DELONGHI GEMMA96GV - Cafetière

GEMMA96GV - Cafetière DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GEMMA96GV DELONGHI au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DELONGHI GEMMA96GV - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cuisinière à gaz avec four et grill électrique
Marque Delonghi
Modèle GEMMA96GV
Nombre de brûleurs 5 (auxiliaire, semi-rapide, rapide, triple couronne)
Type de gaz Gaz naturel G20 ou GPL G30/G31 (configurable)
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance four à gaz 4,70 kW
Puissance grill électrique 2200 W
Fonctions du four Convection naturelle (gaz), convection forcée (gaz + ventilateur), grill électrique, grill ventilé, décongélation par ventilation, maintien au chaud
Type de commandes Manopoles rotatives avec allumage électrique intégré
Éclairage du four Halogene, 300°C, 220-240 V
Minuterie Mécanique, 60 minutes (avertisseur sonore uniquement)
Sécurité Thermocouple de sécurité sur tous les brûleurs, verrouillage de la porte du four
Matériau Surface en acier inoxydable et émail
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et détergent neutre. Pas de produits abrasifs.
Brûleurs lavables en lave-vaisselle ? Non, laver à la main uniquement
Pays d'origine Italie
Garantie Garantie constructeur standard (voir conditions)

FOIRE AUX QUESTIONS - GEMMA96GV DELONGHI

Comment allumer un brûleur ?
Tournez la manopole du brûleur en position maximum, enfoncez-la complètement pour activer l'allumage électrique. Maintenez enfoncée pendant environ 10 secondes après l'allumage pour libérer la sécurité. Si l'allumage ne fonctionne pas, utilisez une allumette ou un briquet près du brûleur.
Comment allumer le four à gaz ?
Ouvrez complètement la porte du four. Tournez la manopole du thermostat du four en position maximum, enfoncez-la pour activer l'allumage électrique. Après l'allumage, maintenez enfoncée 10 secondes, puis réglez la température souhaitée. Si l'allumage échoue, utilisez une flamme près du trou d'allumage.
Puis-je utiliser le four et le grill en même temps ?
Non, pour des raisons de sécurité, le four à gaz et le grill électrique ne peuvent pas fonctionner simultanément. Le grill électrique ne s'allume que si le thermostat du four est en position arrêt.
Comment nettoyer les brûleurs ?
Retirez les grilles et les chapeaux des brûleurs. Lavez-les avec une éponge et de l'eau savonneuse, rincez et séchez soigneusement. Ne les mettez jamais au lave-vaisselle. Assurez-vous que les électrodes et les sondes de sécurité sont propres.
Comment changer la lampe du four ?
Débranchez l'appareil et laissez refroidir. Dévissez le capuchon de protection en verre, remplacez la lampe halogène par une neuve (220-240 V, 50/60 Hz, même puissance). Utilisez un chiffon propre pour manipuler la lampe. Remontez le capuchon.
Pourquoi le ventilateur continue-t-il de tourner après avoir éteint le four ?
C'est normal : le ventilateur de refroidissement se met en marche ou continue de tourner pour abaisser la température des composants. Il s'arrête automatiquement après quelques minutes.
Comment utiliser la fonction décongélation ?
Réglez le sélecteur de fonctions sur la position ventilateur (sans chaleur). Assurez-vous que les thermostats du four à gaz et du grill sont sur arrêt. Placez les aliments surgelés dans le four et laissez le ventilateur fonctionner jusqu'à décongélation.
Quels diamètres de casseroles utiliser ?
Utilisez des casseroles adaptées à chaque brûleur : auxiliaire 6-14 cm, semi-rapide 16-24 cm, rapide 24-26 cm, triple couronne 26-28 cm. Centrez bien les récipients pour une meilleure stabilité et efficacité.
Comment régler le gaz pour un autre type de gaz ?
La conversion doit être effectuée par un installateur qualifié. Remplacez les injecteurs selon le tableau fourni et ajustez le débit minimum des robinets. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Que faire si le brûleur ne s'allume pas ?
Vérifiez que les électrodes sont propres. Assurez-vous que l'alimentation gaz est ouverte. Si l'allumage électrique ne fonctionne pas, utilisez une allumette. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur GEMMA96GV DELONGHI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GEMMA96GV - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GEMMA96GV de la marque DELONGHI.

MODE D'EMPLOI GEMMA96GV DELONGHI

DE’LONGHI

COTTURA

ISTRUZIONI PER L'USO

ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE

CUCINA CON PIANO A GAS, FORNO A GAS

VENTILATO/GRILL ELETTRICO VENTILATO

DELONGHI GEMMA96GV - COTTURA - 1

Gentile CLIENTE

La ringraziamo per la preferenza accordataci con l'acquisto di un nostro prodotto.

Le avventenze ed i consigli in seguito descritti, sono a tutela della sicurezza Sua e degli altri, inoltre Le permetteranno di usfuquire delle possibilità offerteLe dall'apprecchio.

Conservi con cura quello libretto, Le sare è utile in futuro, qualora Lei, o chi altri per Lei, avesse dubbi relativi al suo funzionamento.

Questo appearecchio dovrà essere destinato solo all'uso per il quale è stato espressamenteconcepto,cioèper la cottura di alimenti.Ogni altri uso è da considerasi improprio e quando pericoloso.

Il costruttore declina agli responsabilità nel caso di eventuali danni derivanti da un uso improprio, erroneo od irragionevole dell'apparecchio.

Dichiarazione di conformità CE

  • Questo appearecchio è stato progettato per essere utilizzato solamente come appearecchio di cottura. Ogni altri uso (riscaldare locali) è da considerarsi improprio e segueentamente pericoloso.
  • Questo appearecchio è stato concepito, costruito ed immesso sul mercato in conformità ai:

  • Requisiti di sicurezza del Regolamento "Gas" (UE) 2016/426;

  • Requisiti di sicurezza della Direttiva "Bassa Tensione" 2014/35/UE;
  • Requisiti di protezione della Direttiva "Compatibilità elettromagnetica" 2014/30/UE;
  • Requisiti della Direttiva 93/68/CEE;
  • Requisiti della Direttiva 2011/65/UE.

DELONGHI GEMMA96GV - Dichiarazione di conformità CE - 1

AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRTTIVA EUROPEA 2012/19/UE.

Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere consegnato presso gli apposti centri di raccolta differenziate predisposi dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono quello servizio. Smaltire separamente un elettrodomestico consente di evitare possibili consequences negative per l'ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadequato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse. Per rimarcare l'obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il marchio del contentatore di spazzatura mobile barrato.

DELONGHI GEMMA96GV - AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRTTIVA EUROPEA 2012/19/UE. - 1

DELONGHI GEMMA96GV - AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRTTIVA EUROPEA 2012/19/UE. - 2

IMPORTANTE: Questo appearecchio è stato progettato e costruito solo per la cottura di alimenti in ambito domestico e pertanto non deve essere utilizzato in un ambiente commerciale.

La garanzia è da intendersi annullata nel caso in cui l'apparecchio venga utilizzato in un ambiente comunale, semi-commerciale o commerciale.

Leggere attendamente le istruzioni prima di installare ed iniziare ad utilizzato l'apparecchio.

  • Questo appearecchio è stato progettato e costruito in conformità con le normative applicabili per gli appearecchi da cottura domestici e rispetta tutti i requisiti di sicurezza previsti, comprese le temperature superficiali.

Alcune persone, con maggior sensibilità della pelle, potrebbero avere una percezione più marcata della temperatura in alcuni componenti cheuggava sono sempre entro i limiti consentiti dalle norme.

La completeness sicurezza di un prodotto dipendeanche dal corretto utilizzato, si raccomanda pertanto di prestare sempre molta attenzione durante l'uso del prodotto, in special modo in presenza di bambini.

  • Dopo ave tolo l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio e che la porta forno si chiuda correttamente. In caso di dubbio non utilizzato e rivolgersi al fornitore oppure a personale professionalmente qualificato.
  • Gli elementi dell'imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, reggette, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
  • Alcune apparecchiature sono fornite con film protettivi applicati sulle superfici di alluminio e di acciaio inox. Tutti quosti film protettivi devono essere totti prima dell'utilizzo dell'apparecchiatura.

  • IMPORTANTE: L'uso di idonei indumenti/guanti protettivi è raccommando durante la movimentazione o pulizia dell'apparecchio.

  • Non tentare di modificare le caratteristiche tecniche del prodotto in quanto l'apparecchio potò diventare pericoloso. Il costruttore declina agli responsabilità per eventuali danni/inconvenienti derivanti dal mancato rispetto di但这a condizione.
  • ATTENZIONE: quello apparecchio deve essere installato solo in locali permanentemente ventilati nel rispetto delle normative vigenti.
  • Non far funzionare l'apparecchio tramite un programmatore esterno o per mezzo di sistemi di controllo remoto.
  • Non effettuare alcuna operazione di pulizia o manutenzionezza ave preventivamente staccato l'apparecchio alla rete di alimentazione elettrica.
    ATTENZIONE: Prima di sostituire la lampadina del forno assicurarsi che l'apparecchio sia disconnesso alla rete elettrica per evitare il rischio di scosse elettriche.
  • Non utilizzato pulitrici a getto di vapore perché dell'umidità potrebbe infiltrarsi nell'apparecchio e renderlo pericoloso.
    Non toccare l'apparecchio con mani o piedi bagnati oppure umidi.
    Non usare l'apparecchio a piedi nudi.
  • Qualora dovesse decidere di non utilizzato più quello apparecchio (o dovesse sostuire un vecchio modello), prima di gettarlo al macero si raccomanda di renderlo inoperante nel modo previsto delle normative vigenti in materia di tutela della salute e dell'inquinamento ambientale, rendendo inoltre innocue nelle parti suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell'apparecchio fuori uso per i propri giochi.
  • I vari componenti dell'apparecchio sono riciclabili; smaltirli in conformità con le norme vigenti nel proprio paese. Sel'apparecchio deve essere rottamato, rimuovere il cavo di alimentazione.
  • Dopo aver utilizzato l'apparecchio, assicurarsi che l'indice delle manopole sia in posizione di chiusura.
  • I bambini con meno di 8 anni di età devono essere tenuti lontani a meno che non siano continuamente sorvegliati.

  • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini con un'età minima di 8 anni, da persone con disponità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se sotto sorveglianza durante l'uso, oppure sepreventivamente istruite sull'utilizzo in sicurezza e solamente se informate dei pericoli (che devono aver ben compreso) legati al prodotto stesso. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere fatte da bambini sulla supervisione di un adulto.

  • Il costruttore declina agli responsabilità per eventuali danni a persono o cose derivanti da uso improprio, erroneo ed irragionevole dell'apparecchio.
    ATTENZIONE: Durante l'uso l'apparecchio e le sue parti accessibili divertano calde e rimangono calde per un dato tempo dopo l'uso.

  • Si deve prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti (sul piano di cottura e all'interno del forno).

  • La porta forno diventa calda, usare la maniglia.
  • Al fine di evitare bruciature e scottature, i bambini devono essere tenuti lontani.

  • Assicurarsi che i cavi di alimentazione di altri prodotti in prossimità dell'apparecchio non vengano in contatto con il piano di cottura oppure intrappolati nella porta del forno.
    ATTENZIONE: Può essere pericoloso lasciare riscaldare del grasso o dell'olio sul piano di cottura senza tenere quello controlo il processo in quanto questo potrebbe causare un incendio. NON CERCARE MAI di spegnere il fuoco con dell'acqua. Spegnere prima l'apparecchio e poi coprire le fiamme ad esempio con un coperchio oppure con una coperta ignifuga antincendio.

  • ATTENZIONE: Pericolo di incendio: non depositare oggetti sulle superfici di cottura.
  • ATTENZIONE: Una volta installato correttamente, il vostro prodotto soddisfa tutti gli standard di sicurezza previsti per但这a categoria di prodotto. Tuttavia fare attenzione ad alcune parti dell'apparecchio (dietro e fatto), perché queste parti, non esendo progettate per essere toccate, potrebbero presentare dei bordi o delle superfici potenzialmente pericolosi che potrebbero causare delle ferite.

  • AL PRIMO UTILIZZO DEL FORNO - si consiglia di effettuare le seguenti operazioni:

  • Allestire l'internal del forno come descripto nel capitolo "PULIZIA E MANUTENZIONE".

  • Accendere ilorno vuoto alla massima temperatura per eliminare trace di grasso ed odori dagli elementi riscaldanti e dai componenti.
  • Sconnettere l'apparecchio alla rete di alimentazione elettrica, lasciare raffreddare il forno e pulire poi l'interno della cavity forno con un panno imbevuto di acqua e detersivo neutro; asciugare poi perfettamente.

  • ATTENZIONE: Non utilizzato detersivi molto abrasivi o raschietti taglienti in metallo per pulire i vetri della porta del forno perché potrebbero graffiarne la superficie, e quello potrebbe provocare la frantumazione del vetro.
    Non rivestire in nessun caso le pareti e/o il fondo del forno con fogli di alluminio. Non posizionare teglie o la leccarda sul fondo del forno.
    RISCHIO DI INCENDIO! Non depositare materiale inflammabile nel forno o nel vano portaoggetti.

  • Usare sempre quanti da forno per rimuovere griglie e leccarda (o vassoi di cottura) dal forno quando è caldo.
  • Non appendere tovaglioli, panni o altri sull'apparecchio o sulla maniglia delorno perché potrebbero incendiarsi.
  • Pulire regolarmente ilorno. Evitare che olio e grasso si accumulino nel fondo delorno e nella leccarda. Pulire subito le tracimazioni appena si verificano.
    Non salire sull'apparecchio o sulla porta del forno aperta.
  • Aprire sempre la porta del forno rimanendo lontani, attendere la fuoriuscita di vapore e aria calda, poi estrarre o controllare i cibi in cottura.
  • TRATTAMENTO SICURO DEL CIBO: Lasciare il cibo nel forno per un periodo di tempo il più breve possibile prima e dopo la cottura. Questo è per evitare la contaminazione da organismi che potrebbero provocare avvenamento da cibo. Fare particolarmente attenzione nella stagione calda.
    ATTENZIONE: Fare attentione a NON sollevare l'apparecchio per la maniglia della porta forno.

ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere sorvegliato. Un processo di cottura breve deve essere supervisionato in modo continuativo.
- L'apparecchio non deve essere installato dietro ad una porta decorativa, per evitare un surriscaldamento.
- Gli accessori delorno (es. griglia) devono essere installati correttamente come indicato a pag. 46.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da un technician del servizio di assistenza autorizzato, per evitare pericoli.

ETICHETTATURA ENERGETICA/PROGETTAZIONE ECOCOMPATIBLE

  • Regolamento delegato (UE) No.65/2014 della commissione (che integra la direttiva 2010/30/UE del Parlamento europeo e del Consiglio).
  • Regolamento (UE) No.66/2014 della commissione (recante misure di esecuzione della direttiva 2009/125/CE del Parlamento europeo e del Consiglio).

Riferimento ai metodi di misurazione e di calcolo utilizzati per stabilire la conformità alle specifiche di cui sopra:

  • Norma EN 15181 (forni a gas).
  • Norma EN30-2-1 (piani cottura: bruciatori a gas).

CONSIGLI PER UN RISPARMIO ENERGETICO DURANTE L'USO DELL'APPARECCHIO

FORNO

  • Controllare che la porta forno si chiuda sempre in modo corretto e che la guarnizione sia pulita ed in ordine. Durante la cottura apree la porta del forno solo quando strettamente necessario per evitare dispersioni di calore (per certe funzioni potrebbe essere necessario utilizzato il forno con la porta semiaperta, verificare le istruzioni per il funzionamento del forno).
  • Specnere ilorno 5-10 minuti prima del tempo teorico di cottura per recuperare il calore immagazzinato.
  • Si raccomanda di utilizzato tegami idonei per cotture al forno e di modificare all'occorrezza la temperature del forno durante la cottura.

PIANO DI COTTURA

BRUCIATORIA GAS

  • É importante che il diametro della pentola sia adeguato alla potenzialità del bruciatore per non compensettere l'alto rendimento dei bruciatori e di consensozza avere uno spreco di combustibile. Una pentola piccola su un grande bruciatore non consente di ottener e l'ebollizione in un tempo più breve, in quanto la capacité di assorbimento di calore della massa liquida dipende dal fondo e dalla superficie della pentola.
  • Evitare assolutamente il funzionamento a vuoto (senza recipienti).

Consigli per l'installatore

IMPORTANT

  • Per una perfetta installatione, regolazione o trasformazione della cucina all'uso di altri gas, è necessario ricorrere ad un INSTALLATORE QUALIFICATO. La mancata osservanza di但这a norma provoca il decadere della garanzia.
    L'apparecchiatura deve essere installata correttamente, in conformità con le norme locali in vigore e secondo le istruzioni del costruttore.
  • Qualsiasi intervento delve essere effettuato con l'apparecchiatura disinserita elettricamente.
  • Alcuni apparecchi sono ricoperti da una speciale pellicola protettiva posta su parti in acciaio o alluminio.

Prima di usare la cucina togliere accuratamente la pellicola protettiva.

Le condizioni di installmente, per quanto riguarda la protezione contro il surriscaldamento delle superfici adiacenti alla cucina, devono essere conformi alle figure 1.1a oppure 1.1b. Se la cucina viene accostata a mobili che superano in altezza il piano di lavoro, è indispensableabile lasciare uno spazio di almeno 200~mm fra mobile e bianco dell'apparecchio. Le pareti dei mobili adiacenti alla cucina devono essere realizzate in un materiale resistente al calore. Per evitare distacchi o deformazioni, è necessario che il materiale sintetico impiaillacciato e la colla utilizzati siano resistenti ad una temperatura di 90^ .

DELONGHI GEMMA96GV - IMPORTANT - 1

DELONGHI GEMMA96GV - IMPORTANT - 2
Importante: Garantire un afflusso d'aria nella parte inferiore dell'apparecchio. Non chiudere lo spazio fra i due piedi di livellamento, in caso contrario garantire almeno 1/4 di superficie aperta.

Le tende non devono essere montate subito dietro alla cucina o entro 500 mm dai lati.

Se la cucina è posta su un piedistallo, si devono prendere misure per evitare che l'apparecchio scivoli dal piedistallo.

Questa apparecchiatura è stata progettate e costruita per essere incassata in mobili resistenti al calore.

Le pareti dei mobili non devono superare l'altezza del piano di lavoro e devono resistere ad una temperatura di 75^ 或者其他 la temperatura ambiente.

Non installare la cucina accanto a materiali inflammabili (ad esempio, tende).

Classe 1

(fig. 1.1a)

Allacciamento gas realizato utilizzato tubo in gomma che deve essere visible ed ispezionabile oppure utilizzato tubo metallico rigido o flessibile.

L'installazione deve essere effettuata mantenendo una distance di 2 cm delle pareti laterali dei mobili che non devono superare in altezza il piano di lavoro.

Classe 2

Sottoclasse 1

(fig. 1.1b)

Allacciamento gas realizato utilizzato tubo metallico rigido o flessibile.

MONTAGGIO DEI PIEDI REGOLABILI

I piedi regolabili devono essere montati sulla base della cucina prima del suo utilizzo.

Adagiare la cucina sul lato posteriore, soprun pezzo di polistirolo dell'imballo, per accedere alla base e facilitare il montaggio dei piedi.

Montare i 4 piedini avvitandoli nel traverso del basamento come illustrato nelle figure 1.2 - 1.3.

LIVELLAMENTO DELLA CUCINA

In caso di necessità la cucina può livellata avvitando o svitando la parte terminale dei piedi (fig. 1.4)

DELONGHI GEMMA96GV - LIVELLAMENTO DELLA CUCINA - 1

DELONGHI GEMMA96GV - LIVELLAMENTO DELLA CUCINA - 2

DELONGHI GEMMA96GV - LIVELLAMENTO DELLA CUCINA - 3

MONTAGGIO DELL'ALZATINA

In caso di installmente di un coperchio in vetro (acquistabile separatamente, come accessorio, presso i centri di assistenza autorizzati) l'alzatina deve essere rimossa.

