MODE D'EMPLOI MC35R8058KC SAMSUNG
Manuel d'utilisation
MC35R8058**

Table des matières
Consignes de sécurité 3
Consignes de sécurité importantes 3
Consignes de sécurité generales 6
Précautions à prendre pour l'utilisation du four à micro-ondes 7
Garantie limitée 8
Définition du groupe de produits 8
Protection de l'environnement 8
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d'équipements électriques et électroniques) 8
Installation 9
Accessoires fournis 9
Accessoires 9
Site d'installation 10
Plateau tournant 10
Entretien 11
Nettoyage 11
Remplacement (réparation) 11
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation 11
Avant de commencer 12
Horloge 12
Activation/desactivation du son 12
A propos de I'energie des micro-ondes 13
Ustensiles pour micro-ondes 13
Opérations 14
Tableau de commande 14
Mode Manuel 16
Mode Auto 20
Fonctions speciales 22
Cuisiner intelligemment 23
Cuisson automatique 23
Cuisson manuelle 28
Rapide et facile 36
Dépannage 37
Points à contrôler 37
Codes d'information 40
Caracteristiques techniques 41
2 Français

Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRECIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
AVERTISSEMENT : si la porte ou les joints de la porte sont endommages, le four ne doit pas etre utiliser tant que ces pieces n'ont pas ete réparées par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT : il est très dangereux pour toute personne non habilitée d'effectuer des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes.
AVERTISSEMENT : les liquides et autres alimentes ne doivent pas'être réchauffés dans des recipients fermés car ils risquent d'exploser.
AVERTISSEMENT : n'autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées lui permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
Cet apparéil est destiné à une utilisation domestique uniquement et il n'est pas destiné à être utilisé :
- dans l'espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux ou autres environnement des professionnels;
- dans les fermes ;
- par les clients d'hoteurs, moteliers et autres lieux résidentiels;
- dans les lieux de type chambre d'hôtes.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro-ondes.
Lorsque vous faites rechauffer des alimentés dans des recipients en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflamment pas.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des aliments et des liquides. Le séchage des alimentés ou de vêtements et le chauffage de compresses chauffantes, pantoufles, éponges, chiffon mouillé ou similaire peut entrainer des blessures, des flammes ou un incendie.
Si de la fumée est constatée (s'échappe de l'appareil), éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale et laissez la porte de celui-ci fermée afin détouffer les flames.
Si vous faites rechauffer des liquides au four à micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement. Faites donc bien attention lorsque vous sortez le écipient du four.
Avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température pour éviter tout risque de brûlure ; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les.
Ne faites jamais réchauffer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent déclater, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé.
Consignes de sécurité
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'enPTRirer tout reste de nourriture.
En négligeant la propriété de votre four, vous risquez d'en déterminer les surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de créé des situations dangereuses.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un plan de travail (non encaschrable) uniquement ; il ne doit pas être installé dans un meuble.
Les recipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés pour une cuisson au four à micro-ondes.
Veillez à ne pas déplacer le plateau tournant lorsque vous sortez des recipients de l'appareil.
Ne tentez jamais de nettoyer l'appareil avec un nettoeur vapeur.
Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet d'eau.
L'appareil n'est pas destiné à être installé dans un vehicule (ex.: caravan ou tout autre vehicule similaire).
Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes sur le sujet, sauf si celles-ci sont sous la surveillance de la personne responsable de leur sécurité ou si cette dernière leur a expliqué comment utiliser l' apparéil.
Les enfants doivent rester sous la surveillance d'un adulte afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentalales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, uniquement s'il sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l' apparéil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doit pas être effectuels par un enfant sans surveillance.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son réparateur agrée ou par toute personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur permettant un accès facile à la zone interieure et aux commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner pendant 10 minutes avec de l'eau.
Si l'appareil génére un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
Installez le four à micro-ondes de telle façon que la prise resté facilement accessible.
4 Français
AVERTISSEMENT : en raison des températures élevées que le fou génère, l'appareil ne doit être utilisé par des enfants que sous la surveillance d'un adulte lorsqu'il fonctionne en mode combiné. Cet apparéil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez g à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du fo
AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart.
N'utilise jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
Un nettoyeur vapeur ne doit pas etre utiliser.
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
L'appareil ne doit pas etre instalé derrière une porte décorative, afin d'éviter tout risque de surchauffe.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses pièces accessibles deviennent très chauds pendant l'utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants.
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
ATTENTION: Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson rapide doit être sous surveillance continue.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes.
Les surfaces sont susceptibles de revenir chaudes pendant l'utilisation.
Les apparêils ne sont pas conçus pour être utilisés avec une minuteserie extérieure ou une télécommande.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentalales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, uniquement s'il sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l' apparéil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doit pas être effectuels par un enfant âgé de moins de 8 ans si celui-ci est sans surveillance.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.

Consignes de sécurité
Consignes de sécurité générales
Toute modification ou réparation doit être effectuee par du personnel qualifié uniquement. Ne faites pas chauffer des alimentes ou des liquides fermés dans des recipients pour la fond micro-ondes.
N'utilise pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
N'installez pas le four : prés d'un radiateur ou d'une matière inflammable ; dans des lieux humides, hujleurs, poussièreux ou exposés à la lumière directe du soleil ou à l'eau ; dans des endroits avec risque de fuite de gaz ; ou sur une surface non plane.
Ce four doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales. Utilisez régulièrement un chiffon sec pour retarder les substances étrangères générées sur les bornes et les points de contact de la fiche d'alimentation.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de ne jamais le plier à l'excess ou de poser des objets lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aéréz immédiatement. Ne touche pas non plus l'appareil.
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
Lorsque le four est en marche, ne l'éteignez pas en débranchant le cordon d'alimentation.
N'insérez pas vos doigs ts ou des substances étrangères. Si des substances étrangères pénétre dans le four, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un service après-vente Samsung local.
N'exercez pas de pression excessive ni de chocol sur le four.
Ne placez pas le four sur des objets fragiles.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant soient conformes aux caractéristiques de l'appareil.
Branchez fermement la fiche d'alimentation dans la prise murale. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise, de rallonges ou de transformateurs électriques.
N'accroche pas le cordon d'alimentation sur des objets métalliques. Assurez-vous que le cordon passé entre les objets ou derrière le four.
N'utilise jamais une fiche d'alimentation ou un cordon d'alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal fixée. En cas de fiches ou de cordons d'alimentation endommagé(e)s, contactez un service après-vente Samsung local.
Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou sur la porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles, telles que de l'insecticide, sur la surface du four.
N'entreposez aucun produit inflammable dans le four. Du fait que les vapeurs d'alcool peuvent entrer en contact avec les parties chaudes du four, faites attention lorsque vous faites chauffer des alimentents ou des boissons contenant de l'alcool.
Les enfants peuvent se cogner ou se coincer les doigs avec la porte. Lors de l'ouverture/fermeture de la porte, tenez les enfants à l'écart.
Avertissement pour la cuisson au four à micro-ondes
Si vous faites réchauffer des boissons au four à micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement ; faites donc toujours bien attention lorsque vous manipuez le écipient. Laissez toujours reposer les boissons au moins 20 secondes avant de les manipulier. Si nécessaire, melangez pendant le réchauffage. Remuez toujours après le réchauffage.
En cas de brûlure, effectuez les gestes de premiers secours suivants :
- immergez la zone brulée dans de l'eau froide pendant au moins 10 minutes;
- recouvrez-la d'un tissu propre et sec;
- N'appliquez aucune crème, huié ou lotion;
Pour éviter d'endommager le plateau ou la grille, ne le/la plongez pas dans l'eau immédiatement après la cuisson.
N'utilise pas le four pour une cuisson à bain d'huile car la température de l'huile ne peut pas être contrôleé. Cela pourrait entraîner un débordement soudain d'huile chaude.
Précautions à prendre pour le four à micro-ondes
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson aux micro-ondes. N'utilise pas de recipients métalliques, de vaisselle importante des ornements dorés ou argentés, de brochettes, etc.
Retirez les attaches métalliques. Un arc électrique peut se former.
N'utilise pas le four pour secher des papiers ou des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chauffe réduits pour les petites quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauffer et de brûler.
Tenez le cordon et la fiche d'alimentation à distance de sources d'eau et de chaleur.
Pour éviter le risque d'explosion, ne faites pas chauffer d'œufs avec leur coquille ou des oeufs durs. Ne faites pas chauffer de réciplents fermés hermétiquement ou sous vide, des noiséttes, des tomates, etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Il existe un risque d'incendie. Le four peut surchauffer et s'éteindre automatiquement et rester arrêté jusqu'à ce qu'il soit suffisamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous sortez un plat du four.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chauffe et laissez reposer au moins 20 secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la portedu four, maintenez une certaine distance entre you et l'appareil pour eviter d'être brulep ar la air chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four s'arrête automatiquement pendant
30 minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous recommendons de laisser en permanence un verre d'eau à l'intérieur du four; ainsi, si vous le mettez en marche par inadvertance alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes.
Installé le four en respectant les dégagements indiqués dans leprésent manuel. (voir Installation du four micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres apparciels électriques sur une prise située à proximé du four.
Précautions à prendre pour l'utilisation du four à micro-ondes
La non-observation des précautions d'emploi suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes.
- N'utilise pas le four avec la porte ouverte. Ne manipulez pas les systèmes de verrouillage (loquets de la porte). N'insérez pas d'objets dans les orifices de verrouillage de sécurité.
- Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune tache ni aucun reste de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité. Maintenez la porte et les joints d'étanchéité propres en permanence : après chaque utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chiffon humide, puis avec un chiffon doux et sec.
- N'utilise pas le four si celui-ci est endommagé. Utilisez-le uniquement après l'avoir fait réparer par un technicien qualifié.
Important: la porte du four doit fermer correctement. La porte ne doit pas etre courbee; les charnieres de la porte ne doivent pas etre cassees ou laches ; les joints de la porte et les surfaces d'etanchete et ne doivent pas etre endommag(e)s.
Tous les ajustements et réparations doivent être effectué(e)s par un technicien qualifié.
Consignes de sécurité
Garantie limitée
Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être répandre ou un défaut esthétique corrigé, si l'endommagement de l'appareil ou de l'accessaire a été occasionné par le client. Les éléments concernés par cette stipulation sont :
- Une porte, des poignées, un panneau extérieur ou un tableau de commande bosselé(es), rayé(es) ou casseté(es).
- Un plateau, un guide de plateau roulant, un coupleur, ou une grille métallique brisé(e) ou manquant(e).
Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que précrit dans ce manuel). Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four. Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four micro-ondes peuvent différer légarement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'advertisement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question, contactez un service après-vente Samsung local ou recherchez de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Utilisez ce four pour faire chauffer des alimentents uniquement. Il est uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamais chauffer de textiles ou de coussins replis de grains. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou incorrecte du four.
Pour éviter de déterminer la surface du four et de générer des situations dangereuses, assurez-vous que le four soit toujours propre et bien entretenu.
Définition du groupe de produits
Cet apparéil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classe B groupe 2. Le groupe 2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l'énergie radioélectrique est intentionnellement générae et/ou utilisée sous la forme de radiations electromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d'usinage par electro-erosion et de soudure à l'arc.
Les équipements de classe B sont des équipements adaptés à l'usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d'alimentation électriqueasse tension qui alimentée les bâttiments utilisés à des fins domestiques.
Protection de l'environnement
Prenez soit de déposer l'emballage de votre apparéil dans un centre de recyclage de type point vert.
Lesbons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)

13/14
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut incontrolée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH, la directive DEEE, la norme relative aux batteries), rendez-vous sur: www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

Cet apparéil
et ses accessoires
se recyclant
A DEPOSER
EN MAGASIN

À DEPOSER
EN DECHETERIE

Points de collecte sur www.qufiederemedesdechets.fr
Privilégiées la réparation ou le don de leur apparée!
8 Français
Installation
Accessoires fournis
Assurez-vous que toutes les pieces et tous les accessoires sont inclus dans l'emballage de l'appareil. Si vous avez un souci avec le four ou ses accessoires, contactez un service après Samsung ou le revendeur.

