre dans la pièce.
  • Si la flamme s'éteint brusquement sur des modèles sans protection thermoélectrique, le gaz s'échappe dans la pièce.
  • Le chapeau du brûleur doit toujours être positionné avec précaution sur la coupelle. Veillez à ce que les orifices de la couronne ne soient jamais obstrués.

1 Chapeau du brûleur 2 Couronne du brûleur avec coupelle 3 Thermocouple (seullement sur certains modèles équipés d'une protection thermoélectrique) 4 Bougie d'allumage 5 Injecteur

  • Seuls les membres aux dimensions adéquates pourront vous garantir une durée de cuisson et une consommation de gaz optimales. Le diamètre des membres utilisés est primordial.
  • Si la flamme dépasse le pourtour d'une casserole trop petite, cette dernière s'abimera vite et la consommation de gaz sera plus élevée.
  • La combustion du gaz nécessite de l'oxygène. Si les récipients sont trop grands, l'oxygène de l'air parvient difficilement au brûleur et il en résulte un rendement réduit.

Grille adaptatrice (uniquement sur certains modèles)

Quand vous utilisez un réseau de petit diamètre, placez la grille adaptatrice sur le portecasserole au-dessus du brûleur auxiliaire.

Type de brûleurDiamètre des réciements
Rapide (3,0kW)220-260 mm
Semi-rapide (1,9kW)180-220 mm
Auxiliaire (1,0kW)120-180 mm
Triple couronne (3,5kW)220-260 mm

Fonctionnement des foyers électriques

GORENJE K634XH - Fonctionnement des foyers électriques - 1

GORENJE K634XH - Fonctionnement des foyers électriques - 2

  • Pour permettre le marche et régler les foyers, utilisez les boutons montés sur le bandeau de commandes.
  • Le symbole à côté de chaque bouton indique le foyer qu'il pilote.
  • L'allure de chauffe des foyers se règle en continu (1 à 9) ou pas à pas (1 à 6).
  • Il est possible de tourner dans les deux sens les boutons de réglage pas à pas. En ce qui concerne les boutons de réglage en continu, la puissance augmente quand vous les tournez dans le sens des aiguilles d'une montre, et elle diminue quand vous les tournez en sens inverse.
  • Vous pouvez éteindre les foyers 3 à 5 minutes avant la fin de la cuisson afin d'utiliser la chaleur résiduelle et économiser l'énergie. Vous trouverez dans le tableau ci-dessous quelques exemples concernant l'utilisation des différentes allures de chauffe.
ES
00Foyer à l'arrêt / utilisation de la chaleur résiduelle
1-21Maintien à la température et réchauffage de petites quantités (puissance minimale)
32Poursuite de la cuisson
4-53Poursuite de la cuisson / friture de grandes quantités
64Friture, roux
7-85Friture dans un bain d'huile
96Ébullition, cuisson à feu vif

Les foyers rapides (disponibles uniquement sur certains modèles) se différencient des foyers conventionnels par une plus grande puissance qui leur permet de chauffer plus vite.

Ces foyers sont repérés par un point rouge au centre ; cette marque peut disparaître avec le temps, en raison des utilisations et nettoyages répétés.

GORENJE K634XH - Fonctionnement des foyers électriques - 3

Les foyers Hi-Light se distinguent des foyers conventionnels par une montée en puissance plus rapide; la cuisson démarre donc plus vite.

Témoin de chaleur résiduelle

Chaque foyer comporte un voyant qui reste allumé tant que la zone de cuisson reste chaude. Quand le foyer a refroidi, le voyant s'éteint. Le témoin de chaleur résiduelle peut s'allumer si vous placez un récipient chaud sur le foyer, même si ce dernier n'était pas en service depuis un long moment.

GORENJE K634XH - Témoin de chaleur résiduelle - 1

Allumage et commandes des brûleurs (selon les modèles)

GORENJE K634XH - Allumage et commandes des brûleurs (selon les modèles) - 1

GORENJE K634XH - Allumage et commandes des brûleurs (selon les modèles) - 2

L'arrivée du gaz est fermée
\(\updownarrow\)Puisance maximale
\(\updownarrow\)Puisance minimale
  • Les brûleurs sont commandés à l'aide des manettes montées sur le bandeau de commandes. L'allure de chauffe des brûleurs est indiquée par des repères représentant deux flammes, la grande et la petite.
  • Vous pouvez tourner la manette dans les deux sens : soit de la grande flamme (♂) vers la petite (♀) soit en sens inverse. Les différentes positions de service sont situées entre les deux flammes.
  • Vous pouvez allumer les brûleurs avec l'allumeur électrique monté sur chaque brûleur (uniquement sur certains modèles).

GORENJE K634XH - Allumage et commandes des brûleurs (selon les modèles) - 3

Allumage d'une main

  • Pour allumer un brûleur, appuyez sur la manette correspondante et tournez-la sur la position maximale (symbole grande flamme). La bougie produit une étincelle électrique qui enflamme le gaz.
  • Si l'allumeur électrique ne fonctionne pas (panne de courant ou humidité), vous pouvez vous servir d'une allumette ou d'un allume-gaz.

Allumage des deux mains

  • Pour allumer un brûleur, appuyez sur la manette correspondante et tournez-la sur la position maximale (symbole grande flamme). Puis, de l'autre main, appuyez sur le bouton de l'allumeur : il produit une étincelle électrique qui enflamme le gaz.
  • Si l'allumeur électrique ne fonctionne pas (panne de courant ou humidité), vous pouvez vous servir d'une allumette ou d'un allume-gaz. Après l'inflammation du gaz, maintenez la manette en position forcée pendant 10 secondes environ pour que la flamme se stabilise.
  • Ensuite, vous pouvez régler la puissance du brûleur entre la position maximale et la position minimale, en fonction de la cuisson désirée. Nous vous déconseillons les réglages entre ( ) et ( ●). car la flamme n'est pas stable et risque de s'éteindre.

GORENJE K634XH - Allumage des deux mains - 1

Si vous ne parvenez pas à allumer le brûleur après avoir appuyé 15 secondes sur la manette, tournez-la sur la position arrêt et attendez au moins une minute avant de recommencer.

GORENJE K634XH - Allumage des deux mains - 2

Si le brûleur s'éteint pour une raison quelconque, tournez la manette sur la position arrêt et attendez au moins une minute avant de le rallumer.

  • NB : Lorsque vous allumez un brûleur double ou triple couronne, ou encore un mini wok, placez toujours un récipient sur la grille au-dessus du foyer.
  • Pour éteindre la flamme et couper l'arrivée de gaz du brûleur, tournez la manette sur la position Arrêt (●).

Le four électrique

Avant la première utilisation

Conseils pour l'utilisation du four

  • Videz complètement le four de tous ses accessoires et lavez-le à l'eau tiède additionnée de votre détergent léger habituel. N'utilisez pas de produits abrasifs qui pourraient rayer sa surface.
  • Lors de sa première utilisation à vide, le four peut dégager l'odeur désagréable d'un produit neuf. C'est normal, mais veillez à bien aérer la cuisine!
  • Utilisez de préférence des plats et moules de couleur claire, émaillés ou à revêtement de silicone, car ce sont d'excellents conducteurs de la chaleur.
  • Préchauffez seulement le four si cela est indiqué dans votre recette ou dans les tableaux de cuisson figurant dans cette notice.
  • Le préchauffage d'un four vide consomme énormément d'énergie. Vous pouvez en économiser en faisant cuire plusieurs plats l'un après l'autre et utiliser ainsi la chaleur de la précédente cuisson.
  • Vous pouvez aussi éteindre le four 10 minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle.

Pour commander le four, vous avez deux boutons à votre disposition :

  • le bouton marche/arrêt & sélecteur de fonctions,
  • le sélecteur de température.

Ces boutons sont différents selon le modèle du four.

Sélecteur de température

Note : Lorsque vous utilisez les fonctions Gril double ou Gril , règlez le sélecteur de température sur les positions , , qui conviennent à ces deux modes de cuisson.

GORENJE K634XH - Le four électrique - 1

GORENJE K634XH - Le four électrique - 2

GORENJE K634XH - Le four électrique - 3

Bouton marche/arrêt & sélecteur de fonctions

GORENJE K634XH - Le four électrique - 4

GORENJE K634XH - Le four électrique - 5

GORENJE K634XH - Le four électrique - 6

GORENJE K634XH - Le four électrique - 7

GORENJE K634XH - Le four électrique - 8

GORENJE K634XH - Le four électrique - 9

GORENJE K634XH - Le four électrique - 10

GORENJE K634XH - Le four électrique - 11

GORENJE K634XH - Le four électrique - 12

GORENJE K634XH - Le four électrique - 13

GORENJE K634XH - Le four électrique - 14

Éclairage intérieur

Certaines modèles sont équipés de deux lampes : l'une en haut de la paroi arrêtée, et l'autre au milieu de la paroi latérale droite. Il est possible d'allumer l'éclairage sans activer d'autres fonctions. Cela peut être très pratique lorsque vous nettoyez le four ou utilisez la chaleur résiduelle en fin de cuisson. Lorsque le four est en service, l'éclairage s'allume automatiquement dès que vous sélectionnez une fonction.

La chaleur des résistances de sole et de voûte est répartie uniformément à l'intérieur de l'enceinte. La cuisson des viandes ou des gâteaux n'est possible que sur un seul niveau.

Grill double

La résistance de voute et la résistance infrarouge fonctionnent en même temps. Le gril infrarouge installé en haut du four irradie directement la chaleur. Le fonctionnement simultané de la résistance de voute permet d'augmenter l'effet de la chaleur et d'utiliser de façon optimale toute la surface de la grille. Ce mode convient bien à la cuisson de la viande en tranches comme les steaks, tourneds, côte de bœuf, côtelettes, etc.

Seule la résistance infrarouge est activée (qui fonctionne aussi avec la résistance de vous en mode Gril double). Utilisez cette fonction pour faire griller de petites quantités de toasts, saucisses ou pain.

Gril et ventilateur

Le grill infrarouge et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode est tout adapté à la cuisson de grosses pièces de viande et des volailles, sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour les gratins.

