EFMP105B - EFMP105I - EFMP105N - Four électrique ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EFMP105B - EFMP105I - EFMP105N ESSENTIELB au format PDF.
| Type de produit | Four électrique encastrable |
| Marque | Essentiel B |
| Modèles | EFMP105B, EFMP105I, EFMP105N |
| Volume | 72 L |
| Masse | 34,3 kg |
| Classe d'efficacité énergétique | A+ |
| Consommation d'énergie (mode traditionnel) | 0,93 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie (air pulsé) | 0,69 kWh/cycle |
| Source de chaleur | Électricité |
| Nettoyage | Pyrolyse (2 modes : P1 1h, P2 1h30) |
| Fonctions principales | Chaleur tournante, Convection naturelle, Gril, Turbo gril, Sole pulsée, Viande, Maintien au chaud, Décongélation, Pyrolyse |
| Éclairage | Ampoule halogène résistant à 300 °C |
| Sécurité enfants | Oui, verrouillage de la porte et des commandes |
| Arrêt automatique | Oui, selon la température (de 1,5 h à 12,5 h) |
| Accessoires fournis | Grille métallique, Plat à rôtir, Rails télescopiques |
| Nombre de niveaux de grille | 5 |
| Type de porte | 4 panneaux de verre amovibles |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz |
| Indice d'efficacité énergétique | 81,2 |
FOIRE AUX QUESTIONS - EFMP105B - EFMP105I - EFMP105N ESSENTIELB
Questions des utilisateurs sur EFMP105B - EFMP105I - EFMP105N ESSENTIELB
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EFMP105B - EFMP105I - EFMP105N - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EFMP105B - EFMP105I - EFMP105N de la marque ESSENTIELB.
MODE D'EMPLOI EFMP105B - EFMP105I - EFMP105N ESSENTIELB
| Informations de sécurité | 2 | Fonctions supplémentaires | 13 |
| Consignes de sécurité | 3 | Conseils | 14 |
| Description de l'appareil | 7 | Entretien et nettoyage | 24 |
| Avant la première utilisation | 7 | En cas d'anomalie de fonctionnement | 28 |
| Utilisation quotidienne | 8 | Installation | 30 |
| Fonctions de l'horloge | 10 | Rendement énergétique | 32 |
| Utilisation des accessoires | 12 |
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SECURITÉ
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégât s resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l' apparéil et de comprendre les risques encourus.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
- Si l'appareil est équiné d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprises une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
Sécurité générale
- L'appareil doit être installé et le cable remplace unquèment par un professionnel qualifié.
- AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retarder ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. - Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est eteint et debranché avant deremplacer l'éclairage afin d'eviter tout risque de chic électrique. - N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un service de maintenance agrée ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
- Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
- Pour-retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
- L'appareil ne doit pas etre installe derriere une portedecorative afin d'eviter une surchauffe.
CONSIGNES DE SECURITÉ
Installation

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnelnel qualifié.
-
Retirez l'intégralité de l'emballage.
-
N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparéils et éléments.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
- Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
- Cet apparéil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l' apparéil est raccordé à une prise secteur.
Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
Utilissez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisz pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente/agréé.
- Ne laissez pas les cables d'alimentation entre en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas'être enlevée sans outils.
- Ne branche la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- N'utilisez que des systèmes d'iso1olation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retrirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doitprésenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.
- Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
Utilisation

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. - Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échéper.
- N'utilise jamais cet apparéil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
- Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange
d'alcohol et d'air facilement inflammable peut eventuellesment se former.
- Ne laisses pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.

AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre object directement sur le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
- ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
- une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
-
faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
-
La décoloration de l'émail ou de l'acid inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. - Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilise pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été lié, à des fins de chauffage par exemple.
- La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuilles à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégats sur l'appareil, le meuble ou le sol.
Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.
Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immediatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
- Soyez prudent lorsqu vous démonze la porte de l'appareil. La porte est lourde!
- Nettoyez régulierement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
- N'utilise aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse

Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
-
Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four :
-
tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graissse ou d'huile.
-
tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les recipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.
-
Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.
- Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommendons à nos clients de suivre les conseils ci-dessous :
assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adequate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
assurez-vous que la ventilation de l'appareil est ajustate pendant et après la première utilisation a température maximale.
- Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrémement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des jours à pyrolyse.
- Ne laissiez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximé de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une piece bien ventilée.
- Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximé d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
- Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poèles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute
température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
- Les fumées dégagées par les jours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les étres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.
Éclairage interieur
- Les ampôules classiques ou halogènes utilisées dans cet apparéil sont destinées uniquement à un usage avec des apparéils menagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution.
- Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
- N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes specifications.
Mise au rebut

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente/agréé.
Utilisez exclusivement des pieces d'origine.
Vue d'ensemble

Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (à roti, à gratin) et des moulés à gâteau/pâtisserie.
- Plat à rôtir
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge »
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil.

Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de grille en place.
1 Bandeau de commande
2 Manette de selection des fonctions du four
3Programmateur electronique
4 Manette du thermostat
5 Résistance
6 Éclairage
7 Ventilateur
Support de grille amovible
9 Position des grilles
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueiller laGRAisse.
- Rails télécopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
Prechauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse.
- Sélectionnez la fonction et la température maximale.
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 1 heures.
- Sélectionnez la fonction et réglez la température maximale.
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation dans la pierce est suffisante.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement.
Activation et désactivation de l'appareil

Selon le modele de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de voyants :
Levoyant s'allume lorsquel'appareil est en marche.
- Le symbole indique si la manette contrôle les fonctions du four ou la température.
L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température.
Fonctions du four
| Fonction du four | Utilisation | |
| 0 | Position Arrêt | L'appareil est étant. |
| (23) | Chaleur Tour-nante | Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des alimentés.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. |
| Convection naturelle (voute et sole) | Pour cuire et rôtir des alimentés sur un seul niveau. | |
- Tournez la manette des fonctions du four pour selectionner une fonction.
- Tournez la manette du thermostat pour selectionner la température souhaitation.
- Pour éteindre l'appareil, tournez les manettes des fonctions du four et celle de température sur la position ARRET.
| Fonction du four | Utilisation | |
| Chaleurur Tournante Humide | Pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul ni-veau. Pour économique en cours de cuisson. Cette fonction doit être utilisée en suivant les indications des tableaux de cuisson afin d'atteindre les résultats de cuisson souhaités. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommendés, reportez-vous aux tableaux de cuisson. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. | |
| Gril Fort | Pour griller des alimentés peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. | |
| Turbo Gril | Pour rôtir de grosses pieces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. | |
| Sole Pulsée | Pour cuire des alimentés sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillan-te. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. | |
| Vianne | Pour cuire des rôts très tendres et juteux. | |
| Maintien Au Chaud | Pour maintainir les alimentés au chaud. | |
| Décongélation | Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des ali-ments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaissur des alimentents surgelés. | |
| Pyrolyse | Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four. | |
Affichage

A. Minuterie
B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
C. Bac à eau (sur certains modèles uniquement)
D. Sonde à viande (sur certains modèles uniquement)
E. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement)
F. Heures/minutes
G. Fonctions de l'horloge
Touches
| Touche | Fonction | Description |
| — | MOINS | Pour régler l'heure. |
| ① | HORLOGE | Pour régler une fonction de l'horloge. |
| + | PLUS | Pour régler l'heure. |
Indicateur de chauffe
Lorsque you activez une fonction du four, les segments s'affichent un à un t . Les
barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de l'horloge
| Fonction de l'horloge | Utilisation | |
| ① | HEURE | Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque l'appareil est étient. |
| |→| | DURÉE | Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Ne l'utilise que si une fonction du four est régée. |
| →| | FIN | Pour régler le moment où l'appareil s'estint. Ne l'utilise que si une fonction du four est régée. |
| |→|→| | RETARD | Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN. |
| △ | MINUTEUR | Utilissez-le pour régler un compte à rebours. Cette fonction n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est étient. |
| 00:00 | MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT | Si vous ne configurer pas d'autres fonctions de l'horloge, le MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT contrôle la automatiquement la durée de fonctionnement de l'appareil. Il se met en fonctionnement d'es que le four commence à chauffer. Le minuteur de durée de fonctionnement ne peut pas être utilisé avec les fonctions : DURÉE, FIN. |
Réglage et modification de l'heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, attendez que hr et « 12:00 » s'affichent. "« 12 » clignote.
- Appuyez sur + ou — pour régler les heures.
- Appuyez sur ① pour confirmer et passer au réglage des minutes.
L'affichage indique min et l'heure reglee. " « 00 » clignote.
- Appuyez sur + ou — pour régler les minutes.
- Appuyez sur ① pour confirmer, ou l'heure régée sera enregistrée automatiquement au bout de 5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heures.
Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur ① jusqu'à ce que l'indicateur de l'heure ④ clignote sur l'affichage.
Réglage de la DUREE
- Régler une fonction du four.
- Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à clignoter.
- Utilisé + ou — pour régler les minutes et les heures de la DUREE.
- Appuyez sur ① pour confirmer.
Quand le temps programmé se termine, un signal sonore retentit pendant 2 minutes.
et le réglage de la durée clignotent. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. - Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore.
- Tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
Réglage de la FIN
- Régler une fonction du four.
- Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence a clignoter.
- Utilisez + ou — pour régler les heures et les minutes de l'heure de FIN.
- Appuyez sur ① pour confirmer. À l'heure programmee, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. et le réglage de la durée clignotent. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
- Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore.
- Tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
Réglage de la fonction DÉPART DIFFÉRÉ
- Régler une fonction du four.
- Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que | | commence à clignoter.
- Utilisé + ou — pour régler les minutes et les heures de la DUREE.
- Appuyez sur ① pour confirmer. clignote à l'écran.
- Utilisez + ou — pour régler les heures et les minutes de l'heure de FIN.
- Appuyez sur ① pour confirmer. L'appareil se mettra automatiquement en marche plus tard, fonctionnera pendant la DUREE définie et s'arrête à l'heure de FIN définie. À l'heure programmée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. et le réglage de la durée clignotent. L'appareil s'eteint.
- Appuyez sur une touche pour arrêté le signal sonore.
- Tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
Réglage du MINUTEUR
- Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que et « 00 » clignotent sur l'affichage.
- Appuyez sur + ou — pour régler le MINUTEUR. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 minutes, hr clignote à l'écran.
- Reglez l'heure.
- Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes. À 90 % du temps définit, un signal sonore retentit.
- Lorsque la durée définie est écoulée, un signal sonore retentitpendant 2 minutes."00:00 et clignotent sur l'affichage. Appuyez sur une touche pour arreter le signal sonore.
MINUTEUR DE DUREE DE FONCTIONNEMENT
- et - et maintenez-les enfoncées. Le minuteur redémarre.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches
UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.