Coup d'oeil sur le four
01 Tableau de commande
02 Verrouillage de sécurité de la porte
03 Poignée de la porte
04 Porte
Accessoires
Le four est livre'accompagné de plusieurs accessoires pour vous assister dans la préparation de différents types d'aliment.

Anneau de guidage

Plateau tournant

Plat croustilleur

Grille inférieure

Grille supérieure

Cuiseur vapeur
REMARQUE
La disponibilité des accessoires arrivagnés d'un astérisque (*) dépend du modele du four.
| Anneau de guidage | Placez-le au centre de la base. Il sert de support au plateau tournant. |
| Plateau tournant | Placez-le sur l'anneau de guidage en ench衿ant la partie centrale sur le coupleur. Il sert de base de cuisson. |
| Grilles | Utilisez l'une de ces grilles tel qu'approPRIé pour faire cuire deux plats simultanément. Placez de préférence le plus petit plat sur le plateau tournant et l'autre sur la grille可以选择. Vous pouvez utiliser ces grilles avec la cuisson au gril, la cuisson par convection et la cuisson combinée.
© REMARQUE
N'utilisez pas les grilles métalliques en mode Micro-ondes. |
Installation
| Plat croustilleur | Posez-le sur le plateau tournant. Utilisez-le pour faire dorer des alimentés ou garder le croustillant des pâtisseries ou pizzas. |
| Cuiseur vapeur | (Modèle MC35R8058K* uniquement)Utilisez le cuisseur vapeur avec le mode Cuisson vapeur haute performance.Le cuisseur vapeur est disponible uniquement avec le mode de cuisson Micro-ondes. Ne l'utilisez pas avec d'autres modes de cuisson.Reportez-vous au Guide de cuisson à la vapeur en page 34. |
REMARQUE
Ne faites pas fonctionner le four sans le plateau tournant placé sur l'anneau de guidage.
Site d'installation

01 85 cm au-dessus du sol
02 10 cm à l'arrière
03 10 cm sur les cottes
04 20 cm en haut
- Sélectionnez une surface plane située à environ 85 cm du sol. La surface doit supporter le poids du four.
- Ménagez de la place pour la ventilation : il doit se couver à au moins 10 cm de la paroi arrrière et des deux cots et à 20 cm du haut.
- N'installez pas le four dans un environnement chaud ou humide (ex. : à côté d'un autre four à micro-ondes ou d'un radiateur).
Respectez les specifications électriques de ce four. Utilisez uniquement les cables d'extension agrées si vous nevez en utiliser.
- Avant d'utiliser votre four pour la première fois, nettoyez l'intérieur de celui-ci ainsi que le joint d'étanchéité de la porte à l'aide d'un chiffon humide.
Plateau tournant

Retirez tous les éléments d'emballage à l'intérieur du four. Installez l'anneau de guidage et le plateau tournant. Vérifiez que le plateau tourne librement.
10 Français
Entretien
Nettoyage
Nettoyez le four régulierement pour éviter que des impuretés se forment sur ou à l'intérieur du four. Prétez également une attention particulière à la porte, aux joints de la porte, au plateau tournant et à l'anneau de guidage (sur les modeles concernés uniquement). Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vérifiez d'abord s'il n'y a pas d'impuretés qui se sont formées sur les joints de la porte. Utilisez un chiffon doux avec de l'eau savonneuse pour nettoyer les surfaces interieures et extérieures du four. Rincez et séchez minutieusement.
Pour retirer les impuretés incrustees produisant de mauvaises odeurs à l'intérieur du four
- Lorsque le four est vide, mettez une tasse de jus de citron dilué sur le centre du plateau tournant.
- Faites chauffer le four pendant 10 minutes à puissance maximale.
- Une fois le cycle terminé, attendez que le four refroidisse. Ensuite, ouvre la porte et nettoyez le compartment de cuisson.
Pour nettoyer l'intérieur des modèles à élément chauffant oscillant

Pour nettoyer la zone supérieure du compartment de cuisson, abaissez l'objetment chauffant supérieur de 45^ (A), comme indiqué. Cela permettra de nettoyer la zone supérieur. Une fois cela fait, repositionné l'objetment chauffant supérieur.
ATTENTION
Veiliez à ce que la porte et les joints de la porte soient toujours propres et assurez-vous que la porte s'ouvre et se ferme correctement. Si ce n'est pas le cas, le cycle de vie du four peut en être réduit.
- Faites attention à ne pas renverser d'eau à l'intérieur des orifices de ventilation du four.
N'utilise aucune substance abrasive ou chimique pour le nettoyage.
- Àprous chaqueutilisation du four,utilisez un détergent doux pour nettoyer le compartment de cuisson, après avoir attendu que le four refroidisse.
Remplacement (réparation)
A VERTISSEMENT
Ce four ne possè de pas de pieces remplaçables par l'utilisateur à l'intérieur. N'essayez pas de replacer ou de réparer le four vous-même.
- Si vous rencontres un problème avec les charnières, les joints et/ou la porte, prenez contact avec un technicien qualifié ou un centre de réparation Samsung local pour obtenir de l'assistance technique.
Si vous souhaitez remplaner l'ampoule, prenez contact avec un centre de réparation Samsung local. Ne la remplacez pas vous-même.
- Si vous rencontres un problème avec la protection extérieure du four, débranchez d'abord le cable d'alimentation de la source, puis contactez un centre de service Samsung local.
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation
Si vous n'utilise pas le four pendant une période prolongée, débranchez le cable d'alimentation et déplacez le four dans un endroit sec et sans poussière. La poussière et l'humidité qui se forment à l'intérieur du four peuvent affecter les performances du four.
Avant de commencer
Vou devez connaitre certains composants avant de réaliser directement une recette. Avant ou pendant tout mode de cuisson, vous pouvez regler/changer l'heure ou la minuterie, le cas échéant.
Horloge
Il est important de régler l'heure correcte de l'horloge afin de garantir un fonctionnement automatique correct.



- Activez le four et patientez quelques plusieurs secondes pour passer à l'etat de voir. L'élement correspondant à l'heure clignote.
- Utilisez les boutons flèchés pour régler les heures, puis appuyez sur OK. L'élement correspondant aux minutes clignote.
- Utilisez les boutons fléchés pour régler les minutes, puis appuyez sur OK.
Activation/désactivation du son
Voussouspèzeactiver ou déactiver la tonalité des touches, le signal sonore ou l'alarme. Ce réglage est disponible uniquement en état de veille (lorsque l'heure actuelle est affichée).


- Pour désactiver le son, maintenez le bouton V enforcé durant 3 secondes. « OFF » s'affiche à l'écran.
- Pour reactiver le son, maintenez appuyé à nouveau V pendant 3 secondes. « ON » s'affiche à l'écran.

REMARQUE
Pour changer l'heure actuelle après ce réglage initial, maintenez la flèche du haut (enforcée pendant 3 secondes et suivez les étapes ci-dessus.
L'heure de l'horloge ne peut pas etre modifiée durant les operations.
12 Frangois
À propos de l'énergie des micro-ondes
Les micro-ondes sont des ondes electromagnétiques à haute fréquence. Le four utilise le magnétron intégré pour générer des micro-ondes qui sont utilisées pour cuire ou réchauffer les alimentés sans les déformer ou les décolorer.

- Le magnétron génére des micro-ondes qui se répartissent de façon homogène à travers le système de distribution tournant. C'est pourquoi les alimentés sont cuits de manière uniforme.
- Les micro-ondes sont absorbées par les alimentés sur une profondeur d'environ 2,5 cm. Puis, les micro-ondes se diffusent à l'intérieur des alimentés alors que la cuisson se poursuit.
- Les temps de cuisson dépendent des conditions suivantes des alimentés :
quantité et densité ;
teneur en eau ;
- température initiale (notamment en cas de congélation).

REMARQUE
Les alimentés cuits conservent la chaleur à cœur une fois la cuisson terminée. C'est pourquoi vous doivent respecter les temps de repos spécifique dans ce manuel, qui garantissant une cuisson uniforme jusqu'àu cœur.
Ustensiles pour micro-ondes
Les ustensiles utilisés pour le mode Micro-ondes doivent laisser les micro-ondes les traverser et pénétrer dans les alimentes. Les métaux tels que l'acier inoxydable, l'aluminium et le cuivre reflchéissant les micro-ondes. Par conséquent, n'utilise pas d'ustensiles composés de matérielux metalliques. Les ustensiles marqués comme adaptés à la cuisson aux micro-ondes peuvent être utilisés en toute sécurité. Pour plus d'informations sur les ustensiles adaptés, reférez-vous au guide suivant et placez un verre d'eau ou des alimentes sur le plateau tournant.
Exigences :
Fond plat et bords droits
Couvercle hermétique
Récipient bien équilibré avec des poignées pesant moins lourd que le récipient principal
| Matériau | Adapté à la cuisson aux micro-ondes | Description |
| Papier aluminium | Δ | Utilisez pour une petite quantité afin d'éviter la surcuisson des alimentes. Des arcs électriques peuvent se former si le papier est trop près des parois ou si vous utilisez une trop grande quantité de papier. |
| Plat croustilleur | ○ | Ne l'utilisez pas pour un temps de préchauffage supérieur à 8 minutes. |
| Porcelaine ou terre cuite | ○ | S'ils ne compteport pas d'ornements métalliques, les réciPIents en cérample, en terre cuite, en faience et en porcelaine sont généralement adaptations aux micro-ondes. |
| Plats jetables en carton ou en polyester | ○ | Certains aliments surgelés sont emballés dans ce type de plast. |
| Emballages de fast-food | Tasses ou réciPIents en polystyrolène | ○ | Une température trop élevé risque de les faire fondre. |
| Sacs en papier ou journal | × | Ils peuvent s'enflammer. |
| Papier recyclé ou ornements métalliques | × | Ils peuvent creator des arcs électriques. |
Avant de commencer
| Matériau | Adapté à la cuisson aux micro-ondes | Description |
| Plats en verre | Plats allant du four à la table | ○ | Adaptés aux micro-ondes sauf s'ils comportent des ornaments métalliques. |
| Plats en cristal | ○ | Les objets fragiles peuvent se briser ou se fendre en cas de chauffage trop rapide. |
| Pots en verre | ○ | Adaptés au réchauffage uniquement. Retirez le couvercle avant la cuisson. |
| Métal | Plats | × | Ils peuvent provoquer des arcs électriques ou s'enflammer. |
| Sacs de condensation avec attaches métalliques | × |
| Papier | Assiettes, tasses, serviettes de table et papier absorbant | ○ | Utilisez pour une cuisson de courte durée. Ils permettent d'absorber l'excess d'humidité. |
| Papier recyclé | × | Provoque des arcs électriques. |
| Plastique | Récipiens | ○ | Utilisez des recipients en thermoplastique uniquement. Certaines matières plastiques peuvent se voiler ou se décolorer lorsqu'elles sont soumises à des températures élevées. |
| Film étirable | ○ | Utilisez-le pour conserver l'humidité après la cuisson. |
| Sacs de condensation | △ | Utilisez des sacs supportant la température d'ébullition ou adaptations à la cuisson au four uniquement. |
| Papier paraffiné ou sulfurisé | ○ | Utilisez-le pour conserver l'humidité et éviter les éclaboussures. |
O: adapté aux micro-ondes
: à utiliser avec précaution
X: non adapte aux micro- ondes
Opérations
Tableau de commande
Le tableau en façade est disponible dans une vaste gamme de matérielaux et de couleurs. A des fins d'amélioration de la qualité, l'aspect réel du four est sujét à modification sans préavis.