GORENJE K634XH - Gril et ventilateur - 1

GORENJE K634XH - Gril et ventilateur - 2

GORENJE K634XH - Gril et ventilateur - 3

GORENJE K634XH - Gril et ventilateur - 4

GORENJE K634XH - Gril et ventilateur - 5

Chaleur tournante avec sôle

La résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur et la résistance circulaire. Ce mode de cuisson convient bien aux pizzas. Il est également adapté à la cuisson des pâtes denses ou contenant beaucoup de liquide, des gâteaux aux fruits à la pâte levée et des soufflés au fromage.

Chaleur tournante

La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du roti ou du gâteau la chaleur émise par la résistance circulaire. Ce mode convient à la cuisson des viandes ou des gâteaux sur plusieurs niveaux. La température doit être moins élevée qu'en mode de cuisson conventionnel.

Décongélation

L'air circule sans que les résistances fonctionnent. Seul le ventilateur est actif. Cette fonction sert à la décongélation lente des surgelés.

Sole et ventilateur

La résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur. Ce mode convient à la cuisson des pâtes fines et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes. Utilisez la première glissière à partir du bas et ne prenez pas de plat ou de moule trop haut pour que l'air chaud puisse circuler au-dessus.

Chaleur brassée

Les résistances de VOUTE et de sole fonctionnent en même temps que le ventilateur qui répartit l'air chaud de façon homogène dans le four. Cette fonction convient à la cuisson de toutes les pâtisseries, à la décongélation des surgelés et à la confection de fruits et légumes séchés. Avant d'introduire les aliments dans le four préchauffé, assurez-vous que le voyant rouge s'éteigne. Vous obtiendrez les meilleurs résultats en cuisant vos préparations sur un seul niveau ; sur deux niveaux, la cuisson ne sera pas aussi satisfaisante. Dans tous les cas, préchauffez le four et utilisez la 2e et/ou la 4e glissière à partir du bas. La température doit être moins élevée qu'en mode de cuisson conventionnel.

GORENJE K634XH - Chaleur brassée - 1

GORENJE K634XH - Chaleur brassée - 2

Niveau de cuisson (selon les modèles)

GORENJE K634XH - Chaleur brassée - 3

GORENJE K634XH - Chaleur brassée - 4

Sole / aqua clean

La chaleur provient uniquement de la résistance de sole.

Choisissez ce mode quand vous voulez faire bien cuire le fond des gâteaux (par exemple pâté contenant beaucoup de liquide ou tartes aux fruits). Réglez la température sur la valeur convenable.

Vous pouvez aussi vous servir de la sole pour nettoyer le four. Consultez à ce sujet le chapitre Nettoyage et entretien.

Voute

La chaleur provient uniquement de la résistance de la plaque.

Utilisez ce mode de cuisson pour faire dorer les rôts et les pâtisseries.

  • Les accessoires du four (grille, plaque à pâtisserie et l'échefrite) peuvent être insérés sur quatre niveaux différents.
  • Les glissières sont numérotées de bas en haut.
  • Le niveau adapté à la cuisson de différents mets est indiqué dans les tableaux de cuisson plus loin dans cette notice.
  • Selon le modèle du four, les glissières peuvent être en fil ou télescopiques. Les glissières télescopiques (totalemment ou partiellement extractibles) se trouvent sur les 2ème, 3ème et 4ème niveaux. Si votre four est équipé de glissières en fil, insérez always la grille, la plaque à pâtisserie et la l'échefrite sur ces glissières.

GORENJE K634XH - Voute - 1

GORENJE K634XH - Voute - 2

Parois amovibles en émail ecolclean facile à nettoyer

GORENJE K634XH - Parois amovibles en émail ecolclean facile à nettoyer - 1

GORENJE K634XH - Parois amovibles en émail ecolclean facile à nettoyer - 2

GORENJE K634XH - Parois amovibles en émail ecolclean facile à nettoyer - 3

Les glissières téléscopiques (totalement ou partiellement extensibles) sont installées sur les parois latérales droite et gauche du four sur trois niveaux : le second, le troisième et le quatrième à partir du bas.

Selon les modèles de four, il existe trois types différents de glissières téléscopiques :

  • trois paires de glissières partiellement extensibles,
  • une paire de glissières totalement extensibles et deux paires de glissières partiellement extensibles,
  • trois paires de glissières totalement extensibles.

GORENJE K634XH - Parois amovibles en émail ecolclean facile à nettoyer - 4

Durant la cuisson, les glissières et les autres accessoires sont brûlants. mettez des gants de cuisine lorsque vous les manipulez.

  • Pour insérer la grille, la plaque à pâtisserie, ou la l'échérite dans les glissières, faites d'abord coulisser une paire de glissières (la gauche et la droite) hors du four.
  • Posez la grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux glissières, puis poussez l'ensemble à l'intérieur du four, jusqu'à fond. Ne refermez la porte que lorsque les glissières télescopiques sont bien enfoncées.

Les parois amovibles en émail EcoClean, à la fois écologique et économique, sont très faciles à nettoyer ; elles empêchent les projections de graisse d'atteindre les parois inamovibles du four.

Les parois amovibles ecoclean s'installent de la façon suivante :

  • Décrochez le châssis en fil ou les glissières télescopiques (voir le chapitre Démontage des glissières).
  • Accrochez les glissières (en fil ou téléscopiques) aux parois amovibles en émail EcoClean. Ensuite, suspendez les ensembles sur les parois inamovibles du four en introduisant les crochets dans les trous perforés et tirez le tout vers le bas.

Lorsque vous installez les glissières téléscopiques totalement extensibles et les parois amovibles, placez dans les trous inférieurs situés sur les parois inamovibles du four les clips fournis, puis insérez les tiges du châssis dans ces clips. Ces derniers servent à maintenir le châssis en fil bien en place.

Accessoires (selon les modèles)

GORENJE K634XH - Accessoires (selon les modèles) - 1

Le plat en verre est prévu pour la cuisson, mais peut aussi faire office de plat de service.

GORENJE K634XH - Accessoires (selon les modèles) - 2

La grille supporte les plats ou les moules contenant les préparations à cuire. Vous pouvez aussi y placer directement certains aliments qui cuiront au grill.

GORENJE K634XH - Accessoires (selon les modèles) - 3

La grille et les glissières sont équipées d'une butée de sécurité. Pour retirer la grille, soulevez-la légèrement lorsqu'elle atteint la butée.

GORENJE K634XH - Accessoires (selon les modèles) - 4

La plaque à pâtisserie est prévue uniquement pour la cuisson des gâteaux.

GORENJE K634XH - Accessoires (selon les modèles) - 5

Le plat multi-usage profond sert à la cuisson de la viande et des gâteaux contenant beaucoup de liquide. Vous pouvez aussi l'utiliser en tant que léchefrite pour recueillir la graisse des alimentés causant directement sur la grille ou à la broche.

GORENJE K634XH - Accessoires (selon les modèles) - 6

Il n'est pas possible de placer la lèchefrite profonde au premier niveau, en bas du four.

GORENJE K634XH - Accessoires (selon les modèles) - 7

La paroi arrière du four est revêtue d'une plaque catalytique qui doit être démontée ou remplaçée exclusivement par un professionnel qualifié.

Filtre antigraisse (selon les modèles)

GORENJE K634XH - Filtre antigraisse (selon les modèles) - 1

Le filtre antigraisse situé sur la paroi arrière du four protège le ventilateur, les résistances et les parois du four des éclaboussures de graisse. Insérez toujours le filtre pendant la cuisson de la viande, mais enlevez-le pour cuire les pâtisseries. L'utilisation du filtre pendant la cuisson des gâteaux peut entraîner de mauvais résultats.

Cuisson des pâtisseries

GORENJE K634XH - Cuisson des pâtisseries - 1

  • Pour les pâtisseries, utiliser les modes de cuisson , ou. (Le mode que vous pouvez sélectionner dépend du modèle de votre four).
  • Lorsque vous cuisez des gâteaux, retirez toujours le filtre antigraisse.

Conseils

  • Lorsque vous faites cuire des gâteaux, suivez scrupuleusement les instructions concernant le choix des grilles, la température et la durée de cuisson fournies dans les Tableaux de cuisson des pâtisseries. Ne vous fiez pas à votre expérience antérieure, car les indications figurant dans les tableaux de cuisson ont été testées et spécialement adaptées à ce four.
  • Au cas où vous ne trouveriez pas le gâteau que vous avez l'intention de confectionner, reportez-vous aux conseils concernant un gâteau similaire.

Cuisson en convection naturelle

  • La cuisson n'est possible que sur un seul niveau.
  • La convection naturelle est particulièrement bien adaptée à la cuisson de toutes sortes de gâteaux et du pain.
  • Utilisez des moules de couleurs sombres. Les moules clairs refléchissant la chaleur, les gâteaux ne dorent pas. Posez toujours les moules sur la grille. Ôtez-la si vous utilisez la plaque à pâtisserie livrée avec l'appareil.
  • Le préchauffage diminue le temps de cuisson. N'enfournez pas les gâteaux tant que le four n'est pas à la température ajustée, c'est-à-dire quand le voyant rouge s'éteint.

Cuisson en chaleur tournante

  • La chaleur tournante convient parfaitement à la cuisson simultanée sur plusieurs niveaux, et en particulier à celle des gâteaux individuels sur la plaque à pâtisserie. Nous vous recommandons de préchauffer le four et d'utiliser les glissières n°2 et 4. La chaleur tournante est

GORENJE K634XH - Cuisson en chaleur tournante - 1

également adaptée à la cuisson – mais sur un seul niveau – des pâtisseries contenant beaucoup de liquide et des tartes aux fruits.

  • En général, la température est plus basse qu'en convection naturelle (voir le Tableau de cuisson des pâtisseries).
  • Vous pouvez faire cuire en même temps différents gâteaux si la température exigée est à peu près identique.
  • Cependant, le temps de cuisson diffère souvent d'un niveau à l'autre ; aussi, lorsque vous cuisez des pâtisseries sur deux ou même trois niveaux simultanément, vous devrez retirer du four le gâteau qui est cuit le premier (en général celui du haut).
  • Les gâteaux individuels, par exemple les muffins, devront avoir la même taille et la même épaisseur. Les gâteaux de différents inégales cuissent inégalement.
  • Si vous faites cuire plusieurs gâteaux à la fois, cela risque de provoquer de la condensation sur la porte du four.