Plata rotir:
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi.

Grille métallique et plat à roir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus et assurez-vous que les pieds pointent vers le bas.


Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs antibascule. Le rebord elevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser de la grille.
Rails téléscopiques

Conserve les instructions d'installation des rails téléscopiques pour une utilisation ultérieure.
Gráce aux rails téléscopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirees plus facilement.

ATTENTION! Les rails téléscopiques ne passent pas au lave-vaiselle. Ne lubrifie pas les rails téléscopiques.
- Tirez sur les rails téléscopiques de droite et de gauche pour lessorting.

2. Placez la grille métallique sur les rails téléscopiques et poussez-les dans l'appareil.

Assurez-vous d'avoir poussa complètement les rails téléscopiques dans l'appareil avant de fermer la porte du four.
FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
Utilisation de la Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée,
I'appareil ne peut etre allumé
accidentellement.
La portec est verrouillée, les symboles SAFE et s'affichent,tout comme lorsque la fonction Pyrolyse est en cours d'utilisation.Vous pouvez le vérifier en regardant la manette.
- Assurez-vous que la manette de seLECTION des fonctions du four est sur la position Arrêt.
- Maintenez les touches ① et + enforcées simultanément pendant 2 secondes.
Un signal sonore retentit. SAFE et s'affichent.
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l' étape 2.
Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque que vous éteignez l'appareil, le voyant de chaleur résiduelle s'allume si la température à l'intérieur du four est supérieure à 40 °C. Tournez la manette du thermostat vers la gauche ou la droite pour que la température du four s'affiche.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage.
| Température (°C) | Arrêt automatique au bout de (h) |
| 30 - 115 | 12.5 |
| 120 - 195 | 8.5 |
| 200 - 245 | 5.5 |
| 250 - Maximum | 1.5 |
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire de nouveau fonctionner l'appareil.
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Éclairage, Durée, Fin.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de
l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent
CONSEILS