| 01 | Panneau de fonctions | Appuyez pour sélectionner le mode de cuisson ou la fonction souhaité(e). |
| 02 | Affichage | Permet d'afficher les informations nécessaires concernant la fonction ou les paramètres sélectionnés. |
| 03 | Haut/Bas | Utilisez ce bouton pour ajuster la valeur de réglage pour l'élement que vous avez sélectionné. |
| 04 | OK | Permet de confirmer vos paramètres. |
| 05 | Retour | Appuyez sur ce bouton pour revenir aux paramètres par défaut. |
| 06 | Température/Puissance | Utilisez ce bouton pour changer la température ou la puissance. |
| 07 | Plateau tournant | Appuyez sur ce bouton pour activer et désactiver le plateau tournant. |
| 08 | START (DéPART) | Appuyez sur ce bouton pour démarrer la cuisson. Ce bouton permet également de préchauffer rapidement le four à la puissance maximale. |
| 09 | STOP (ARRÊT) | Appuyez sur ce bouton pour arrêter l'opération. Ce bouton est aussi utilisé pour annuler le mode actuel. |
| 10 | Sécurité enfants | Maintenez le bouton,enforcé pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction.La fonction Sécurité enfants est disponible en état de veille uniquement. |

REMARQUE
- État de veille : après 5 minutes d'inactivité sur le tableau de commande, le four passée à l'état de veille et seule l'heure actuelle s'affiche. Àpres 25 minutes supplémentaires d'inactivité, le four passée à l'état d'arrêt.
- État d'arrêt : lorsque le four redémarre après sa mise hors tension, seuils les boutons pertinents pour la dernière action de l'utilisateur s'allument.
Vue d'ensemble de la fonction
| Fonction | Plage de températures | Température par défaut | Temps maximal |
| Mode Manuel | ® | Cuisson par convection | 40 à 230 °C | 180 °C | 60 min |
| Les éléments chauffants générent de la chaleur, distribuée de façon uniforme à l'intérieur du four par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode pour les alimentents surgelés ou la cuisson traditionnelle. |
| ® | Cuisson combinée par convection | 40 à 200 °C100 à 450 W | 180 °C450 W | 60 min |
| Les éléments chauffants générent de la chaleur et le ventilateur de convection répartit la chaleur dans le four, laquelle est renforcée par l'énergie des micro-ondes. |
| ® | Micro-ondes | 100 à 900 W | 900 W | 90 min |
| L'énergie des micro-ondes permet de faire cuire ou réchauffer les alimentents sans en ALTERER la forme ni la couleur. |
| Fonction | Plage de températures | Température par défaut | Temps maximal |
| Mode Manuel | Gril | 180 °C | 180 °C | 60 min |
| Utilisez ce mode pour faire cuire au grill des aliments, comme de la viande. |
| Cuisson combinée au grill | 180 °C100 à 600 W | 180 °C600 W | 60 min |
| Les éléments chauffants générent de la chaleur, laquelle est renforcée par l'énergie des micro-ondes. |
| Mode Auto | Friture parapplication d'air | Voues pouvez utiliser moins d'huile qu'avac une friteuse et obtenir malgré tout un résultat savoureux. |
| Automatique | Pour les cusiniers débutants, le four offre un total de 25 programmes de cuisson automatique. |
| Décongélationrapide | Le four offre 5 programmes de décongélation pour plus de facilité. |
| Fonctions spéciales | Maintien auchaud | 50 à 80 °C | 60 °C | 3 h |
| Utilisez cette option uniquement pour maintainir chauds des aliments qui viennent juste d'être cuits. |
| Désodorisation | - | - | 15 min |
| Utilisez cette option uniquement pour maintainir chauds des aliments qui viennent juste d'être cuits. |
Opérations
Mode Manuel
Étape 1. Sélection du mode

Sur le panneau de fonctions, appuyez sur un mode Manuel, par exemple Cuisson par convection. La température (ou la puissance) par défaut clignote.
Étape 2. Réglage de la température ou puissance

Utilisez les boutons / pour ajuster la température (ou la puissance) par défaut. Une fois terminé, appuyez sur OK pour passer aux éléments de réglage du temps de cuisson.
REMARQUE
Sauf indication contraire, la puissance est ajustee en fonction de la tempere réglee. Si la puissance ou la tempere n'est pas specifiée sous 5 secondes, le four passe au reglage du temps de cuisson.
Étape 3. Réglage de la durée de cuisson

Utilisez les boutons / pour regler la durée de cuisson. Une fois terminé, appuyez sur START (DéPART) ( _START^ _VSTO ).
REMARQUE
Vous pouvez régler le temps de cuisson après le préchauffage.
Étape 4. Préchauffage

Le four démarre le préchauffage jusqu'à avoir atteint la température régée. Une fois terminé, le four émet un signal sonore et le voyant disparaît.
16 Frangois
ATTENTION
Utilisez toujours des maniques pour sortir vos alimentes du four.
Lorsque la température à l'intérieur du four est élevée après la cuisson, le four à micro-ondes peut tourner pendant 5 minutes pour refroidir. * s'affiche alors.
Pour changer la durée de cuisson pendant la cuisson

Utilisez les boutons / pour ajuster le temps de cuisson. Vos modifications seront appliquées instantanément et le four reprend la cuisson avec les nouveaux réglages.
Pour modifier la température ou la puissance durant la cuisson

Appuyez sur % L'element de temperature (ou de puissance) clignote.

Utilisez les boutons / pour regler la températe (ou la puissance), puis appuyez sur OK ou sur %_w pour confirmer les modifications.
Pour arreter l'opération

Appuyez une fois sur STOP (ARRÉT) (VATR) pour arreter l'opération, ou deux fois pour annuler le mode actuel et passer à l'état de veille.
Cuisson par convection
Les éléments chauffants générent de la chaleur, distribuée de façon uniforme à l'intérieur du four par le ventilateur de convection. Vous pouvez utiliser la grille inférieure ou la grille inférieure combinée au plat croustilleur sur le plateau tournant. Utilisez ce mode pour les biscuits, les scones individuels, les roulés et les gâteaux, ainsi que pour les gâteaux aux fruits, les choux et les soufflés.
Étape 1
Cuisson par convection
Étape 2
Température
Étape 3
Durée de cuisson
Étape 4
Prechauffage

- Placez la grille inférieure ou la grille inférieure combinée au plat croustilleur sur le plateau tournant.

- Placez les alimentés dans un plat adapté que vous déposez sur la grille, puis fermez la porte.
- Suívez les étapes 1 à 4 de la section Mode Manuel en page 16.
- Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
Cuisson combinée par convection
Ce mode combiné associe l'énergie des micro-ondes à de l'air chaud afin de réduire le temps de cuisson et d'obtenir des alimentés à la surface dorée et croustillante. Utilisez ce mode pour tous les types de viande et de volaille, ainsi que pour les ragouts et gratins, les biscuits de Savoie, les gâteaux aux fruits légers, les tartes et crumbles, les légumes grillés, les scones et le pain.
| Étape 1
Cuisson combinée
par convection | Étape 2
Température et
puissance | Étape 3
Durée de cisson | Étape 4
Préchauffage |


- Placez la grille inférieure ou la grille inférieure combinée au plat croustilleur sur le plateau tournant.
- Placez les alimentents dans un plat adapté que vous déposez sur la grille, puis fermez la porte.
- Suívez les étapes 1 à 4 de la section Mode Manuel en page 16.
- Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
ATTENTION
Utilissez uniquement des plats allant au four, par exemple en verre, poterie, porcelaine tendre sans ornements métalliques.
Opérations

Micro-ondes
Les micro-ondes sont des ondes electromagnétiques à haute fréquence. L'énergie des micro-ondes permet de faire cuir ou rechauffer les alimentents sans en ALTERER la forme ni la couleur.
Utilisez uniquement des recipients adaptés à la cuisson au micro-ondes.
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Micro-ondes
Puisance
Durée de cuisson

- Placez les alimentés dans un plat allant au four micro-ondes que vous déposez ensuite au centre du plateau tournant. Fermez la porte.
- Suívez les étapes 1 à 3 de la section Mode Manuel en page 16.
- Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
Départ simple
Pour réchauffer simplement les alimentés pendant une courte durée à la puissance maximale (900 W), selectionnez Micro-ondes puis appuyez sur START (DéPART) ( _START^300 ).
Puissance
| Niveau | Pourcentage (%) | Puisance de sortie (W) | Description |
| ÉLEVÉ | 100 | 900 | Utilisez pour réchauffer des liquides. |
| HAUT FAIBLE | 83 | 750 | Utilisez pour réchauffer et cuire. |
| MOYENNEMENT ÉLEVÉE | 67 | 600 |
| MOYENNE | 50 | 450 | Utilisez pour cuire la viande et réchauffer les légumes. |
| MOYENNEMENT FAIBLE | 33 | 300 |
| DéCONGÉLATION | 20 | 180 | Utilisez pour déconceler avant la cuisson. |
| FAIBLE | 11 | 100 | Utilisez pour déconceler les légumes. |
Pour utiliser le cuiseur vapeur
Le cuiseur vapeur repose sur les principes de la cuisson vapeur et a été créé pour une cuisson saine et rapide dans votre four à micro-ondes Samsung. Cet accessoire est idéal pour cuire du riz, des pâtes, des légumes, etc. dans un temps record tout en réserveant les valeurs nutritionnelles.
L'ensemble du cuiseur vapeur se compose de 3 éléments :

Bol

Plateau d'insertion

Couverage
Toutes les pièces supportent des températures comprises entre -20 °C et 140 °C.
Le cuiseur vapeur convient à un stockage au conGPLateur. Toutes les pièces peuvent être utilisées séparément ou ensemble.
18 Frangois

Conditions d'utilisation :
Choses à ne pas faire :
- pour cuire des alimentés très sucrés ou très gras
-
avec la fonction grill ou chaleur tournante ou sur la table de cuisson.
-
Avant la première utilisation, nettoyez toutes les pieces soignement à l'eau savonnexe.
Pour connaître les temps de cuisson, veuillez vous reporter aux instructions dans le tableau en page 34.
Entretien :
- Voiture cuiseur vapeur peut etre lavé au lave-vaisse.
Lors du lavage à la main, utilisez de l'eau chaude et du liquide vaisse. N'utilise pas d'éponge abrasive.
- Certains alimentents (par ex. tomates) peuvent teinter le plastique. Ceci est normal et ne presente pas de défaut de fabrication.
Décongélation :
Placez l'aliment congelé dans le bol vapeur sansmettre de couvercle. Le liquide restera au fond de la casserole et ne nuira pas aux alimentes.

Manipulation du cuiseur vapeur
Bol + couvercle


+
Bol avec plateau d'insertion + couvercle
Précautions
Ouvrez le couvercle du cuiseur vapeur avec précaution car la vapeur s'échappant du bol peut être très chaude.
Utilisez des maniques pour manipuler le bol après la cuisson.

éléments chauffants générent de la chaleur. Assurez-vous qu'ils sont en position izontale.
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Gril
Durée de cuisson


- Placez la grille supérieure ou la grille supérieure combinée au plat croustilleur sur le plateau tournant.
- Placez les alimentents dans un plat adapté que vous déposez sur la grille, puis fermez la porte.
- Suívez les étapes 1 et 3 de la section Mode Manuel en page 16.
- Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
Opérations
Cuisson combinée au grill
Les éléments chauffants générent de la chaleur, laquelle est renforcée par l'énergie des micro-ondes. Utilisez uniquement des recipients allant au micro-ondes, par exemple en verre ou en céramique.