Conseils et astuces pour la cuisson des pâtisseries

Enoncez une brochette en bois dans sa partie la plus épaisse. Si la pâte n'attache pas à la brochette, le gâteau est cuit. Vous pouvez éteindre le four et utiliser la chaleur résiduelle.

Le gâteau s'est affaissé

Vérifiez la recette. Mettez moins de liquide la prochaine fois.

Respectez scrupuleusement la durée de pétrissage, surtout si vous utilisez un mixeur.

Les gâteaux ne sont pas assez dorés en dessous

La prochaine fois, utilisez un moule de couleur claire, ou placez-le au niveau inférieur, ou bien utilisez la sole en fin de cuisson.

Les gâteaux mous, comme le gâteau au fromage blanc, ne sont pas assez cuits

La prochaine fois, réduisez la température et augmentez la durée de cuisson.

Remarques sur le tableau de cuisson des pâtisseries

  • Les tableaux indiquent une plage de températures : une valeur minimale et une valeur maximale. La première fois, sélectionnez la température la moins élevée. Vous pourrez toujours l'augmenter ensuite si votre gâteau n'est pas cuit.
  • La durée de cuisson est donnée à titre indicatif. Elle peut varier en fonction de différentes conditions.
  • Les paramètres de cuisson, les adaptations pour chaque type de gâteaux figurent en caractères gras. L'astérisque (*) signifie qu'il faut préchauffer le four.
  • Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu'il résiste aux hautes températures.

Tableau de cuisson des pâtisseries en convection naturelle ou en chaleur tournante - uniquement lors de la cuisson sur un seul niveau

Type de pâtisserieN° de la glissière (à partir du bas)Température (°C)N° de la glissière (à partir du bas)Température (°C)Durée de cuisson (minutes)
Pâtes sucrees
Gâteau marbré, Kugelhof1160-1701150-16050-70
Gâteau dans un moule rectangulaire1160-1701150-16055-70
Gâteau dans un moule1160-1702150-16045-60
Gâteau au fromage blanc1170-1802150-16065-85
Tarte aux fruits, pâté brisée1180-1902160-17050-70
Tartes aux fruits et à la crème1170-1802160-17060-70
Biscuit de Savoie *1170-1802150-16030-40
Gâteau avec glacage2180-1902160-17025-35
Gâteau aux fruits, pâté à généoise2170-1802150-16045-65
Tarte aux cerises2180-2002150-16035-60
Biscuit roulé *2180-1902160-17015-25
Gâteau en pâté levée2160-1702150-16025-35
Brioche tressée2180-2002160-17035-50
Büche de Noël2170-1802150-16045-70
Strudel aux pommes2180-2002170-18040-60
Beignets cuits au four1170-1802150-16040-55
Pâtes salées
Quiche lorraine1190-2102170-18050-65
Pizza*2210-2302190-21025-45
Pain2190-2102170-18050-60
Petits pains au lait*2200-2202180-19030-40
Gâteaux individuels
Gâteaux secs *2160-1702150-16015-25
Petits fours *2160-1702150-16015-28
Petits gâteaux en pâté levée2180-1902170-18020-35
Petits gâteaux en pâté feuilletée2190-2002170-18020-30
Choux à la crème2180-1902180-19025-45
Soufflés
Soufflé au riz1190-2002180-19035-50
Soufflé au fromage1190-2002180-19040-50
Produits surgelés
Strudel aux pommes ou au fromage2180-2002170-18050-70
Gâteau au fromage blanc2180-1902160-17065-85
Pizza2200-2202170-18020-30
Frites à cuire au four *2200-2202170-18020-35
Croquettes2200-2202170-18020-35

NB : le n° de la glissière concerne la plaque à pâtisserie ou la grille sur laquelle sont posés les moules. La lèchefrite profonde ne doit pas être insérée sur la première glissière.

Tableau de cuisson des pâtisseries en chaleur tournante avec sole

Type de pâtisserieN° de la glissière (à partir du bas)Température (°C)Durée deuisson(minutes)
Gâteau au fromage blanc (750g de fromage)2150-16065-80
Pizza* - pâté levée2200-21015-20
Quiche lorraine - pâté brisée2180-20035-40
Tarte aux pommes avec glacage - pâté levée2150-16035-40
Gâteau aux fruits - pâté à généoise2150-16045-55
Strudel aux pommes - pâté feuilletée2170-18045-65

Tableau de cuisson des pâtisseries en chaleur brassée

Type de pâtisserieN° de la glissière (à partir du bas)Température (°C)Durée de cuisson (minutes)
Pâtes sucrées
Gâteau marbré, Kugelhof1150-16050-60
Gâteau dans un moule rectangulaire1150-16055-65
Gâteau dans un moule1150-16045-55
Gâteau au fromage blanc1150-16065-75
Tarte aux fruits, pâté brisée1160-17045-65
Tartes aux fruits et à la crème1160-17055-65
Biscuit de Savoie *1150-16025-35
Gâteau avec glacage2160-17025-35
Gâteau aux fruits, pâté à généoise2150-16045-60
Tarte aux cérises2150-16030-40
Biscuit roulé *2160-17015-23
Gâteau en pâté levée2150-16025-35
Brioche tressée2160-17035-45
Büche de Noël2150-16045-65
Strudel aux pommes2160-17050-60
Beignets cuits au four1150-16035-45
Pâtes salées
Quiche lorraine1170-18045-55
Pizza*2190-20020-25
Pain2170-18050-60
Petits pains au lait*2180-19015-20
Gâteaux individuels
Gâteaux secs *2150-16015-25
Petits fours *2150-16015-25
Petits gâteaux en pâté levée2160-17018-23
Petits gâteaux en pâté feuilletée2170-18020-30
Choux à la crème2170-18020-30
Produits surgelés
Strudel aux pommes ou au fromage2170-18050-70
Gâteau au fromage blanc2160-17065-85
Pizza2170-18020-30

NB : le n° de la glissière concerne la grille sur laquelle sont posés les moules à gâteau.

Cuisson de la viande à roi

  • Pour la viande à rôtir, utilisez les modes de cuisson et
  • Dans le tableau de cuisson, le mode qui convient à chaque type d'aliment figure en caractères gras.
  • Pendant la cuisson de la viande, le filtre antigraisse doit être présent.

Conseils et astuces sur les plats à utiliser

  • Utilisez des plats émaillés ou en verre à deux (pyrex), en terre cuite ou en fonte.
  • Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés car ils reflètent trop la chaleur.
  • Couvrez votre rôti, ou enveloppez-le dans une feuille d'aluminium : il conservera son jus et le four restera plus propre.
  • Si le rôti reste découvert, il cuira plus vite.

Remarques sur la cuisson de la viande

  • Le tableau de cuisson de la viande indique le n° de la glissière, la température et la durée de cuisson. Cette dernière peut varier en fonction du poids ou de la qualité de la viande et devra être ajustée en conséquence.
  • La cuisson au four de la viande rouge, des volailles et du poisson est économique seulement à partir de 1 kg.
  • Ajoutez autant de liquide que nécessaire pour que la graisse et le jus s'échappant de la viande ne brûlent pas au fond du plat. Un rôti qui doit cuire longtemps a besoin d'être surveillé en permanence et il faut ajouter plusieurs fois du liquide en cours de cuisson.
  • Retournez la viande à mi-cuisson, sur tout si vous utilisez le plat multi-usage. Il est donc conseillé de commencer la cuisson en tournant la pièce de viande ou la volaille à l'envers.
  • La cuisson de grosses pièces entraîne souvent la formation de vapeur, et la porte du four peut se recouvrir de buée. C'est un phénomène normal sans influence sur le fonctionnement de l'appareil. Une fois la cuisson terminée, il faudra toutefois bien essuyer la porte du four et le hublot en verre.
  • Ne laissez pas refroidir les aliments dans le four fermé afin d'éviter la formation de buée.

Tableau de cuisson de la viande à rôtir en convection naturelle ou en chaleur tournante - uniquement lors de la cuisson sur un seul niveau

Type de viandePoids (g)N° de la glissière (à partir du bas)Tempé-rature (°C)N° de la glissière (à partir du bas)Tempé-rature (°C)Durée de cisson (min.)
Bœuf
Rôti de bœuf10002190-2102180-190100-120
Rôti de bœuf15002190-2102170-180120-150
Rosbif à point10002200-2102180-20030-50
Rosbif bien cuit10002200-2102180-20040-60
Porc
Rôti de porc15002180-1902170-180140-160
Poitrine de porc15002190-2002170-180120-150
Poitrine de porc20002180-2002160-170150-180
Épaule de porc15002190-2002160-170120-140
Roulade de porc15002190-2002160-170120-140
Côtes de porc15002180-2002160-170100-120
Rôti de viande hachée15002200-2102170-18060-70
Veau
Roulade de veau15002180-2002170-19090-120
Jarret de veau17002180-2002170-180120-130
Agneau
Cotelettes15002190-2002170-180100-120
Gigot15002190-2002170-180120-130
Gibier
Râble de lièvre15002190-2002180-190100-120
Cuisssot de chevreuil15002190-2002170-180100-120
Cuisssot de sanglier15002190-2002170-180100-120
Volaille
Poulet entier12002190-2002180-19060-80
Poulet15002190-2002180-19070-90
Canard17002180-1902160-170120-150
Oie40002160-1702150-160180-200
Dinde50002150-1602140-150180-240
Poisson
Poisson entier10002190-2002170-18050-60
Soufflé au poisson15002180-2002150-17050-70

NB : le n° de la glissière concerne la lèchefrite profonde. Les plats doivent être posés sur la grille insérée sur la première ou la seconde glissière. Ne placez pas la lèchefrite profonde sur la première glissière.

  • Soyez très vigilant lorsque vous utilisez ce mode de cuisson. En raison de la haute température du grill infrarouge, les parois du four et ses accessoires sont extrêmement chauds. Mettez des gants de cuisine et utilisez une pince à barbecue.
  • Si vous piquez la viande avec une fourchette, la graisse brûlante pourrait jaillir (surtout des saucisses). Pour éviter les brûlures, utilisez de longues pinces à barbecue et protégez-vous les yeux.
  • Surveillez la cuisson en permanence, la viande peut brûler en raison de la haute température.
  • Ne laissez pas les enfants s'approcher du grille.
  • En éliminant la graisse contenue dans les aliments, le grill est un mode de cuisson diététique particulièrement bien adapté aux saucisses, steaks et poisson (filets, escalopes et darnes de saumon) ; il rend croustillante la peau des volailles et permet de faire dorer les gratins.