  • Togliere i distanziatori "A" (fig. 1.5) dal lato posteriori del piano di lavoro svitando la vite di fissaggio.
    Togliere la vite "B".
    Applicare l'alzatina come evidenziato in figura e fissarla rimontando i distanziatori "A" e la vite "B" (fig. 1.5).

DELONGHI GEMMA96GV - MONTAGGIO DELL'ALZATINA - 1

DELONGHI GEMMA96GV - MONTAGGIO DELL'ALZATINA - 2

DELONGHI GEMMA96GV - MONTAGGIO DELL'ALZATINA - 3
Fig. 1.6

DELONGHI GEMMA96GV - MONTAGGIO DELL'ALZATINA - 4

MOVIMENTAZIONDELLACUCINA

ATTENZIONE: La cucina deve essere sempre raddrizzata da due persone per evitare di danneggiare i piedi (fig. 1.6).

ATTENZIONE: Non utilizzato la maniglia del forno per movimentare la cucina (fig. 1.7).

ATTENZIONE:Quando sisposta la cucina nella sua posizione definitiva, NONTRASCINARLA (fig.1.8),ma sollevareipieddal pavimento (fig.1.6).

STAFFA ANTIRIBALTAMENTO

Attenzione: Questo appearecchio deve essere anticorato per evitare un ribaltamento occidentale inserendo una staffa sul retro della cucina e fissandola alla parete.

Per montare la staffa antiribaltamento:

  1. Dopo aver individuato dove installare la cucina, segnare sulla parete dove devono essere fissate le due viti per installare la staffa antiribaltamento. Si prega di seguire leindicazioni riportate in figura 1.9.
  2. Praticare due fori di 8 mm di diametro nella parete ed insere i tasselli di plastica in dotazione.

Importante! Prima di praticare i fori, verificare di non danneggiare tubi o fili elettrici che possono esserci all'interno della parete.

  1. Fissare alla parete la staffa antiribaltamento con le due viti in dotazione.
  2. Avvicinare la cucina alla parete e regolare l'altezza della staffa antiribaltamento in modo che possa inseriri nella fessura sul retro della cucina, come migliorato in fig. 1.9.
  3. Stringere le viti in modo da fissare saldamente la staffa antiribaltamento.
  4. Spingere la cucina contro il muro in modo che la staffa antiribaltamento sia completeness insertita nella fessura sul retro della cucina.

Attenzione!

Durante l'insertimento della cucina nella sua posizione finale, prestare particolare attenzione a non incastrare il cavo di alimentazione nella staffa antiribaltamento.

Prestare molta attenzioneanche al tubo di allacciamento gas.

DELONGHI GEMMA96GV - Attenzione! - 1
Fig. 1.9

REQUISITI PER LA VENTILAZIONE

Questo apparecchio non è raccordato ad un dispositivo di evacuatione dei prodotti della combustione. L'installatore devefare riferimento alle norme locali in vigore per quantiriguarda la ventilazione e l'evacuatione dei prodotti di combustione.

Un utilizzato intensivo e prolongato dell'apparecchio può necessitar di una aerazione supplementare per esempio l'apertura di una finestra o un' aeration più efficace augmentando la potenza di aspirazione meccanica se esta esiste.

LOCALE DI INSTALLAZIONE

Il locale dove viene installata l'apparecchiatura a gas deve ave un naturale afflusso di aria necessaria alla combustione del gas (conformmente alle norme locali in vigore; per l'Italia norme UNI-CIG 7129 e 7131).

L'afflusso di aria deve avvenire direttamente da una o più aperture praticate su pareti esterne aventi complessivamente una sezione libera di almeno 100~cm^2 (oppurefare riferimento alle norme locali in vigore).

Le aperture dovrebbero essere posizionate vicino al pavimento e preferibilmente dal lato opposto all'evacuatione dei prodotti di combustione e devono essere costruite in modo da non poter essere ostruite via dall'interno che dall'esterno.

Quando non è possibile praticare le necessarie aperture, l'aria necessaria più provenire da un locale adiacente, ventilato come richiesto, parché non sua una camera da letto o un ambiente pericoloso (conformmente alle norme locali in vigore; per l'Italia norme UNI-CIG 7129).

In quello case la porta della cucina deve consentire il passaggio dell'aria.

Nel caso in cui sopra l'apparecchiatura vi sia un pensile o cappa mantenere fra il top ed il suddetto pensile o cappa la distanza minima pari a 650 mm (vedi andere fig. 1.10).

SCARICO DEI PRODOTTI DELLA COMBUSTIONE

I prodotti della combustione dell'apparecchiatura a gas devono essere scaricatiattraverso cappe collegate direttamente all'esterno (fig. 1.10).

Quando ciò non è possibile si puo utilizzare un elettroventilatore, applicato alla parete esterna o alla finestra, avente una portata tale da garantire un ricambio orario di aria pars a 3-5 volte il volume del locale cucina (fig. 1.11).

Il ventilatore può essere installato soltanto se esistono le aperture per l'ingresso dell'aria come descripto nel capitolo "Locale di installmente" (conformmente alle norme locali in vigore; per l'Italia norme UNI-CIG 7129).

DELONGHI GEMMA96GV - SCARICO DEI PRODOTTI DELLA COMBUSTIONE - 1

DELONGHI GEMMA96GV - SCARICO DEI PRODOTTI DELLA COMBUSTIONE - 2

REQUISITI PER L'ALLACCIAMENTO GAS

Important!

Le pareti adiacenti all'apparecchio devono essere obbligatoriamente di materiale resistente al calore.
- Prima dell'installazione, assicurarsi che le condizioni locali di distribuzione (natura del gas e sua pressione) e la regolazione di quello apparecchio siano compatibili. Le condizioni di regolazione di quello apparecchio sono riportate sulla targhetta o sull'etichetta.
- L'apparecchio deve essere installato,esso in servizio e soppostoa a manutenzione solo da personale adeguatamente qualificato edabilitato. L'installatore devefare riferimento alle norme locali vigenti.
La mancata osservanza di queste condizioni provoca il decadere della garanzia.

L'apparecchio è tarato e predisporto per il funzionamento con GAS METANO (G20) oppure GAS BUTANO-PROPANO (G30/G31)(controllare l'etichetta di regolazione applicata sull'apparecchio).

  • Apparecchi regolati per funzionare con GAS METANO: quosti apparecchi sono regolati per funzionare solo con quello tipo di gas e non possono essere utilizzati per altri gas (GAS BUTANO-PROPANO) alla modifiche. Gli apparecchi sono idonei per la conversione per l'utilizzo con GAS BUTANO-PROPANO.
  • Apparecchi regolati per funzionare con GAS BUTANO-PROPANO: dati appearecchi sono regolati per funzionare solo con quello tipo di gas e non possono essere utilizzati per altri gas (GAS METANO) nella modifiche. Gli appearecchi sono idonei per la conversione per l'utilizzo con GAS METANO.

Se il kit di conversione GAS METANO oppure GAS BUTANO-PROPANO non è fornito con l'apparecchio è reperibile presso i Centri Assistenza.

ALLACCIAMENTO ALL'ALIMENTAZIONE GAS

Il collegamento gas deve essere eseguito da un technician specializzato conformmente alle norme locali in vigore (per l'Italia norme UNI-CIG 7129.. e 7131).

Assicurare una adeguata ventilazione all'ambiente in cui viene installato l'apparecchio, in conformità alle norme locali vigenti.

  • Collegare la cucine alla rete di alimentazione gas utilizzato tubi metallici rigidi oppure flessibili.
    Il collegamento va eseguito sul retro della cucina (fig. 2.1a) utilizzando il terminale destro o sinistro del condotto gas dell'apparecchio; il tubo non deve atraversare la cucina.
    Il terminale non utilizzato del condotto gas dell'apparecchio deve essere chiuso con il tappo interponendo la guarnizione di tenuta (fig. 2.1b).

DELONGHI GEMMA96GV - ALLACCIAMENTO ALL'ALIMENTAZIONE GAS - 1
Fig. 2.1a

DELONGHI GEMMA96GV - ALLACCIAMENTO ALL'ALIMENTAZIONE GAS - 2

COLLEGAMENTO GAS CON TUBO IN GOMMA

Important!

L'allacciamento gas con tubo di gomma più essere effettuato solo se consentito nelle norme locali applicabili.

Il gupo di raccordo (fig. 2.2) si compone di:

  • il terminale del condotto gas dell'apparecchio (destro o sinistro);
    guarnizione/i di tenuta;
  • il portagomma appropriato (per gas metano oppure gas butano/propano). Se non è fornito con l'apparecchio più essere acquistato presso i Centri Assistenza.

Allaccimento della cucina per GAS METANO

  1. Se non è gli installato, montare il portagomma per gas metano sul terminale del condotto gas dell'apparecchio interponendo la guarnizione di tenuta (come indicato in fig. 2.2).
  2. Allacciare la cucina alla rete gas utilizzato un tubo idoneo con diametro interno di 13 mm (per l'Italia conforme alle norme UNI-CIG 7140).

Il tubo deve essere conforme alle norme locali in vigore e deve essere del tipo appropriato per il tipo di gas da utilizzato.

  1. Assicurarsi che il tubo sia fissato saldamente alle due estremita.
  2. Fissare il tubo con idonee fascette stringitubo (non fornite)(per l'Italia conformi alle norme UNI-CIG 7141).

Allacciamento della cucina per GAS BUTANO/PROPANO

  1. Se non è gli installato, montare il portagomma per gas butano/propano sul terminale del condotto gas dell'apparecchio interponendo la guarnizione di tenuta (come indicate in fig. 2.2).
    Important! Il portagomma per gas butano/propano è composto da portagomma per gas metano con riduzione per gas butano/propano avvitata nella parte terminale (interponendo l'esatta guarnizione di tenuta).
  2. Allacciare la cucina alla rete gas utilizzato un tubo idoneo con diametro interno di 8 mm (per l'Italia conforme alle norme UNI-CIG 7140).
    Il tubo deve essere conforme alle norme locali in vigore e deve essere del tipo appropriato per il tipo di gas da utilizzato.
  3. Assicurarsi che il tubo sia fissato saldamente alle due estremita.
  4. Fissare il tubo con idonee fascette stringitubo (non fornite)(per l'Italia conformi alle norme UNI-CIG 7141).
  5. Installare un regolatore di pressione del gas.