- Placez la grille supérieure ou la grille supérieure combinée au plat croustilleur sur le plateau tournant.
- Placez les alimentents dans un plat adapté que vous déposez sur la grille, puis fermez la porte.
- Suivez les étapes 1 à 3 de la section Mode Manuel en page 16.
- Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
Mode Auto
Le four offre 3 modes automatiques différents adaptations à vos besoins. Friture par application d'air, Cuisson automatique et Décongélation rapide. Sélectionnez le mode qui répond le mieux à vos besoins.
Étape 1. Sélection du mode

Sur le panneau de fonctions, appuyez sur un mode Auto, par exemple Friture par application d'air. Le numero du programme par défaut clignote.
Étape 2. Sélection du programme

Utilisez les boutons / pour selectionner votre programme préfééré, puis appuyez sur OK. Le poids par défaut pour le programme clignote.
Étape 3. Réglage de la quantité ou du poids

Utilisez les boutons / pour regler la quantite (ou le poids). Une fois terminé, appuyez sur START (DéPART) ( _START^(1) )
ATTENTION
Utilisez toujours des maniques pour sortir vos alimentés du four.
REMARQUE
La durée de cuisson est préprogrammée en fonction du mode automatique et ne peut pas être modifiée.
20 Frangois

Friture par application d'air
Le four propose 12 programmes pour plus de commodité. Vous pouvez utiliser moins d'huile qu'avc une friteuse et obtenir malgre tout un résultat savoureux. Les programmes Fiture par application d'air fonctionnement en combinant la cuisson par convection, les éléments chauffants supérieurs et/ou l'énergie des micro-ondes.
Étape 1
Friture par application d'air
Étape 2
Étape 3
1 à 12
Taille de la portion

- Placez les alimentés dans un plat adapté que vous déposez sur le plateau tournant, puis fermez la porte.
- Suívez les étapes 1 à 3 de la section Mode Auto en page 20.
- Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
AUTO Cuisson automatique
Pour les cusiniers débutants, le four offre un total de 20 programmes de cuisson automatique. Bénéficiez de ces fonctions pour gagner du temps ou raccourcir votre courbe d'apprentissage. La durée et la température de cuisson seront ajustées en fonction de la recette sélectionnée.
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Automatique
1 à 20
Taille de la portion

- Placez les alimentés dans un plat adapté que vous déposez sur le plateau tournant, puis fermez la porte.
- Suivez les étapes 1 à 3 de la section Mode Auto en page 20.
- Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
Décongélation rapide
Le four offre 5 programmes de décongénation pour plus de facilité. La durée et la puissance sont ajustées automatiquement en fonction du programme sélectionné.
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Décongélation rapide
1à5
Poids

- Placez les alimentés dans un plat adapté que vous déposez sur le plateau tournant, puis fermez la porte.
- Suívez les étapes 1 à 3 de la section Mode Auto en page 20.
- Une fois la cuisson terminée, « 0:00 » clignote. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
Opérations
Fonctions spéciales

Maintien au chaud
Avec cette fonction, seul l'objet chauffant de convection fonctionne et il s'active et se désactive par alternance afin de maintainir les alimentés au chaud.
Une fois la cuisson terminée :

- Sur le panneau de fonctions, appuyez sur La température par défaut (60^) clignote.

- Utilisez les boutons / pour régler la température, puis appuyez sur OK pour passer au réglage du temps de cuisson.

- Utilisez les boutons / V pour regler le temps, puis appuyez sur START (DéPART) ( _START^ _XSO ). Le four commence à chauffer.

ATTENTION
Utilisez toujours des maniques pour sortir vos alimentes du four.
- N'utilisez pas cette fonction pour faire réchauffer des aliments froids. Utilisez cette option uniquement pour maintainir chauds des aliments qui viennent juste d'être cuits.
- N'utilisez pas cette fonction pendant plus de 3 heures. Sinon, cela risque d'affector la qualité des alimentes.
Pour garder le croustillant des alimentes, ne les couvre pas lorsque vous utilisez la fonction Maintien au chaud.

REMARQUE
Pour modifier la température en cours de cycle, appuyez sur % w puis recommencez l'etape 2 ci-dessus.
22 Frangois
Guide de la fonction Maintien au chaud
| Aliment | Température (°C) | Temps de repos (min.) | Instructions |
| Repas | 80 | 30 | Pourmaintenir au chaud de la vienne, du poulet, un gratin, une pizza, des pommes de terre et des plats préparés. |
| Boissons | 80 | 30 | Pourmaintenir au chaud de l'eau, du lait et du café. |
| Pain/Pâtisseries | 60 | 30 | Pourmaintenir au chaud du pain, des toasts, des roulés, des muffins et des gâteaux. |
| Plats/Vaisselle | 70 | 30 | Pour faire préchauffer des plats et de la vaisselle. Disposez les plats sur le plateau tournant. Ne le surchargez pas. (charge maximale:7kg) |
Cuisiner intelligemment
Désodération
Utilisez régulierement cette fonction pour éliminer les mauvaises odeurs dans le four.

- Sur le panneau de fonctions, appuyez sur 3 . Le temps par défaut (05:00) clignote.

- Appuyez sur OK pour confirmer le temps par défaut ou utilisez les boutons / pour changer le temps jusqu'à 15 minutes.

- Une fois terminé, appuyez sur START (DéPART) () .