Conseils et astuces pour la cuisson au grill

  • Pendant la cuisson au grill, la porte du four doit être fermée.
  • Dans le tableau de cuisson au grill, vous trouvez des indications sur le n° des glissières à utiliser, la température et le temps de cuisson. Ce dernier peut varier en fonction du poids et de la qualité de la viande; il faudra donc l'ajuster en conséquence.
  • Pendant la cuisson au grill, le filtre antigraissé doit être présent.
  • Le grill infrarouge - et la résistance de vous en mode Grill double - doivent être préchauffés 5 minutes.
  • Huilez la grille sur laquelle vous placez les aliments, sinon ils risquent de s'y attacher.
  • Disposez les tranches de viande sur la grille, puis insérez la grille dans les glissières n° 4.
  • Pour recueillir la graisse qui va s'écouler, placez la lèchefrite sur les glissières du niveau inférieur.
  • Retournez la viande à mi-cuisson, mais laissez griller la première face un peu plus longtemps que la seconde.
  • Lorsque vous cuisez au grill de grosses pièces (poulet, poisson), insérez la grille au second niveau et une échelle peu profonde au premier.
  • Retournez une fois les tranches fines, mais les plus épaisses auront peut-être besoin d'être retournées plusieurs fois. Utilisez toujours une pince à barbecue pour que le jus ne s'écoule pas trop.
  • Les viandes rouges cuisent plus rapidement que les viandes blanches (porc, veau).
  • Après chaque utilisation, nettoyez le grill, les parois du four et ses accessoires pour que les salissures ne brûlent pas lors de la cuisson suivante.

GORENJE K634XH - Conseils et astuces pour la cuisson au grill - 1

GORENJE K634XH - Conseils et astuces pour la cuisson au grill - 2

Cuisson à la broche

  • Le combiné tournebroche se compose d'une broche avec manche amovible et de deux fourches avec vis pour bloquer la viande.
  • Pour installer le tournebroche, placez d'abord le support sur la glissière n°3 à partir du bas.
  • Embrouchez la pièce à rôtir, assaisonnée au préalable, et enfoncez les deux fourches à l'avant et à l'arrière pour maintenir la viande. Ensuite, serrez les vis des fourches.
  • Vissez le manche à l'avant de la broche. Enfoncez la pointe de la broche dans l'orifice situé au fond du four, à droite, protégé par un cache pivotant. Posez la partie avant de la broche dans l'encoche du cadre support, de façon à ce qu'elle reste bien en place.
  • Placez la lèchefrite sur la glissière au-dessous pour empêcher le jus de viande et la graisse qui vont s'écouler de se répandre sur le fond du four.
  • Activez le tournebroche en choisissant la position "Gril double"
  • Dévissez le manche de la broche avant de fermer la porte du four et de lancer la cuisson.
  • Le grill infrarouge est piloté par le thermostat et ne fonctionne que si la porte est fermée.

Tableau de cuisson au grill double ou au grill infrarouge + ventilateur

Type d'alimentPoids (g)N° de la glissière (à partir du bas)Température (°C)Température (°C)Durée deuisson(min.)
Viande et saucisses
4 beefsteaks saignants180g/pc4Niveau ¥-14-16
4 beefsteaks à point"4¥-16-20
4 beefsteaks bien cuits"4¥-18-21
4 escalopes de porc"4¥-19-23
4 côtelettes"4¥-20-24
4 escalopes de vase"4¥-19-22
6 côtelettes d'agneau100g/pc4¥-15-19
8 saucisses100g/pc4¥-11-14
3 tranches de viande + fromage200g/pc4¥-9-15
1/2 poulet600g2-180-19025 (1ère face)20 (2ème face)
Poisson
Darnes de saumon6003¥-19-22
4 trujites200g/pc2-170-18045-50
Pain
6 tranches de pain blanc/4¥-1,5-3
4 tranches de pain multicérique/4¥-2-3
Toasts garnis/4¥-3,5-7
Viande / volaille*
Canard*20002210150-17080-100
Poulet*15002210-220160-17060-85
Rôti de porc15002-150-16090-120
Épaule de porc15002-150-160120-160
Rouelle de porc10002-150-160120-140
Rosbif / filet de bœuf15002-170-18040-80
Légumes au gratin **
Chou-fleur, chou frisé7502-210-23015-25
Asperges7502-210-23015-25

Remarques : le n° de la glissière concerne la grille sur laquelle vous placez la viande ; dans la partie « viande / volaille » le n° concerne la lèchefrite, mais pour le poulet, il se rapporte à la grille. Lorsque vous cuisez de la viande dans un plat, veillez à ce qu’il y ait toujours assez de liquide dans le fond pour que la viande ne brûle pas. Retournez-la à mi-cuisson. Lorsque vous faites cuire de la viande au grill, insérer une lèchefrite au niveau inférieur (1er niveau si elle est peu profonde, 2ème niveau si vous prenez le plat multi-usage profund - voir Conseils et astuces pour la cuisson au grill). Recommandations : essuyez la truite avec du papier absorbant. Garnissez le ventre du poisson avec de l’ail et du persil, sel et poivre. Huilez l’extérieur et placez-le sur la grille. Ne le retournez pas durant la cuisson.

  • Ce type de viande peut aussi être cuite à la broche (voir les conseils sur la cuisson à la broche). ** Avant de passer au four, les légumes doivent être mi-cuits puis recouverts d'une sauce Béchamel et de fromage rapé. Utilisez le plat en verre que vous poserez sur la grille.

Tableau de cuisson au grill infrarouge

Type d'alimentPoids (g)N° de la glissière (à partir du bas)Tempé-rature (°C)Tempé-rature (°C)Durée de cuisson (min.)
Vande et saucisses
2 beefsteaks bien cuits180g/kom4Niveau-18-21
2 côtelettes4-20-22
2 escalopes de porc180g/kom418-22
4 saucisses100g/kom4-11-14
4 toasts garnis4-5-7
Pain grillé43-4
3 trites - sur la grille200g/kom2-160-17040-50
Poulet - sur la grille1500g2-160-17060-80
Épaule de porc - dans la lèchefrite profonde1500g2-150-160120-160

Conserves de fruits et légumes

Pour la stérilisation des conserves, utilisez le mode sole + ventilateur.

Préparez les aliments et les bocaux comme à votre habitude. Prenez des bocaux avec couvercle en verre et joint en caoutchouc. N'utilisez jamais de bocaux à vis avec couvercle en métal. Les bocaux doivent être de la même taille, remplis des mêmes aliments que vous tasserez bien. Le four peut contenir six bocaux d'un litre.

  • Ne stérilisez que des fruits et légumes frais.
  • Versez environ un litre d'eau chaude (autour de 70°C) dans le plat multi-usage profond pour produire la vapeur nécessaire. Placez-y les bocaux de manière à ce qu'ils ne touchent pas les parois du four (voir l'illustration). Humidifiez au préalable les joints en caoutchouc.
  • Posez le plat multi-usage contenant les bocaux sur les glissières du deuxième niveau à partir du bas.
  • Surveillez la stérilisation en permanence. Quand le jus à l'intérieur des bocaux commence à bouillir, suivez les instructions figurant dans le tableau ci-dessous.

Tableau des conserves

Aliments à stérisierQuantité170 - 180°C, jusqu'à l'ébullitionDébut de l'ébullitionLaisser reposer au four
Fruits
Fraisées6x1 litre40-55 min.Arrêtier le four25 min.
Fruits à noyau6x1 litre40-55 min.Arrêtier le four30 min.
Compote6x1 litre40-55 min.Arrêtier le four35 min.
Légumes
Cornichons, pickles6x1 litre40-55 min.Arrêtier le four30 min.
Haricots, carottes6x1 litre40-55 min.Poursuivre à 120°C60 min30 min.

La durée figurant dans le tableau est donnée à titre indicatif. Le temps de cuisson peut varier en fonction de la température ambianté, du nombre de bocaux, de la quantité et de la température des fruits et légumes à stériliser. Avant d'éteindre le four (pour les fruits) ou de réduire la température de cuisson (pour certains légumes), vérifie que l'ébullition a commencé dans les bocaux.

Important : surveillez attentivement le début de l'ébullition dans le premier bocal.

Décongélation

  • Le brassage de l'air à l'intérieur du four accélère la décongélation des surgelés. Pour cela, sélectionnez le mode décongélation.

GORENJE K634XH - Pour la stérilisation des conserves, utilisez le mode sole + ventilateur. - 1

Si vous tournez par inadvertance le sélecteur de température, le voyant rouge s'allume, mais le four ne chauffe pas.

  • Cette fonction convient aux pâtisseries à la crème fraîche ou à la crème au beurre, aux gâteaux et viennoiseries, au pain ou aux fruits surgelés.
  • Pour des raisons d'hygiène, ne décongelez pas au four la viande ou la volaille.
  • Si possible, retournez les aliments de temps en temps pour obtenir une décongélation plus homogène.

Ne nettoyez jamais l'appareil avec un appareil à vapeur ou à haute pression.

Avant de procéder au nettoyage, mettez le four hors tension et laissez-le complètement refroidir.

Carrosserie en façade

Nettoyez les surfaces avec un détergent liquide non abrasif et une éponge douce. Versez un peu de produit sur l'éponge, frottez les taches, puis rincez à l'eau. N'appliquez pas le produit directement sur les surfaces. Évitez les détergents agressifs et abrasifs, les objets pointus et les éponges grattantes qui pourraient laisser des rayures.

Surfaces en aluminium

Nettoyez ces surfaces avec une éponge douce et un détergent liquide non abrasif destiné à l'aluminium. Versez un peu de produit sur l'éponge humide, enlevez les souillures, puis rincez à l'eau. N'appliquez pas le produit directement sur l'aluminium. N'utilisez jamais de nettoyants agressifs ou d'éponges gratantes. Les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les produits en aérosol destinés au nettoyage des fours.