Important! Per garantire la conformità con le normative locali, un regolatore di pressione del gas (conformme alle norme locali vigenti) deve essere installato quando si collega la cucina ad una bombola di gas butano/propano.

Quando sicollege la cucina all'alimentazione gas con tubo in gomma, assicurarsi che

  • il tubo sia il più corto possibile, penza strozzature o pieghe.
  • il tubo non sia più lungo di 750 mm (ofare riferimento alle norme locali in vigore) e non possa entrare in contatto con spigoli vivi, angoli o parti mobili. Utilizzare un solo tubo in gomma, non collegare mai l'apparecchio con più di un tubo di gomma.
  • il tubo non deve essere sottoposto a tensione, schiacciato, attorcigliato o troppo curvato, sua durante l'utilizzo dell'apparecchio che durante le operazioni di allaccimento o scollegamento.
  • il tubo non venga in contatto con qualsiasi superficie che superi la temperatura di 70^ (o fare riferimento alle norme locali in vigore).
  • il tubo non sia esposto ad un calore eccessivo (es. esposizione diretta a camini, fatto con superfici calde).

  • il tubo possa essere facilmente ispezionabile per tutte la sua lunghezza per verificare lo stato di conservazione.

  • il tubo sia sostituito alla data di scadenza (indicata sul tubo stesso) oppure se presenta segni di usura o di danneggiamento; a prescindere dallo stato di conservazione deve essere sostituito dopo un massimo di tre anni.
  • l'utilizzatore sia stato informatato che il rubinetto della bombola del gas oppure il rubinetto di intercettazione del gas vicino all'apparecchio deve essere chiuso agli qualvolta l'apparecchio non è in uso.
  • l'utilizzatore sia stato Informato che il tubo non deve essere esesto a prodotti per la pulizia (per evitare possibili corrosioni).

Dopo aver collegato la cucina all'alimentazione gas, assicurarsi che

  • verificare che le connessioni siano perfettamente sigillate con una soluzione saponosa, ma mai una fiamma.
  • verificare se gli iniettori sono corretti per il tipo di gas utilizzato. In caso contrario, seguire le istruzioni nella sezione "MANUTENZIONE PARTE GAS".
    sostituire la/le guarnizione/i di tenuta al minimo segno di deformazione o imperfezione. Le guarnizioni sono gli elementi che garantiscono la tenuta delle connessioni gas (per l'Italia le guarnizioni di tenuta deve essere conformi alle norme UNI-CIG 9264).
  • utilizzato due chiavi per il fissaggio delle parti (fig. 2.2).

Collegamento gas con portagomma

Nota: se non è già montato sul terminale del condotto gas dell'apparecchio,

il portagommaiene fornito con il prodotto in un kit separato.

Se non è fornito con l'apparecchio più essere acquistato presso i Centri Assistenza.

DELONGHI GEMMA96GV - Collegamento gas con portagomma - 1
Gas Butano/Propano
Gas Metano
Fig. 2.2

COLLEGAMENTO GAS CON TUBO RIGIDO OPPURE FLESSIBLE

Il gupo di raccordo (fig. 2.3) si compone di:

  • il terminale del condotto gas dell'apparecchio (destro o sinistro);
    guarnizione di tenuta.

Important!

Togliere il portagomma nel caso in cui sia già montato sul terminale del condotto gas dell'apparecchio.

Quando sicollege la cucina all'alimentazione gas con tubo rigido oppure flessibile, assicurarsi che

  • il tubo rigido o flessibile sia conforme alle norme locali in vigore. Il tubo flessibile devese essere del tipo appropriato per il tipo di gas da utilizzato e le dimensioni devono essere idonee per supportare la portata nominale complessiva dell'apparecchio.
  • solo per l'Italia: i tubi flessibili in acciaio inox a parete continua con attacchi filettati devono essere conformi alla norma UNI-CIG 9891 con estensione massima pari a 2000mm .
    utilizzare due chiavi per il fissaggio delle parti (fig. 2.3).
  • il collegamento con tubi metallici rigidi non deve provocare sollecitazioni al tubo gas dell'apparecchio.
  • il tubo flessibile non deve essere sottomosto a tensione, schiacciato, attorcigliato o troppo curvato, sua durante l'utilizzo dell'apparecchio che durante le operazioni di allacciamento o scollegamento.
  • il tubo flessibile non deve superare la lunghezza di 2 metri (o fare riferimento alle norme locali in vigore) e non deve venire in contatto con spigoli vivi, angoli o parti mobili perché questo potrebbe causare abrasioni o rotture. Utilizzare sostanto un singolo tubo flessibile; non collegare mai l'apparecchio con due o più tubi giuntati.
  • il tubo flessibile deve poter essere facilmente ispezionabile per tutte la sua lunghezza per verificare lo stato di conservazione; se ha una data di scadenza (indicata sul tubo stesso), deve essere sostituito prima di quella data.
  • se si utilizes un tubo flessibile non completeness di metallo, assicurarsi che non venga in contatto con qualiasi superficie che superi la temperatura di 70^ (ofare riferimento alle norme locali in vigore).
  • il tubo flessibile non delve essere esposto ad un calore eccessivo (es. esposizione diretta a camini, fatto con superfici calde).
  • il tubo rigido o flessibile delve essere sostituito quando alla segni di danneggiamento.
  • il punto d'entrata del gas dove il tubo flessibile è connesso deve essere ben fisso e deve essere posizionato in modo da garantire che il tubo flessibile sia sospeso liberamente verso il basso.
  • il punto d'entrata del gas dove il tubo flessibile è connesso delve essere facilemente accessibile dopo l'installazione per permettere la sconnaissance del tubo in caso di eventuali operazioni di manutenzione o per la rimozione dell'apparecchio.
  • un regolatore di pressione del gas, conforme alle norme locali vigenti, deve essere installato quando si collega la cucina ad una bombola di gas butano/propano. Importante! Per garantire la conformità con le normative locali, un regolatore di pressione del gas (conformare alle norme locali vigenti) deve essere installato quando si collega la cucina ad una bombola di gas butano/propano.
  • l'utilizzatore sia stato Informatato che il rubinetto della bombola del gas oppure il rubinetto di intercettazione del gas vicino all'apparecchio deve essere chiuso agli qualvolta l'apparecchio non è in uso.

  • l'utilizzatore sia stato Informato che il tubo rigido oppure flessibile non deve essere esposto a prodotti per la pulizia (per evitare possibili corrosioni).

Dopo aver collegato la cucina all'alimentazione gas, assicurarsi che

  • verificare che le connessioni siano perfettamente sigillate con una soluzione saponosa, ma mai una fiamma.
  • verificare se gli iniettori sono corretti per il tipo di gas utilizzato. In caso contrario, seguire le istruzioni nella sezione "MANUTENZIONE PARTE GAS".
    sostituire la/le guarnizione/i di tenuta al minimo segno di deformazione o imperfezione. Le guarnizioni sono gli elementi che garantiscono la tenuta delle connessioni gas (per l'Italia le guarnizioni di tenuta deve essere conformi alle norme UNI-CIG 9264).
  • utilizzato due chiavi per il fissaggio del tubo rigido oppure flessibile (fig. 2.3)

DELONGHI GEMMA96GV - Dopo aver collegato la cucina all'alimentazione gas, assicurarsi che - 1

Collegamento gas con tubo rigido oppure flessible

Nota: togliere il portagomma se è gli montato sul terminale del condotto gas dell'apparecchio.

DELONGHI GEMMA96GV - Collegamento gas con tubo rigido oppure flessible - 1

CE

TABELLA INIETTORI - Cat. II 2H 3+
BRUCIATOREPORTATA NOMINALE [kW]PORTATA RIDOTTA [kW]GPL G30 28-30 mbar G31 37 mbarMetano G20 20 mbar
Ø inietlore [1/100 mm]apertura aria [mm]Ø inietlore [1/100 mm]apertura aria [mm]
Auxiliario (A)1,000,3050-72 (X)-
Semirapido (SR)1,750,4565-97 (Z)-
Rapidido (R)3,000,7585-115 (Y)-
Tripla corona (TC)3,501,5095-135 (T)-
Forno4,700,951048 (*)1541,5 (*)

(*) Valore di riferimento

APPORTO D'ARIA NECCESSARIA PER LA COMBUSTIONE GAS = (2 m3/h x kW)
BRUCIATOREApporto d'aria necessaria [m3/h]
Auxiliario (A)2,00
Semirapido (SR)3,50
Rapidido (R)6,00
Tripla corona (TC)7,00
Forno9,40

LUBRIFICAZIONE DEI RUBINETTI GAS

Se un rubinetto si bloccasse, non forzare e chiedere l'intervento dell'Assistenza Tecnica.

IMPORTANT

Per tutte le operazioni di installatione, manutenzione e trasformazione per passare correttamente da un gas ad un'altro usare esclusivamente i pezzi di ricambio originali del costruttore.

La mancata osservanza di但这a norma provoca il decadere della garanzia.

SOSTITUZIONE DEGLI INIETTORI DEI BRUCIATORI DEL PIANO A GAS

Ogni cucina ha in dotazione una serie di iniettori per i vari tipi di gas.

Nel caso in cui non siano forniti a corredo sono reperibili presso i Centri Assistenza.

La scelta degli iniettori da sostituire dovrè essere fattà secondo la tabella iniettori.

Il diametro degli iniettori, espressoin centesimi di millimetro, è marchiato sul corpo di ciascuno di essi.

Per la sostituzione degli iniettori è necessario procedere nel modo seguente:

  • Togliere griglie, coperchietti e spartiflamma dei brucitori.
  • Con una chiave fissa sostituire gli ugelli "J" (fig. 2.4 - 2.5) con quelli idonei per il gas da utilizzato.

I bruciatori sono concepiti in modo da non richiedere la regolazione dell'aria primaria.

REGOLAZIONE DEL MINIMO DEI BRUCIATORI DEL PIANO

I rubinetti del piano di lavoro sono dotati di valvolatura di sicurezza; in questi rubinetti la vite di regolazione del minimo è situata all'esterno del rubinetto (fig. 2.6).