- Le four commence la désodorisation avec l'icone (3^三) affichée en dessous du temps restant à l'écran.
Cuisson automatique
Guide de la fonction Friture par application d'air
| Aliment | Taille de la portion (g) | Instructions |
| F1 | Légumes grillés | 200 à 250300 à 350 | Coupez les légumes frais en rondelles (par ex. morceaux de poivrons, oignons, rondelles de courgettes et championons), puis badigeonnez-les d'huile et d'épices. Placez le tout sur le plat croustilleur. Déposez le plat sur la grille supérieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| F2 | Croquettes de pommes de terre surgelées | 300 à 350400 à 450 | Répartissez uniformément les croquettes de pomme de terre surgelées sur le plat croustilleur. Déposez le plat sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| F3 | Frites maison | 300 à 350400 à 450 | Épluchez les pommes de terre et coupez-les en bâtonnets d'une épaissur de 10 x 10 mm. Trempez-les dans de l'eau froide (pendant 30 minutes). Séchéz-les avec une serviette, pesez-les et badigeonnez-les avec 5 g d'huile et d'épices. Répartissez uniformément les frites maison sur le plat croustilleur. Déposez le plat sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| F4 | Pommes de terre en morceaux | 300 à 350400 à 450 | Lavez les pommes de terre de taille normale et coupez-les en morceaux. Badigeonnez-les d'huile d'olive et d'épices. Placez-les côté chaire sur le plat croustilleur. Déposez le plat sur la grille supérieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| F5 | Beignets d'oignons frits surgelés | 200 à 250300 à 350 | Répartissez uniformément les beignets d'oignons frits surgelés sur le plat croustilleur. Déposez le plat sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| F6 | Frites au four surgelées | 300 à 350400 à 450 | Répartissez uniformément les frites au four surgelées sur le plat croustilleur. Déposez le plat sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
Français 23
Cuisiner intelligemment
| Aliment | Taille de la portion (g) | Instructions |
| F7 | Crevettes surgelées | 200 à 250300 à 350 | Répartissez uniformément les crevettes sur le platcroustilleur. Déposez le plat sur la grille inférieure. Une foisla cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| F8 | Galettes depoisson | 300 à 350400 à 450 | Répartissez uniformément les galettes de poisson panéessur le plat croustilleur. Déposez le plat sur la grilleinférieure. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| F9 | Calamarsfritssurgeles | 200 à 250300 à 350 | Répartissez uniformément les calamars frits surgelés sur leplat croustilleur. Déposez le plat sur la grille inférieure. Une foisla cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| F10 | Beignetsde pouletsurgelés | 300 à 350400 à 450 | Répartissez uniformément les beignets de poulet surgeléssur le plat croustilleur. Déposez le plat sur la grillesupérieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer2 à 3 minutes. |
| F11 | Pilons despoulet | 300 à 350400 à 450500 à 550 | Pesez les pilons et badigeonnez-les d'huile et d'epices.Répartissez-les uniformément sur la grille supérieure.Retournez-les lorsque le signal sonore retentit ; le fourarrête le processus. Appuyez sur START (DéPART) (Φx+300) pour continuer. Laissez reposer 1 à 3 minutes. |
| F12 | Ailes despouletsurgelées | 400 à 450500 à 550 | Pesez les ailes de poulet et badigeonnez-les d'huileet d'épices. Répartissez-les uniformément sur la grillesupérieure. Retournez-les lorsque le signal sonore retentit ;le four arrête le processus. Appuyez sur START (DéPART)(Φx+300) pour continuer. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
Guide de cuisson automatique
| Aliment | Taille de la portion (g) | Instructions |
| A1 | Lasagnes surgelées | 400 à 450 | Placez les lasagnes surgelées dans un plat adapté au four et suffisamment grand. Posez le plat sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 3 à 4 minutes. |
| Aliment | Taille de la portion (g) | Instructions |
| A2 | Pizza fine surgelée | 300 à 350400 à 450 | Placez la pizza surgelée sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| A3 | Plateau repas(3 composants) | 300 à 350400 à 450 | Placez les alimentés dans une assiette en céramique et recouvrez-la d'un film plastique spécifique micro-ondes. Ce programme convient à la cuisson de plats composés de trois alimentés différents (ex.: viande en sauce, légumes et accompagnements tels que pommes de terre, riz ou pâtes). Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| A4 | Plats préparés(1 composant) | 300 à 350400 à 450 | Placez les alimentés dans une assiette en céramique et recouvrez-la d'un film plastique spécifique micro-ondes. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| A5 | Lasagnesmaison | 1000 à 1100 | Ingrédients2 cuillères à soupe d'huile d'olive, 500 g de bœuf haché, 100 g de sauce tomate, 100 ml de bouillon de bœuf, 150 g de pâtes à lasagnes, 1 oignon (émince), 1 cuillère à soupe de feuilles de persil séché, d'origan puis de basilic, 200 g de mozzarella rapiéeMéthodeSauce: Faites chauffer l'huile dans une poële, fais faites cuire le bœuf haché et l'oignon émincé pendant 10 minutes environ jusqu'à ce que le tout soit doré.Versez la sauce à la tomate et le bouillon de bœuf, puis ajoutez les herbes séchéées. Portez à ébullition, fais faites mischieferpendant 10 minutesUTILISZ des pâtes à lasagnes précuites. Disposez les pâtes, la viande, la sauce et le fromage en plusieurs couches. RépartissezUniformément le reste de mozzarella sur les pâtes et placez le tout sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| A6 | Gratin maison | 600 à 6501200 à 1250 | Ingrédients (1200 à 1250 g)800 g de pommes de terre, 100 ml de lait, 100 ml de crème, 50 g d'œufs entiers battus, 1 cuillère à soupe de sel, de poivre puis de muscade, 150 g de mozzarella rapiée, beurre, thym* Pour 600 à 650 g, divisez les proportions par deux.MéthodeÉpluchez les pommes de terre et coupez-les en rondelles de 3 mm dépaissur. Beurrez toute la surface d'un plat à gratin, environ 18 x 28 cm. Répartissez les rondelles sur un torchon propre et couvrez-les pendant que vous préparez le reste des ingrédients. Placez le reste des ingrédients, sauf le fromage rapié, dans un grand saladier et mélangez bien. Disposez les rondelles de pommes de terre en plusieurs couches dans le plat, en les faisant se chevaucher légèrement ; puis versez la préparation sur les pommes de terre. Étalez le fromage rapié sur le dessus et faites cuire le tout. Placez sur la grille inférieure. Àpres la cuisson, servez-le tout décoré avec quelques feuilles de thym frais. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| Aliment | Taille de la portion (g) | Instructions |
| A7 | Mini quiche maison | 400 à 500 | Ingrédients
• Pâte
200 g de farine, 80 g de beurre, 1 œuf
• Préparation
30 g de bacon en cubes, 60 g de crème, 60 g de crème fraîche, 2 œufs, 40 g de fromage rapié, sel et poivre
Méthode
Pour faire la pâte, mettez la farine, le beurre et les œufs dans un saladier et mélangez le tout pour obtenir une pâte souple, puis laïsez-la reposer au réfrigerateur pendant 30 minutes. Roulez la pâte et placez-la dans de petits moules métalliques beurrés ( comme des moules à muffin pour 6 mini quiches). Mélangez la crème, le bacon en cubes, la crème fraîche, l'œuf, le fromage, le sel et le poivre, puis versez le mélange dans les moules. Placez sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laïsez reposer 5 minutes. |
| A8 | Rôti de poisson | 300 à 400
500 à 600 | Badgeonneze le poisson (truite ou dorade) d'huile, puis ajoutez des herbes et des épices. Placez les poissonns côte à côte (tête contre queue) sur la grille supérieure. Retournez dés que le signal sonore retentit. Une fois la cuisson terminée, laïsez reposer 2 à 3 minutes. |
| A9 | Rôti de bœuf | 800 à 1000
1200 à 1400 | Badgeonneze le bœuf d'huile et saupoudrez-le de sel et de poivre. Placez la viande sur la grille inférieure, côte gras vers le bas. Une fois la cuisson terminée, enveloppez-le de papier aluminium et laïsez reposer 10 à 15 minutes. |
Cuisiner intelligemment
| Aliment | Taille de la portion (g) | Instructions |
| A10 | Rôti de porc | 800 à 10001200 à 1400 | Badigeonnez le porc d'huile et saupoudrez-le de sel et de poivre. Placez la viande sur la grille inférieure, côte gras vers le bas. Une fois la cuisson terminée, enveloppez-le de papier aluminium et laissez reposer 10 à 15 minutes. |
| A11 | Escalopes de poulet grillées | 300 à 400500 à 600 | Rincez les blancs de poulet, faites-les mariner puis placez-les sur la grille supérieure. Retournez dès que le signal sonore retentit. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| A12 | Filets de saumon grillés | 300 à 400500 à 600 | Badigeonnez les fillets de saumon d'huile et d'épices. Placez les steaks de poisson uniformément sur la grille hauteur maxi. Retournez dès que le signal sonore retentit. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| A13 | Poulet rôti | 1200 à 1300 | Badigeonnez entièrement le poulet d'huile et d'épices. Placez-le poitrine vers le bas, au centre de la grille inférieure. Lorsque le signal sonore retentit, returnez le poulet à l'aide d'une pince et appuyez sur le bouton START (DéPART) («TARTO») pour continuer. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| A14 | Petits pains surgelés | 400 à 500 | Placez les petits pains surgelés sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| A15 | Brownies | 700 à 750 | Placez le pré-mélange, l'oeuf, l'eau et l'huile de tournesol dans un saladier et mélangez bien. Versez le mélange dans un plateau en verre sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 10 minutes. À votre convenance, vous pouvez ajouter des noix aux brownies. |
| A16 | Pâtte à pizza | 300 à 500 | Placez la pâtte dans un saladier adapté et laissez-la lever sur la grille inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
| Aliment | Taille de la portion (g) | Instructions |
| A17 | Pâté pour gâteau | 500 à 800 | Placez la pâté dans un saladier adapté et laissez-la lever sur la grille inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
| A18 | Pâté à pain | 600 à 900 | Placez la pâté dans un saladier adapté et laissez-la lever sur la grille inférieure. Recouvrez d'aluminium. |
| A19 | Yaourt - Petit pot en céramique | 500 | Répartissez uniformément 150 g de yaourt nature dans 5 pots en céramique ou petits pots en verre (30 g chacun). Ajoutez 100 ml de lait dans chaque pot. Utilisez du lait longue conservation (température ambiente, 3,5 % de matières grasses). Couvrez-les de film plastique et placez-les en cercle sur le plateau tournant. Une fois terminé, placez-les 6 heures au réfrigérateur. La première fois, nous vous recommendons d'utiliser des ferments lactiques secs. |
| A20 | Yaourt - Grand saladier en verre | 500 | Mélangez 150 g de yaourt nature à 500 ml de lait longue conservation (température ambiente, 3,5 % de matières grasses). Versez uniformément dans un grand bol en verre. Couvrez-les avec du film plastique et placez-les sur le plateau tournant. Une fois terminé, placez-les 6 heures au réfrigérateur. La première fois, nous vous recommendons d'utiliser des ferments lactiques secs. |
REMARQUE
Le plateau tournant ne tourne pas durant la fermentation du yaourt.
Guide du mode Décongélation rapide
| Aliment | Taille de la portion (g) | Instructions |
| d1 | Viande | 200 à 1500 | Protégéz les extrémités avec de l'aluminium. Retournez la viande au signal sonore. Ce programme convient à la décongélation du bœuf, de l'agneau, du porc, des côtelettes ou des éminçés. Laissez reposer 20 à 60 minutes. |
| d2 | Volaille | 200 à 1500 | Protégéz les extrémités des cuisses et des ailes avec de l'aluminium. Retournez la volaille au signal sonore. Ce programme convient aussi bien à la décongélation d'un poulet entier qu'à celle de morceaux. Laissez reposer 20 à 60 minutes. |
| d3 | Poisson | 200 à 1500 | Protégéz la queue d'unoisson entier avec du papier d'aluminium. Retournez leoisson au signal sonore. Ce programme convient aussi bien à la cuisson desoissons entiers qu'à celle des filets. Laissez reposer 20 à 50 minutes. |
| Aliment | Taille de la portion (g) | Instructions |
| d4 | Pain/gâteaux | 100 à 1000 | Placez le pain bien à plat sur une feuille de papier absorbant et returnez-le au signal sonore. Posez le pain sur une assiette en céramique et, si possible, returnez-le au signal sonore (le four continue de fonctionner et s'arrête automatiquement lorsque vous ouvrez la porte). Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de pains, en tranches ou entier, ainsi qu'à celle des petits pains et des baguettes. Disposez les petits pains en cercle. Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de gâteaux à base de levure ainsi qu'à celle des biscuits, de la tarte au fromage et de la pâte feuilletée. Il n'est pas adapté à la cuisson des pâtes brisées, des gâteaux à la crème et aux fruits ou des gâteaux nappés de chocolat. Laissez reposer 10 à 30 minutes. |