Éléments de façade en inox

(Sur certains modèles)

Nettoyez les surfaces avec un détergent léger et une éponge douce. N'utilisez pas de nettoyants agressifs ni de produits solvants, sinon vous pourriez endommager l'inox.

Surfaces laquées et en plastique

(Sur certains modèles)

Nettoyez les boutons et la poignée du four avec une éponge douce et un détergent liquide léger convenant aux surfaces lisses laquées. Vous pouvez aussi utiliser des détergents spécifiques destinés à ce type de surface ; dans ce cas, suivez les instructions du fabricant.

ATTENTION : Les surfaces ci-dessus ne doivent jamais entrer en contact avec les produits en aérosol destinés au nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement endommagées de façon très visible.

Nettoyage

Figure 1

Figure 2

Figure 3

Figure 4

Figure 5

Plan de cuisson en vitrocéramique

La surface vitrocéramique refroidie doit être nettoyée régulièrement après chaque utilisation, sinon le moindre résidu peut se carboniser sur la surface chaude lors de l'utilisation suivante.

Utilisez régulièrement des produits de nettoyage destinés spécialement à la vitrocéramique. Ces produits forment une couche protectrice contre l'eau et les éclaboussures qui pourront être facilement éliminées.

Essuyez la poussière ou les dépôts éventuels de la surface vitrocéramique et du fond des récipients avant chaque utilisation car ils pourraient abîmer la table de cuisson (Figure 1).

Attention: les tampons métalliques, les éponges et détergents abrasifs, les produits agressifs en aérosol et les nettoyants liquides non appropriés peuvent abîmer la surface (Figures 1 et 2).

Les pictogrammes sérigraphiés peuvent s'effacer si vous utilisez des nettoyants trop puissants ou si le fond de vos récipients est rugueux ou endommagé (Figure 2).

Les éclaboussures légères peuvent être nettoyées avec une éponge douce et humide. Essuyez ensuite la surface avec un chiffon sec (Figure 3).

Les taches d'eau peuvent être enlevées avec du vinaigre dilué dans de l'eau. N'utilise pas cette solution pour nettoyer l'encadrement de la table de cuisson (certains modèles pourraient perdre leur brillant). N'utilise pas non plus de détergents agressifs en aérosol ni de produits anticalcaires (Figure 3).

Les taches desséchées peuvent être éliminées à l'aide de nettoyants destinés à la vitrocéramique en observant les instructions du fabricant. Essuyez ensuite la table de cuisson car, en chauffant, les traces de détergents pourraient endommager la surface vitrocéramique (Figure 3).

Enlevez les taches carbonisées à l'aide d’une raclette. Veillez à ce que la poignée en plastique de la raclette ne touche pas la surface chaude (Figure 4). Faites attention à ne pas vous blesser avec la raclette!

Le sucre et les aliments contenant du sucre peuvent déteriorer irrémédiablement la surface vitrocéramique (Figure 5). Pour cette raison, vous devez enlever immédiatement avec une raclette le sucre et les préparations sucrées renversés sur la table de cuisson, même si le foyer est encore chaud (Figure 4).

Le changement de couleur de la surface vitrocéramique n'a pas d'incidence sur le bon fonctionnement de la table de cuisson, mais il est très difficile de recouvrer complètement la couleur d'origine. Le plus souvent, il s'agit de taches carbonisées ou c'est la conséquence du frottement du fond des éléments non adaptés (comme les casseroles en aluminium ou en cuivre).

GORENJE K634XH - Plan de cuisson en vitrocéramique - 1

GORENJE K634XH - Plan de cuisson en vitrocéramique - 2

Important: Les imperfections décrites ci-dessus n'altèrent que l'esthétique et n'ont pas d'influence directe sur le fonctionnement de l'appareil. La remise en état de la table de cuisson altérée par ces défauts esthétiques n'est pas couverte par la garantie.

Plaques électriques

  • Nettoyez les surfaces autour des plaques électriques avec de l'eau chaude et un détergent à vaisselle. Avant, ramollissez les résidus desséchés avec une éponge humide.
  • Il est recommandé de nettoyer immédiatement après utilisation les plaques électriques souillées. Si elles ne sont pas très sales, il suffit de les essuyer avec un chiffon humide trempé dans de l'eau additionnée de détergent. Si elles présentent des salissures incrustées, utilisez un tampon gratant en laine d'acier et du détergent. Après nettoyage, essuyez toujours les plaques électriques avec un chiffon sec.
  • Les liquides salés qui ont débordé et les moisissures peuvent endommager les plaques électriques. Il faut donc les nettoyer et les essuyer avec soin pour qu'elles restent toujours propres et sèches.
  • Pour l'entretien des plaques électriques, il est conseillé de les graisser de temps en temps avec de l'huile à machine ou d'autres produits similaires disponibles dans le commerce pour le nettoyage et l'entretien. N'utilisez jamais pour cela du beurre, du bacon, du lard, ou d'autres graisses alimentaires équivalentes (risque de corrosion). Si la plaque électrique est tiède, le produit pénétrera plus rapidement dans les pores du matériel.
  • Les collerettes ajustables des plaques sont en acier inoxydable et la chaleur de la cuisson peut les décolorer ou les jaunir. Ce phénomène est dû à un processus physique. Ce jaunissement peut être éliminé à l'aide d'un détergent classique destiné à l'inox. N'utilisez jamais d'éponge grattante, car elle rayerait les collerettes.

Brûleurs

  • Pour nettoyer la grille support, le plan de cuisson et les brûleurs, vous pouvez utiliser de l'eau chaude et un détergent destiné à la vaisselle. Ne nettoyez pas ces pièces dans le lave-vaisselle.
  • Nettoyez le thermocouple et la bougie d'allumage à l'aide d'une brosse souple. Ces pièces doivent être parfaitement propres, car ce sont elles qui assurent le fonctionnement impeccable des brûleurs.
  • Il faut également nettoyer la couronne et le chapeau du brûleur. Veillez en particulier à ce que les orifices sur la couronne soient toujours propres.
  • Après le nettoyage, essuyez soigneusement toutes les pièces

avec un torchon sec et remettez-les bien en place. Si les éléments sont mal repositionnés, l'allumage des brûleurs sera plus difficile.

NB: Les chapeaux des brûleurs sont revêtus d'email noir. Les températures élevées entraînent une décoloration inévitable, mais cela n'a aucune incidence sur le fonctionnement des brûleurs.

Intérieur du four

  • Vous pouvez nettoyer l'intérieur du four avec des produits conventionnels (détérgents, aérosols pour fours) mais réserves-les aux taches résistantes.
  • Pour les nettoyages quotidiens (après chaque utilisation), nous vous recommandons la procédure suivante : tournez le sélecteur de fonctions sur la position et régalez la température sur 70°C. Versez 0,6 l d'eau dans une lèchefrite et placez-la sur les glissières inférieures. Au bout de 30 minutes, les résidus alimentaires desséchés sur les parois émaillées se ramolissent et vous pouvez les enlever aisément avec une éponge humide.
  • Avant chaque nettoyage, laissez refroidir complètement le four.
  • Nettoyez le four et ses accessoires après chaque utilisation pour éviter que les taches ne s'incrustent.
  • Les éclaboussures de graissé sur les parois s'éliminent très bien avec de l'eau chaude et du détergent quand le four est encore tiède.
  • Pour enlever les taches résistantes, utilisez les détergents spéciaux destinés aux fours. Rincez ensuite à l'eau claire afin d'enlever toute trace de nettoyant.
  • N'utilisez jamais de produits agressifs, comme par exemple les détachants ou les éponges grattantes ou métalliques.
  • Les surfaces laquées, galvanisées, en acier inoxydable ou en aluminium ne doivent jamais être en contact avec les aérosols destinés au nettoyage des fours, car cela pourrait les endommager ou les décolorer. Cela est également valable pour la sonde de température (si l'appareil en possède une) et les résistances accessibles en haut du four.
  • Lors de l'achat et du dosage des détergents, pensez à l'environnement et suivez scrupuleusement les instructions du fabricant.

Plaques catalytiques (sur certains modèles)

  • L'émail catalytique est fragile et sensible aux frottements, nous vous déconseillons donc d'utiliser des produits agressifs et des objets pointus. L'émail catalytique poreux accélère la décomposition de la

GORENJE K634XH - Plaques catalytiques (sur certains modèles) - 1

graisse et des autres impuretés. En général, les petites taches subsistant après la cuisson se décomposent lors de la prochaine utilisation du four. En règle générale, les taches disparaisent complètement à des températures supérieures à 220°C, mais seulement en partie à des températures inférieures. - La puissance autonettoyante des éléments catalytiques s'affaiblit avec le temps. Nous vous recommandons de remplacer les plaques catalytiques après quelques années d'utilisation régulière du four.

Conseils utiles

  • Lorsque vous faites rôtir une viande grasse, nous vous recommandons de l'envelopper dans une feuille d'aluminium ou un papier spécial pour éviter que les éclaboussures de graisse ne maculent les parois intérieures du four.
  • Lors de la cuisson au grill, placez la lèchefrite sous la grille afin de recueillir la graisse qui s'écoule de la viande.

Nettoyage de la voute du four (sur certains modèles)

Pour faciliter le nettoyage de la voûte, certains modèles sont équipés d'un grill infrarouge escamotable.

  • Avant d'abaisser le grill, mettez l'appareil hors tension en enlevant le fusible ou en fermant le disjoncteur.
  • La résistance doit avoir refroidi, sinon vous pourriez vous brûler.
  • N'utilise jamais le grill en position baissée.

Avant de procéder au nettoyage, enlevez la lèchefrite, la grille et les glissières. Puis tirez vers vous la résistance horizontale. Ensuite, tirez le grill vers le bas jusqu'à ce que la barre transversale qui repose sur des supports latéraux soit dégagée (voir l'illustration).

Une fois le nettoyage terminé, remettez le grill en place selon la procédure inverse ; la barre transversale doit être réinsérée dans les deux supports latéraux.

Accessoires

Nettoyez les accessoires (plaque à pâtisserie, grille) avec de l'eau chaude et votre détergent habituel.