Nel passaggio da un tipo di gas ad un altro,anche la portata minima del rubinetto deve essere corretta,considerando che in questa posizione la fiamma deve ave una lunghezza di circa 4 mm e deve rinanere accesa anche con un brusco passaggio alla posizione di massimo a quella di minimo.

La correzione si effettua, a bruciatore acceso, nella segunte maniera:

  • Portare la manopola in posizione di minimo.
  • Sfilare la manopola del rubinetto e con un cacciavite a taglio agire sulla vite "F" (fig. 2.6) fino ad ottenera la fiamma desiderata.

N.B. Per il gas G30/G31 (GPL) la vite deve essere di norma avvitata a fondo.

DELONGHI GEMMA96GV - REGOLAZIONE DEL MINIMO DEI BRUCIATORI DEL PIANO - 1
Bruciatori Ausiliario, Semirapido, Rapido
Fig. 2.4

DELONGHI GEMMA96GV - REGOLAZIONE DEL MINIMO DEI BRUCIATORI DEL PIANO - 2
Bruciatore Tripla corona
Fig. 2.5

DELONGHI GEMMA96GV - REGOLAZIONE DEL MINIMO DEI BRUCIATORI DEL PIANO - 3
Fig. 2.6

SOSTITUZIONE DELL'INIETTORE DEL BRUCIATORE DEL FORNO

  • Sollevare e togliere il pannello in basso all'interno delorno.
  • Svitare e togliere la vite "A" che fissa il bruciatore (fig. 2.7).
  • Allentare la vite "B" (fig. 2.7).
  • Sfilare il bruciatore operando come illustrato in figura 2.8 ed adagiarlo all'interno del fornoswana toglierlo. Porre particolare attenzione a non danneggiare il bulbo della valvolatura di sicurezza e la candela accensione.
  • Con una chiave a tubo da 10 sostituire l'iniettore "U" (indicato alla freccia - fig. 2.8) secondo la "Tabella Iniettori" e rimontare il bruciatore operando a ritroso.

DELONGHI GEMMA96GV - SOSTITUZIONE DELL'INIETTORE DEL BRUCIATORE DEL FORNO - 1

DELONGHI GEMMA96GV - SOSTITUZIONE DELL'INIETTORE DEL BRUCIATORE DEL FORNO - 2

DELONGHI GEMMA96GV - SOSTITUZIONE DELL'INIETTORE DEL BRUCIATORE DEL FORNO - 3

REGOLAZIONE DELL'ARIA PRIMARIA DEL BRUCIATORE DEL FORNO

Con un cacciavite a croce allentare la vite "Q" di regolazione fascetta aria (fig. 2.9) e, a seconda del gas utilizzato, ruotare la fascetta "P" avanti-indietro in modo da aprire o chiudere il passaggio d'aria secondo leindicazioni riportate nella tabella iniettori.

Accendere il bruciatore per controllare le fiamme.

DELONGHI GEMMA96GV - REGOLAZIONE DELL'ARIA PRIMARIA DEL BRUCIATORE DEL FORNO - 1

Fiamma con difetto d'ariaFiamma correttaFiamma con eccesso d'aria
fiamma allungata gialla e tremolantecono interno netto e di colore azzurrodardo interno corte e fiamma tendente a staccarsi
CAUSE
fascetta regolazione aria troppo chiusaesatta apertura della fascettafascetta regolazione aria troppo aperta

DELONGHI GEMMA96GV - REGOLAZIONE DELL'ARIA PRIMARIA DEL BRUCIATORE DEL FORNO - 2

Fiamma corretta

DELONGHI GEMMA96GV - Fiamma corretta - 1

Fiamma condifetod'aria

DELONGHI GEMMA96GV - Fiamma condifetod'aria - 1

Fiamma con eccesso d'aria

REGOLAZIONE DEL MINIMO DEL BRUCIATORE DEL FORNO

Nel passaggio da un tipo di gas ad un'alto,anche la portata minima del termostato delve assere corretta,considerando che in questa posizione la fiamma deve ave una lunghezza di circa 4 mm e delve rimanere accesa anche con un brusco passaggio alla posizione di massimo a quella di minimo.

Operare nel seguente modo:

Accendere il bruciatore del fornopositionando la manopola circa nella posizione massima Max.
- Sfilare la manopola del termostato e passandoattraverso il foro del frontale con un cacciavite a taglio, svitare di circa un giro la vite by-pass "G" (fig. 2.10).
- Lasciare riscaldare ilorno per circa 15 minuti, quando portare la manopola in posizione 130 (minimo) per mettere in funzione il by-pass del termostato.
- Avvitare lentamente la vite by-pass "G" (fig. 2.10) sino all'ottenimento di una fiamma lunga 3-4 mm.
- Specnere il bruciatore e rimontare la manopola.

N.B. Per il gas G30/G31 (GPL) la vite deve essere di norma avvitata a fondo.

DELONGHI GEMMA96GV - REGOLAZIONE DEL MINIMO DEL BRUCIATORE DEL FORNO - 1

IMPORTANTE: L'installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore. Una errata installazione cui o cose, nei confronti dei quali il costruttore non既可以 considerato responsable.

GENERALITA

Il collegamento alla rete elettrica deve essere eseguito da personale qualificato e secondo le norme vigenti.
L'apparecchio deve essere collegato alla rete elettrica verificando innanzitutto che la tension correponda al valore indicato nella targhetta caratteristiche e che la sezione dei cavi dell'impianto elettrico possa sostortare, il carico indicate anch'esso nella targhetta.
La cucinaiene fornita sensa spina di alimentazione;pertanto,se non si effettua un collegamento diretto alla rete,si dovrà montare una spina normalizzata idonea al carico.
La spina deve essere allacciata ad una presa collegata all'impianto di terra in conformità alle norme di sicurezza.
- É possible effettuare il collegamento diretto alla rete interponendo tra l'apparecchio e la rete elettrica un interruptore onnipolare con aperture minima fra i contatti di 3 mm.
Il cavo di alimentazione non devete toccare parti calde e deve essere posizionato in modo da non superare in nessun punto la temperatura di 75 ^ C
- Ad apparecchio installato, l'interruttore o la presa devono essere sempre accesibili.

N.B. Per il collegamento alla retenon usare adattatori, riduzioni o derivatori in quanto possono provocare surriscaldamenti o bruciature.

Nel caso che l'installazione dovesse richiedere delle modifiche all'impianto elettrico domestico o in caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'apparecchio, far intervenire per la sostituzione personale professionallyionale qualificato.

Quest'ultimo, in particolare, dovr'aanche accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall'apparecchio.

Prima di effettuare un qualsiasi intervento sulla parte elettrica dell'apparecchio, si deve assolutamente scollegare il collegamento alla rete.

É obblatorio il collegamento dell'apparecchio all'impianto di terra. La casa costrutrice declina agli responsabilità per qualsiasi inconveniente derivante alla mancata osservanza di但这a norma.

ALLACCIAMENTO DI UN NUOV CAVO DI ALIMENTAZIONE

ATTENTIONe: Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal Servizio Assistenza per evitare pericoli.

Per collegare il cavo di alimentazione alla cucina è necessario:

  • Svitare la vite di fissaggio della protezione "A" dietro la cucina (fig. 3.1).
  • Svitare il fissacavo "D" (fig. 3.2).
  • Collegare i cavi alla morsettiera "B" secondo la figura 3.3.
    Tendere il cavo di alimentazione e bloccarlo con il fissacavo D^
    Rimontare la protezione "A".

Note: Il conduttore di terra deve essere lasciato circa 3 cm più lungo degli altri. Le operazioni devono essere eseguite da un technician significato.

DELONGHI GEMMA96GV - ALLACCIAMENTO DI UN NUOV CAVO DI ALIMENTAZIONE - 1

SEZIONELD CAVODIALIMENTAZIONETIPO H05RR-F

220-240 V ac 3 × 1,5 ~mm^2 (*)

(*) Allacciamento con spina oppure diretto alla rete

DELONGHI GEMMA96GV - SEZIONELD CAVODIALIMENTAZIONETIPO H05RR-F - 1

DELONGHI GEMMA96GV - SEZIONELD CAVODIALIMENTAZIONETIPO H05RR-F - 2
220-240 V ac
Fig. 3.3

ISTRUZIONI PER

L'UTILIZZATORE

DELONGHI GEMMA96GV - L'UTILIZZATORE - 1
Fig. 1.1

DESCRIZIONE FUOCHI

  1. Bruciatore ausiliario (A) 1,00 kW
  2. Bruciatore semirapido (SR) 1,75 kW
  3. Bruciatore rapido (R) 3,00 kW
  4. Bruciatore tripla corona (TC) 3,50 kW

Note:

L'accensione elettrica è incorpora nelle manopole.
- La cucina è dotata di valvolatura di sicurezza, su agli bruciatore, che chiude l'erogazione del gas se la fiamma dovesse spegnersi accidentally.

IMPORTANT:

Nel caso di una estinzione occidentale delle fiamme del bruciatore, chiudere la manopola di lavoro e non ritentare l'accensione se non dato almeno 1 minuto.

IMPORTANT:

L'utilizzo di un appearecchio di cottura a gas produce calore e umidità nel locale in cui è installato. Vogliate assicurare una buona aerazione del locale mantenendo aperti gli orifizi di ventilazione naturale o installando una cappa di aspirazione con condotto di scarico.

IMPORTANT:

Un utilizzo intensivo e prolongato dell'apparecchio può necessitar di una aerazione supplementare per esempio l'apertura di una finestra o un' aerazione più efficace augmentando la potenza di aspirazione meccanica se esta esiste.

DELONGHI GEMMA96GV - IMPORTANT: - 1

DESCRIZIONE COMANDI

  1. Manopola commande luce forno, grill elettrico ventilato, grill elettrico e ventilata
  2. Manopola commande bruciatore anteriore destro
  3. Manopola dato bruciatore posteriori destro
  4. Manopola commande bruciatore centrale
  5. Manopola commande bruciatore posteriore sinistro
  6. Manopola commande bruciatore anteriore sinistro
  7. Manopola lavoro contaminuti meccanico 60'
  8. Manopola commande termostato forno a gas
  9. Manopola commande termostato grill elettrico
  10. Spia di linea (grill elettrico)

Note: L'apparecchio è dotato di una ventola di raffreddamento per garantire che le temperature superficiali del forno siano mantenute basse.