| d5 | Fruits | 100 à 600 | RépartissezUniformément les fruits dans un recipient en verre à fond plat. Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de fruits. Laissez reposer 5 à 20 minutes. |
Cuisiner intelligemment
Cuisson manuelle
Guide de cuisson au micro-ondes
- N'utilise pas de récipiens métalliques en mode Micro-ondes. Placez toujours les récipiens alimentaires sur le plateau tournant.
- Nous vous recommendons de recouvrir les alimentés pour un résultat optimal.
Une fois la cuisson terminée, laissez reposer les aliments dans leur propre vapeur.
Légumes congelés
Utilisez un recipient en Pyrex muni d'un couvercle.
Remuez deux fois les légumes pendant la cuisson et une fois après.
Assaisonnez après la cuisson.
| Aliment | Taille de la portion (g) | Puisance (W) | Temps de cuisson (min.) | Temps de repos (min.) |
| Épinards | 150 | 600 | 5 à 7 | 2 à 3 |
| Ajoutez 15 ml (1 cuillère àSoupe) d'eau froide. |
| Brocolis | 300 | 600 | 8 à 10 | 2 à 3 |
| Ajoutez 30 ml (2 cuillère àSoupe) d'eau froide. |
| Petits.POIS | 300 | 600 | 7 à 9 | 2 à 3 |
| Ajoutez 15 ml (1 cuillère àSoupe) d'eau froide. |
| Haricots verts | 300 | 600 | 7½ à 9½ | 2 à 3 |
| Ajoutez 30 ml (2 cuillère àSoupe) d'eau froide. |
| Jardinière de légumes (carottes, petits.POIS, mais) | 300 | 600 | 7 à 9 | 2 à 3 |
| Ajoutez 15 ml (1 cuillère àSoupe) d'eau froide. |
| Jardinière de légumes (à la chinoise) | 300 | 600 | 7½ à 9½ | 2 à 3 |
| Ajoutez 15 ml (1 cuillère àSoupe) d'eau froide. |
Légumes frais
Utilisez un écipient en Pyrex muni d'un couvercle.
- Ajoutez 30 à 45 ml d'eau froide pour 250 g.
- Remuez une foispendant la cuisson et une fois après.
Assaisonnez après la cuisson.
Pour une cuisson plus rapide, nous vous recommendons de les couper plus petits, de taille similaire.
- Faites cuire tous les légumes frais en utilisant la puissance maximale (900 W) du micro-ondes.
| Aliment | Taille de la portion (g) | Temps de cuisson (min.) | Temps de repos (min.) |
| Brocolis | 250 | 3 à 4 | 3 |
| 500 | 6 à 7 |
| Préparez des sommités de taille égale. Disposez les brocolis en orientant les tiges vers le centre. |
| Choux de Bruxelles | 250 | 5 à 6 | 3 |
| Ajoutez 60 à 75 ml (4 à 5 cuillères à soupe) d'eau. |
| Carottes | 250 | 4 à 5 | 3 |
| Coupez les carottes en rondelles de taille égale. |
| Chou-fleur | 250 | 4 à 5 | 3 |
| 500 | 7 à 8 |
| Préparez des sommités de taille égale. Coupez les plus gros morceaux en deux. Orientez les tiges vers le centre. |
| Courgettes | 250 | 3 à 4 | 3 |
| Coupez les courgettes en rondelles. Ajoutez 30 ml (2 cuillères à soupe) d'eau ou une noix de beurre. Faites-les cuire jusqu'à ce qu'elles soient tendres. |
| Aubergines | 250 | 3 à 4 | 3 |
| Coupez les aubergines en fines rondelles et arrosez-les d'un fillet de jus de citron. |
| Poireaux | 250 | 3 à 4 | 3 |
| Coupez les poireaux en épaisses rondelles. |
| Championons | 125 | 1 à 2 | 3 |
| 250 | 2 à 3 | |
| Coupez les championons en morceaux ou prenez des petits championons entiers. N'ajoutez pas d'eau. Arrosez de jus de citron. Salez et poivrez. Égouttez avant de servir. |
| Oignons | 250 | 4 à 5 | 3 |
| Émincez les oignons ou coupez-les en deux. N'ajoutez que 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau. |
| Poivrons | 250 | 4 à 5 | 3 |
| Coupez les poivrons en fines lamelles. |
| Pommes de terre | 250 | 4 à 5 | 3 |
| 500 | 7 à 8 | |
| Pesez les pommes de terre épluchées et coupez-les en deux ou quatre morceaux de taille égale. |
| Chou-rave | 250 | 5 à 6 | 3 |
| Coupez le chou-rave en petits dés. |
Riz et pates
Remuez de temps en temps, pendant et après la cuisson.
Faites ciure sans couvrir et fermez le couvercle pendant le temps de repos. Ensuite, videz bien toute l'eau.
Riz : utilisez un grand plat en Pyrex muni d'un couvercle contre le riz doublant de volume.
Pates : utilisez un grand plat en Pyrex.
| Aliment | Taille de la portion (g) | Puisance (W) | Temps de cuisson (min.) | Temps de repos (min.) | Instructions |
| Riz blanc (étuvé) | 250 | 900 | 16 à 18 | 5 | Ajoutez 500 ml d'eau froide. |
| 375 | 18 à 20 | Ajoutez 750 ml d'eau froide. |
| Riz complet (étuvé) | 250 | 900 | 22 à 23 | 5 | Ajoutez 500 ml d'eau froide. |
| 375 | 24 à 25 | Ajoutez 750 ml d'eau froide. |
| Riz mélangé (riz blanc + riz sauvage) | 250 | 900 | 17 à 19 | 5 | Ajoutez 500 ml d'eau froide. |
| Céréales mélangées (riz + céréales) | 250 | 900 | 19 à 20 | 5 | Ajoutez 400 ml d'eau froide. |
| Pâtes | 250 | 900 | 11 à 13 | 5 | Ajoutez 1000 ml d'eau chaude. |
Cuisiner intelligemment
Réchauffage
- Ne faites pas réchauffer des alimentés de grande taille, tels que de grosses pièces de viande, car ils sont sujets à une surcuisson.
Il est plus sur de faire rechauffer les alimentes à puissance faible.
Remuez bien ou returnez les alimentes pendant et après la cuisson.
- Faites attention avec les liquides ou alimentés pour bébé. Remuez bien avant, pendant et après la cuisson à l'aide d'une cuillère en plastique ou un ustensile à melanger en verre, afin d'éviter toute projection de liquide bouillant et donc toute brûlle. Laissez-les dans le four pendant le temps de repos. Vous pouvez augmenter le temps de réchauffage par rapport aux autres types d'aliment.
Le temps de repos recommendé après le rechauffage est de 2 à 4 minutes. Reportez-vous au tableau ci-dessous à titre de referencia.
Liquides
| Aliment | Taille de la portion | Puisance (W) | Temps de cuisson (min.) | Temps de repos (min.) |
| Boissons (café, thé, eau) | 250 ml (1 grande tasse) 500 ml (2 grandes tasses) | 900 | 1½ à 23 à 3½ | 1 à 2 |
| Versez la boisson dans de grandes tasses et réchauffez sans couvrir : 1 tasse au centre, 2 tasses côte à côte. Laissez-les reposer dans le four à micro-ondes le temps nécessaire et remuez bien. |
| Soupe (réfrigérée) | 250 g450 g | 900 | 3 à 44 à 5 | 2 à 3 |
| Versez la soupe dans une assiette creuse ou un bol en céramique. Recouvre lerixpient d'un couvercle en plastique. Remuez bien après le réchauffage. Remuez de nouveau avant de servir. |
| Plat moyen (réfrigéré) | 450 g | 600 | 5½ à 6½ | 2 à 3 |
| Placez leplat moyen dans une assiette creuse en céramique. Recouvre lerixpient d'un couvercle en plastique. Remuez de temps en temps pendant le réchauffage, puis de nouveau avant de laisser reposer et de servir. |
| Pâtes en sauce (réfrigérées) | 350 g | 600 | 4½ à 5½ | 3 |
| Placez les pâtes (ex.: spaghetti ou pâtes aux øeufs) dans une assiette plate en céramique. Recouvre-les de film étirable spécial micro-ondes. Remuez avant de servir. |
| Aliment | Taille de la portion | Puisance (W) | Temps de cuisson (min.) | Temps de repos (min.) |
| Pâtes farcies en sauce (réfrigérées) | 350 g | 600 | 5½ à 6½ | 3 |
| Mettez les pâtes farcies (ex. : ravioli, tortellini) dans une assiette creuse en céramique. Recouvre le descendant d'un couvercle en plastique. Remuez de temps en temps pendant le réchauffage, puis de nouveau avant de laisser reposer et de servir. |
| Plat préparé (réfrigéré) | 450 g | 600 | 6 à 7 | 3 |
| Placez le plat réfrigéré composé de 2 à 3 alimentés sur une assiette en céramique. Recouvre le tout de film étirable spécifique micro-ondes. |
Lait et alimentes pour bébé
| Aliment | Taille de la portion | Puisance (W) | Temps de cuisson (seconds) | Temps de repos (min.) |
| Aliments pour bébé (légumes + viande) | 190 g | 600 | 30 | 2 à 3 |
| Placez les alimentés dans une assiette creuse en céramique. Faites cuire à couvert. Remuez après la cuisson. Laissez reposer 2 à 3 minutes. Avant de servir, remuez bien et vérifie la température. |
| Bouillie pour bébé (céréales + lait + fruit) | 190 g | 600 | 20 | 2 à 3 |
| Placez les alimentés dans une assiette creuse en céramique. Faites cuire à couvert. Remuez après la cuisson. Laissez reposer 2 à 3 minutes. Avant de servir, remuez bien et vérifie la température. |
| Lait pour bébé | 100 ml | 300 | 30 à 40 | 2 à 3 |
| Remuez ou agitez bien avant de verser le tout dans un biberon en verre stérisisé. Placez-le au centre du plateau tournant. Faites cuire le tout sans couvrir. Agitez bien et laisser reposer le toutpendant au moins 3 minutes. Avant de servir, agitez bien et vérifie la température. |
30 Frangois
Décongélation
Placez les alimentés surgelés dans un plat allant au micro-ondes, sans recouvrir. Retournez-les pendant la décongélation. Videz le liquide produit et retirez les abats une fois la décongélation terminée. Pour une décongélation plus rapide, coupez les alimentés en petits morceaux et enveloppez-les de papier aluminium avant de commencer la décongélation. Lorsque la surface extérieure des alimentés surgelés commence à fondre, arrêtez la décongélation et laissez reposer comme indiquedans le tableau ci-dessous.
Ne changez pas la puissance par defaut (180 W) pour la déconnélation.
| Aliment | Taille de la portion (g) | Temps de décongélation (min.) | Temps de repos (min.) |
| Viande | Viande hachée | 250 | 4 à 6 | 15 à 30 |
| 500 | 9 à 11 |
| Escalopes de porc | 250 | 7 à 8 |
| Placez la viande sur la plaque en céramique. Protégez les parties les plus fines avec de l'aluminium. Retournez à la moitié du temps de décongélation. |
| Volaille | Morceaux de poulet | 500 (2 escalopes) | 12 à 14 | 15 à 60 |
| Poulet entier | 1200 | 28 à 32 |
| Posez tout d'abord les morceaux de poulet côté peu vers le bas (ou côté poitrine vers le bas dans le cas d'un poulet entier) dans une assiette en céramique. Recouvre les parties les plus fines (ex.: ailes et extrémités) d'aluminium. Retournez à la moitié du temps de décongélation. |
| Poisson | Filets de poisson | 200 | 6 à 7 | 10 à 25 |
| Poisson entier | 400 | 11 à 13 |
| Placez le poisson surgé au centre de la plaque en céramique. Glissez les parties les plus fines sous les plus épaisses. Recouvre les extrémités les plus fines des filets et la queue du poisson entier d'aluminium. Retournez à la moitié du temps de décongélation. |
| Fruits | Baies | 300 | 6 à 7 | 5 à 10 |
| Disposez les fruits dans un récipient rond en verre et à fond plat (de grand diamètre). |
| Aliment | Taille de la portion (g) | Temps de décongélation (min.) | Temps de repos (min.) |
| Pain | Petits pains (50 g chacun) | 2 parts | 1 à 1½ | 5 à 20 |
| 4 parts | 2½ à 3 | |
| Tartine/sandwich | 250 | 4 à 4½ | |
| Pain complet | 500 | 7 à 9 | |
| Disposez les petits pains en cercle (ou le pain entier à plat) sur du papier absorbant sur la plaque en céramique. Retournez à la moitié du temps de décongélation. |
Guide pour la cuisson au grill
Les éléments chauffants du grill sont situés sous la paroi supérieure du four. Ils fonctionnent uniquement lorsque la porte est fermée et que le plateau tourne.
Lors de la cuisson au grill, placez les alimentents sur la grille supérieure, sauf instructions contraires.
Préchauffez le grill pendant 2 à 3 minutes en mode Grill et, hormis dans le cas des instructions ci-dessous, faites cuire les alimentés au grill sur la grille supérieure. Une fois la cuisson au grill terminée, utilisez des maniques pour retarder vos plats.
Récipient
Gril : Utilisez des recipients résistants aux flammes pouvant contenir des parties métalliques. N'utilisez jamais d'ustensiles en plastique.
Micro-ondes + Gril : N'utilisez jamais d'ustensiles composés de substances en métal ou en plastique.
Type d'aliment
Côtélettes, saucisses, steaks, hamburgers, tranches de bacon et de jambon fumé, files de poisson, sandwiches et tous types de tartine garnie.
Cuisiner intelligemment
Faire griller
| Aliment | Taille de la portion | Mode | Durée de cuisson (1er côte) (min.) | Durée de cuisson (2ème côte) (min.) |
| Tartines grillées | 4 tartines (25 g chacune) | Gril uniquement | 3½ à 4½ | 2 à 2½ |
| Placez les tartines côte à côte sur la grille supérieure. |
| Tomates grillées | 2 tartines (400 g) | 300 W + Gril | 6 à 7 | - |
| Coupez les tomatoes en deux. Parsemez-les d'un peu de fromage. Disposez-les en cercle dans un plat en Pyrex. Placez-les sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| Tartine tomate + fromage | 4 tartines (300 g) | 180 W + Gril | 5 à 6 | - |
| Faites d'abord griller les tranches de pain. Placez la tartine garnie sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes |
| Tartine Hawai’i | 4 tartines (500 g) | 300 W + Gril | 5 à 6 | - |
| Faites d'abord griller les tranches de pain. Placez la tartine garnie sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| Pommes de terre au four | 500 g | 450 W + Gril | 14 à 16 | - |
| Coupez les pommes de terre en deux. Badigeonnez les pommes de terre d'huile et saupoudrez de persil. Disposez-les en cercle sur la grille supérieure, côte chair tourné vers le grill. |
| Pommes au four | 2 pommes | 300 W + Gril | 6 à 7 | - |