Filtre antigraissé (sur certains modèles)

Lavez le filtre antigraissé après chaque utilisation, avec une brosse douce et de l'eau chaude additionnée de détergent. Vous pouvez aussi le nettoyer dans le lave-vaisselle.

Parois amovibles en émail ecoclean (sur certains modèles)

Après chaque utilisation, lavez les parois amovibles avec une brosse douce et de l'eau additionnée de détergent. Vous pouvez aussi les nettoyer dans le lave-vaisselle.

Email spécial ecoclean

L'intérieur du four, la contre-porte, la plaque à pâtisserie et la léchefrite sont revêtus d'un email spécial, appelé EcoClean, dont la surface est lisse et résistante.

Ce revêtement spécial, à la fois écologique et économique, est très facile à nettoyer à température ambiante.

Entretien (en fonction des modèles)

Démontage des glissières téléscopiques extensibles

Les glissières téléscopiques extensibles sont amovibles pour faciliter le nettoyage du four.

  • Saisissez le chassin par le bas, inclinez-le vers le centre du four et décrochez-le des trous situés en haut.
  • Nettoyez le chassin et les glissières téléscopiques exclusivement avec un détergent usuel.
  • Les glissières téléscopiques ne vont pas au lave-vaisselle.

Ne lubrifiez jamais les glissières télescopiques extensibles.

GORENJE K634XH - Ne lubrifiez jamais les glissières télescopiques extensibles. - 1

Après nettoyage, remettez le chassin en place en procédant dans l'ordre inverse.

Démontage des glissières ou châssis est fil

Le chassin en fil est amovible pour faciliter le nettoyage du four.

  • Saisissez le chassin par le bas, inclinez-le vers le centre du four et décrochez-le des trous situés en haut.
  • Nettoyez le chassin avec un détergent usable.
  • Après nettoyage, raccrochez simplement le châssis dans les trous et tirez-le vers le bas.

figure 1

Démontage des VITRES de la porte - s'applique uniquement aux PORTES premium tout VERRE (modèles a et b)

On peut aussi nettoyer les vitres internes de la porte, mais il faut d'abord la démonter (voir le chapitre sur le démontage et le remontage de la porte).

  • Saissez la vitre par le bas. Tirez-la délicatement vers vous, puis soulevez-la légèrement - mais pas trop - (de 10 mm au maximum) jusqu'à ce que le coin support sorte de la fente (figure 1).
  • Enlevez la vitre en la déplaçant dans le sens de la flèche 3.

figure 2

figure 3

figure 1

GORENJE K634XH - Démontage des VITRES de la porte - s'applique uniquement aux PORTES premium tout VERRE (modèles a et b) - 1

Figure 2 Figure 3

  • Pour enlever la vitre intérieure (uniquement sur certains modèles), retirez les vis qui sont sur le support de la vitre et soulevez-la (figure 2). Retirez les supports avant de la nettoyer.
  • Remontez la porte en procédant dans l'ordre inverse. NB : insérez la vitre dans la rainure et poussez-la vers l'avant (figure 3).
  • Soulevez légèrement les supports sur la droite et la gauche de la porte (repère 1 sur le support) et éloignez-les de la vitre (repère 2 sur le support - voir figure 1).
  • Saisissez la vitre par le bas, soulevez-la légèrement de façon à ce qu’elle n’adhère plus au support et enlevez-la (figure 2).
  • Pour démonter la troisième vitre interne (uniquement sur certains modèles), soulevez-la et retirez-la. Enlevez aussi le joint en caoutchouc sur le verre (figure 3).

figure 4

GORENJE K634XH - Démontage des VITRES de la porte - s'applique uniquement aux PORTES premium tout VERRE (modèles a et b) - 2

GORENJE K634XH - Démontage des VITRES de la porte - s'applique uniquement aux PORTES premium tout VERRE (modèles a et b) - 3

  • Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse. Note : pour remettre les vitres en place, veillez à aligner les repères (arcs de cercle) de la porte et des vitres (figure 4).

Démontage et remontage de la porte du FOUR comportant des charnières à CAME

  • Ouvrez complètement la porte. Mettez en position verticale les loqueteaux des supports inférieurs des charnières situés sur les deux côtés de la porte et accrochez-les aux languettes des deux supports supérieurs.
  • Refermez la porte à demi et enlevez-la en la tirant vers vous.
  • Pour remettre la porte en place, procédez dans l'ordre inverse : présentez la porte en position inclinée (sous un angle de ) et poussez-la vers le four tout en la basculant en position horizontale. Durant cette opération, veillez à ce que les encoches des deux charnières inférieures s'encliquettent correctement dans le bas du four. Quand la porte est complètement ouverte, décrochez des languettes supérieures les loqueteaux des supports inférieurs des charnières et remettez les en position horizontale.

Démontage et remontage de la porte du FOUR comportant des charnières à un AXE (en fonction du modèle)

a) Fermeture conventionnelle b) Fermeture «GentleClose» – Le système absorbe le choc de la fermeture. Il permet de fermer la porte facilement et en douceur. Il suffit de pouvoir légèrement la porte (jusqu'à un angle de par rapport à sa position fermée) pour qu'elle se ferme automatiquement et en douceur.

Figure 1

  • Ouvrez complètement la porte du four et faites pivoter entièrement les butées - s'applique au système de fermeture conventionnel (Figure 1).

GORENJE K634XH - Démontage et remontage de la porte du FOUR comportant des charnières à un AXE (en fonction du modèle) - 1

Figure 2 Figure 3

  • Avec le système de fermeture GentleClose, faites pivoter les butées de (Figure 2).
  • Puis fermez lentement la porte jusqu'à ce que les loqueteaux soient en appui contre les supports. Lorsque la porte forme un angle de par rapport à sa position fermée, soulevez-la légèrement et déboîtez-la des supports des charnières (figure 3).
  • Pour remettre la porte en place, procédez dans l'ordre inverse. Présentez la porte sous un angle de par rapport à sa position fermée et emboîtez-la dans les supports des charnières à l'avant de l'appareil en poussant les charnières vers le bas et vers l'avant jusqu'à ce qu'elle glisse dans leurs supports.
  • Ouvrez ensuite complètement la porte et faites pivoter les loqueteaux dans leur position initiale. Ouvrez et fermez doucement la porte pour vérifier si elle se referme correctement. Si ce n'est pas le cas, vérifiez si les crans des charnières sont bien emboîtés.

Attention : lorsque vous remontez la porte, veillez à ce que les loqueteaux des charnières soient bien emboités dans leurs supports. Dans le cas contraire, la charnière principale qui est actionnée par un ressort très puissant pourrait se dégager à tout moment pendant le montage ou le démontage de la porte. Risques de blessures !

  • Le tiroir de la cuisinière est protégé contre l'ouverture involontaire. Pour l'ouvrir, soulevez-le légèrement. Pour l'enlever, tirez-le d'abord jusqu'à la butée, puis soulevez-le de nouveau et tirez-le complètement.
  • N'y rangez pas d'objets inflammables, explosifs ou ne résistant pas à la chaleur.
  • Sur certains modèles, vous pouvez remettre le tiroir en place en insérant sa partie arrêtée dans les glissières de la cuisinière. Si le tiroir est équipé de roulettes coulissant dans des glissières latérales, introduisez les roulettes dans les glissières pour le fermer.

GORENJE K634XH - Démontage et remontage de la porte du FOUR comportant des charnières à un AXE (en fonction du modèle) - 2

Remplacement de certaines pièces

GORENJE K634XH - Remplacement de certaines pièces - 1

GORENJE K634XH - Remplacement de certaines pièces - 2

  • La porte du four est équipée d'un verrou qui interdit l'ouverture tant qu'il reste enclenché. Pour déverrouiller la porte, poussez légèrement la manette vers la droite avec le pouce et tirez simultanément la poignée de la porte vers vous.
  • Lorsque vous refermez la porte du four, le verrou revient automatiquement dans sa position initiale.

Remarque: Si le verrou est fourni avec l'appareil, fixez-le sous le bandeau de commandes selon les instructions de la notice d'installation jointe à la perceuse.

Le culot et la douille de la lampe du four sont sous tension. risque d'électrocution!

Avant de changer l'ampoule, mettez l'appareil à l'arrêt et coupez son alimentation électrique en enlevant le fusible ou en fermant le disjoncteur.

Les ampoules sont considérées comme des consommables et ne sont pas couvertes par la garantie.

Les ampoules de remplacement doivent avoir les caractéristiques suivantes : culot E 14, 230 V, 25 W, 300°C

Dévissez le couvercle en verre en le tournant en sens inverse des aiguilles d'une montre. Remplacez l'ampoule et remettez le couvercle en place.

Les lampes utilisées sur cet appareil sont des ampoules spéciales prévues exclusivement pour l'électroménager. Elles ne conviennent pas à l'éclairage d'une pièce.

Durant la période de garantie, confiez toutes les réparations aux professionnels du service après-vente agréé par le fabricant.

Avant de commencer la réparation, il est impératif de mettre l'appareil hors tension en retirant les fusibles, en fermant le disjoncteur, ou en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.

Les interventions ou réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent entraîner un risque d'électrocution ou de court-circuit. Par conséquent, n’entreprennez aucune réparation vous-même. Confiez toute intervention à un professionnel qualifié ou à un technicien de notre service après-vente.

En cas de défauts mineurs, reportez-vous aux conseils ci-dessous pour essayer de remédier vous-même aux anomalies de fonctionnement.

Important

Les prestations du Service APRÈS-Vente réalisées durant la période de garantie seront facturées si le dysfonctionnement est dû à une utilisation incorrecte de l'appareil. Conservez soigneusement cette notice et gardez-là à portée de main. Si vous vendez votre appareil, remettez-la à son nouveau propriétaire.