Quando il forno è in funzione la ventola di raffreddamento più accendersi e spegnersi a seconda della temperatura.

A seconda dei tempi di cottura e delle temperature, la ventola di raffreddamento può funzionare ancche dopo che l'apparecchio è stato spento. La durata di quello tempo dipende alla temperatura di cottura e alla sua durata.

BRUCIATORIA GAS

L'afflusso del gas ai bruciatori è regolato da un rubinetto valvolato comandato alla manopola di fig. 3.1.

Facendo coincide i symboli stampati sulla manopola con l'indice del crusotto si ottiene:

  • disco piano

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORIA GAS - 1

rubinetto chiuso

  • symbolo

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORIA GAS - 2

aperture max o portata max

  • symbolo

apertura min. o portata min.

√ L'accensione elettrica è incorporata nelle manopole dei bruciatori e si identifica per il symbolo vicino al symbolo “(fig. 3.1).
√ La portata massima serve per portare rapidamente all'ebollizione i liquidi, quando quella ridotta consente il riscaldamento delle vivande in maniera lenta o il mantenimento dell'ebollizione.
√ Per ottener la portata ridotta, ruotare ulterioramente la manopola a fine corsa in corrispondenza del symbolo rappresentante la fiamma piccola.
Tutte le posizioni di funzionamento devono essere scelte tra quella di massimo e quella di minimo e mai tra quella di massimo ed il punto di chiusura.

N.B. Quando la cucina non é in funzione ruotare le manopole dei rubinetti in posizione di chiuso e chiudere ancche il rubinetto della bombola o della condotta di alimentazione del gas.

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORIA GAS - 3

NOTA:

I disegni delle manopole riportati in loizio capitolo sono soloindicativi. Le manopole ed i simboli possono variare.

DELONGHI GEMMA96GV - NOTA: - 1

Attenzione:

Non rivestire il piano cottura con fogli di alluminio.

Attenzione:

Durante il funzionamento il piano lavoro diventa molto caldo sulle zone di cottura.

Tenere a distanza i bambini.

ACCENSIONDEI BRUCIATORI

Per accendere uno dei bruciatori:

  1. Ruotare la manopola del rubinetto gas in senso antiorario (fig. 3.2), sino alla portata massima, premerla e mantenere la pressione, si otterrà l'attivazione dell'accensione.
    In caso di mancanza di corrente elettrica avvincare una fiamma al bruciatore.
  2. Attendere una decina di secondi dopo l'accensione del bruciatore prima di rilasciare la manopola (tempo di innesco della valvola).
  3. Regolare il rubinetto gas nella posizione desiderata.

Se la fiamma del bruciatore dovesse spegnersi per qualsiasi motivo, la valvola di sicurezza interromperà automaticamente l'erogazione del gas.

Per ripristinare il funzionamento, riportare la manopola in posizione “ ”, attendere almeno 1 minuto e ripetere quando le operazioni di accensione.

Qualora particolari condizioni del gas erogato localmente rendano difficultosa l'accensione del bruciatore con la manopola in posizione portata massima, si consiglia di ripetere l'operazione con la manopola in posizione portata minima.

DELONGHI GEMMA96GV - ACCENSIONDEI BRUCIATORI - 1

DELONGHI GEMMA96GV - ACCENSIONDEI BRUCIATORI - 2
Fig. 3.3

SCELTA DEL BRUCIATORE

La simbologia nel cruscotto indica la corrispondenza fra manopola e bruciatore. A seconda del diametro e della capacité impiegate delve essere sceltoanche il bruciatore adatto.

A titolo significativo i bruciatori e le pentole devono essere utilizzati nel seguente modo:

nonutilizzarepentoleconcaveoconsesse

BRUCIATORIMINIMOMASSIMO
Ausiliario6-14 cm
Semirapido16-24 cm
Rapido24-26 cm
Tripla corona26-28 cm

É importante che il diametro della pentola sia adeguato alla potenzialità del bruciatore per non compensettere l'alto rendimento dei brucatori e di consegenza avere uno spreco di combustibile.

Una pentola piccola su un grande bruciatore non consente di ottener e ebollizione in un tempo più breve, in quanto la capacité di assorbimento di calore della massa liquida dipende dal fondo e dalla superficie della pentola.

ATTENZIONE: Assicurarsi che le pentole siano ben centrate sul bruciatore per ottenere la massima stabilità ed una magiore efficienza.

Assicurarsi che le pentole non siano a contatto con le manopole di regolazione, altrimenti la fiamma potrebbe surriscaldarle e danneggiare irreversibilmente.

Attenzione: La porta delorno diventa molto calda durante il funzionamento. Tenere lontano i bambini.

CARATTERISTICHE GENERALI

Ilorno viene fornito perfettamente pulito; è consigliabile comunique, al primo utilizzato, accendere il bruciatore del forno alla massima temperatura per circa un'ora per eliminare eventuali traccce di grasso dal bruciatore e dalle parti interne.

La stessa operazione va eseguita ancche per il grill elettrico.

Il forno è dotato di:

  • un bruciatore a gas, posto sulla base, completo di valvolatura di sicurezza ed accensione elettrica (potenza max 4,70 kW);
  • un grill elettrico a raggi infrarossi sono sulla parte superiore della cavity forno (potenza 2200 W).
  • un ventilatore,ippo sulla parete posteriore, che può essere utilizzato in combinazione con il bruciatore a gas del forno o con il grill elettrico, oppure da soloenza riscaldamento.

ATTENZIONE:

La porta delorno diventa molto calda, aprirlautilizzando la maniglia.

ATTENZIONE:

Durante I'uso I'apparecchio diventa molto caldo. Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno delorno.

PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO

Il riscaldamento e la cottura nel forno sono ottenui nei seguenti modi:

a. Per convezione naturale

Il calore è prodotto dal bruciatore a gas.

b. Per convenzione forzata

Il calore prodotto dal bruciatore a gas viene distribuito nel forno dal ventilatore.

c. Per irraggiamento

Il calore viene irraggiato alla resistenza elettrica grill a raggi infrarossi.

d. Per irraggiamo e ventilazione

Il calore irraggiato alla resistenza grill a raggi infrarossi viene distribuito nel fornodal ventilatore.

e. Per ventilazione

Il cibo viene scongelato utilizzato il ventilatoreenza riscaldamento.

DISPOSITIVO DI SICUREZZA

Per motivi di sicurezza non è possible utilizzare contemporaneously il bruciatore a gas del forno ed il grill elettrico.

Il grill elettrico funzione soltanto quando la manopola del termostato del forno a gas è in posizione "●" (spento), quindi:

  • quando il bruciatore del forno è acceso un dispositivo di sicurezza impedisce l'accensione del grill elettrico;
  • se il grill elettrico è acceso, lo stesso disposativo di sicurezza spegne il grill se si ruota la manopola del termostato del forno a gas.

BRUCIATORE DEL FORNO

L'afflusso del gas al bruciatore è regolato da un termostato che ha la funzione di mantenere costante la temperatura all'interno del forno. Ciò è ottenuo per mezzo di un bulbo,osto all'interno del forno,che deve essere sempre positizonato correttamente nel suo alloggiamento e deve essere sempre mantenuto pulito per effettuare il corretto rilevamento della temperatura.

Inoltre, il termostato è dotato di una valvola di sicurezza che, allo spegnersi della fiamma, chiude automaticamente l'erogazione di gas.

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORE DEL FORNO - 1

MANOPOLA DEL TERMOSTATO

I numero stampigliati sulla manopola del termostato "gas" (fig. 4.1) indicao in modo crescente il valore della temperature delorno. La temperature viene mantenuta costante sul valore regolato.

Il simbolo " " vicino alla posizione Max indica che l'accensione elettrica è incorpORA nella manopola e viene attivata alla manopola stessa.

ATTENZIONE:

Assicurarsi che nel vano scaldavivande non sia depositato alcun materiale durante il funzionamento del forno a gas per garantire un corretto afflusso d'aria al bruciatore.

ACCENSIONE DEL BRUCIATORE A GAS DEL FORNO

IMPORTANTE: La porta del forno deve rimanere aperta durante queste operazioni.

Per accendere il bruciatore del forno operare come segue:

1 - Aprire completeness la porta del forno. Se esta operazione non viene compiuta non si deve procedere con l'accensione del forno.
2 - Premere leggermente la manopola del termostato e ruotarla in senso antiorario (fig. 4.2) sino alla posizione massima in corrispondenza del symbolo Max (fig. 4.1), quando premere a fondo la manopola per attivare l'accensione elettrica e aprire l'erogazione del gas.

Non continuare mai esta operazione per più di 15 secondi. Se il bruciatore non si è acceso, attendere circa 1 minuto prima di ripetere l'accensione. Se l'accensione elettrica non funziona si può accendere manually il forno avvincinando una fiamma al foro "A", come illustrato in fig. 4.3.

3 - Attendere una decina di secondi dopo l'accensione del bruciatore prima di rilasciare la manopola (tempo di innesco della valvola).

4 - Verificare che il bruciatore sia acceso, quando regolare la manopola del termostato gas sulla temperatura desiderata.

Se la fiamma del bruciatore dovesse spegnersi per qualsiaso motivo, la valvola di sicurezza interrormpera automaticamente l'erogazione del gas.

In questo caso, per ripristinare il funzionamento, riportare la manopola in posizione “ ”, attendere circa 1 minuto e poi ripetere le operazioni di accensione.

Per un corretto utilizzato del forno a gas vedere i capitoli "COTTURAAL FORNO A GAS CON VENTILAZIONE" e "COTTURAAL FORNO A GAS SENZA VENTILAZIONE".

DELONGHI GEMMA96GV - ACCENSIONE DEL BRUCIATORE A GAS DEL FORNO - 1

ATTENZIONE:

Assicurarsi che nel vano scaldavivande non sia depositato alcun materiale durante il funzionamento del forno a gas per garantire un corretto afflusso d'aria al bruciatore.