| Retirez le cœur des pommes et farcissez-les de raisins secs et de confiture. Parsemez d'amandes effilées. Disposez les pommes dans un plat en Pyrex. Placez le plat directement sur la grille inférieure. |
| Aliment | Taille de la portion | Mode | Durée de cuisson (1er côte) (min.) | Durée de cuisson (2ème côte) (min.) |
| Poulet rôti | 1200 à 1300 g | 450 W + Gril | 19 à 23 | 20 à 24 |
| Badigeonnez le poulet d'huile et saupoudrez d'épices. Placez tout d'abord le poulet poitrine vers le bas, puis vers le haut sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 5 minutes. |
| Morceaux de poulet | 500 g (2 pains) | 300 W + Gril | 9 à 11 | 8 à 10 |
| Badigeonnez les morceaux de poulet d'huile et d'épices. Disposez-les en cercle sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes après le passage sous le grill. |
| Biftecks (à point) | 400 g (2 pains) | Gril uniquement | 8 à 12 | 6 à 10 |
| Badigeonnez d'huile les biftecks. Placez-les en cercle sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes après le passage sous le grill. |
| Poisson grillé | 400 à 500 g | 300 W + Gril | 6 à 8 | 5½ à 6½ |
| Badigeonnez le poisson d'huile, puis ajoutez des herbes et des épices. Placez deux poissons côte à côte (tête contre queue) sur la grille supérieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes après le passage sous le grill. |
Plat croustilleur
Nous vous recommendons de préchauffer le plat croustilleur pendant 3 à 4 minutes lorsqu'il se trouve sur le plateau tournant.
| Aliment | Taille de la portion (g) | Préchauffage | Cuisson |
| Mode | Temps (min.) | Mode | Temps (min.) |
| Bacon | 80 (4 à 6 tranches) | 600 W + Gril | 3 | 600 W + Gril | 3 à 4 |
| Faites préchauffer le plat croustilleur. Disposez les tranches côte à côte sur le plat croustilleur. Placez le plat sur la grille supérieure. |
| Tomates grillées | 200 | 600 W + Gril | 3 | 300 W + Gril | 3½ à 4½ |
| Faites préchauffer le plat croustilleur. Coupez les tomates en deux. Parsemez-les d'un peu de fromage. Disposez-les en cercle sur la plat et placez-les sur la grille supérieure. |
| Pommes de terre en morceaux | 250 | 600 W + Gril | 4 | 450 W + Gril | 8 à 10 |
| Rincez et lavez les pommes de terre. Coupez-les en morceaux ou en cubes. Badigeonnez-les d'huile d'olive, de fines herbes et d'épices. Répartissez les cubesUniformément sur le plat. Placez le plat sur la grille supérieure. Retournez après 5 à 7 minutes. |
| Beignets de poulet | 300 | 600 W + Gril | 4 | 600 W + Gril | 6 à 8 |
| Faites préchauffer le plat croustilleur. Graissez le plat avec 1 c. à soupe d'huile. Disposez les beignets de poulet sur le plat croustilleur. Placez le plat sur la grille supérieure. Retournez après 4 à 5 minutes. |
Guide de cuisson par convection
Cuisson par convection
En mode Cuisson par convection, l'élement chauffant et le ventilateur létral fonctionnent ensemble pour faire circuler la chaleur dans le four. Utilisez ce mode pour les biscuits, les scones individuels, les roulés et les gâteaux, ainsi que pour les gâteaux aux fruits, les choux et les soufflés. Tous les ustensiles, moulés et plaques à pâtisserie que vous utilisez d'habitude dans un four à convection traditionnel peuvent être utilisés.
Micro-ondes + Cuisson par convection
Ce mode combiné associe l'énergie des micro-ondes à de l'air chaud afin de réduire le temps de cuisson et d'obtenir des alimentés à la surface dorée et croustillante. Le four offre 5 modes combinés différents adaptations à vos besoins. Utilisez ce mode pour tous les types de viande et de volaille, ainsi que pour les ragôuts et gratins, les biscuits de Savoie, les gâteaux aux fruits légers, les tartes et crumbles, les légumes grillés, les scones et le pain. Utilisez uniquement des plats allant au four, par exemple en verre, poterie, porcelainerment sans ornements métalliques.
Préchauffez le four en mode Préchauffage rapide et patientez jusqu'à la fin du cycle. Réglez la puissance et le temps de cuisson selon les instructions ci-dessous. Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
| Aliment | Taille de la portion (g) | Mode | Temps de cuisson (min.) |
| Pizza surgelée (précuite) | 300 à 400 | 200 °C uniquement | 14½ à 16½ |
| Placez la pizza sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| Lasagnes surgelées | 400 | 450 W + 200 °C | 16 à 18 |
| Placez-les dans un plat en Pyrex de taille ajusté ou laissez-les dans leur emballage d'origine (si celui-ci est conçu pour la cuisson aux micro-ondes et au four traditionnel). Placez les lasagnes surgelées sur la grille inférieure. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer 2 à 3 minutes. |
Cuisiner intelligemment
| Aliment | Taille de la portion (g) | Mode | Temps de cuisson (min.) |
| Rôti de bœuf/ d'agneau (à point) | 1000 à 1200 | 450 W + 160 °C | 18 à 20 (premier côte)15 à 17 (deuxieme côte) |
| Badigeonnez le bœuf/l'agneau d'huile et saupoudrez de poivre, sel et paprika. Placez la viande sur la grille inférieure, côte gras vers le bas. Àpres la cuisson, recouvre-la de papier d'aluminium et laissez reposer 10 à 15 minutes. |
| Petits pains surgelés | 350 (6 escalopes) | 100 W + 160 °C | 9 à 11 |
| Disposez les petits pains en cercle sur la grille inférieure. Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| Gâteau marbré | 700 | 180 °C uniquement | 70 à 75 |
| Versez la pâte fraîche dans un petit moule rectangulaire en métal à revêttement noir de 25 cm. Placez le plat sur la grille inférieure. Laissez reposer 5 à 10 minutes après la cuisson. |
| Gâteaux de petite taille | 30 gâteaux | Seulement 165 °C | 25 à 30 |
| Placez 12 à 15 petits gâteaux/muffins dans des caissettes en papier sur le plat croustilleur. Placez le plat sur la grille inférieure. Laissez reposer 5 minutes après la cuisson. |
| Croissants/petits pains (pâte fraîche) | 200 à 250 | Seulement 200 °C | 12½ à 17½ |
| Placez les croissants ou les petits pains réfrigérés sur du papier sulfurisé sur la grille inférieure. |
| Gâteau surgelé | 1000 | 180 W + 160 °C | 16 à 20 |
| Placez le gâteau surgelé directement sur la grille inférieure. Àpres la décongélation et le réchauffage, laissez reposer 15 à 20 minutes. |
| Gratin de pommes de terre maison | 500 | 600 W180 °C | 5 à 7 (premier côte)10 à 14 (deuxieme côte) |
| Placez le gratin dans un plat allant au four. Déposez-le sur la grille inférieure. |
| Aliment | Taille de la portion (g) | Mode | Temps de cuisson (min.) |
| Quiche maison (taille moyenne) | 500 à 600 | 170 °C | 45 à 50 |
| Préchauffez le four à 170 °C en utilisant le mode de cuisson par convection. Préparez la quiche à l'aide d'un plat en métal de taille moyenne et placez-la sur la grille inférieure. Reportez-vous à la recette figurant dans le guide de cuisson automatique. |
| Quiche maison (grande taille) | 900 à 1000 | 180 W + 170 °C | 38 à 40 |
| Préchauffez le four à 170 °C en utilisant le mode de cuisson par convection sans le plat croustilleur. Préparez la quiche à l'aide du plat croustilleur et placez-la sur la grille inférieure. Reportez-vous à la recette figurant dans le guide de cuisson automatique. |
Guide de cuisson à la vapeur
| Aliment | Taille de la portion (g) | Mode | Temps de cuisson (min.) |
| Artichauts | 300 (1 à 2 pieces) | 900 W | 5 à 6 |
| Rincez et nettoyez les artichauts. Placez dans un bol. Ajoutez une cuillère à soupe de jus de citron. Recouvre avec le couvercle. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| Légumes frais | 300 | 900 W | 4 à 5 |
| Pesez les légumes (par ex. fleurettes de broccoli, fleurettes de chou-fleur, carottes, poivron) après les avoir lavés, nettoyés et coupés en morceaux de taille égale. Placez le panier dans le bol. Répartissez les légumes dans le panier. Ajoutez 2 cuillères à soupe d'eau. Recouvre avec le couvercle. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| Légumes congelés | 300 | 600 W | 7 à 8 |
| Placez les légumes congelés dans le panier dans le bol. Ajoutez 1 cuillère àSoupe d'eau. Recouvrez avec le couvercle. Remuez bien après la cuisson et le temps de repos. Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| Filets de poisson frais | 300 | 1er niveau : 900 W2ème niveau : 450 W | 1 à 25 à 6 |
| Rincez et préparez les filets de poisson, tels que du lieu jaune, du sébasté ou du saumon. Arrosez de jus de citron. Placez le panier dans le bol. Disposez les filts côte à côte. Ajoutez 100 ml d'eau froide.Recouvrez avec le couvercle.Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| Escalopes de poulet | 300 | 1er niveau : 900 W2ème niveau : 600 W | 1 à 27 à 8 |
| Rincez les escalopes de poulet. Entaillez 2 à 3 fois la surface à l'aide d'un couteau. Placez le panier dans le bol. Disposez les escalopes de poulet côte à côte. Ajoutez 100 ml d'eau froide. Recouvrez avec le couvercle. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| Riz | 250 | 900 W | 15 à 18 |
| Placez le riz étuvé dans le bol. Ajoutez 500 ml d'eau froide. Recouvrez avec le couvercle. ÀpRES la cuisson, laissez reposer le riz blanc 5 minutes et le riz brun 10 minutes. Laissez reposer 5 à 10 minutes. |
| Pommes de terre en robe des champes | 500 | 900 W | 7 à 8 |
| Pesez et rincez les pommes de terre et placez-les dans le bol. Ajoutez 3 cuillères à soupe d'eau. Recouvrez avec le couvercle. Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| Aliment | Taille de la portion (g) | Mode | Temps de cuisson (min.) |
| Plat moyen (réfrigéré) | 400 | 600 W | 5 à 6 |
| Placez le plat moyen dans le bol. Recouvre avec le couvercle. Remuez bien avant de laisser reposer. Laissez reposer 1 à 2 minutes. |
| Brioche à la vapeur congelee fourree à la confiture | 150 | 600 W | 1 à 2 |
| Humidifiez d'eau froide le dessus des brioches farcies. Placez 1 à 2 brioches congelées côte à cote dans le panier. Inserez le panier dans le bol. Recouvre avec le couvercle. Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
| Compote de fruits | 250 | 900 W | 3 à 4 |
| Pesez les fruits frais (par ex. pommes, poires, prunes, abricots, mangues ou ananas) après les avoir pelés, lavés et coupés en morceaux ou cubes de taille égale. Placez dans un bol. Ajoutez 1 à 2 cuilleres à soupe d'eau et 1 à 2 cuilleres à soupe de sucre. Recouvre avec le couvercle. Laissez reposer 2 à 3 minutes. |
Cuisiner intelligemment
Rapide et facile
Faire fondre du beurre
Mettez 50 g de beurre dans un petit plat creux en verre. Recouvre le écipient d'un couvercle en plastique. Faites chauffer pendant 30 à 40 secondes à 900 W jusqu'à ce que le beurre ait entièrement fondu.
Faire fondre du chocolat
Mettez 100 g de chocolat dans un petit plat creux en verre. FaitesCHAFFER pendant 3 à 5 minutes à 450 W jusqu'à ce que le chocolat ait entierement fondu. Remuez une ou deux fois en cours de cuisson. Utilisez des maniques pour sortir le plat du four.
Faire fondre du miel cristallisé
Mettez 20 g de miel cristallisé dans un petit plat creux en verre. Faites chauffer pendant 20 à 30 secondes à 300 W, jusqu'à ce que le miel ait entierement fondu.
Faire fondre de la gelatine
Faites tremper des feuilles de gelatine (10 g) pendant 5 minutes dans de l'eau froide. Placez la gelatineégouttée dans un petit bol en Pyrex. Faites chauffer pendant 1 minute à 300 W. Remuez une fois fondue.
Confectionner un glacage (pour gâteaux)
Mélangez le glacage instantané (environ 14 g) avec 40 g de sucre et 250 ml d'eau froide. Faites cuire à découvert dans une cocotte en Pyrex pendant 3 minutes 30 à 4 minutes 30 à 900 W, jusqu'à ce que le glacage devienne transparent. Remuez deux fois en cours de cuisson.
Faire de la confiture
Mettez 600 g de fruits (ex.: mélange de fruits) dans une cocotte en Pyrex et couvrez. Ajoutez 300 g de sucre spécial confiture et remuez bien. Couvre et faites cuire pendant 10 à 12 minutes à 900 W. Remuez plusieurs fois en cours de cuisson. Versez directement dans de petits pots à confiture munis de couvercles quart de tour. Laissez reposer 5 minutes à couvert.
Faire cuire du pudding
Mélangez la préparation pour pudding avec du sucre et du lait (500 ml) en suivant les instructions du fabricant et remuez bien. Utilisez une cocotte en Pyrex de taille adaptée et munie d'un couvercle. Couvrez et faites cuire pendant 6 12 à 7 12 minutes à 900 W. Remuez plusieurs fois en cours de cuisson.
Faire dorer des amandes effilées
Disposez uniformément 30 g d'amandes effilées sur une assiette en céramique de taille moyenne. Remuez plusieurs fois au cours du brunissage, pendant 3 minutes 30 à 4 minutes 30 à 600 W. Laissez reposer 2 à 3 minutes dans le four. Utilisez des maniques pour sorting le plat du four.
36 François
Dépannage
Voussoupiezravertresproblèmeslorsde l'utilisationdu four.Si tel estlecas,vérifiez tout d'abordle tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées.Si le problème persisté,ou si un code d'information continue à s'afficher à l'écran,contactez un centre de service Samsung local.
Points à contrôle