Les commandes ne fonctionnent pas, l'affichage reste figé.• Mettez le four à l'arrêt, coupez l'alimentation électrique quelques minutes (retirez le fusible ou fermez le disjoncteur), puis rétablissez l'alimentation et remettez le four en marche.
Les fusibles de l'installation sautent souvent...• Contactez votreElectricien.
L'éclairage du four ne fonctionne pas• Remplacez l'ampoule en suivant les instructions du chapitre "Remplacement de certaines pieces".
Le four ne chauffe pas...• Avez-vous régle correctement la température et le mode de cuisson? • Avez-vous bien fermé la portedu four?
La cuisson des pâtisseries est décevante...• Avez-vous retire le filtre antigraissée? • Avez-vous bien suivi les conseils du chapitre "Cuisson des pâtisseries"? • Avez-vous respecté scrupuleusement les indications figurant dans le Tableau de cuisson des pâtisseries?
Le programmateur affiche des valeurs erronées ou s'éteint et s'allume inopinément...• Si le programmateur fonctionne mal, mettez l'appareil à l'arrêt puis coupez l'alimentation électrique en enlevant le fusible ou en fermant le disjoncteur. Ensuite remettez le four sous tension et mettez l'horloge du programmateur à l'heure.
Le programmateur clignote...• Une coupure de courant est survenue ou le four vient d'être raccordé au réseau électrique. Tous les réglages sont effacés. • Mettez l'horloge à l'heure pour que le four puisse fonctionner. •Après une cuisson en mode programme (fonctionnement automatique) le four s'arrête, l'houre s'affiche et le signal sonore retentit. Sortez le plat du four, mettez le sélecteur de fonctions et le sélecteur de température sur leur position initiale. Choisissez la fonction "mode manuel" afin de pouvoir utiliser le four en mode classique (sans programmateur).
Levoyant de fonctionnement ne s'allume pas...·Avez-vous activé toutes les commandes nécessaires? ·Les fusibles de votre installation ont-ils sauté? ·Avez-vous réglié correctement la température et le mode de cuisson?
La flamme est irrégulière / instable·Contactez un professionnel pour qu'il vérifie l'acciviée du gaz
La flamme du brûleur change tout à coup.·Remettez correctement en place les pièces du brûleur.
La flamme s'éteint après s'être allumée.·Appuyez plus longtemps sur la manette. ·Avant de la relâcher, appuyez plus fermement dessus.
La grille portecasserole est décolorée autour du brûleur.·Nettoyez la grille support avec un produit d'entretien pour le métal.
L'allumeur électrique des brûleurs ne fonctionne plus.·Vérifiez l'état du fusible et remplacez-le si nécessaire.

Si, malgré les conseils ci-dessus, vous ne parvenez pas à résoudre le problème vous-même, contactez notre service après-vente. Veuillez noter toutefois que l'intervention du service après-vente n'est pas couverte par la garantie si le dysfonctionnement de l'appareil est dû à un raccordement ou à une utilisation non conforme. Dans ce cas, le coût de la réparation sera à la charge de l'utilisateur.

Consignes de sécurité

  • Seul un technicien agréé par la COMPAGNE du gaz ou un professionnel qualifié du service après-vente est habilité à procéder au raccordement de l'appareil.
  • La pièce dans laquelle l'appareil est installé doit être aérée régulièrement.
  • Le type de gaz pour lequel l'appareil a été réglé en usine figure sur la plaque signalétique.
  • Avant de commencer l'installation, vérifie tout d'abord si les conditions de raccordement de votre domicile au réseau de gaz (type de gaz et pression) correspondent aux specifications de votre appareil. L'appareil n'est pas prévu pour être raccordé à un conduit d'évacuation des fumées de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément à la réglementation et aux normes en vigueur. Il est primordial d'assurer une aération suffisante.
  • La distance entre le plan de cuisson et la hotte doit être telle qu'indiquée dans les Instructions de montage de la hotte. La distance minimale s'élève à 650 mm.
  • L'appareil est de la classe 2/1. S'il est placé dans une rangée de meubles, il peut toucher des deux côtés les éléments adjacents, à condition qu'ils soient de la même hauteur que lui. Il est possible d'installer d'un côté un meuble plus haut que l'appareil, à condition qu'il soit à une distance d'au moins 10 cm ; dans ce cas, le meuble installé de l'autre côté devra être de la même hauteur que l'appareil. Les éléments suspendus au-dessus de la cuisinière doivent être placés à une hauteur suffisante pour ne pas gêner votre travail. La distance minimale entre la cuisinière et la hotte est de 650 mm.
  • Si les réglages actuels de votre appareil ne correspondent pas au type de gaz que vous utilisez, adressez-vous au service après-vente ou à votre compagnie du gaz. L'installateur pourrait迅速适应燃气类型。 请注意,最后一句的翻译不符合规则,因为原文是法语,应该保持不变。正确的回答应该是: Si les réglages actuels de votre appareil ne correspondent pas au type de gaz que vous utilisez, adressez-vous au service après-vente ou à votre compagnie du gaz. L'installateur pourrait rapidement adapter l'appareil au type de gaz existant.
  • Toutes les réparations ou interventions nécessitant un outillage quelconque doivent être réalisées exclusivement par un technicien qualifié.
  • Seules les interventions ne nécessitant pas d'outil pourront être effectuées par l'utilisateur de la cuisinière.
  • Les murs et le mobilier situés à proximité de l'appareil (sol, crédence, cloisons) doivent résister à une température de 90°C au moins.
  • En raison de la force de chaleur qui se dégage à l'arrière de l'appareil en service, le câble d'alimentation électrique doit être positionné de façon à ne pas toucher le panneau arrière de la cuisinière.

Installation de l'appareil

GORENJE K634XH - Installation de l'appareil - 1

L'appareil appartient à la classe 1 et à la classe 2, sous-classe 1. Il doit être positionné à 20 mm au moins des éléments adjacent. Il est possible d'installer d'un côté un meuble plus haut que l'appareil, à condition qu'il soit à une distance d'au moins 100 mm ; dans ce cas, le meuble installé de l'autre côté devra avoir la même hauteur que l'appareil.

La distance entre le plan de cuisson et la hotte doit être telle qu'indiquée dans la notice d'installation de la hotte. La distance entre l'appareil et les meubles suspendus au-dessus doit être de 650 mm au minimum.

Les meubles de cuisine adjacents et les murs au contact ou à proximité de l'appareil (sol, murs latéraux ou à l'arrière) doivent résister à une température de 90°C au moins.

GORENJE K634XH - Installation de l'appareil - 2

Attention: si le mobilier n'est pas thermostable à 100°C, il faudra laisser un espace d'au moins 2 cm entre les meubles et l'appareil.

GORENJE K634XH - Installation de l'appareil - 3

Mise à niveau de la cuisinière sur le plan horizontal - socle complémentaire

La hauteur de la cuisinière avec le socle est de 90 cm, sans le socle de 85 cm. Le socle est équipé à l'arrière, à droite et à gauche, de deux roulettes qui permettent de déplacer facilement l'appareil. Sur la partie avant du socle, à gauche et à droite, deux vis de réglage permettent de mettre la cuisinière à niveau, de façon à ce qu'elle soit à la même hauteur que les évènementuels meubles adjacents.

Pour accéder aux pieds réglables, il faut enlever le tiroir de la cuisine. Pour mettre l'appareil à niveau, tournez les pieds dans un sens ou dans l'autre. L'opération sera plus facile si vous soulevez légèrement l'appareil et le maintenez en position inclinée.

Le socle est amovible. Pour l'enlever, ôtez les quatre vis qui le fixent aux panneaux latéraux de la cuisinière. Ensuite, retirez du socle les deux pieds réglables et vissez-les à gauche et à droite sur le support avant de l'appareil. Mettez ensuite la cuisinière à niveau comme décrit dans le paragraphe précédent.

Certains modèles ont quatre pieds réglables (deux à l'avant et deux à l'arrière) servant à mettre l'appareil à niveau sur un sol inégal ou à l'ajuster à la hauteur des meubles adjacents.

Protection de l'appareil contre le basculement

figure 1

figure 2

figure 3

Vous pouvez protéger l'appareil contre le basculement à l'aide de l'équerre fournie.

Avant de procéder à l'installation, positionnez l'appareil à l'emplacement prévu et mettez-le à niveau en ajustant les pieds réglibes (voir le chapitre Mise à niveau de l'appareil et socle complémentaire).

Veuillez vous référer à la figure 2 comportant les dimensions d'encastrement et le schéma de l'équerre fixée au mur ainsi que les pieds réglables complètement rétractés.

Vérifiez que l'équerre est placée dans la zone spécifique.

  • Choisissez l'emplacement de l'appareil et poussez-le jusqu'au mur.
  • Enlevez le tiroir de l'appareil.
  • Avec un crayon que vous passerez à travers l'ouverture située dans le bas de la cuisine, marquez sur le mur le milieu de l'appareil. Faites une autre marque à 45 - 95 mm du milieu, vers la droite (figure 2).
  • Placez le petit côté de l'équerre contre la marque tracée sur le mur. Le grand côté doit toucher la surface supérieure du profilé à l'arrière de l'appareil (figure 1).
  • En passant le crayon à travers l'ouverture en bas de l'appareil, marquez le centre des trois trous de 5,5 diamètre situés sur le petit côté de l'équerre placée contre le mur (figure 3).
  • Tirez l'appareil hors de son emplacement. Percez trois trous aux endroits que vous avez marqués et insérez les chevilles en plastique fournies. Fixez l'équerre au mur avec les vis fournies.
  • Poussez l'appareil à l'emplacement choisi et remettez le tiroir en place.
  • Les mesures entre parenthèses sont les dimensions d'encastrement avec l'équerre mais sans le socle supplémentaire.
  • Si les vis et chevilles fournies ne permettent pas de fixer solidement l'équerre au mur afin d'empêcher l'appareil de basculer, utilisez d'autres vis et chevilles pour installer l'équerre de façon à ce que la cuisine ne puisse pas se détacher du mur.

Réglages effectués en usine

  • Les appareils de cuisson à gaz sont contrôlés et pourvus du sigle CE.
  • Ils sont livrés avec des joints d'étanchéité et règles pour le raccordement au gaz naturel H ou E (20 mbar) ou au gaz liquéfié (50 ou 30 mbar). Les caractéristiques techniques sont indiquées sur la plaque signalétique qui se trouve à l'intérieur du four. La puissance et la consommation de gaz de chacun des brûleurs figurent dans le tableau ci-après.
  • Pour adapter la cuisinière à un autre type de gaz, il est nécessaire de remplacer les injecteurs (voir ci-après le « tableau des injecteurs »).
  • En cas de réparation, ou si les joints sont endommagés, il est nécessaire de vérifier les pièces fonctionnelles et de remplacer les joints selon les consignes de la présente notice. Les pièces fonctionnelles sont les suivantes : l'injecteur fixe pour la "grande flamme" et la bague / vis de réglage pour la "petite flamme".

Raccordement à la source de gaz

L'appareil doit être raccordé à la canalisation de gaz ou à la bonbonne de butane ou propane conformément aux prescriptions du fournisseur de gaz. - La cuisinière est équipée sur son côté droit d'un raccord mécanique filtré EN 10226-1/-2 ou EN ISO228-1 (En fonction de la réglementation sur les raccordements qui est propre à chaque pays.) R½ pour le raccordement au gaz. L'appareil est fourni avec un embout pour le tuyau de gaz liquéfié (butane ou propane en bouteille) et un joint d'étanchéité non métallique. - Lors du branchement, il faut retenir fermement le raccord coude R 12 pour qu'il ne tourne pas. - Pour assurer l'étanchéité des raccords, utilisez de la pâte à joint et des joints non métalliques agréés. - Les joints doivent être à usage unique. L'épaisseur des joints non métalliques plats ne doit pas se déformer de plus de 25%. - L'appareil doit être raccordé à la source de gaz par un tuyau flexible certifié. Ce tuyau ne doit pas toucher le panneau arrière de l'appareil, ni le haut d'un autre four installé éventuellement à proximité.

À pros avoir raccordé l'appareil au gaz, vérifie l'étanchéité de tous les raccords.

GORENJE K634XH - Raccordement à la source de gaz - 1

GORENJE K634XH - Raccordement à la source de gaz - 2

Raccordement par un tuyau flexible

  • Si l'appareil est raccordé au gaz par un tuyau flexible, ce dernier ne doit pas être installé selon les options A.
  • Si le tuyau de raccordement est en métal, l'option A est possible.

Mise en service

Lorsque vous mettez l'appareil en service, suivez les instructions de la notice d'utilisation. Allumez tous les brûleurs et vérifiez la stabilité de la flamme aux réglages maximum et minimum. La flamme doit avoir un cône bleu-vert bien tendu.

Pièces de raccordement

A Raccord EN 10226-1/-2 ou EN ISO228-1 (En fonction de la réglementation sur les raccordements qui est propre à chaque pays.) R_12 B Joint non métallique d'une épaisseur de 2 mm C Embout du tuyau flexible pour le gaz liquéfié (En fonction de la réglementation sur les raccordements qui est propre à chaque pays.)

Après avoir raccordé l'appareil au gaz, vérifiez si les brûleurs fonctionnent correctement. La flamme doit être clairement visible et avoir un cône bleu-vert bien tendu. Si elle n'est pas stable, augmentez le réglage du ralenti. Expliquez à l'utilisateur le fonctionnement et l'utilisation des brûleurs et lisez ensemble la notice d'utilisation.

  • Avant de procéder à l'adaptation, mettez l'appareil hors tension et fermez le robinet d'alimentation en gaz.
  • Remplacez les injecteurs existants, dont la puissance nominale est spécifiée, par les injecteurs correspondant au type de gaz choisi (voir le Tableau des injecteurs).
  • En cas d'adaptation au gaz liquéfié (butane ou propane), la vis pointeau réglant le ralenti doit être serrée à fond.
  • En cas d'adaptation au gaz naturel, réglez le ralenti en desserrant la vis, mais jamais plus de 1,5 tour par rapport à sa position « serrer à fond ».

Une fois l'adaptation terminée, collez sur les anciennes caractéristiques (de la plaque signalétique) une nouvelle étiquette qui mentionne le nouveau type de gaz utilisé. Vérifiez le bon fonctionnement de l'appareil et l'étanchéité de tous les raccords. Veillez à ce que les conducteurs électriques, thermostats capillaires et éléments thermiques ne soient pas situés dans la zone de l'écoulement gazeux.

GORENJE K634XH - Pièces de raccordement - 1

GORENJE K634XH - Pièces de raccordement - 2

GORENJE K634XH - Pièces de raccordement - 3

GORENJE K634XH - Pièces de raccordement - 4

Raccordement au réseau électrique

  • Les pièces permettant de régler le ralenti des brûleurs sont accessibles par les ouvertures du bandeau de commandes.
  • Retirez les supports de casseroles, les couronnés et les chapeaux des brûleurs.
  • Enlevez les manettes.

Brûleurs du plan de cuisson (figure 1)

1 Chapeau du brûleur 2 Couronne du brûleur avec coupelle 3 Thermocouple (seulement sur certains modèles équipés d'une protection thermoélectrique) 4 Bougie d'allumage 5 Injecteur

Brûleur triple (figure 2)

5Injecteur

Robinet de gaz du brûleur avec thermocouple (figure 3)

Vis de réglage du ralenti

Robinet de gaz du brûleur sans thermocouple (figure 4)

6 Vis plateaux pour le réglage du ralenti

Pièces à remplacer ou à régler lors de l'adaptation de l'appareil à un autre type de gaz

Brûleur du plan de cuissonN° de la figureN° de la pierce
Puisance nominale1,25
Ralenti3,46

Le raccordement au réseau électrique doit être réalisé par un technicien de notre Service APRÈS-vente ou un professionnel qualifié. Un raccordement non conforme peut irrémédiablement endommager l'appareil : dans ce cas vous ne pourriez faire valoir la clause de garantie.

GORENJE K634XH - Robinet de gaz du brûleur sans thermocouple (figure 4) - 1

GORENJE K634XH - Robinet de gaz du brûleur sans thermocouple (figure 4) - 2

  • Ouvrez le boîtier de raccordement avec un tournevis comme indiqué sur le couvercle du boîtier.
  • L'électricien devra vérifier la tension du secteur dans l'habitation (230 V avec Neutre) à l'aide de l'instrument de mesure approprié.
  • Les cavaliers (shunts) devront être positionnés en fonction de la tension du réseau.
  • Avant de procéder au raccordement, vérifie si la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du secteur au domicile de l'utilisateur.
  • La longueur du câble d'alimentation doit être de 1,50 m minimum, de façon à pouvoir connecter l'appareil avant de le pousser complètement contre le mur.
  • Le fil de terre doit être plus long que les autres conducteurs, de façon à rester en place plus longtemps que le neutre et la phase au cas où le câble d'alimentation serait malencontreusement arraché du boîtier.

Procédure

  • À l'aide d'un tournevis, ouvre le couvercle du boîtier de raccordement situé à l'arrière de l'appareil. Pour cela, il faut soulever les 2 clips comme indiqué sur le couvercle du boîtier.
  • Enfilez le câble d'alimentation sous le serre-câble qui le maintient en place et le protège contre l'arrachement. Si vous n'avez pas encore visser le serre-câble, faites-le maintenant pour qu'une extrémité du câble d'alimentation soit fixée au boîtier.
  • Effectuez le raccordement comme indiqué sur l'illustration. Positionnez les shunts en fonction de la tension disponible dans l'habitation.
  • Vissez solidement le serre-câble et refermez le couvercle du boîtier.

NB: Les cavaliers (shunts) sont rangés dans le boîtier déraccordement. Les vis de connexion sont déjà desserrées, aussi n'est-il pas nécessaire de les dévisser au préalable. Pendant que vous les serrez, vous allez entendre à un moment un petit « clic » signifiant que vous les avez serrées convenablement.

GORENJE K634XH - Procédure - 1

GORENJE K634XH - Procédure - 2

GORENJE K634XH - Procédure - 3

GORENJE K634XH - Procédure - 4

Couleurs des conducteurs

L1, L2, L3 = conducteurs de phase sous tension ; ils sont habituellement de couleur noire, noire, marron.

N = conducteur neutre, généralement de couleur bleue.

Veillez au raccordement correct du neutre!

PE = conducteur de terre ; toujours jaune et vert.

Tableau des injecteurs

Type de gazBrûleur auxiliaireBrûleur semi-rapideBrûleur rapideBrûleur triple
Indice de Wobbe (W) et pressionStandardRapide
MaxiMiniMaxiMiniMaxiMiniMaxiMiniMaxiMini
Gaz naturel H Wo=45,7÷54,7 MJ/ m3, Gaz naturel E, Gaz naturel E+ Wo=40,9÷54,7 MJ/m3 G20, p=20mbarPuisance nominale (kW)10,3610,361,900,4630,763,51,56
Consommation (l/h)95,2134,495,2134,4180,943,8285,6472,4333,2148,5
Repère sur l'insecteur (1/100 mm)77-78-104-129-140
Code de l'insecteur162081162082162083162084162085
Gaz liquéfié (butane, propane) 3+, B/P Wo=72,9÷87,3MJ/m3 G30 p=30 mbar Butane: P=30 mbar Propane: P=37 mbarPuisance nominale (kW)10,3610,361,900,4630,763,51,56
Consommation (g/h)71,726,271,726,2138,133,4215,055,3254,5113,4
Repère sur l'insecteur (1/100 mm)50245024692687339357
Code de l'insecteur162162162162162164162165162166
  • Les vis de réglages montées en usine sont prévues pour le gaz liquéfié (butane ou propane en bouteille). Les réglages réalisés en usine permettent à l'appareil de fonctionner avec le type de gaz pour lequel il est prévu.
  • Lorsque l'on adapte l'appareil à un type de gaz, la vis de réglage doit être serrée ou desserrée en fonction du début de gaz requis (cependant, ne desserrez pas la vis de plus de 1,5 tour par rapport à sa position « serrée à fond »).

La puissance des brûleurs indiquée tient compte du pouvoir calorifique supérieur (Hs) du gaz.

Attention : seul un professionnel agréé par la Compagnie du gaz ou un technicien du service après-vente est habilité à procéder à cette intervention.

Plaque signalétique

GORENJE K634XH - Plaque signalétique - 1

A Numéro de série B Code C Modèle D Type E Marque de fabrique F Informations techniques G Mentions de conformité / symboles H Réglages usine pour le type de gaz concerné

NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE PROCÉDER À DES MODIFICATIONS QUI N'ONT PAS D'INCIDENCE SUR LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL.

Vous trouverez aussi le mode d'emploi de l'appareil sur notre site internet: www.gorenje.com / http://www.gorenje.com/

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GORENJE

Modèle : K634XH

Catégorie : Plaque de cuisson