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils variant en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédents utilisés.
Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouvrez à l'intérieur de la porte du four :
les numérodes niveaux d'enfournement.
des informations sur les fonctions du four, les niveaux d'enfournement et les températures recommendés pour des plats spécifique.
Informations générales
- L'appareil dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas de l'appareil.
- L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle/perpétuelles le vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintainant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'estvier. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum.
- De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. C'est normal. Veillez à recycler un peu lorsque vous ouvre la porte de
causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfournier vos alimentes.
- Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil.
- Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraîrerait une dépréciation de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
- N'ouvre la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
- Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.
- La fonction Convection naturelle avec la température par défaut est ideale pour cuire du pain.
Cuisson de vande et de poisson
Pour les alimentés très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible.
- Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisine. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
| Plat | Cuisson traditionnelle | Chaleur tournante | Durée (min) | Com- mentai- res | ||
| Tempé- rature (°C) | Posi- tions des grilles | Tempé- rature (°C) | Posi- tions des grilles | |||
| Pâtes à gâteaux | 170 | 2 | 160 | 3 (2 et 4) | 45 - 60 | Dans un moule à gâteau |
| Pâte sa- blée | 170 | 2 | 160 | 3 (2 et 4) | 20 - 30 | Dans un moule à gâteau |
| Gâteau au froma- ge | 170 | 1 | 165 | 2 | 80 - 100 | Dans un moule à gâteau de 26 cm |
| Tarte aux pom- mes1) | 170 | 2 | 160 | 2 (gauche et croit) | 80 - 100 | Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique |
| Strudel | 175 | 3 | 150 | 2 | 60 - 80 | Sur un plateau de cuis- son |
| Tarte à la confiture | 170 | 2 | 165 | 2 (gauche et croit) | 30 - 40 | Dans un moule à gâteau de 26 cm |
| Généoise/ Gâteau Savoie | 170 | 2 | 150 | 2 | 40 - 50 | Dans un moule à gâteau de 26 cm |
| Gâteau de Noël/ Cake aux fruits1) | 160 | 2 | 150 | 2 | 90 - 120 | Dans un moule à gâteau de 20 cm |
| Gâteau aux pru- nes1) | 175 | 1 | 160 | 2 | 50 - 60 | Dans un moule à pain |
| Petits gâ- teaux - sur un seul ni- veau1) | 170 | 3 | 150 - 160 | 3 | 20 - 30 | Sur un plateau de cuis- son |
| Petits gâ- teaux - sur deux niveaux1) | - | - | 140 - 150 | 2 et 4 | 25 - 35 | Sur un plateau de cuis- son |
| Petits gâ- teaux - sur trois niveaux1) | - | - | 140 - 150 | 1, 3 et 5 | 30 - 45 | Sur un plateau de cuis- son |
| Biscuits/ Tresses feuilletées - sur un seul ni- veau | 140 | 3 | 140 - 150 | 3 | 25 - 45 | Sur un plateau de cuis- son |
| Biscuits/ Tresses feuilletées - sur deux niveaux | - | - | 140 - 150 | 2 et 4 | 35 - 40 | Sur un plateau de cuis- son |
| Biscuits/ Tresses feuilletées - sur trois niveaux | - | - | 140 - 150 | 1, 3 et 5 | 35 - 45 | Sur un plateau de cuis- son |
| Merin- gues - sur un seul niveau | 120 | 3 | 120 | 3 | 80 - 100 | Sur un plateau de cuis- son |
| Merin- gues - sur deux ni- veaux1) | - | - | 120 | 2 et 4 | 80 - 100 | Sur un plateau de cuis- son |
| Petits pains1) | 190 | 3 | 190 | 3 | 12 - 20 | Sur un plateau de cuis- son |
| Éclairs - sur un seul ni- veau | 190 | 3 | 170 | 3 | 25 - 35 | Sur un plateau de cuis- son |
| Éclairs - sur deux niveaux | - | - | 170 | 2 et 4 | 35 - 45 | Sur un plateau de cuis- son |
| Tourtes | 180 | 2 | 170 | 2 | 45 - 70 | Dans un moule à gâteau de 20 cm |
| Cake aux fruits | 160 | 1 | 150 | 2 | 110 - 120 | Dans un moule à gâteau de 24 cm |
| Gâteau à étages1) | 170 | 1 | 160 | 2 (gauche et croit) | 30 - 50 | Dans un moule à gâteau de 20 cm |
1) Prechauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
| Plat | Cuisson traditionnelle | Chaleur tournante | Durée (min) | Com- mentai- res | ||
| Tempé- rature (°C) | Posi- tions des grilles | Tempé- rature (°C) | Posi- tions des grilles | |||
| Pain blanc1) | 190 | 1 | 190 | 1 | 60 - 70 | 1 à 2 piè- ces, 500 g par piece |
| Pain de seigle | 190 | 1 | 180 | 1 | 30 - 45 | Dans un moule à pain |
| Petits pains1) | 190 | 2 | 180 | 2 (2 et 4) | 25 - 40 | 6 à 8 pe- tits pains sur un plateau de cuis- son |
| Pizza1) | 230 - 250 | 1 | 230 - 250 | 1 | 10 - 20 | Sur un plateau de cuis- son ou un plat à rôtir |
| Scones1) | 200 | 3 | 190 | 3 | 10 - 20 | Sur un plateau de cuis- son |
1) Prechauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
| Plat | Cuisson traditionnelle | Chaleur tournante | Durée (min) | Com- mentai- res | ||
| Tempé- rature (°C) | Posi- tions des grilles | Tempé- rature (°C) | Posi- tions des grilles | |||
| Gratin de pâtes | 200 | 2 | 180 | 2 | 40 - 50 | Dans un moule |
| Gratin aux légumes | 200 | 2 | 175 | 2 | 45 - 60 | Dans un moule |
| Quiches1) | 180 | 1 | 180 | 1 | 50 - 60 | Dans un moule |
| Lasa- gnes1) | 180 - 190 | 2 | 180 - 190 | 2 | 25 - 40 | Dans un moule |
| Cannello- ni1) | 180 - 190 | 2 | 180 - 190 | 2 | 25 - 40 | Dans un moule |
1) Prechauffez le four pendant 10 minutes.
Vande
| Plat | Cuisson traditionnelle | Chaleur tournante | Durée (min) | Com- mentai- res | ||
| Tempé- rature (°C) | Posi- tions des grilles | Tempé- rature (°C) | Posi- tions des grilles | |||
| Vande de bœuf | 200 | 2 | 190 | 2 | 50 - 70 | Sur une grille mé- tallique |
| Porc | 180 | 2 | 180 | 2 | 90 - 120 | Sur une grille mé- tallique |
| Veau | 190 | 2 | 175 | 2 | 90 - 120 | Sur une grille mé- tallique |
| Rôti de bœuf, sai- gnant | 210 | 2 | 200 | 2 | 50 - 60 | Sur une grille mé- tallique |
| Rôti de bœuf, cuit à point | 210 | 2 | 200 | 2 | 60 - 70 | Sur une grille mé- tallique |
| Rôti de bœuf, bien cuit | 210 | 2 | 200 | 2 | 70 - 75 | Sur une grille mé- tallique |
| Épaule de porc | 180 | 2 | 170 | 2 | 120 - 150 | Avec couenne |
| Jarret de porc | 180 | 2 | 160 | 2 | 100 - 120 | 2 mor- ceaux |
| Agneau | 190 | 2 | 175 | 2 | 110 - 130 | Gigot |
| Poulet | 220 | 2 | 200 | 2 | 70 - 85 | Entier |
| Turquie | 180 | 2 | 160 | 2 | 210 - 240 | Entier |
| Canard | 175 | 2 | 220 | 2 | 120 - 150 | Entier |
| Oie | 175 | 2 | 160 | 1 | 150 - 200 | Entier |
| Lapin | 190 | 2 | 175 | 2 | 60 - 80 | En mor- ceaux |
| Lièvre | 190 | 2 | 175 | 2 | 150 - 200 | En mor- ceaux |
| Faisan | 190 | 2 | 175 | 2 | 90 - 120 | Entier |
Poisson
| Plat | Cuisson traditionnelle | Chaleur tournante | Durée (min) | Com- mentai- res | ||
| Tempé- rature (°C) | Posi- tions des grilles | Tempé- rature (°C) | Posi- tions des grilles | |||
| Truite/ daurade | 190 | 2 | 175 | 2 | 40 - 55 | 3 - 4 mois- sons |
| Thon/ saumon | 190 | 2 | 175 | 2 | 35 - 60 | 4 - 6 files |
Grid

Préchauffez votre four à vide pendant 3 minutes avant la cuisson.
| Plat | Quantité Mor- ceaux | (g) | Tempé- rature (°C) | Durée (min) | Posi- tions des grilles | |
| 1re face | 2e face | |||||
| Filet de bœuf | 4 | 800 | max. | 12 - 15 | 12 - 14 | 4 |
| Steaks de bœuf | 4 | 600 | max. | 10 - 12 | 6 - 8 | 4 |
| Saucisses | 8 | - | max. | 12 - 15 | 10 - 12 | 4 |
| Côtelettes de porc | 4 | 600 | max. | 12 - 16 | 12 - 14 | 4 |
| Poulet (coupé en deux) | 2 | 1000 | max. | 30 - 35 | 25 - 30 | 4 |
| Brochetes | 4 | - | max. | 10 - 15 | 10 - 12 | 4 |
| Escalope de poulet | 4 | 400 | max. | 12 - 15 | 12 - 14 | 4 |
| Steak ha-ché | 6 | 600 | max. | 20 - 30 | - | 4 |
| Filet de poisson | 4 | 400 | max. | 12 - 14 | 10 - 12 | 4 |
| Sandwiches toastés | 4 - 6 | - | max. | 5 - 7 | - | 4 |
| Toasts | 4 - 6 | - | max. | 2 - 4 | 2 - 3 | 4 |
Turbo grill
Viande de boeuf
| Plat | Quantité | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Rôti ou filt de bœuf saignant1) | Par cm d'épaissur | 190 - 200 | 5 - 6 | 1 ou 2 |
| Rôti ou filt de bœuf à point1) | Par cm d'épaissur | 180 - 190 | 6 - 8 | 1 ou 2 |
| Rôti ou filt de bœuf bien cuit1) | Par cm d'épaissur | 170 - 180 | 8 - 10 | 1 ou 2 |
1) Prechauffer le four.
Filet mignon de porc
| Plat | Quantité (kg) | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Épaule, collier, jambon à l'os | 1 - 1.5 | 160 - 180 | 90 - 120 | 1 ou 2 |
| Côtelette, côte le-vée | 1 - 1.5 | 170 - 180 | 60 - 90 | 1 ou 2 |
| Pâté à la viande | 0.75 - 1 | 160 - 170 | 50 - 60 | 1 ou 2 |
| Jarret de porc (pré-cuit) | 0.75 - 1 | 150 - 170 | 90 - 120 | 1 ou 2 |
Veau
| Plat | Quantité (kg) | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Rôti de veau | 1 | 160 - 180 | 90 - 120 | 1 ou 2 |
| Jarret de veau | 1.5 - 2 | 160 - 180 | 120 - 150 | 1 ou 2 |
Agneau
| Plat | Quantité (kg) | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Gigot d'agneau, rôti d'agneau | 1 - 1.5 | 150 - 170 | 100 - 120 | 1 ou 2 |
| Selle d'agneau | 1 - 1.5 | 160 - 180 | 40 - 60 | 1 ou 2 |
Volaille
| Plat | Quantité (kg) | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Morceaux de volaille | 0,2 - 0,25 cha-cun | 200 - 220 | 30 - 50 | 1 ou 2 |
| Demi-poulet | 0.4 - 0.5 cha-cun | 190 - 210 | 35 - 50 | 1 ou 2 |
| Volatile, poula-de | 1 - 1.5 | 190 - 210 | 50 - 70 | 1 ou 2 |
| Canard | 1.5 - 2 | 180 - 200 | 80 - 100 | 1 ou 2 |
| Oie | 3.5 - 5 | 160 - 180 | 120 - 180 | 1 ou 2 |
| Dinde | 2.5 - 3.5 | 160 - 180 | 120 - 150 | 1 ou 2 |
| Dinde | 4 - 6 | 140 - 160 | 150 - 240 | 1 ou 2 |
Poisson (à l'étuvée)
| Plat | Quantité (kg) | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Poisson entier | 1 - 1.5 | 210 - 220 | 40 - 60 | 1 ou 2 |
Chaleur tournante humide

Pour deilleurs résultats, suivez les temps de cisson indiqués dans le tableau ciddssous.

En cours de cuisson, n'ouvre la porte de l'appareil que si c'est juste nécessaire.
| Plat | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Gratin de pâtes | 190 - 200 | 45 - 55 | 2 |
| Gratin de pommes de terre | 160 - 170 | 60 - 75 | 2 |
| Moussaka | 180 - 200 | 75 - 90 | 2 |
| Lasagnes | 160 - 170 | 55 - 70 | 2 |
| Cannelloni | 170 - 190 | 65 - 75 | 2 |
| Pudding | 150 - 160 | 75 - 90 | 2 |
| Riz au lait | 170 - 190 | 45 - 60 | 2 |
| Gâteau aux pommes | 150 - 160 | 75 - 85 | 2 |
| Pain blanc | 180 - 190 | 50 - 60 | 2 |
Décongélation
| Plat | Quantité (g) | Durée de décongénation (min) | Décongénation complémentaire (min) | Commentaires |
| Poulet | 1000 | 100 - 140 | 20 - 30 | Placez le poulet sur une sous-tasse returnée, po-see sur une grande as-siete Retournez à la moitié du temps. |
| Vande | 1000 | 100 - 140 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps. |
| Vande | 500 | 90 - 120 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps. |
| Truite | 150 | 25 - 35 | 10 - 15 | - |
| Fraisés | 300 | 30 - 40 | 10 - 20 | - |
| Beurre | 250 | 30 - 40 | 10 - 15 | - |
| Crème | 2 x 200 | 80 - 100 | 10 - 15 | La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. |
| Plat | Quantité (g) | Durée de décongêation (min) | Décongélation complémentaire (min) | Commentaires |
| Gâteau | 1400 | 60 | 60 | - |
Déshydratation - Chaleur tournante
Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvre la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
Légumes
| Plat | Température (°C) | Durée (h) | Positions des grilles | |
| 1 position | 2 positions | |||
| Haricots | 60 - 70 | 6 - 8 | 3 | 1 / 4 |
| Poivrons | 60 - 70 | 5 - 6 | 3 | 1 / 4 |
| Légumes pour potage | 60 - 70 | 5 - 6 | 3 | 1 / 4 |
| Champignons | 50 - 60 | 6 - 8 | 3 | 1 / 4 |
| Fines herbes | 40 - 50 | 2 - 3 | 3 | 1 / 4 |
Fruits
| Plat | Température (°C) | Durée (h) | Positions des grilles | |
| 1 position | 2 positions | |||
| Prunes | 60 - 70 | 8 - 10 | 3 | 1 / 4 |
| Abricots | 60 - 70 | 8 - 10 | 3 | 1 / 4 |
| Pommes, la-melles | 60 - 70 | 6 - 8 | 3 | 1 / 4 |
| Pôires | 60 - 70 | 6 - 9 | 3 | 1 / 4 |
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Remarques concernant I'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est plus élevé pour la lichefrite.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
- Àprous chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède.
- Si vous avez des accessoires anti-adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaiselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif.
Appareils en acier inoxydable ou en aluminium

Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchez-la avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommendations.
Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille
- Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.

- Écartez l'arrête du support de grille de la paroi latérale et retirez-le.

Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

Les tiges de retenue des rails téléscopiques doivent pointer vers l'avant.
Pyrolyse

ATTENTION! Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles.

Ne lancez pas la Pyrolyse si vous n'avez pas correctement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit.

AVERTISSEMENT! L'appareil devient très chaud. Risque de brûture!

ATTENTION! Si un autre
appareil est installedans le
meme meuble,ne l'utilise pas
en meme temps que la fonction
Pyrolyse. Vous risqueriez
d'endommager I'appareil.
- Retirez les plus grosses salissures à la main.
- Nettoyez la partie interieure de la porte à l'eau chaude afin d'eviter que les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température.
- Réglez la fonction Pyrolyse. Reportez-vous au chapitre « Fonctions du four »
- Lorsque clignote, appuyez sur + ou sur — pour régler la procédure souhaitée :
| Option | Description |
| P1 | Si le four n'est pas très sale. Du-rée de la procédure : 1 h. |
| P2 | Si vous ne pou-vez pas retarder les salissures facile-ment. Durée de la procédure : 1 h 30 min. |
Appuyez sur ① ou tournez la manette de température pour démarrer la procédure. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procédure de nettoyage.
Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage du four est étant.
- Lorsque le four atteint la température définie, la porte se verrouille. Le symbole et les barres indiquant la chaleur apparaisent sur l'affichage jusqu'à ce que la porte se déverrouille. Pour arrêté le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne s'achève, tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
- Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée.
- Dès que le four a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille.
Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez l'appareil.
Le symbole « Nettoyage conseilé » s'éteint :
- après la fin de la fonction de nettoyage par pyrolyse.
- si vous appuyez simultanément sur « + » et « — » tandis que PYR clignote sur l'affichage.
Nettoyage de la porte du four
La portedou four est dotede de quatre panneaux de verre.Vous pouze retarder la portedou four et les panneaux de verre interieurs pour les nettoyer.
i Si vous tentez d'extraire les panneaux de verre sans avoir au préalable retiree la portedou four, celle-ci peut se refermer brusquement.
ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre.
- Ouvrez complètement la porte et saississe les 2 charnières de porte.

- Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 chamières.

- Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.

- Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux.
- Saisissez les deux côtés du cache (B)itué sur l'arête supérieure de la portetpoussez-le vers l'intérieur pourperméttre le déverrouillage du systèmede fermeture.

- Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
- Prenez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et tirez-les doucement, un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez-vous que la vitre glisse entierement hors de ses supports.

- Nettoyez les panneaux de verre à l'eau savonnexe. Sechez soigneusement les panneaux de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez les panneaux de verre et la porte du four en place. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Veillez à remettre les panneaux de verre (A, B et C) dans le bon ordre. Le panneau du milieu (B) est décoré d'un motif ornamental. La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. ÀpRES l'installation, vérifie que la surface du panneau de verre (B) où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté).

Veillez à installer correctement le panneau de verre du milieu dans son logement.

Remplacement de I'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavite de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité.

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution! Déconnectez le fusible avant de replacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.

ATTENTION! Tenez toujours
l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des
résidus deGRAISSEN brûlent sur
l'ampoule.
- Éteignez l'appareil
- Retirez les fusibles de la boite à fusibles ou coupe le disjoncteur.
Éclairage arrière
- Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
- Nettoyez le diffuseur en verre.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule adequate resistant à une température de 300^
- Replacez le diffuseur en verre.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
En cas d'anomalie de fonctionnement
| Problème | Cause probable | Solution |
| You ne peut pas allumer le four ni le faire fonctionner. | Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. | Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement). |
| Le four ne chauffe pas. | Le four est étant. | Mettez le four en marche. |
| Le four ne chauffe pas. | L'horloge n'est pas réglée. | Réglez l'horloge. |
| Le four ne chauffe pas. | Les régliages nécessaires n'ont pas été effectués. | Vérifiez que les régliages sont corrects. |
| Le four ne chauffe pas. | La fonction d'arrêt automatique est activée. | Reportez-vous à « Arrêt automatique » . |
| Le four ne chauffe pas. | La sécurité enfants est activée. | Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants » . |
| Le four ne chauffe pas. | Le fusible a disjoncté. | Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de ma-nière répétée, faites appel à un électricien qualifié. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage est défectueux. | Remplacez l'ampoule. |
| La cuisson des alimentés est trop longue ou trop rapide. | La température est trop bas-se ou trop élevé. | Ajustez la température si né-cessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation. |
| De la vapeur et de la condensation se forment sur les ali-ments et dans la cavité du four. | Le plat est resté trop long-temps dans le four. | Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. |
| L'affichage indique « C3 ». | La fonction de nettoyage ne fonctionne pas. Vous n'avez pas entièrement fermé la porte du four ou le verrouillage de la porte est défectueux. | Fermez complètement la porte. |
| L'affichage indique « F102 ». | •给您 n'avez pas entièrement fermé la porte. •Le verrouillage de la porte est défectueux. | •Fermez complètement la porte. •Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. •Si l'affichage indique de nouveau « F102», contactez le service après-vente. |
| Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affi-che. | Une anomalie électrique est suvenue. | •Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. •Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. |
| L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'afficha-ge indique "Demo". | Le mode démo est activé. | 1. Éteignez le four.2. Appuyez sur la touche + et maintenez-la en-foncée.3. Le premier chiffre sur l'affichage et le voyant Demo commencent à clignoter.4. Entrez le code 2468 en appuyant sur les touches + ou - pour modifier les valeurs, puis sur ① pour confirmer.5. Le chiffre suivant com-mence à clignoter.6. Le mode Demo se dés-active lorsque vous conf-firmez le dernier chiffre et si le code est correct. |
Informations de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-venture figurent sur la plaque signalétique. La
plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavity de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil.
| Nos您可以 recommends de notation ces informations ici : | |
| Modèle (MOD.) | .................. |
| Référence du produit (PNC) | .................. |
| Numéro de série (S.N.) | .................. |
INSTALLATION

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Encastrement

Fixation de l'appareil au meuble

Installationelectrique

Le fabricant ne pourra etre tenu pour responsable si vous ne respectez pas les precautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité »
Cet apparéil n'est fourni qu'avac un cable d'alimentation.
Cable
Types de cables compatibles pourl'installation ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du cable, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :
| Puisance totale (W) | Section du câble (mm2) |
| maximum 1 380 | 3 x 0.75 |
| maximum 2 300 | 3 x 1 |
| maximum 3 680 | 3 x 1.5 |
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).
Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014
| Nom du fournisseur | Essentiel B |
| Identification du modèle | EFMP105b/n/i |
| Index d'efficacité énergétique | 81.2 |
| Classe d'efficacité énergétique | A+ |
| Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel | 0.93 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé | 0.69 kWh/cycle |
| Nombre de cavités | 1 |
| Source de chaleur | Électricité |
| Volume | 72 l |
| Type de four | Four encasable |
| Masse | 34.3 kg |
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
Économies d'énergie

Cet apparéil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque vous faites fonctionner l'appareil, et ouvre-la le moins possible durant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos alimentes.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la
cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour economiser de I'energie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un programme avec selection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactiverment automatiquement plus tout.
L'éclairage et le ventilateur continu de fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus BASSE possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintainir le repas au chaud. La température ou l'indicateur de la chaleur résiduelle s'affichent.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour economiser de l'énergie en cours de cuisson. Son fonctionnement est tel que la température dans la cavité du four peut être différente de la température affichée durant le cycle de cuisson et les temps de cuisson peuvent
différer des temps de cuisson d'autres programmes.
Lorsque you utilisez la fonction Chaleur tournante humide, l'éclairage s'eteint au bout de 30 secondes.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les apparêils
portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans voitre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
essentiel
Pyrolytic oven



EFMP 105b / EFMP 105i / EFMP 105n
User manual
CONTENTS
GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES

WAARSCHUWING!
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relévent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se reserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toutte copie ou reproduction, par chaque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrafécon.
Protection de l'environnement
Ce symbole appose sur le produit signifie qu'il s'aguit d'un apparèil dont letraitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet apparéil ne peut donc
eneldom cas ètre traite comme un déchet menager, et doit faire l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à voir disposition par les collectivités locales (déchéterie) et les distributeurs. En orientant cette apparue en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuérè à protégger l'environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.
* Testé dans nos laboratoires
Garantie valide a partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant foli). Cette garantie ne couvse pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure normale du produit.
Faites un geste eco-citoyen.
Recyclez ce produit en fin de vie.