Si vous rencontres un problème avec votre four, consultez tout d'abord le tableau ci-dessous et essayez les suggestions.
| Problème | Cause | Action |
| Général |
| Les boutons ne peuvent pas été réinitialisés correctement. | Des corps étrangers peuvent se coincer entre les boutons. | Retirez les corps étrangers et réessayez. |
| Pour les modèles tactiles : Il y a de l'humidité à l'extérieur. | Essuyez l'humidité à l'extérieur. |
| La sécurité enfants est activée. | Déactivez la sécurité enfants. |
| L'heure n'est pas affichée. | La fonction Éco (économie d'énergie) est activée. | Déactivez la fonction Éco. |
| Le four ne fonctionne pas. | Il n'y a pas d'alimentation. | Assurez-vous que la prise est alimentée. |
| La porte est ouverte | Fermez la porte et réessayez. |
| Les mécanismes de sécurité d'ouverture de la porte sont recouverts de corps étrangers. | Retirez les corps étrangers et réessayez. |
| Le four s'arrête en cours de fonctionnement. | L'utilisateur a ouvert la portepour returner les aliments. | Après avoir returné les aliments, appuyez de nouveau sur le bouton START (DéPART) (Φ1+Φ0) pour démarrer le fonctionnement. |
| Problème | Cause | Action |
| L'appareil s'éteint lors du fonctionnement. | Le four a effectué une très longue cuisson. | Après une longue cuisson, laissez le four refroidir. |
| Le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas. | Écoutez le bruit émis par le ventilateur de refroidissement. |
| Essayez de faire fonctionner le four sans alimentés à l'intérieur. | Placez les alimentés dans le four. |
| L'espace de ventilation est insuffisant pour le four. | Des systèmes d'entrée/d'évacuation sont présents à l'avant et à l'arrête du four pour la ventilation.Maintenez les espaces spécifique dans le guide d'installation du produit. |
| Plusieurs fiches d'alimentation sont utilisées dans la même prise. | Affectez au four une prise en exclusivité. |
| Un crépitement est audible durant le fonctionnement et le four ne fonctionne pas. | La cuisson d'aliments fermés hermétiquement ou utilisant un récipient muni d'un couvercle peut provoquer des bruits de crépitement. | N'utilise pas de récipiens fermés hermétiquement car ils peuvent explodeur au cours de la cuisson en raison de la dilatation du contenu. |
| L'extérieur du four est trop chaud lors du fonctionnement. | L'espace de ventilation est insuffisant pour le four. | Des systèmes d'entrée/d'évacuation sont présents à l'avant et à l'arrête du four pour la ventilation.Maintenez les espaces spécifique dans le guide d'installation du produit. |
| Des objets sont situés sur le four. | Retirez tous les objets situés sur le four. |
Dépannage
| Problème | Cause | Action |
| La porte ne peut pas être ouverte correctement. | Des résidus d'aliments sont collés entre la porte et l'intérieur du four. | Nettoyez le four correctement puis ouvrez la porte. |
| Le rechauffage incluant la fonction Warm (Maintien au chaud) ne fonctionne pas correctement. | Le four peut ne pas fonctionner, trop d'aliments ont été mis à cuire ou un ustensile incorrect est utilisé. | Placez une tasse d'eau dans un récipient adapté aux micro-ondes. et lancez le four à micro-ondes durant 1 à 2 minutes pour vérifier si l'eau chauffe. Réduire la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction. Utilisez un récipient de cuisson à fond plat. |
| La fonction de décongélation ne fonctionne pas. | La quantité d'aliments que vous faites cuir est trop élevé. | Réduire la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction. |
| L'éclairage interieur est faisible ou ne s'allume pas. | La porte a été laissée ouverte un long moment. | L'éclairage interieur peut s'éteindre automatiquement lorsque la fonction Éco est activée. Fermez puis rouvre la porte ou appuyez sur le bouton STOP (ARRÊT) (STOP). |
| L'éclairage interieur est recouvert de corps étrangers. | Nettoyez l'intérieur du four puis vérifie à nouveau. |
| Un signal sonore retentit durant la cuisson. | Si la fonction Cuisson automatique est utilisée, ce signal sonore signifie que vousdezuez returner les alimentents qui sont en cours de décongélation. | Après avoir returné les alimentents, appuyez à nouveau sur le bouton START (DéPART) (START) pour redémarrer le fonctionnement. |
| Le four n'est pas de niveau. | Le four est installé sur une surface irrégulière. | Assurez-vous que le four est installé sur une surface plane et stable. |
| Problème | Cause | Action |
| Des étincelles apparaissent durant la cuisson. | Des recipients métalliques sont utilisés durant l'utilisation du four/de la décongélation. | N'utilisez pas de recipients métalliques. |
| Lorsqu'il est sous tension, le four fonctionne immédiatement. | La porte n'est pas correctement fermée. | Fermez la porte et vérifie à nouveau. |
| Il y a de l'électricité provenant du four. | L'alimentation ou la prise n'est pas correctement reliée à la terre. | Assurez-vous que l'alimentation et la prise sont correctement reliées à la terre. |
| 1. De l'eau goutte.
2. De la vapeur s'échappe par une fente de la porte.
3. De l'eau reste dans le four. | Dans certains cas, il se peut qu'il y ait de l'eau ou de la vapeur selon les aliments. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four. | Laissez le four refroidir puis essuyez avec un chiffon sec. |
| La luminosité à l'intérieur du four varie. | La luminosité varie en fonction des changements de puissance selon la fonction utilisée. | Les changements de puissance au cours de la cuisson ne constituent pas des dysfonctionnements. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four. |
| La cuisson est terminée, mais le ventilateur de refroidissement fonctionne toujours. | Pour ventilier le four, le ventilateur continue de fonctionner environ 3 minutes après la fin de la cuisson. | Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du four. |
| Plateau tournant |
| Lorsqu'il tourne, le plateau tournant se déplace ou il对她se de tourner. | Il n'y a pas l'anneau de guidage, ou de dernier n'est pas positionné correctement. | Installez l'anneau de guidage et réessayez. |
| Le plateau tournant frotte lorsqu'il tourne. | L'anneau de guidage n'est pas correctement positionné, la quantité d'aliments est trop importante ou le récipient est trop grand et il est en contact avec les parois interieures du four à micro-ondes. | Ajustez la quantité d'aliments et n'utilise pas de récipiens trop grands. |
| Le plateau tournant claque lorsqu'il tourne et il est bruyant. | Des résidus d'aliments sont collés dans le fond du four. | Retirez les résidus d'aliments collés dans le fond du four. |
| Gril |
| De la fumée s'échappe lors du fonctionnement. | Lors du fonctionnement initial, de la fumée peut s'échapper des éléments chauffants lorsque vous utilisez le four pour la première fois. | Ceci n'est pas un dysfonctionnement, et si vous lancez le four 2 ou 3 fois, cela doit s'accêter. |
| Des alimentents sont présents sur les éléments chauffants. | Laissez le four refroidir et retirez les alimentents présents sur les éléments chauffants. |
| Des alimentents sont situés trop après du grill. | Placez les alimentents à une distance raisonnable durant la cuisson. |
| Les alimentents ne sont pas correctement préparés et/ou disposés. | Assurez-vous que les alimentents sont correctement préparés et disposés. |
| Problème | Cause | Action |
| Four |
| Le four ne chauffe pas. | La porté est ouverte | Fermez la porte et réessayez. |
| De la fumée s'échappe lors du préchauffage. | Lors du fonctionnement initial, de la fumée peut s'échapper des éléments chauffants lorsque vous utilisez le four pour la première fois. | Ceci n'est pas un dysfonctionnement, et si vous lancez le four 2 ou 3 fois, cela doit s'arrête. |
| Des alimentés sontopsisents sur les éléments chauffants. | Laissez le four refroidir et retirez les alimentésopsisents sur les éléments chauffants. |
| Il y a une odeur de brûlé ou de plastique lorsque vous utilisez le four. | Des ustensiles en plastique ou non résistants à la chaleur sont utilisés. | Utilissez des ustensiles en verre adaptés à de haute températures. |
| Une mauvaise odeur provient de l'intérieur du four. | Des résidus d'aliments ou du plastique a fondu et adhérent à l'intérieur. | Utilisiez la fonction de nettoyage vapeur puis essuyez à l'aide d'un chiffon sec. Vous pouvez placer une tranche de citron à l'intérieur et faire fonctionner le four pour retarder plusrapidement l'odeur. |
Dépannage
| Problème | Cause | Action |
| Le four ne cuit pas correctement. | La porte du four est également ouverte pendant la cuisson des alimentés. | Si la porte est ouverte souvent, la température interieure sera abaisée et cela affectera les résultats de votre cuisson. |
| Les commandes du four n'ont pas été correctement configurées | ConfigUREZ correctement les commandes du four et réessayez. |
| Le grill ou d'autres accessoires ne sont pas insérés correctement. | InséRéZ correctement les accessoires. |
| Des ustensiles de taille ou de type inadapté(e) sont utilisés. | Utilisé des ustensiles adaptés avec des fonds plats. |
Si le four ne fonctionne pas correctement, un code d'information apparaître à l'écran. Vérifie le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées.
| Code | Description | Action |
| C-20 | Le capteur de température est ouvert. | Débranchez le cordon d'alimentation du four et contactez un centre de service Samsung local. |
| Le capteur de température est court-circuité. |
| C-A1 | Ce code s'affiche lorsque le four ne déetecte pas l'amortisseur d'ouverture ou de fermeture pendant 1 minute. |
| C-F0 | S'il n'y a pas de communication entre le MICOM principal et le MICOM secondaire. |
| C-21 | Ce code s'affiche lorsque la température du four est trop élevé. En cas d'élevation de la température au-delà de la limite lors du fonctionnement de chaque mode. (Incendie déetecté.) | Débranchez le cordon d'alimentation pour laisser refroidir l'appareil, puis redémarrez le four micro-ondes. |
| C-F2 | Dysfonctionnement du clavier tactile. | Appuyez sur STOP (ARRÊT) (©/©) pour réessayer. |
| C-d0 | Débranchez le cordon d'alimentation pour laisser refroidir l'appareil, puis nettoyez le bouton. (Poussière, eau)Si le même problème apparaît de nouveau, contactez un centre de service Samsung local. |
\section*{Caracteristiques techniques}
SAMSUNG s'efforce sans cette d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
| Alimentation | 230 V ~ 50 Hz |
| Consommation d'énergie | Puissance maximale | 2850 W |
| Micro-ondes | 1450 W |
| Gril | 2250 W |
| Cuisson par convection | 2600 W |
| Puissance de sortie | 100 W / 900 W (IEC-705) |
| Fréquence de fonctionnement | 2450 MHz |
| Magnétron | OM75P (20) |
| Méthode de refroidissement | Moteur du ventilateur de refroidissement |
| Dimensions (I x H x P) | Unité principale (poignée incluse) | 528 x 404 x 481 mm |
| Compartment de cuisson | 400 x 219 x 396,5 mm |
| Capacité | 35 litres |
| Poids | Net | Environ 27,5 kg |
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique .
Notes
Notes
Notes
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service apres-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou executer des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.
UNE QUESTION?UN COMMENTAIRE?
| PAYS | APPELEZ LE | OU CONTACTEZ-NOUS EN LIGNE SUR |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
| GERMANY | 06196 77 555 77 | www.samsung.com/de/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| PORTUGAL | 210 608 098
Chamada para a rede fixa nacional
Dias úteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 | www.samsung.com/se/support |
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-7864) | www.samsung.com/hu/support |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| PAYS | APPELEZ LE | OU CONTACTEZ-NOUS EN LIGNE SUR |
| CROATIA | 072 726 786 | www.samsung.com/hr/support |
| BOSNIA | 055 233 999 | www.samsung.com/ba/support |
| North Macedonia | 023 207 777 | www.samsung.com/mk/support |
| MONTENEGRO | 020 405 888 | www.samsung.com/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) | www.samsung.com/si/support |
| SERBIA | 011 321 6899 | www.samsung.com/rs/support |
| Kosovo | 038 40 30 90 | www.samsung.com/support |
| ALBANIA | 045 620 202 | www.samsung.com/al/support |
| BULGARIA | 0800 111 31 - Бразл致电 за ветчkinе оретори *3000 - Лени на[e]гадскп разовор的基础上 сpropend Tariffsа на моблийт оретатор 09:00 до 18:00 - Понеделник до пétбk | www.samsung.com/bg/support |
| ROMANIA | 0800872678 - Apel gratis *8000 - Apel tarifat in retea Program Call Center Luni - Vineri: 9 AM - 6 PM | www.samsung.com/ro/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* (opłata wedlug taryfy operatora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/It/support |
| LATvia | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |