MEM965NN - MEM965RA - MEM965RX - MEM965TBX - MEM965TNX - MEM965XX - Micro-ondes DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MEM965NN - MEM965RA - MEM965RX - MEM965TBX - MEM965TNX - MEM965XX DELONGHI au format PDF.
| Type d'appareil | Four encastrable |
| Capacité | Non précisé |
| Nombre de fours | Double four |
| Type de cuisson | Électrique |
| Nombre de fonctions | Non précisé |
| Programmateur | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Type de commandes | Non précisé |
| Classe énergétique | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau intérieur | Non précisé |
| Système de nettoyage | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Type de porte | Non précisé |
| Installation | Encastrable |
FOIRE AUX QUESTIONS - MEM965NN - MEM965RA - MEM965RX - MEM965TBX - MEM965TNX - MEM965XX DELONGHI
Questions des utilisateurs sur MEM965NN - MEM965RA - MEM965RX - MEM965TBX - MEM965TNX - MEM965XX DELONGHI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MEM965NN - MEM965RA - MEM965RX - MEM965TBX - MEM965TNX - MEM965XX - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MEM965NN - MEM965RA - MEM965RX - MEM965TBX - MEM965TNX - MEM965XX de la marque DELONGHI.
MODE D'EMPLOI MEM965NN - MEM965RA - MEM965RX - MEM965TBX - MEM965TNX - MEM965XX DELONGHI
Le fabricant n'est pas responsable des erreurs eventuelles, dues à des fautes de frappe ou d'impression, susceptibles de se couvrir dans cette notice.
Il se réserve le droit, sans porter préjudice aux caractéristiques essentielles, du point de vue fonctionnel et du point de vue sécurité, d'apporter à ses produits, à tout moment et sans préavis, toutes les modifications éventuelles nécessaires pour faire face à des exigences de fabrication ou de commercialisation.
ATTENTION: Avant toute installation ou utilisation de votre appareil, veuillez inscrire ci-dessous le numéro de série de votre appareil. Celui-ci vous sera demandé en cas de dépannage.
Serial number / Numéro de série / Serienummer:

Vous venez d’acquérir une de nos cuisinières et nous vous remercions de votre choix.
Celle-ci a été soigneusement conçue, fabriquée et testée pour votre plus grande satisfaction.
Pour être à même de l'utiliser dans les meilleures conditions et pour obtenir ce que vous êtes en droit d'en attendre, nous vous conseillons de lire très attentivement cette NOTICE D'UTILISATION.
Les instructions et les conseils qu'elle contient vous aideront efficacement à découvrir toutes les qualités de votre nouvel appareil.
Cette cuisinière devra être destinée seulement à l'utilisation pour laquelle elle a été conçue, c'est-à-dire la cuisson des aliments.
Toute autre utilisation doit être considérée comme incorrecte et dangereuse.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par l'utilisation incorrecte, erronée ou irrationnelle de l'appareil.
Declaration de conformite ce
Cet appareil a été conçu, fabriqué et mis sur le marché en conformité avec les :
Prescriptions relatives à la sécurité de la Directive "Gaz" 2009/142/CE ; Prescriptions relatives à la sécurité de la Directive "Basse Tension" 2006/95/CE ; Prescriptions relatives à la protection de la Directive "EMC" 2004/108/CE ; Prescriptions de la Directive 93/68/CEE ; Prescriptions de la Directive 2011/65/UE.
Precautions de securite et conseils importants
IMPORTANT: Cet appareil a été créé et fabriqué uniquement pour la cuisson domestique des aliments et ne convient pas à l'utilisation non menager. Cet appareil ne devrait donc pas être utilisé dans un environnement commercial. La garantie de l'appareil sera annulée s'il est utilisé dans un environnement non domestique, c'est-à-dire un environnement semicommercial, commercial ou communautaire.
Lisez les instructions avec la plus grande attention avant de procéder à l'installation et à l'utilisation de l'appareil.
- Après avoir éliminé l'emballage, vérifier que l'appareil est en bon état. En cas de doute, ne pas l'utiliser et s'adresser au fournisseur le plus proche ou à un technicien qualifié.
- Les éléments de l'emballage (sacs en plastique, mousse, clous, feuillards, etc.) doivent être laissés hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger.
- Certains appareils sont livrés avec un film de protection recouvrant l'accier et les pièces en aluminium. Ce film doit être retiré avant l'utilisation de la cuisinière.
- IMPORTANT: L'utilisation de vêtements et de gants de protection est recommandée lors de la manutention et l'installation de cet appareil.
- Ne pas essayer de modifier les caractéristiques techniques de l'appareil, car cela peut être dangereux. Le constructeur décline toute responsabilité pour tout problème résultant de la non-observation de cette règle.
- ATTENTION: cet appareil doit être installé dans un local bien aéré en conformité avec la réglementation en vigueur.
- N'utilisez pas votre appareil au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
- Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage, débrancher l'appareil du réseau électrique.
- MISE EN GARDE: S'assurer que l'appareil est déconnecté de
l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique.
- Ne utilisez pas une machine à jet de vapeur car de l'humidité peut pénétrer dans l'appareil et le rendre dangereux.
- Eviter de toucher l'appareil les mains ou pieds mouillés.
- Eviter l'utilisation de l'appareil les pieds nus.
- Au cas où l'on déciderait de ne plus utiliser l'appareil (ou de remplacer un vieux appareil par un nouveau), avant de le mettre au rebut, le rendre inutilisable, conformément aux prescriptions en vigueur en matière de protection de la santé et de lutte contre la pollution de l'environnement. Rendre aussi inutilisables les parties susceptibles de constituer un danger, rond pour des enfants qui pourraient utiliser l'appareil hors d'utilisation comme jouet.
- L'appareil a été construit avec des matériaux réutilisables. Le mettre au rebut en suivant les prescriptions locales pour l'élimination des déchets. Rendre l'appareil inutilisable : couper le câble d'alimentation.
- Après avoir utilisé l'appareil, vérifier que les manettes de commandes sont sur la position de fermeture.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance ou être surveillés en permanence.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans minimum et des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, inexpérimentées ou ignorantes, sous surveillance ou après avoir reçu des instructions relatives à l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et à condition de comprendre les risques impliqués. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doit pas être réalisé par des enfants sans surveillance.
- Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par une utilisation incorrecte, erronée ou irrationnelle.
- AVENTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles chauffent en cours d'utilisation; ils restent chauds pendant un certain temps après utilisation.
- Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants (sur la table de cuisson et à l'intérieur du four).
- La porte est chaude, utiliser la poignée.
- Pour éviter les brûlures, les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart.
- Les fils électriques d'autres appareils électroménagers, qui sont utilisés au voisinage de l'appareil, ne doivent pas
- AVERTISSEMENT: Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'ESSAYEZ JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
- AVERTISSEMENT: Risque d'incendie: n'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
- AVERTISSEMENT: Lorsqu'il est correctement installé, votre apparéil répond à toutes les exigences de sécurité prescrites pour ce type de produit. Toutefois, vous doivent porter une attention particulière à l'arrête et au dessous de l' apparéil, car ces endroits ne sont pas conçus pour être touchés et certaines parties peuvent s'avérer tranchantes ou rugueuses et peuvent cause des blessures. PREMIERE UTILISATION DU FOUR - il est conseillé d'effectuer les opérations suivantes:
- Équiper l'intérieur du four comme décrit dans le chapitre "NETTOYAGE ET ENTRETIEN".
- Allumer le four vide à la puissance maximale pour éliminer les traces de graisse des éléments chauffants.
- é avec un chiffon imbibé d'eau et de détergent neutre ; puis essuyer parfaitement.
- AVENTISSEMENT: N'utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs ou de grattoirs en métal tranchant pour nettoyer la vitre de la porte du four: ceci risquerait en effet de rayer la surface, ce qui pourrait faire éclater le verre.
- Ne pas recouvrir de feuilles d'aluminium les parois du four. Ne pas poser la l'échefrite ou des accessoires sur la sole du four.
RISQUE D'INCENDIE! Ne placer aucun matériel inflammable dans le four ou dans le compartiment de rangement. - Utilisez des gants de cuisinier ou autre protection pour manipuler des surfaces brûlantes telles que les grilles du four ou les plats. - Risque d'incendie: Ne pas accrocher des serviettes, torchons ou autres objets sur l'appareil ou sur sa poignée. - Nettoyer le four régulièrement; ne pas permettre l'accumulation de graisses ou d'huiles sur la sole du four ou dans les accessoires. Sécher tout liquide renversé. - Ne montez pas sur la cuisine et ou sur la porte du four ouverte. - Ouvrez la porte du four avec prudence. Laissez l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant de déplacer ou de remettre en place les aliments. Vous risqueriez de vous brûler ou de vous ébouillanter. - MANIPULATION PRUDENTE DES ALIMENTS: Laissez les aliments dans le four le moins longtemps possible avant et après la cuisson. Ceci afin d'éviter leur contamination par des organismes susceptibles d'entraîner des risques d'empoisonnement alimentaire. Prenez des précautions particulières par temps chaud. - ATTENTION: NE PAS soulever la cuisinière par la poignée.
Avertissements pour l'elimination correcte du produit aux TERMES de la directive europeenne 2012/19/UE.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil électroménager permet d’éviter les retombées négatives pour l’environnement et la santé dérivant d’une élimination incorrecte, et permet de recueillir les matériaux qui le composent dans le but d’une économie importante en termes d’énergie et de ressources. Pour rappeler l’obligation d’éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole d’un caisson à ordures barré.




DANGER d'incendie/surchauffe:
- Ne pas poser de serviettes, chiffons ou autre sur la protection du plan ni sur la/les poignée/s porte du four alors que la cuisine est en marche ou chaude.
Pour EVITER d'endommager l'appareil:
- Ne pas utiliser la protection du plan ni la/les poignée/s porte du four pour soulever/déplacer la cuisinière.
- Ne pas s'appuyer sur la protection du plan ni sur la/les poignée/s porte du four.

Fig. 1.1
TABLE de travail
- Brûleur auxiliaire (A) 1,00 kW
- Brûleur semirapide (SR) 1,75 kW
- Brûleur rapide (R) 3,00 kW
- Brûleur triple couronne 3,50 kW
Remarque:
L'appareil est équipé d'un allumage électronique incorporé dans les manettes. L'appareil est équipé d'un système de sécurité, la sortie du gaz est bloquée, si la flamme venait à s'éteindre accidentellement.
IMPORTANT: En cas d'extinction accidentelle des flammes du brûleur, fermer le bouton de commande et attendre au moins une minute avant d'essayer de rallumer.
Important:
L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz produit de la chaleur et de l'humidité dans les locaux où celui-ci est installé.
Veiller à ce que le local soit bien aéré : garder les bouches de ventilation naturelle ouvertes ou installer une hotte d'aspiration équipée d'un conduit d'évacuation.
Important:
L'usage intensif et prolongé de cet appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, comme par exemple l'ouverture d'une fenêtre, ou une aération plus efficace, comme l'augmentation de la puissance d'aspiration mécanique s'il y en a une.

Tableau de BORD - description des commandes
- Manette commande thermostat four électrique (four seconde à droite)
- Manette commande sélecteur de fonctions four électrique (four seconde à droite)
- Manette commande brûleur avant droite
- Manette commande brûleur avant droite
- Manette commande brûleur centrale
- Manette commande brûleur arrêté gauche
- Manette commande brûleur avant gauche
- Manette commande sélecteur de fonctions four multifonctions (four principal à gauche)
- Manette commande thermostat four multifonctions (four principal à gauche)
- Horloge/programmateur électronique (four principal à gauche)
Lampes de contrôle:
- Témoin de la température four électrique (four principal à gauche)
- Témoin de la température four électrique (four second à droite)
Remarque: L'appareil incorpore un ventilateur de refroidissement. Le but de ce ventilateur est d'abaisser la température extérieure de l'appareil et de refroidir les composants intérieurs.
Lorsque le four est en marche, le ventilateur de refroidissement peut s'allumer et s'éteindre automatiquement en fonction de la température.
Selon le temps et les températures de cuisson, le ventilateur peut fonctionner aussi après avoir été éteint l'appareil. Dans ce cas, la durée de fonctionnement dépend du temps d'utilisation du four et de la temperature de cuisson.
Utilisation des bruleurs
L'arrivée du gaz au brûleur est commandée par une manette (fig. 3.1).
En faisant coincider les symboles de la manette avec le repère marqué sur le tableau de bord, nous aurons :
- repère

robinet fermé
(brûleur éteint)
- repère

plein débit
(brûleur au maximum)
- repère

ralenti
(brûleur au minimum)
Fig. 3.1
Le débit maximum sert à faire bouillir des liquides rapidement, tandis que le débit réduit permet de faire réchauffer quelque chose lentement ou bien de maintenir la température d'ébullition. Toutes les positions de fonctionnement doivent se couvrir entre le maximum et le minimum, jamais entre le maximum et la position de fermeture. Pour fermer, tourner la manette vers la droite jusqu'à déclenchement de la sécurité.

Attention
La table de cuisson devient très chaude pendant le fonctionnement.
Tenir éloignés les enfants.
N. B. Lorsque la table de travail de la cuisine n'est plus utilisée, tournez les manettes en position fermée et fermez également le robinet de la bouteille à gaz ou de la conduite d'alimentation.
Allumage des bruleurs
- Pour allumer le brûleur, appuyer sur la manette (fig. 3.2) et la faire tourner jusqu'à la position de début maximum (grande flamme ⋆); puis continuer à appuyer sur la manette jusqu'à ce que l'allumage se fasse. En cas de coupure de courant électrique, approcher une flamme du brûleur.
- Attendre une dizaine de secondes environ, une fois que le brûleur est allumé, avant de relâcher la manette (temps d'amorçage du clapet).
- Régler le robinet de gaz pour le mettre dans la position voulue.
Si la flamme du brûleur s'éteint pour une raison quelconque, le clapet de sécurité interrupt automatiquement la sortie du gaz.
Pour rétablir le fonctionnement, ramener la manette en position , attendre au moins 1 minute et répéter les opérations ci-dessus indiquées.
Si de particulières conditions dues à la distribution locale de gaz empêchaient l'allumage du brûleur quand le bouton est en position de flux maximal, il est conseillé de répéter l'opération avec le bouton en position de flux minimal.
Choix du bruleur
La position des brûleurs est marquée sur le tableau de bord.
Le symbole de couleur ou graphisme différent indique le brûleur que la manette, située au-dessus, commande.
Le brûleur à utiliser doit être précision en fonction du diamètre et de la capacité des casseroles employées.
A titre informatif, les brûleurs et les casseroles doivent être utilisés de la manière suivante:
| DIAMETRE DU RECIPIENT | ||
| BRULEURS | MIN. | MAX. |
| Auxiliaire | 12 cm | 14 cm |
| Semirapide | 16 cm | 24 cm |
| Rapide | 24 cm | 26 cm |
| Triple couronne | 26 cm | 28 cm |
Wok max 36 cm. Ne pas utiliser de marmites à fond concave ou convexe.
Il est important que le diamètre de la casserole soit en rapport avec la puissance du brûleur pour utiliser au moins le haut rendement des brûleurs et éviter toute perte inutile de combustible.
Placer une petite casserole sur un grand brûleur pour avoir une ébullition plus rapide ne sert à rien car la capacité d'absorption de chaleur de la masse liquide reste toujours la même, en rapport avec son volume et la surface de la casserole.

Fig. 3.3
GRILLE Speciale pour marmites "WOK" (fig. 3.4A - 3.4B)
Cette grille spéciale pour marmites "WOK" se pose sur la grille du brûleur à triple couronne.
Attention:
L'utilisation de marmites "WOK" sans cette grille spéciale peut causer de graves anomalies au brûleur. - Ne pas utiliser cette grille spéciale avec des marmites à fond plat.
Important:
La grille spéciale pour marmites "WOK" (fig. 3.4b) DOIT ETRE POSE SEULEMENT sur la grille du brûleur à triple couronne.


Attention: la porte est chaude pendant le fonctionnement. Éloigner les jeunes enfants.
Comme la définition l'indique, il s'agit d'un four qui présente des caractéristiques particulières au point de vue fonctionnel.
Il est, en fait, possible d'insérer 7 différentes fonctions pour satisfaire toute exigence de cuisson.
Les 7 fonctions, à contrôle thermostatique, sont obtenues par 4 éléments chauffants:
-Résistance de la sole 1200 W -Résistance de la voûte 1000 W -Résistance de grilloir 2000 W -Résistance circulaire 2200W
Lors de la première utilisation, il est conseillé de faire marcher le four à la puissance maximale (250^) pendant 60 minutes à la fonction et ensuite pendant 15 minutes aux fonctions et afin d'éliminer d'éventuelles traces de graisse sur les résistances.
Attention:
La porte est chaude, utiliser la poignée. Pendant l'utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauds à l'intérieur du four.
Modalites de fonctionnement
Le réchauffement et la cuisson dans le four MULTI-FONCTION sont obtenus comme suit:
A. Par convection naturelle
La chaleur est produite par les éléments chauffants de sole et de voûte.
B. par convection forcée
Une turbine aspire l'air contenu dans le moufle du four, le fait passer à travers des spires incandescentes d'une résistance électrique circulaire et le renvoie dans le moufle. L'air chaud, avant d'être à nouveau aspiré par la turbine pour répéter le cycle ci-dessus, enveloppe les aliments déposés dans le four, produisant une cuisson rapide et homogène dans tous les points. En plus, il est possible de cuire divers plats simultanément.
C. par convection semi-forcing
La chaleur produite par les éléments chauffants de sol et de toit est distribuée dans le four par la turbine.
D. par rayonnement.
La chaleur est rayonnée par la résistance de grillotir, à rayons infrarouges.
É. par rayonnement et ventilation
La chaleur rayonnée par la résistance de grilloir à rayons infrarouges est distribuée dans le four par la turbine.
Fixation par ventilation
La décongélation des alimentés s'obtient par simple ventilation, sans chauffer.


Thermostat (fig. 4.1)
L'allumage des éléments chauffants du four est obtenu par le positionnement du commutateur à la fonction choisie et par le positionnement de la manette du thermostat à la température voulue (de 50°C à 250°C). Le contrôle du fonctionnement (ON-OFF) des éléments chauffants est exécuté par le thermostat ; le voyant situé sur le tableau de bord signale son fonctionnement.
Manette du selecteur de fonctions (fig. 4.2)
Tourner la manette en sens horaire pour choisir une des fonctions décrites.

Eclairage FOUR
En tournant la manette sur cette position on allume la lampe du four. Le four reste allumé toujours lorsque l'une des fonctions est affichée.

Cuisson traditionnelle a convection
Fonctionnement des éléments chauffants de sole et de vous.
La chaleur se répand par convection naturelle et la température doit être réglée de 250°C par la manette du thermostat.
Il est nécessaire de préchauffer le four avant de placer les aliments pour la cuisson.
Conseils pour:
Pour des mets qui demandent le même degré de cuisson à leur intérieur comme à l'extérieur.
Exemple : rôtis, côtes de porc, meringues, etc.

Cuisson au grilloir
On allume la résistance électrique à rayons infrarouges. La chaleur se propage par rayonnement.
Utiliser avec la porte du four fermée et le bouton du thermostat sur la position entre et 225°C pour max 15 minutes, ensuite sur la position 175°C
Pour plus d'informations voir le chapitre "CUISSON AU GRILLOIR".
La cuisson avec le grilloir ne doit jamais dépasser 30 min.
Attention: la porte du four est très chaude pendant le fonctionnement.
Éloigner les enfants.
Conseillé pour :
Cuisson traditionnelle au grilleoir, rissoler, dorer, gratiner, griller, etc.

Decongelation des aliments surgeles
Fonctionnement du ventilateur du four seulement.
A effectuer avec la manette du thermostat à l'allure “ ● ” car toute autre position n’aurait aucun effet.
La décongélation s'obtient par simple ventilation, sans chauffer.
Conseillé pour:
Pour décongeler rapidement les aliments surgelés.
Un kilo nécessite environ une heure.
Le temps de cette opération varie en fonction de la qualité et du genre des aliments à décongeler.

Cuisson a l'air CHAUBE
Fonctionnement de la résistance circulaire et de la turbine. La chaleur se répand par convection forcée et la température doit être réglée de 250°C par la manette du thermostat.
Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
Conseillé pour:
Pour mets nécessitant d'être bien cuits à l'extérieur et doux ou roses à l'intérieur.
Exemple : lasagne, agneau, roast-beef, poisson entiers, etc.

Cuisson au grilloir ventile
Fonctionnement de la résistance du grilloir à rayons infrarouges et de la turbine.
La chaleur se répand principalement par rayonnement et le ventilateur s'occupe de la distribution dans tout le four.
Utiliser avec la porte du four fermée et la température doit être réglée à 175°C max par la manette du thermostat.
Il est nécessaire de préchauffer le four pendant 5 minutes.
Pour une correcte utilisation, voir le chapitre "GRILLADE ET GRATIN".
La cuisson avec le grilloir ne doit jamais dépasser 30 min.
Attention: la porte du four est très chaude pendant le fonctionnement.
Éloigner les enfants.
Conseillé pour:
Pour cuisson au grill où il est nécessaire d'obtenir un brunissage extérieur pour bloquer les jus à l'intérieur. Exemple: Bifteck de veau, entrecôte, hamburger, etc.

Maintien en temperature apres cuisson ou rechauffement DOUX des METS
On allume la résistance supérieure, la résistance circulaire et le ventilateur.
La chaleur se propage par convection forcée avec un apport major dans la partie supérieure.
La température peut être régulée entre 50 et 140 degrés C par le bouton du thermostat.
Conseils pour:
Les aliments qui doivent être bien cuits. Pour maintenir les aliments chauds après n'importe quelle cuisson. Pour réchauffer lentement des aliments déjà cuits.

Cuisson par convection FORCEE (avec ventilation)
Fonctionnement des éléments chauffants de sole et de voûte et turbine. La chaleur qui provient du haut et du bas est distribuée par convection forcée.
La température doit être régée de à C par la manette du thermostat.
Conseillé pour:
Pour plats de volume et de quantité importantes qui nécessitent du même degré de cuisson à l'intérieur comme à l'extérieur. Exemple : rôtis roulés, dindon, gigot, tarte, etc.
Sterilisation
La stérilisation d'aliments à conserver en bocaux s'effectue de la manière suivante (récipients pleins et fermés hermétiquement):
a. Positionner la manette du commutateur à l'allure. b. Positionner la manette du thermostat à la position 185°C et préchauffer le four. c. Remplir la lèchefrite d'eau chaude. d. Disposer les récipients sur la lèchefrite en veillant à ce qu'ils ne soient pas en contact l'un avec l'autre et, après avoir mouillé les couvercles avec de l'eau, fermer la porte du four et régler la manette du thermostat à la position 135°C.
Quand la stérilisation est commencée, c'est-à-dire quand on commence à apercevoir des bulles dans les récipients, éteindre le four et laisser refroidir.
Amelioration
Positionner le commutateur à l'allure et le thermostat à l'allure 150°C
Le pain retrouve sa fraîcheur et son parfum si on l'humidifie au moyen d'un peu d'eau mise dans le four pendant environ 10 minutes.
Pour obtenir un roti classique, cuit à point dans son entier, il suffit de noter:
- qu'il est conseillé de maintenir la température entre 180 et 200°C
- que le temps de cuisson dépend de la quantité et de la qualité des aliments.
Cuisson simultanee
Le four MULTI-FONCTIONS aux allures et du commutateur permet la cuisson simultanée de diverses préparations hétérogènes.
On peut ainsi cuire en même temps des plats différents comme du poisson, une tarte et de la viande sans que les arômes et les saveurs se mélangent.
Les seules précautions à prendre sont les suivantes:
- Les températures de cuisson doivent être les plus voisines possible, avec une différence de 25°C maximum entre les extrêmes exigés pour les divers plats.
- L'introduction des plats dans le four se fera à des moments différents en tenant compte de leurs durées respectives de cuisson.
Le résultat évident de ce type de cuisson est l'économie de temps et d'énergie qu'il permet.
Grillade et GRATIN
À l'aide du commutateur, la grillade peut être exécutée sans tournebroche puisque l'air enveloppe complètement les aliments.
Positionner le thermostat à l'allure 175°C et après avoir préchauffé le four, déposer simplement les mets sur la grille, fermer la porte et laisser fonctionner toujours avec le thermostat, jusqu'à ce que la grillade soit achevée. Ajouter quelques noix de beurre avant la fin de la cuisson pour obtenir l'effet doré du gratin.
La cuisson avec le grilloir ne doit jamais dépasser 30 min.
Attention: la porte est chaude pendant le fonctionnement.
Éloigner les jeunes enfants.
Cuisson au grilloir
Laisser préchauffer 5 minutes environ avec la porte du four fermée.
Introduire le plat dans le four après avoir mis la grille porte-plat sur le gradin le plus haut possible du four.
La lèchefrite se place dessous de la grille pour recueillir le jus et la graisse.
Très important: Laisser toujours la porte du four fermée pendant la cuisson.
La cuisson avec le gril ne doit jamais dépasser 30 min.
Attention: la porte du four est très chaude pendant le fonctionnement. Éloigner les enfants.
CuissoN au FOUR
Pour la cuisson, avant utilisation, préchauffer le four à la température désirée.
Quand le four est à température, introduire les mets et vérifier le temps de cuisson en ayant soin d'interr compromettre le chauffage 5 minutes avant la fin du temps de cuisson, de manière à recapturer la chaleur emmagasinée dans le four.
Examples de cuisson
Les températures sont indicatives car elles varient en fonction de la quantité et du volume des aliments.
Il est recommandé d'utiliser des plats appropriés pour la cuisson au four et de modifier la température pendant la cuisson si cela est nécessaire.
PLATS Temperature
| Biscuit de Savoie | 150°C |
| Gâteau chocolat | 150°C |
| Riz au four | 150°C |
| Pâté de lapin | 175°C |
| Soufflé au fromage | 175°C |
| Boeuf aux oignons | 175°C |
| Couronne de macaroni | 175°C |
| Quatre-quarts | 175°C |
| Crème caramel | 175°C |
| Tomates farcies | 200°C |
| Pizza | 200°C |
| Daurade oignons | 200°C |
| Trujes amandes | 200°C |
| Merlans au four | 200°C |
| Canard | 200°C |
| Pommes de terre au four | 200°C |
| Tarte aux pommes | 200°C |
| Choux à la crème | 200°C |
| Poivrons grillés | 225°C |
| Côtelettes veau | 225°C |
| Côtelettes mouton | 225°C |
| Rôti veau | 225°C |
| Poulet rôti | 225°C |
| Pommes au four | 225°C |
| Oeufs cocotte | 250°C |
| Omelette | 250°C |
| Rôti de boeuf | 250°C |
| Gigot | 250°C |
| Épaule mouton | 250°C |
| Macaroni au gratin | 250°C |
Attention:
La porte est chaude pendant le fonctionnement.
Éloigner les jeunes enfants.
La porte est chaude, utiliser la poignée.
Pendant l'utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauds à l'intérieur du four.
Les 4 fonctions à contrôle par thermostat sont obtenues grâce à 3 éléments chauffants qui sont:
Les fonctions, à contrôle thermostatique, sont obtenues par 3 éléments chauffants:
Résistance de la sole 735 W Résistance du ciel 643W Résistance du grill 1332 W
Ce four est équipé d'une grille porteplats et dispose d'une fonction spéciale pour le réchauffage des plats.
Pour l'utilisation de cette fonction, voir les chapitres spécifiques "Réchauffage des plats" et "Emploi de la grille porteplats".
Lors de la première utilisation, nous conseillons d'allumer le four vide, de la façon expliquée ci-après, et de le faire fonctionner à la puissance maximale, avec le bouton du thermostat en position 250°C, pendant environ une heure dans le mode de fonctionnement et pendant 15 minutes dans les modes.
Cette opération permettra d'éliminer d'éventuelles traces de graisse sur les résistances électriques.
Modalites de fonctionnement
Le rechauffement et la cuisson dans le four ELECTRIQUE A CONVECTION sont obtenues comme suit:
A. Par convection naturelle
La chaleur est produite par les éléments chauffants de sole et de voûte.
B. par rayonnement.
La chaleur est rayonnée par la résistance de grillotir, à rayons infrarouges (utiliser avec la porte du four fermée).


Thermostat (fig. 5.2)
L'allumage des éléments chauffants du four est obtenu par le positionnement du commutateur à la fonction choisie et par le positionnement de la manette du thermostat à la température voulue (de 50°C à 250°C). Le contrôle du fonctionnement (ON-OFF) des éléments chauffants est exécuté par le thermostat ; le voyant situé sur le tableau de bord signale son fonctionnement.
Manette du selecteur de fonctions (fig. 5.1)
Tourner la manette en sens horaire pour choisir une des fonctions décrites.

Eclairage FOUR
En tournant la manette sur cette position on allume la lampe du four.
Le four reste allumé toujours lorsque l'une des fonctions est affichée.

Cuisson traditionnelle a convection
On allume les éléments chauffants supérieur et inférieur.
La chaleur se propage par convection naturelle et la température doit être régularisée entre 50 et 250 degrés C avec le bouton du thermostat.
Il faut préchauffer le four avant d'introduire les aliments à cuire.
Conseillé pour:
Les aliments qui demandent le même degré de cuisson à l'intérieur et à l'extérieur ; par exemple : rôtis, côtes de porc, meringue, etc.
Les éléments de chauffage inférieur et supérieur s'allument. La chaleur se répand par convection naturelle. Le bouton du thermostat doit être positionné à environ 60°C.
Pour des températures différentes, positionner le bouton sur d'autres graduations.
Cette fonction peut être utilisée aussi pour des cuissons traditionnelles à convection en réglant la température entre et 250°C avec le bouton du thermostat.
Conseils pour:
réchauffage de plats vides en utilisant la grille spéciale porte-plats.
Pour l'emploi correct de cette grille, voir le chapitre "Emploi de la grille porte-plats".

Cuisson au tourne-broche
On allume la résistance électrique à rayons infrarouges et le moteur du tourne-broche se met en route. La chaleur se repand par rayonnement. A utiliser avec le bouton du thermostat sur la position C pendant 15 minutes, puis sur la position C et la porte du four fermée. Pour un employe correct, voir le chapitre "CUISSON AU GRILL TRADITIONNEL" et "UTILISATION DE LA ROTISSOIRE POUR CUISSON AU TOURNEBROCHE".
Attention: Lorsque le grill est en fonctionnement, les parties accessibles peuvent devenir chaudes. Tenir les enfants à distance.
Conseillé pour:
Action intense du grill pour des cuissons du type : rissoler, dorer, gratiner, griller, etc.

Cuisson traditionnelle au grilloir
On allume la résistance électrique à rayons infrarouges. La chaleur se propage par rayonnement.
Utiliser avec la porte du four fermée et le bouton du thermostat sur la position 225^ pour 15 minutes et ensuite à 175^.
Pour plus d'informations voir le chapitre "CUISSON AU GRILL TRADITIONNEL".
La cuisson avec le grilloir ne doit jamais dépasser 30 min.
Attention: la porte du four est très chaude pendant le fonctionnement.
Éloigner les enfants.
Conseillé pour:
Action intense du grill pour des cuissons du type : rissoler, dorer, gratiner, griller, etc.
CuissoN au FOUR
Pour la cuisson, avant utilisation, préchauffer le four à la température désirée.
Quand le four est à température, introduire les mets et vérifier le temps de cuisson en ayant soin d'interrompre le chauffage 5 minutes avant la fin du temps de cuisson, de manière à recueillir la chaleur emmagasinée dans le four.
Examples de cuisson
Les températures sont indicatives car elles varient en fonction de la quantité et du volume des aliments.
Il est recommandé d'utiliser des plats appropriés pour la cuisson au four et de modifier la température pendant la cuisson si cela est nécessaire.
| PLATS | TEMPERATURE |
| Biscuit de Savoie | 150°C |
| Gâteau chocolat | 150°C |
| Riz au four | 150°C |
| Pâté de lapin | 175°C |
| Soufflé au fromage | 175°C |
| Boeuf aux oignons | 175°C |
| Couronne de macaroni | 175°C |
| Quatre-quarts | 175°C |
| Crème caramel | 175°C |
| Tomates farcies | 200°C |
| Pizza | 200°C |
| Daurade oignons | 200°C |
| Trujes amandes | 200°C |
| Merlans au four | 200°C |
| Canard | 200°C |
| Pommes de terre au four | 200°C |
| Tarte aux pommes | 200°C |
| Choux à la crème | 200°C |
| Poivrons grillés | 225°C |
| Côtelettes veau | 225°C |
| Côtelettes mouton | 225°C |
| Rôti veau | 225°C |
| Poulet rôti | 225°C |
| Pommes au four | 225°C |
| Oeufs cocotte | 250°C |
| Omelette | 250°C |
| Rôti de boeuf | 250°C |
| Gigot | 250°C |
| Epaule mouton | 250°C |
| Macaroni au gratin | 250°C |
Cuisson au GRILL traditionnel
Laisser préchauffer 5 minutes environ avec la porte du four fermée.
Introduire les aliments à cuire en mettant la grille le plus près possible du grill.
Pour recueillir le jus de cuisson, placer le lèchefrite sous la grille.
Très important: Laisser toujours la porte du four fermée pendant la cuisson.
La cuisson avec le gril ne doit jamais dépasser 30 min.
Attention: la porte du four est très chaude pendant le fonctionnement.
Éloigner les enfants.
Utilisation de la rotissoire pour cuisson au tournebroche
Très important: Laisser toujours la porte du four fermée pendant la cuisson.
- Introduire le lèchefrite sur le dernier degré en bas du four et insérer le support de l'axe. Enfiler dans l'axe les viandes à cuire en ayant soin de les fixer centralement par les fourchettes.
- Introduire l'axe dans le four du moteur et appuyer sur le support le collier de la broche ; et enfin enlever la poignée en tournant vers la gauche.
Le sens de rotation du tourne-broche peut être indifféremment de gauche à droite, ou l'inverse.
La cuisson avec le grilloir ne doit jamais dépasser 30 min.
Attention: la porte du four est très chaude pendant le fonctionnement.
Éloigner les enfants.
Rotissoire
Ce dispositif, qui sert à cuire comme à la broche en utilisant le grill, se compose de :
- un moteur électrique appliqué sur la partie postérieure du four
- un axe en acier inox, muni d'une poignée athermique extractible et de deux fourchettes réglables
- un support axe à insérer
Le tournebroche est actionné en tournant la manette sur la position (fig. 5.1).

EMPLOI De la GRILLE porteplats
Cette grille spéciale peut être utilisée comme porte-plats, ou bien renversée, comme grille normale plate. Est introduite entre les guides d'un des 4 gradins des châssis latéraux.
Utilisation comme grille porte-plats:
Enfiler entre les guides, sur le gradin le plus bas des châssis latéraux, la grille avec les dents du porte-plats tournées vers le haut (fig. 5.4).
La grille est montée de façon à ce que l'arrêt de sécurité, qui en évite l'extraction accidentelle, soit tourné vers l'intérieur du four (détail de fig. 5.4).
Les plats sont disposés comme illustré sur la figure. Pour faciliter cette opération, sortir la grille jusqu'à l'arrêt de sécurité.
ATTENTION: Les plats sont chauds après le réchauffage. Utiliser des gants de cuisine pour leur déplacement.
Utilisation comme grille plate:
Enfiler entre les guides d'un des 4 gradins des châssis latéraux, la grille avec les dents du porte-plats tournées vers le bas.
La grille est montée de façon à ce que l'arrêt de sécurité, qui en évite l'extraction accidentelle, soit tournée vers l'intérieur du four (détail de fig. 5.5).
La surface plane s'utilise pour poser des plats ou pour poser directement les aliments à cuire; dans ce dernier cas, insérer la l'échaffle sous la grille pour recueillir les jus de cuisson.


Le programmeur électronique est un dispositif qui regroupe les fonctions suivantes:
Horloge 24 heures à affichage lumineux - Minuterie (jusqu'à 23 heures et 59 minutes) Programme pour cuisson au four automatique Programme pour cuisson au four semi-automatique.
Description des boutons:

Minuterie
Temps de cuisson
Heure de fin de cuisson

Passage en manuel et annulation des programmes insérés

Avancement des nombres de toutes les fonctions

Mise en arrêt du nombre de toutes les fonctions.
Description des symboles lumineux:
AUTO - clignotant - Programmateur en automatique mais non programmé (on ne peut allumer le four)
AUTO - allumé sans clignotant - Programmateur en automatique ou semi-automatique avec programme inséré.
Programmateur en manuel ou cuisson automatique en cours
Minuterie en marche
et AUTO - clignotants et signal sonore - Erreur de programmation (le temps de cuisson dépasse l'heure de fin de cuisson).
Remarque:
La programmation (avec une seule main) se fait en appuyant sur la touche correspondante à la fonction désirée et après l'avoir relâchée, il suffit dans les 30 secondes qui suivent de commencer à placer le temps avec les touches +/-.
Le programmeur reviendra au Zéro à chaque interruption d'énergie électrique.






Fig. 6.1













Fig. 6.2
MONTRE Electronique (fig. 6.2)
Le programmateur est muni d'une montre électronique dont les chiffres lumineux indiquent les heures et les minutes.
Au premier branchement électrique du four ou après une interruption de courant, trois zéros clignotent dans la fenêtre du programmateur.
Pour régler l'heure, il faut appuyer sur la touche qui se trouve sur la touche + ou — jusqu’au réglage de l’heure exacte (fig. 6.2). Une autre façon d’opérer consiste à appuyer en même temps sur les deux touches, tout en appuyant sur la touche + ou —.
Remarque: Le réglage de l'heure comporte l'annulation de programmes éventuels en cours ou programmes.
Cuisson normale sans l'emploi du programmateur
Pour utiliser manuellement le four, c'est-à-dire sans l'emploi du programmateur, il est nécessaire d'annuler la légende clignotante AUTO en pressant le pouvoir (AUTO s'éteindra et le symbole s'allumera. - fig. 6.3).
Attention: Si la légende AUTO ne clignote pas (cela indique qu'un programme de cuisson a été déjà inséré), en pressant le pouvoir on obtiendra l'annulation du programme et la commutation en manuel. Si le four est allumé, il doit être éteint manuellement.

Minuteur electronique
La fonction minuteur se compose uniquement d'un avertisseur acoustique qui peut être réglé pour une période maximale de 23h 59min.
Si la légende AUTO clignote, presser le poussoir.
Pour régler le temps, il suffit de presser le poussoir et le poussoir + ou — jusqu'à ce qu'on obtienne le temps désiré (fig. 6.4). Une fois que le réglage est terminé, l'heure de la montre reparaitra sur le cadran et le symbole s'allumera.
Le compte à rebours commencera tout de suite et il peut être visualisé dans le cadran en tout moment, en pressant seulement le pouvoir.
À l'échéance du temps, le symbole s'éteindra et un signal acoustique intermittent sera activé ; celui-ci peut être interrompu en pressant l'un des poussoirs.
Reglage de la tonalite du SIGNAL SONORE
Lorsqu'on appuie sur la touche — on obtient à la suite trois tonalités du son. Le dernier signal entendu reste programmé.

Cuisson automatique dans le FOUR
Pour exécuter la cuisson automatique des aliments dans le four, il est nécessaire de:
- Déterminer le temps de durée de la cuisson.
- Déterminer l'heure d'arrêt de la cuisson.
- Détérminer la température et la fonction de cuisson.
On effectuera ces opérations de la manière suivante:
- Déterminer le temps de durée de la cuisson en pressant le poussoir et le poussoir pour avancer, ou pour revenir si le temps désiré a été dépassé (fig. 6.5). La légende AUTO et le symbole s'allumeront.
- Déterminer l'heure d'arrêt de la cuisson en pressant le poussoir (ceci fait apparaître le temps de cuisson déjà à l'heure de la montre) et le poussoir (+ (fig. 6.6)); si l'heure a été dépassée, reculer en pressant le poussoir —.
Après le réglage, le symbole s'éteindra. Si après le réglage, dans le cadran du programmateur la légende AUTO clignote et le signal acoustique s'active, cela signifie qu'il y a eu une erreur de programmation, c'est-à-dire que le cycle de cuisson a été superposé à l'heure de la montre.
Dans ce cas, modifier l'heure d'arrêt de la cuisson ou le temps de durée de la cuisson.
- Afficher, après, la température et la fonction, en agissant sur les manettes déquates (voir chapitre spécifique).
En ce moment le four est program mé et tout fonctionnera automatiquement, c'est-à-dire que le four s'allumera automatiquement au bon moment, de façon à exécuter la cuisson de durée établie et à terminer à l'heure programmée. Pendant la cuisson le symbole reste allumé et en pressant le poussoir on visualise le temps qui manque à l'arrêt de la cuisson.
Le programme de cuisson peut être annulé en tout moment, en pressant le poussoir
Après l'écoulement du temps de cuisson, le four s'arrête automatiquement, le symbole « s’éteindra, la légende AUTO clignotera et le signal acoustique sera activé. Celui-ci peut être interrompu en pressant l’un des poussoirs.
Mettre aussi les manettes du four à l'arrêt éteint et mettre en "manuel" le programmateur en pressant le poussoir
Attention: L'interruption de l'énergie électrique provoque la mise à zéro de la montre et l'effacement de tous les programmes.
Après l'interruption, trois zéros clignoteront sur le cadran.


Cuisson semi-automatique
Sert à éteindre le four automatiquement après un temps de cuisson désiré.
Pour exécuter cette cuisson il y a deux façons:
- Déterminer le temps de durée de la cuisson en pressant le bouton et le bouton + pour avancer, ou le bouton — pour revenir si le temps désiré a été dépassé (fig. 6.7). ou
- Determiner l'heure d'arrêt de la cuisson en pressant le pouvoir et le pouvoir + pour avancer, ou le pouvoir — pour revenir si le temps désire a été dépasse (fig. 6.8).
L'inscription AUTO et le symbole s'allumeront.
Afficher, après, la température et la fonction en agissant sur les manettes déquates (voir chapitre spécifique).
Le four s'allumera immédiatement et après l'écoulement du temps de cuisson, le four s'arrête automatiquement.
Pendant la cuisson le symbole reste allumé et en pressant le pouvoir on visualise le temps qui manque à l'arrêt de la cuisson.
Le programme de cuisson peut être annulé en tout moment, en pressant le pouvoir
Après l'écoulement du temps de cuisson, le four s'arrête automatiquement, le symbole « s'éteindra, la légende AUTO clignotera et le signal acoustique sera activé. Celui-ci peut être interrompu en pressant l'un des poussoirs.
Mettre aussi les manettes du four à l'arrêt éteint et mettre en "manuel" le programmateur en pressant le poussoir.
Attention: L'interruption de l'énergie électrique provoque la mise à zéro de la montre et l'effacement de tous les programmes.
Après l'interruption, trois zéros clignoteront sur le cadran.


Conseils generaux
- Important: Avant toute opération d'entretien ou de maintenance, déconnectez l'appareil en le débranchant ou bien en agissant sur l'interrupteur de la ligne électrique. Lorsqu'on n'emploie pas l'appareil, il est préféable de fermer le robinet d'arrivée du gaz.
- Les opérations de graissage des robinets doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si un robinet gripe, ne pas forcer. Appeler le service d'assistance technique. Il est conseillé d'opérer quand l'appareil est froid, surtout pour nettoyer les parties émaillées.
- Eviter de laisser sur les surfaces des substances alcalines ou acides (jus de citron, vinaigre, etc.).
- Eviter d'utiliser des produits de nettoyage à base de chlore et d'acides. IMPORTANT: L'utilisation de vêtements et de gants de protection est recommandée lors de la manutention et l'installation de cet appareil.
Avertissement
Lorsqu'il est correctement installé, votre appareil répond à toutes les exigences de sécurité prescrites pour ce type de produit.
Toutefois, vous devez porter une attention particulière à l'arrière et au dessous de l'appareil, car ces endroits ne sont pas conçus pour être touchés et certaines parties peuvent s'avérer tranchantes ou rugueuses et peuvent causer des blessures.
Parties emaillees
Toutes les parties émaillées doivent être lavées avec une éponge, à l'eau savonnée, ou avec d'autres produits qui ne soient pas abrasifs.
De préférence essuyer avec un tissu souple.
Certaines substances acides comme jus de citron, conserve de tomate, vinaigre et similaires, laissées longtemps au contact de l'email, l'attaquent ou le rendent opaque.
Parties d'acier inoxydable et d'aluminium - surfaces peintes et decorees par serigraphie
Nettoyer avec un produit approprié.
Essuyer toujours avec soin.
IMPORTANT: Le nettoyage de ces parties doit être fait avec soin pour éviter les rayures et les abrasions.
On conseille d'utiliser un tissu doux et un savon neutre.
ATTENTION: Eviter absolument d'utiliser des substances abrasives et des détergents non neutres qui déterioraient la surface.
Attention! Pendant son fonctionnement, la cuisinière devient très chaude sur les zones de cuisson. Tenir les enfants à distance.
Ne utilisez pas une machine à jet de vapeur parce que de l'humidité peut pénétrer dans l'appareil et le rendre dangereux.
N'utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs ou de grattoirs en métal tranchant pour nettoyer la vitre de la porte du four (ou du couvercle) : ceci risquerait en effet de rayer la surface, ce qui pourrait faire éclater le verre.
Robinets de gaz
En cas de mauvais fonctionnement des robinets de gaz, appeler le Service Après-Vente.
Interieur du FOUR
Le four doit être nettoyé chaque fois après utilisation, lorsqu'il est tiègue. La cavité doit être nettoyée avec une solution de détergent doux et de l'eau tiègue.
Des produits chimiques nettoyants peuvent être utilisés après avoir consulté les recommandations du fabricant et après avoir testé un petit échantillon de la cavité du four. Des agents de nettoyage abrasifs ne doivent pas être utilisés sur la surface de la cavité.
REMARQUE: Le fabricant de cet appareil n'acceptera aucune responsabilité pour les dommages causés par l'utilisation des produits chimiques ou abrasifs.
Laisser le four refroidir et faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
IMPORTANT: Avant d'effectuer toute intervention sur la partie électrique de l'appareil, il faut absolument débrancher l'alimentation électrique.
- Laissez la cavité du four et les éléments chauffants refroidir.
- Débrancher l'alimentation électrique. Retirez le couvercle de protection.
- Dévisser la lampe et la substituer par une autre résistance à la température de 300 degrés C, tension 230 ou 220-240V, E14 et la même puissance (contrôlez la puissance en watt imprimé dans l'ampoule elle-même) de l'ampoule substituée.
- Remontez le couvercle de protection.
Note : Le remplacement de la lampe n'est pas couvert par la garantie.
Bruleurs
Ces pièces peuvent être enlevées et lavées avec des produits appropriés.
Après le nettoyage, les brûleurs et leurs répartiteurs de flamme doivent être bien séchés et remis parfaitement à leur place. Il est très important de vérifier le positionnement parfait du chapeau de brûleur, car son déplacement dans le siège peut être la cause de graves anomalies.
Vérifier que l'électrode "S" (figs. 7.1 - 7.3) près de chaque brûleur soit toujours bien propre afin de permettre le jaillissement régulier des étincelles.
Vérifier que la sonde "T" (figs. 7.1 - 7.3) près de chaque brûleur soit toujours propre de façon à permettre le fonctionnement normal du système de sécurité.
La sonde et la bougie doivent être nettoyées avec beaucoup de précaution.
Note: Pour éviter des dommages à l'allumage électronique, ne pas l'utiliser lorsque le brûleur n'est pas dans sa place.
Mise en PLACE correcte des bruleurs auxiliaire, semi-rapide et RAPIDE
Il est très important de vérifier la mise en place parfaite du répartiteur de flamme “F” et du chapeau “C” sur le brûleur (voir figs. 7.1 et 7.2), car un déplacement hors du siège peut causer de graves anomalies.
Mise en PLACE correcte du bruleur a TRIPLE couronne
Ce brûleur doit être mis en place correctement comme indiqué sur la fig. 7.3, en faisant attention à ce que les nervures entrent dans leur logement comme indiqué par la flèche.
Le brûleur mis en place correctement ne doit pas tourner (fig. 7.4).
Mettre en place correctement dans leur logement le chapeau "A" et la bague "B" (fig. 7.4 - 7.5).
Fig. 7.1


Fig. 7.2
Fig. 7.3


Fig. 7.4
Fig. 7.5
Montage et demontage des chassis lateraux
Accrocher les grilles latérales fig. 7.6a). - Faire glisser sur les guides la grille et la l’échafauderie fig. 7.6b. - Mettre la grille de façon que le dispositif de sécurité (qui évite toute extraction accidentelle) et le barrage de protection soient tournés vers l’intérieur du four. Pour le démontage, opérer inversement.


Filtre anti-graisse (seulement pour le four principal à gauche)
L'arrière du four est muni d'un écran spécial pour absorber les particules de graisse, surtout lorsqu'on fait rôtir des viandes. Le filtre est accroché à la paroi postérieure du four comme illustré sur la figure 7.7. Pour cuire de la pâtisserie, etc., ce filtre devrait être enlevé. Nettoyer le filtre après chaque cuisson!
Le retirer du four et le laver à l'eau chaude, additionnée de détergent. Toujours nettoyer le filtre après cuisson, car tout résidu solide sur lui pourrait avoir un effet défavorable sur les performances du four. Sécher parfaitement le filtre avant de le remonter dans le four.

ESPACE CHAUFFE-PLATS
Il est possible d'accéder à l'espace chauffe-plats en ouvrant le panneau rabattable (fig. 7.8).
Ne placer aucun matériel inflammable dans le four ou dans l'espace chauffe-plate. Il pourrait prendre feu pendant le fonctionnement.
Fig. 7.8
Demontage de la porte du FOUR
La porte du four peut également être démontée si on procède comme suit:
Ouvrir complètement la porte du four (fig. 7.9a). Ouvrez complètement le levier "A" sur les charnières de gauche et de droite (fig. 7.9b). Tenez la porte fig. 7.9d. Refermez doucement la porte (fig. 7.9c) jusqu'à ce que les leviers "A" des charnières gauche et droite s'accrochent sur la partie "B" de la porte (fig. 7.9b). Retirez les crochets de charnière de leur emplacement en suivant la flèche "C" (fig. 7.9e). Déposez la porte sur une surface douce. Effectuer les opérations en sens inverse pour remonter la porte.
Important!
correctement accrochées, elles pourraient se décrocher et fermer soudainement et de façon inattendue avec un risque de blessure.






PORTES du FOUR - nettoyage des VITRES
La porte du four est équipée de deux vitres. Pour les nettoyer, vous devez retirer la vitre intérieure.
Démontage de la VITRE intérieure
- Ouvrir complètement la porte du four (fig. 7.9a).
- Ouvrez complètement le levier “A” sur les charnières de gauche et de droite (fig. 7.9b). Tenez la porte (fig. 7.9d).
- Refermez doucement la porte (fig. 7.9c) jusqu'à ce que les leviers "A" des charnières gauche et droite s'accrochent sur la partie "B" de la porte (fig. 7.9b).
- Sortez en douceur la vitre interne (fig. 7.10a).
- Nettoyez le verre avec un nettoyant approprié.
- Séchez soigneusement la vitre et posez-la sur une surface souple.
- Il est maintenant possible de nettoyer également la vitre extérieure.
N'utilise jamais de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs ou de grattoirs en métal tranchant pour nettoyer la vitre de la porte du four : ceci risquerait en effet de rayer la surface, ce qui pourrait faire éclater le verre.
REMISE En PLACE de la VITRE interieure
- Vérifiez que les quatre patins en caoutchouc sont en place "D" sur la fig. 7.10b.
- Vérifiez que vous tenez la vitre dans le bon sens. Vous devez pouvoir lire les lettres gravées sur la vitre en la tenant vers vous.
- Insérez la vitre dans les rails de guidage "E", et "F", (fig. 7.10c) et faites-la glisser en douceur jusqu’aux butées "H" (fig. 7.10d).
- Déverrouillez la porte du four en l'ouvrant complètement et en fermant le levier "A" sur les charnières gauche et droite (fig. 7.9a).

L'interstice entre le bord supérieur de la vitre intérieure et le bord supérieur de la porte est destiné à permettre la circulation d'air sécurité.
Fig. 7.10a
Fig. 7.10b
Fig. 7.10c

Important
L'installation de la cuisine doit être réalisée par des TECHNICIENS QUALIFIES conformément aux prescriptions locales en vigueur. Le manque de respect de cette règle annule la garantie. - L'installation gaz et électrique doit être exclusivement effectuée conformément aux prescriptions locales en vigueur et aux instructions du fabricant. Toutes les interventions doivent être effectuées, lorsque l'appareil est débranché. - Certains appareils sont livrés avec un film de protection recouvrant l'acier et les pièces en aluminium.
Ce film doit être retiré avant l'utilisation de la cuisinière.
Les conditions de montage, en ce qui concerne la protection contre la surchauffe des surfaces contiguës à la cuisinière, doivent être conformes aux figures 8.1a ou 8.1b.
Si la cuisinière est installée près d'un meuble qui est plus haut que le dessus de la table de travail de la cuisinière, un espace d'au moins 200 mm doit être aménagé entre le côté de la cuisinière et le meuble.
Fig. 8.1a
Fig. 8.1b
Les matériaux de placage artificiels et la colle utilisés doivent résister à une température de 90°C afin d'éviter un décollement ou des déformations.
N'installez pas de rideaux immédiatement derrière l'appareil ni à moins de 500 mm des côtés. Si la cuisinière est placée sur un socle, il faut prendre des mesures pour éviter que l'appareil ne glisse du socle.
Les parois du mobilier adjacent à la cuisinière doivent être obligatoirement de matière résistante à la chaleur.
Les parois des meubles doivent résister à des températures de 75°C supérieure à la températureambiante.
Ne pas installer l'appareil à proximité de matériaux inflammables (par ex. Rideaux).
Classe 1
(fig. 8.1a)
Branchement gaz réalisé à l'aide d'un tuyau en caoutchouc qui doit être visible et que l'on puisse inspecter ou bien à l'aide d'un tube métallique rigide ou flexible.
Sous-classe 1
(fig. 8.1b)
Branchement gaz réalisé à l'aide d'un tube métallique rigide ou flexible.
Montage du dosseret
Avant d'installer la cuisinière, assembler la protection arrière "C" (fig. 8.2).
- On peut trouver la protection arrière "C" empaquetée à l'arrière de la cuisinière.
- Avant de l'assembler, retirer tout film protecteur/ ruban adhésif.
- Enlever les entretoises "A" (fig. 8.2) en dévissant la vis de fixation.
- Enlever la vis "B".
- Appliquer le dosseret comme illustré dans la figure et le fixer avec la vis centrale “B” et les deux vis latérales en interpolants les entreprises “A”.

Installation des PIEDS reglables
Les pieds réglables doivent être montés à la base de la cuisinière avant son utilisation.
Faire reposer l'arrière de la cuisine sur un morceau de l'emballage en polystyrène, pour découvrir la base pour l'installation des pieds.
Fig. 8.3

Fig. 8.4
Fig. 8.5 Fig. 8.6
Avertissement
Pour remettre la cuisinière dans la position verticale, s'y prendre à deux pour effectuer cette manœuvre, afin d'éviter d'endommager les pieds d'appui et les parois en acier (fig. 8.4).
Avertissement
Attention: NE PAS SOULEVER la cuisinière par la poignée de la porte, pour la déplacer (fig. 8.5).
Avertissement
Pour déplacer la cuisinière dans sa position définitive, NE PAS LA TRAINER (fig. 8.6).
Soulever les pieds du sol (fig. 8.4).
Mise a niveau de la cuisiniere
La cuisine ne peut etre mise a niveau, en VISSANT ou DEVISSANT les extrémités inférieures des pieds (fig. 8.7).

Équerre anti-basculement
Avertissement : une équerre doit être installée à l'arrière de l'appareil et fixée solidement au mur afin d'empêcher tout basculement accidentel de la cuisinière.
Pour installer l'équerre anti-bascullement :
- Une fois que vous avez décidé où installer la cuisine, faites deux marques sur le mur ; ces marques correspondent aux endroits où les 2 vis de l'équerre anti-basculément doivent être visées. Suivez les indications générées sur le schéma 8.8.
- Percez deux trous de 8 mm de diamètre dans le mur et introduisez les chevilles en plastique fournies.
Important ! Avant de percer, assurez-vous de n'endommager aucun tuyau ou fil électrique.
- Fixez l’équerre anti-basculement à l’aide des 2 vis fournies, mais sans les serrer.
- Déplacez la cuisinière près du mur et ajustez la hauteur de l’équerre anti-basculement de sorte qu’elle puisse entrer dans l’emplacement prévu à l’arrière de la cuisinière, comme sur le schéma 8.8.
- Serrez les vis qui maintiennent l'équerre anti-basculement en place.
- Poussez la cuisinière contre le mur de sorte que l’équerre anti-basculement s’introduise entièrement dans l'emplacement prévu à l’arête de la cuisinière.
Attention!
Lorsque vous faites glisser la cuisinière en place, faire beaucoup d'attention à ne pas coincer le câble d'alimentation dans l'équerre anti-basculement.
Faire beaucoup d'attention au tuyau de raccordement au gaz.
Fig. 8.8
Conditions a l'egard de la ventilation
L'installateur doit se rapporter aux normes locales en vigueur en ce qui concerne la ventilation et l'évacuation des produits de combustion.
Une utilisation intensive et prolongée peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple l'ouverture d'une fenêtre ou une aération plus efficace en augmentant la puissance d'une aspiration mécanique éventuelle existante.
La pièce dans laquelle l'appareil à gaz est installé doit avoir un apport d'air naturel, nécessaire à la combustion du gaz (conformément aux normes locales en vigueur).
L'apport d'air doit s'effectuer directement depuis une ou plusieurs ouvertures pratiquées sur les murs extérieurs, avec une section libre d'au moins 100 cm² (ou se référer aux normes locales en vigueur).
Les ouvertures devraient être positionnées à proximité du sol et, de préférence, du côté opposé par rapport à l'évacuation des produits de combustion ; elles doivent être construites de façon à ne pas pouvoir être bouchées, tant de l'intérieur que de l'extérieur.
Lorsqu'il n'est pas possible de pratiquer les ouvertures nécessaires, l'air peut provenir d'une pièce adjacente, avec ventilation appropriée, à condition qu'il ne s'agisse pas d'une chambre à coucher ou d'une pièce dangereuse (conformément aux normes locales en vigueur). Dans ce cas, la porte de la cuisine doit laisser passer l'air.
Les produits de combustion de l'appareil à gaz doivent être évacués par une hotte reliée directement à l'extérieur (fig. 8.9).
Si ce n'est pas possible, on peut utiliser un ventilateur électrique, appliqué au mur extérieur ou à la fenêtre, d'une puissance suffisante pour garantir un renouvellement de l'air par heure égal à 3-5 fois le volume de la cuisine (fig. 8.10).
Le ventilateur ne peut être installé que si les ouvertures pour l'entrée d'air décrites au chapitre "Local d'installation" existent (conformément aux normes locales en vigueur).


Avant l'installation, s'assurer que le réseau de distribution local (type de gaz et pression) et les caractéristiques de l'appareil sont compatibles.
Les caractéristiques sont indiquées sur la plaque ou étiquette.
Les parois du mobilier adjacent à la cuisine doivent être obligatoirement de matière résistante à la chaleur.
Fig. 9.1
Raccordement au gaz
Le raccordement doit être effectué par un technicien spécialisé conformément aux normes locales en vigueur.
L'appareil est fourni prêt à fonctionner suivant le gaz indiqué sur la plaque signalétique.
Assurer une ventilation adaptée au milieu d'installation de la cuisinière, conformément aux normes en vigueur, afin de garantir un fonctionnement correct de l'appareil ; raccorder la cuisinière à la bonbonne ou à la conduite de gaz en respectant les normes en vigueur.
- Brancher l'appareil à la canalisation gaz par un tuyau rigide ou par un tuyau flexible. Le raccordement s'effectue à l'arrière de l'appareil, à gauche ou à droite (fig. 9.1), de façon à ce que le tuyau ne passe jamais derrière l'appareil. L'extrémité de raccordement (gauche ou droite) non utilisée doit être fermée au moyen du bouchon et de son joint d'étancheité.
Raccordement gaz pour:

L'installation doit être exclusivement effectuée par un technicien qualifié conformément aux prescriptions locales en vigueur (norme NBN D 51-003). - Les parois adjacentes à la cuisine doivent être soit en une matière résistante à la chaleur, soit revêtues d'une telle matière. - Aération de la pièce - La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air.
Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les produits de la combustion soient évacués. Le volume de renouvellement d'air doit être au moins de 2m³/h par kW.
Le circuit d'alimentation en gaz doit être conforme aux normes locales en vigueur.
Les gaz utilisés normalement peuvent être groupés, selon leurs caractéristiques, en deux familles:
Gaz liquéfiés: Gaz Butane (G30) et Gaz Propane (G31); Gaz Naturel (G20/G25).
La cuisine est fournie prête à fonctionner suivant le gaz indiqué sur l'appareil par une étiquette.
S'assurer que l'appareil est réglé pour le type de gaz avec lequel il sera alimenté (voir étiquette).
Il peut être parfois nécessaire de passer de l'utilisation d'un gaz à un autre.
Quel que soit le type de gaz pour lequel l'appareil est réglé, on doit procéder comme suit:
Raccordement au gaz. - Remplacement des injecteurs des brûleurs de la table. - Réglage du début réduit des brûleurs de la table.
Le groupe raccordement (fig. 9.2) se compose de :
1 écrou “A” (filetage extérieur cylindrique ISO 228-1); 1 rondelle d'étanchéité "D"; 1 raccord conique "B" (filetage interne cylindrique ISO 228-1, filetage extérieur conique ISO 7-1); 1 raccord Gaz Butane/Propane "C".
Fig. 9.2
Les appareils doivent être raccordés avec des matériaux R_HT en aval du robinet d'arrêt agréé AGB/BGV sauf les cuisinières monobloc non encastrées.
En règle générale, le raccordement des appareils en aval du robinet d'arrêt est fait au moyen :
- soit de tubes en cuivre avec une épaisseur de paroi appropriée ; soit de tubes en acier ;
- soit d'un flexible métallique R_HT agréé AGB et place de telle sorte qu'il ne subisse ni écrasement, ni traction, ni rayon de courbure inférieur à celui prescrit par le fabricant.
Exception pour les cuisinières monobloc non encastrées.
- Ces appareils peuvent être raccordés au moyen d'un flexible en é és pourvus du label "AGB/BGV".
- Deux types de flexibles en élastomère : jusqu'au 1er avril 2005, il y aura 2 types de tuyaux flexibles en élastomère sur le marché :
- l'ancien modele (modèle asymétrique) comprenant une extrémité à embout fixe du côté de l'appareil et un embout à écrou libre avec joint plat d'étanchéité intégré du côté de l'installation interieure (robinet d'arrêt).
- le nouveau modèle (modèle symétrique) comportant aux deux côtés un embout à écrou libre avec joint plat d'étanchéité intégré; à terme seul le modèle symétrique restera disponible.
En cas de placement d'un appareil neuf ou de remplacement d'un appareil existant, il faut utiliser toujours le modèle symétrique.
Montage
Des anciens appareils sont équipés à l'entrée d'un filtre conique ISO 7-1 - le flexible est monté comme suit:
- appliquer un produit d'étanchéité sur le filet de l'appareil: bande de téléfon ou pâté d'étanchéité pour filtre (colmat) plus de la laine acrylique;
- serrer la pièce de transition (filet cylindrique interieur ISO 7-1 à filet cylindrique extérieur ISO 228-1) avec deux clefs sur la cuisinière;
- contrôler si le joint d'étanchéité est bien inséré dans le raccord mobile du flexible en élastomère (nouveau modèle);
- serrer le flexible en élastomère des deux côtés à la main;
- serrer encore un demi-tour avec une clé;
- ouvrir le robinet et vérifier par badigeonnage aux produits moussants qu'il n'y a pas de fuites (bulles de savon).
Les nouveaux appareils sont équipés à l'entrée de filet parallèle ISO 228-1 ; pour le montage, suivre les phases 3, 4, 5, et 6 comme décrit ci-dessus.
Précautions à prendre:
- le tuyau flexible doit être monté de façon à ce qu'il ne soit pas soumis à des tensions mécaniques telles que torsion, compression, traction;
- le tuyau flexible doit être monté de sorte qu'il n'entre en contact avec aucune partie mobile du meuble;
- Il doit présenter un rayon de courbure égal à au moins dix fois son diamètre extérieur;
- Il ne peut pas être en contact avec des parois chaudes;
- faites-le passer à un endroit d'accès facile pour que vous puissiez le contrôler sur toute sa longueur.
- Il doit être à l'abri du soleil et des rayonnements ultraviolets et ne peut être placé dans une ambiance surchauffée.
Contrôle périodique et remplacement
Une vérification de l'absence de toute dépréciation visible du flexible est réalisée au moins annuellement ; le flexible est renouvelé au plus tard à la date de remplacement indiquée.
Important:
Pour le vissage des pièces, prenez la précaution d'utiliser 2 clefs (fig. 9.3).
Après le branchement, vérifier l'étanchéité des connexions avec une solution savonnée, jamais avec une flamme.

Flexible métallique R_HT conforme AGB-BGV Fig. 9.4
Nouveau flexible en elastomère AGB-BGV dans les deux versions de montage Fig. 9.5
Raccordement gaz pour:

Cat: II 2E+3+
Le raccordement doit être effectué par un technicien spécialisé conformément aux normes locales en vigueur.
Avant le branchement, enlever le raccord conique "b" (fig. 9.2), s'il est monté.
Assurer une ventilation adaptée au milieu d'installation de la cuisinière, conformément aux normes en vigueur, afin de garantir un fonctionnement correct de l'appareil; raccorder la cuisinière à la bonbonne ou à la conduite de gaz en respectant les normes en vigueur.
Quel que soit le type ou la classe de la cuisinière et qu'elle soit gaz, mixte ou électrique, les parois (arrière et adjacentes) doivent être en matière résistante à la chaleur ou revêtues d'une telle matière.
Le circuit d'alimentation en gaz doit être conforme aux normes locales en vigueur.
Les gaz utilisés normalement peuvent être groupés, selon leurs caractéristiques, en deux familles:
Gaz liquéfiés: Gaz Butane (G30) et Gaz Propane (G31); Gaz Naturel (G20/G25).
La cuisinière est fournie prête à fonctionner suivant le gaz indiqué sur l'appareil par une étiquette.
S'assurer que l'appareil est réglé pour le type de gaz avec lequel il sera alimenté (voir étiquette).
Il peut être parfois nécessaire de passer de l'utilisation d'un gaz à un autre.
Quel que soit le type de gaz pour lequel l'appareil est réglé, on doit procéder comme suit:
Raccordement au gaz. - Remplacement des injecteurs des brûleurs de la table.
Réglage du début réduit des brûleurs de la table.
Raccordement gaz pour appareils NON incorporables (classe 1)
Pour les gaz amenés par une conduite, le raccordement peut s'effectuer:
- soit par un tube souple (suivant NF D 36102) avec interposition de l'about gaz de conduite (disponible chez les Services Après Vente) accompagné d'un joint.
Le tube doit avoir un diamètre intérieur de 15 mm et être renforcé suffisamment pour permettre son maintien par un collier de serrage (non fourni) (fig. 9.7c); (UNIQUEMENT POUR LES INSTALLATIONS EXISTANTES)
- soit un tuyau rigide avec écrou;
- soit par tuyau flexible métallique onduleux suivant NF D 36-121 (fig. 9.6a);
- soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques suivant NF D 36-103 ou D 36-100 (fig. 9.6b).
Pour le butane-propane distribué par bouteille ou réservoir, le raccordement s'effectue:
- avec interposition de l'about convenable (disponible après des Services Après Vente) accompagné d'un joint, par tube souple suivant XP D 36-110 d'un diamètre intérieur de 6mm destiné aux gaz distribués par bouteille ou réservoir (fig. 9.7d) et est enforcé suffisamment pour permettre son maintien par un collier de serrage (non fourni);
soit un tuyau rigide avec écrou ; soit par tuyau flexible métallique
ondulé suivant NF D 36-125 (fig. 9.6a) ; soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques suivant XP D 36-112 (fig. 9.6b).
Raccordement gaz pour appareils incorporables (classe 2/1)
Pour les gaz amenés par une conduite, le raccordement peut s'effectuer:
soit un tuyau rigide avec écrou ; - soit par tuyau flexible métallique onduleux suivant NF D 36-121 (fig. 9.6a) ; - soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques suivant NF D 36-103 ou D 36-100 (fig. 9.6b).
Pour le butane-propane distribué par bouteille ou réservoir, le raccordement s'effectue:
soit un tuyau rigide avec écrou ; - soit par tuyau flexible métallique onduleux suivant NF D 36-125 (fig. 9.6a) ; - soit par tuyau flexible avec embouts mécaniques suivant XP D 36-112 (fig. 9.6b).
Les tubes couples ou tuyaux flexibles doivent être visibles sur toute la longueur, remplacés avant leur date limite d'utilisation (marquée sur le tuyau), et avoir une longueur de 2 m maximum.
Note: En France, utilisez un tube ou tuyau portant l'estampille NF GAZ.
IMPORTANT: Pour le vissage des pièces, prenez la précaution d'utiliser 2 clefs (fig. 9.8).
Après le branchement, vérifier l'étanchéité des connexions avec une solution savonneuse, jamais avec une flamme.



Entretien PARTIE gaz
| TABLEAU DES INJECTEURS Cat. II 2E+ 3+ | ||||
| BRULEURS | Débit nominal [kW] | Débit réduit [kW] | G30/G31 28-30/37 mbar | G20/G25 20/25 mbar |
| Ø injecteur [1/100 mm] | Ø injecteur [1/100mm] | |||
| Auxiliaire (A) | 1,00 | 0,30 | 50 | 77 |
| Semi-rapide (SR) | 1,75 | 0,45 | 66 | 101 |
| Rapide (R) | 3,00 | 0,75 | 87 | 129 |
| Triple couronne (TC) | 3,50 | 1,50 | 93 | 135 |
| APPORT D'AIR NÉCESSAIRE A LA COMBUSTION DU GAZ (2 m3/h x kW) | |
| BRULEURS | Air necessary for combustion [m3/h] |
| Auxiliaire (A) | 2,00 |
| Semi-rapide (SR) | 3,50 |
| Rapide (R) | 6,00 |
| Triple couronne (TC) | 7,00 |
Graissage des robinets
Au cas où un robinet devient dur, ne pas forcer ; demander l'intervention du Service Après-Vente.
Important
Pour toutes les opérations concernant l'installation, l'entretien et la conversion de l'appareil, il faut utiliser les pièces originales du constructeur.
Le constructeur décline sa responsabilité devant l'inobservance de cette obligation.
Reemplacementdesinjecteurs
Consulter le "Tableau des injecteurs" pour ce qui concerne le diamètre des injecteurs à utiliser.
Au cas où ils ne seront pas fournis, on peut les trouver auprès des Services Après-Vente.
Le diamètre des injecteurs, exprimé en centièmes de millimètre, est gravé sur le corps de chacun d'eux.
Replacement des injecteurs des bruleurs de la TABLE
Pour le remplacement des injecteurs, il faut procéder de la façon suivante :
Enlever les grilles-supports et les brûleurs de la table de cuisson. - À l'aide d'une clé plate, replacer les injecteurs "J" (figs. 9.9, 9.10) par ceux qui conviennent au gaz que l'on va utiliser (voir "Tableau des injecteurs").
Les brûleurs sont conçus de manière à ne pas nécessiter le réglage de l'air primaire.
Reglage du DEBIT REDUIT des bruleurs de la TABLE
Une flamme correcte au début réduit doit être d'environ 4 mm ; le passage brusque du maximum au ralenti ne doit jamais causer l'extinction de la flamme.
Le réglage de la flamme s'effectue comme suit:
Allumer le brûleur ; tourner le robinet jusqu'à la position RALENTI (minimum) ; enlever la manette ; - à l'aide d'un tournevis mince tourner la vis "F" jusqu'au moment où l'on obtient le réglage correct (fig. 9.11).
N. B. Pour les gaz G30/G31 (GPL) la vis bypass doit être visée à fond.


Fig. 9.11
IMPORTANT: L'installation doit suivre les instructions du constructeur.
Une installation erronée peut causer des dommages aux personnes, animaux ou choses.
Le constructeur ne peut pas être considéré responsable si cette situation se vérifie.
Considerations generales
Le branchement au réseau électrique doit être réalisé par du personnel qualifié et selon les normes en vigueur. L'appareil doit être branché au réseau après avoir vérifié que la tension ait la valeur indiquée sur la plaque caractéristique et que la section des câbles de l'installation électrique puisse supporter la charge indiquée sur la plaque. La fiche doit être branchée à une prise reliée au réseau de terre conformément aux normes de sécurité. - On peut raccorder directement l'appareil au réseau, en interposant entre le réseau et celui-ci un interrupteur omnipolaire ayant une ouverture de 3 mm au moins entre les contacts. Le câble d'alimentation ne doit pas être en contact avec des parties chaudes et doit être mis de façon à ne dépasser en aucun point la température de 75 degrés C. La prise et l'interrupteur doivent être accessibles quand l'appareil est installé.
N. B. Ne pas utiliser d'adaptateurs, de réducteurs ou de dérivateurs lors du branchement au réseau, car ils peuvent provoquer des surchauffements ou des brûlures.
Si l'installation électrique doit être modifiée pour le branchement ou si la prise et la fiche sont incompatibles, faire appel à une personne hautement qualifiée.
Ce dernier doit surtout s'assurer que la section des câbles de la prise soit appropriée à la puissance absorbée par l'appareil.
La mise à terre de l'appareil est obligatoire.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages, dérivant de la non-observation de cette condition.
Branchement du cable d'alimentation
Pour le branchement du câble d'alimentation à la cuisine, procéder de la façon suivante:
- Dévissez les vis de fixation de la protection “A” située derrière la cuisine (fig. 10.2).
- Placez le câble d'alimentation à travers du collier de serrage "D". Le câble d'alimentation doit avoir une dimension adaptée aux caractéristiques électriques de l'appareil. Consultez la section "Section du câble d'alimentation". Reliez les fils à la borne serre-fils "B" comme illustré dans le schéma de la figure 9.1 et le fil de terre sur la borne "PE" (fig. 10.2).
L correspond au conducteur de courant (couleur Marron)
N correspond au conducteur neutre (couleur Bleu ciel)
1/≡ correspond au conducteur de terre (couleur Jaune-Vert)
Tendre le câble d'alimentation et le fixer avec le serre-fil "D". - Remonter la protection "A".
220-240V ~ Fig. 10.1 (L2)
Avant d'effectuer une opération quelconque concernant la partie électrique de l'appareil, il faut absolument le déconnecter du réseau.
Section du cable d'alimentation type H05RR-F
220-240 V AC 3 × 2,5 ~mm^2 (***) (***)
Raccordement par boîte de connexion murale
Fig. 10.2
www.delonghi-cookers.it
Notice Facile