DELONGHI GEMMA96GV - ATTENZIONE: - 1

DELONGHI GEMMA96GV - ATTENZIONE: - 2
Fig. 4.4

DELONGHI GEMMA96GV - ATTENZIONE: - 3
Fig. 4.5

GRILL ELETTRICO CONTROLLATO DA TERMOSTATO

Per ragioni di sicurezza non si possono utilizzare contemporaneamente il grill elettrico ed il bruciatore a gas del forno.

Un dispositivo di sicurezza permette l'accensione del grill elettrico soltanto se la manopola del bruciatore a gas del forno è in posizione “ ●” (spento).

Il grill elettrico è controllato da due manopole:

  • un selettore funzioni (fig. 4.4) per impostare la funzione desiderata;
  • un termostato (fig. 4.5) per impostare la temperatura di grigliatura e mantenerla costate all'interno delorno. Cio è ottuato per mezzo di un bulbo,ippo all'interno delorno, che deve essere sempre posizionato correttamente nel suo alloggiamento e deve essere sempre mantenuto pulito per effettuire il correttto rilevamento della temperatura.

Attenzione: La porta del forno diventa molto calda durante il funzionamento del grill. Tenere lontano i bambini.

Il grill si accende ruotando la manopola del selettore funzioni nella posizione per la funzione solo grill (fig. 4.6a) oppure nella posizione per la funzione grill ventilato (fig. 4.6b) e ruotando la manopola di regolazione del termostato (fig. 4.7) in senso orario fino a positioningarla sulla temperatura desiderata tra la posizione di minimo e di massimo. La resistenza si accenda o si spegnerà automaticamente secondo il bisogno di energia determinato dal termostato.

La luce spia vicino alle manopole di controllo del grill si accende quando la manopola del selettore funzioni è impostata nella posizione oppure e solo se il forno a gas non è in uso (il grill elettrico funziona soltanto quando la manopola del termostato del forno a gas è in posizione "●", spento).

Durante le cotture al grill la lampada delorno rimane sempre accesa.

Utilizzare il grill sempre a porta chiusa.

Per un corretto utilizzato del grill elettrico vedere i capitoli "COTTURA AL GRILL CON VENTILAZIONE", "COTTURA AL GRILL SENZA VENTILAZIONE" e

DELONGHI GEMMA96GV - Utilizzare il grill sempre a porta chiusa. - 1

"MANTENIMENTO IN TEMPERATUREA ORISCALDAMENTO LENTO".

LABELLA TEMPERATURE GRILL
Posizione di minimo50 °C
Posizione di massimo175 °C
Posizioni intermedie corrispondono a temperature intermedie

DELONGHI GEMMA96GV - Utilizzare il grill sempre a porta chiusa. - 2

LUCE DEL FORNO

Il forno è corredato di una lampada che ne illumina l'interno per permettere il controllo visivo dei cibi in cottura.

Per accendere la lampada ruotare la manopola di fig. 4.8 nella posizione

La luce forno rimane sempre accesa durante il funzionamento del grill elettrico, del grill elettrico ventilato e del ventilatore del forno.

VENTILATORE "COMBI-GAS"

Il ventilatore ha lo scopo di distribuire uniformamente all'interno del forno il calore generato dal bruciatore a gas del forno o dal grill elettrico.

Può anche essere utilizzatoswana l'ausilio del bruciatore a gas o del grill elettrico (senza riscaldamento) per scongelare cibi surgelati.

Il ventilatore è comandato da una manopola (fig. 4.9):

Per metterlo in funzione ruotare la manopola di figura 4.9 sulla posizione.
Per spegnerlo riportare la manopola di figura 4.9 in posizione "0".

IMPORTANT: Per un uso sicuro e corretto del forno seguire attendamente le istruzioni riportate nel capitolo "BRUCIATORE DEL FORNO E VENTILATORE".

DELONGHI GEMMA96GV - VENTILATORE "COMBI-GAS" - 1

DELONGHI GEMMA96GV - VENTILATORE "COMBI-GAS" - 2

COTTURA AL FORNO A GAS CON VENTILAZIONE

DELONGHI GEMMA96GV - COTTURA AL FORNO A GAS CON VENTILAZIONE - 1

BRUCIATORE DEL FORNO E VENTILATORE

Dopo l'accensione del bruciatore a gas del forno, chiudere la porta del forno e preriscaldarlo per almeno 15 minuti. Il preriscaldamento va sempre eseguito con il forno vuoto, rimuovere vasso i griglie alla cavity del forno.

Una volta completato il preriscaldamento accendere il ventilatore ed insere il cibo da cuocere.

Controllare il tempo di cottura e spegnere ilorno 5 minuti prima del tempo teorico per recuperare il calore immagazzinato.

COTTURA AL FORNO A GAS SENZA VENTILAZIONE

DELONGHI GEMMA96GV - COTTURA AL FORNO A GAS SENZA VENTILAZIONE - 1

BRUCIATORE DEL FORNO SENZA VENTILATORE

Dopo l'accensione del bruciatore a gas del forno, chiudere la porta del forno e preriscaldarlo per almeno 15 minuti. Il preriscaldamento va sempre eseguito con il forno vuoto, rimuovere vassoi e griglie alla cavity del forno.

Una volta completato il preriscaldamento insere il cibo da cuocere.

Controllare il tempo di cottura e spegnere ilorno 5 minuti prima del tempo teorico per recuperare il calore immagazzinato.

Per un corretto utilizzato, preriscaldare sempre il forno a gas (bruciatore in basso) per almeno 15 minuti.

Il preriscaldamento va sempre eseguito con il forno vuoto, rimuovere vassoi e griglie alla cavity del forno.

Gli accessori delorno possono sostare carichi fino a 14kg

Si raccomanda di distribuire i carichi in modo uniforme.

COTTURA AL GRILL CON VENTILAZIONE

DELONGHI GEMMA96GV - COTTURA AL GRILL CON VENTILAZIONE - 1

GRILL ELETTRICO E VENTILATORE

Accendere il grill elettrico a raggi infrarossi ed il ventilatore ruotando la manopola del selettore funzioni sulla posizione (fig. 4.12). Impostare poi la temperatura di grigliatura ruotando la manopola del termostato sulla posizione desiderata.

Lasciare preriscaldare il forno per circa 5 minuti con la porta chiusa.

Il calore si diffonde principalmente per irraggiamento ed il ventilatore lo distribuisce poi uniformamente su tutto ilorno in modo da avvolgere completeness il cibo e consentireanche una cottura或者其他 attività grigliante.

Per questo si consiglia di appoggiare il cibo da cuocere direttamente sulla griglia delorno. Per la raccolta dei sughi di cottura inseire la leccarda sotto alla griglia.

Il grill ventilato deve essere utilizzato con la porta chiusa e con la manopola del termostato impostata sulla posizione desiderata (fig. 4.12). Non ruotare mai la manopola altre la posizione "Max".

Utilizzato il grill ventilato per un tempo massimo di 30 minuti.

Attenzione: Quando il grill ventilato è in funzione le parti accessibili sono divertare calde. Tenere i bambini a distanza.

COTTURA AL GRILL SENZA VENTILAZIONE

DELONGHI GEMMA96GV - COTTURA AL GRILL SENZA VENTILAZIONE - 1

GRILL ELETTRICO SENZA VENTILATORE

Accendere il grill elettrico a raggi infrarossi ruotando la manopola del selettore funzioni nella posizione [fig. 4.13). Impostare poi la temperatura di grigliatura ruotando la manopola del termostato sulla posizione desiderata.

Lasciare preriscaldare ilorno per circa 5 minuti con la porta chiusa.

Introduire i cibi da cuocere posizionando la griglia il più vicino possible al grill.

Per la raccolta dei sughi di cottura inserire la leccarda sotto alla griglia.

Il grill deve essere utilizzato con la porta chiusa e con la manopola del termostato impostata sulla posizione desiderata (fig. 4.13). Non ruotare mai la manopola altre la posizione "Max".

Utilizzare il grill per un tempo massimo di 30 minuti.

Attenzione: Quando il grill è in funzione le parti accessibili sono divertare calde. Tenere i bambini a distanza.

MANTENIMENTO IN TEMPERATUREA O RISCALDAMENTO LENTO

DELONGHI GEMMA96GV - MANTENIMENTO IN TEMPERATUREA O RISCALDAMENTO LENTO - 1

GRILL ELETTRICO E VENTILATORE

Accendere il grill elettrico a raggi infrarossi ed il ventilatore ruotando la manopola del selettore funzioni sulla posizione (fig. 4.14). Impostare poi la temperature di grigliatura ruotando la manopola del termostato sulla posizione di minimo.

Il calore si difonde per convenzione forzata con maggiore apporto nella parte superiore.

Utilizzare con la porta chiusa e per un tempo massimo di 30 minuti.

SCONGELAMENTO DI CIBI SURGELATI

DELONGHI GEMMA96GV - SCONGELAMENTO DI CIBI SURGELATI - 1

SOLO VENTILATORE

Accendere soltanto il ventilatore del forn o ruotando la manopola del selettore funzioni nella posizione (fig. 4.15).

L'indice della manopola del termostato del bruciatore del forno a gas deve essere sulla posizione " ●" (spento).

L'indice della manopola del termostato del grill elettrico delve essere sulla posizione "●" (spento).

Lo scongelamento avviene per semplice ventilazioneenza riscaldamento.

CONTAMINUTI MECCANICO 60'

Il contaminuti è un avvisatore acustico a tempo che può essere regolato per un periodo massimo di 60 minuti.

La manopola di regolazione (fig. 5.1) deve essere ruotata in senso orario fino alla posizione 60 minuti e poi posizionata sul tempo desiderato ruotandola in senso antiorario.

ATTENZIONE - MOLTO IMPORTANTE:

Il contaminuti è solo un avvisatore acustico che NON spegne il forno al termine del tempo impostato.

RICORDARSIDI SPEGNERIEL FORNO OPPUREILGRILLMANUALMENTE.

DELONGHI GEMMA96GV - ATTENZIONE - MOLTO IMPORTANTE: - 1

CONSIGLI PER L'UTILIZZATORE

  • Prima di procedere alla pulizia disinserire la cucina alla rete elettrica ed attendere che si sa raffreddata.
  • Quando non si usa la cucina è prudente chiudere il rubinetto erogatore della linea del gas o quello della bombola. Controllare di tanto in tanto che il tubo flessibile che collega la bombola o la linea del gas con la cucina sia in perfette condizioni ed eventualmente sostituirlo quando presenti quale anomalia.
    Se un rubinetto si bloccasse, non forzare e chiedere l'intervento dell'Assistenza Tecnica.
  • É consigliabile effettuare le operazioni di pulizia quando l'apparecchiatura è raffreddata, specialmente per le parti smaltate.
  • Evitare di lasciare sulle superfici sostenze acide (succo di limone, aceto, ecc.).
  • Evitare l'uso di prodotti per la pulizia a base di cloro o acidi.
  • Importante: L'uso di indumenti protettivi/guanti è racommando durante la manipolazione o la pulizia di quello appearecchio.

ATTENZIONE

Una volta installato correttamente, il vosto forno soddisfa tutti gli standard di sicurezza previsti per questa categoria di prodotto. Tuttavia fare attenzione ad alcune parti dell'apparecchio (dietro e molto), perché queste parti, non

essendo progettate per essere toccate, potrebbero presentare dei bordi o delle superfici potenzialmente pericolosi che potrebbero causare delle ferite.

PARTI SMALTATE

Tutte le parti smaltate, comprese le griglie del piano, devono essere lavate con acqua saponata o altri prodotti che non siano abrasivi.

Asciugare preferibilmente con un panno morbido.

Sostanze acide quali succo di limone, conserva di pomodoro, aceto e simili, se lasciati a lungo intaccano lo smalto rendendolo opaco.

PARTI IN ACCIAIO INOX, ALLUMINIO E SUPERFICI VERNICIATE

Pulire con prodotto idoneo. Asciugare sempre accuramente.

IMPORTANTE: La pulizia di queste parti deve essere eseguita con molta cura per evitare graffiti ed abrasioni. Si consiglia di utilizzare un panno morbido e sapone neutro, mai prodotti contenti sostanze abrasive.

Nota: L'uso continu potrebbe causare, in corrispondenza dei bruciatori, una colorazione diversa dall'originale dovuta all'alta temperatura.

Importante: La ditta costruttrice declina agli responsabilità per eventuali danni causati da prodotti non idonei utilizzati per la pulizia dell'apparecchio.

Non utilizzato pulitrici a vapore perché dell'umidità potrebbe infiltrarsi nell'apparecchio rendendolo insicuro.

Non utilizzato detersivi molto abrasivi o raschietti taglienti in metallo per pulire il vetro della porta del forno perché potrebbero graffiarne la superficie e quello potrebbe provocare la frantumazione del vetro.

LUBRIFICAZIONE DEI RUBINETTI GAS

Evitare che i prodotti di pulizia vadano a contatto con i rubinetti.

La lubricazione periodica dei rubinetti gas deve essere eseguita esclusivamente da personale specializzato.

In caso di anomalie di funzionamento dei rubinetti gas chiamare il Servizio Assistenza.

INTERNO FORNO

Il forno va sempre pulito après l'utilizzo, quando si è raffreddato.

La cavity deve essere pulita usingo undetergente delicato e acqua calda.

Prodotti chimici specifici per la pulizia dell'interno del forno possono essere usati soltanto dopo aveletto attentamente le avventenze e le raccomandazioni del produttore e dopo avefftuato una prova su una piccola superficie della cavity del forno.

Non utilizzato detersivi abrasivi, pagliette o spugne abrasive.

NOTA: La ditta costruttrice declina agli responsabilità per eventuali danni causati da prodotti chimici o abrasivi utilizzati per la pulizia.

Attendere il raffreddamento del forno e prestare particolare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno del forno.

BRUCIATORIE GRIGLIE

Queste parti devono essere pulite per mezzo di una spugna, con acqua saponata o altri prodotti idonei che non siano abrasivi.

Asciugare con un panno morbido.

Attenzione! Non lavare in lavastoviglie.

Dopogni pulitura o lavaggio, verificare che gli spartifiamma dei brucatori siano stati asciugati unitamente ai brucatori e riposti perfettamente nella loro sede.

È assolutamente indispensableile il controllo della perfetta posizione dello spartifiamma in quanto il suo spostamento alla sede cui causare dei gravi inconvenienti.

Verificare che l'elettrodo "S" (fig. 6.1 - 6.3) sia sempre ben pulito in modo da permettere lo scoccare regolare delle scintille.

Verificare che la sonda "T" (fig. 6.1 - 6.3) vicino ad agli bruciatore sia sempre ben pulita in modo da permettere il regolare funzionamento della valvolatura di sicurezza.

Sia la sonda che la candela devono essere pulite con molto cautela.

Nota: Per evitare danni all'accensione elettrica, non utilizzarla quando i bruciatori non sono nella loro sede.

Nota: L'uso continu potrebbe causare, in corrispondenza dei bruciatori e delle griglie, una alterazione dello smalto in corrispondenza delle aree esposte alle fiamme. Questo fenomeno è naturale e non pregiudica affatto la funzionalità delle parti.

CORRETTO POSIZIONAMENTO DEI BRUCIATORI AUSILIARIO, SEMIRAPIDO E RAPIDO

É molto importante verificare il perfetto posizionamento dello spartifiamma “F” e del cappello “C” del bruciatore (vedere figure 6.1 - 6.2) perché un loro spostamento alla sede può essere causa di gravi anomalie.

BRUCIATORE A TRIPLA CORONA

Questo bruciatore devese sere correttamente posizionato come indicato in fig. 6.5 facendo attenzione che le nervature entrino nel loro alloggiamento come indicate dalle frece (fig. 6.3).

Il bruciatore correttamente posizionato non delve ruotare (fig. 6.4).

Posizione correttamente nel loro alloggiamento il cappello "A" e l'anello "B" (figure 6.4 - 6.5).

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORE A TRIPLA CORONA - 1
Fig. 6.1

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORE A TRIPLA CORONA - 2

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORE A TRIPLA CORONA - 3

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORE A TRIPLA CORONA - 4

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORE A TRIPLA CORONA - 5
Fig. 6.2

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORE A TRIPLA CORONA - 6
Fig. 6.3

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORE A TRIPLA CORONA - 7

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORE A TRIPLA CORONA - 8

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORE A TRIPLA CORONA - 9
Fig. 6.5

DELONGHI GEMMA96GV - BRUCIATORE A TRIPLA CORONA - 10
Fig. 6.4

MONTAGGIO E SMONTAGGIO DEI TELAI LATERALI

  • Agganciare i telai laterali ai fori delle pareti laterali dell'interno delorno (fig. 6.6).
  • Infilare in mezzo alle guide dei telai laterali la leccarda e la griglia come in (fig. 6.7).

La griglia va montata in modo che l'arresto di sicurezza, che ne evita l'estrazione occidentale, sua rivolto versuso l'interno del forno; il traverso posteriori deve essere rivolto verso l'interno della cavity.

La leccarda va montata in modo che l'arresto di sicurezza, che ne evita l'estrazione accidentale, sua rivolto verso l'interno delorno.

  • Lo smontaggio si effettua operando all'inverso.

LECCARDA

La leccarda deve essere correttamente posizionata sull'apposto telaio di supporto (fig. 6.8) e poi insertita nelle guide dei telai laterali (fig. 6.7).

FONDO FORNO

Il fondo forno "F" (fig. 6.8) cui serefacilitmente molto per facilitare le operazioni di pulizia.

Riposizionarlo poi correttamente sulla base delorno.

Fare attenzione a non invertire la leccarda "L" con il fondo forno "F".

DELONGHI GEMMA96GV - FONDO FORNO - 1

DELONGHI GEMMA96GV - FONDO FORNO - 2

DELONGHI GEMMA96GV - FONDO FORNO - 3

SLITTE SCORREVOLI TELESCOPICHE (solo per alcuni modelli)

Le slitte scorrevoli rendono sicuro e facile l'insertimento e l'estrazione delle griglie delorno. Si bloccano quando sono estratte alla massima posizione.

Importante! Le slitte scorrevoli vanno agganciate ai telai laterali del forno facendo attenzione a:

  • Agganciare le slitte ai rebbi superiori dei telai laterali. Non possono essere agganciate ai rebbi inferiori.
    Le slitte devono scorrere verso la porta del forno.
  • Ogni coppia di slitte va montata su ambedue i lati delorno; una slitta sul telaio destro e l'altra sul telaio sinistro.
    Da ambo i lati le slitte devono essere sullo stesso livello.

Per agganciare le slitte scorrevoli ai telai laterali:

  • Agganciare i telai laterali ai fori delle pareti laterali dell'interno delorno (fig. 6.6).
  • Posizione correttamente le slitte scorrevoli sul rebbo superiore dei telai laterali e premere (fig. 6.9); si avvertirà lo scatto di aggancio delle clips al rebbo.

DELONGHI GEMMA96GV - SLITTE SCORREVOLI TELESCOPICHE (solo per alcuni modelli) - 1
Fig. 6.9

DELONGHI GEMMA96GV - SLITTE SCORREVOLI TELESCOPICHE (solo per alcuni modelli) - 2

Per smontare le slitte scorrevoli:

  • Sganciare i telai laterali ai fori delle pareti laterali dell'interno delorno.
    Girare i telai laterali in modo che le slitte siano rivolte verso il basso.
  • Individuare le clips di aggancio delle slitte scorrevoli; sono quelle alette che sono agganciate ai rebbi dei telai laterali (freccia 1 di fig. 6.10).
  • Tirare le clips per sganciare il rebbo dei telai laterali (freccia 2 di fig. 6.10).

Pulizia delle slitte scorrevoli:

  • Pulire le slitte scorrevoli telescopiche con un panno umido pulito e un liquido detergente neutro.
    Non lavarle nella lavastoviglia, immergerle in acqua saponosa o usare detergenti per forn.

DELONGHI GEMMA96GV - SLITTE SCORREVOLI TELESCOPICHE (solo per alcuni modelli) - 3

VANO SCALDAVIVANDE

Si può accedere al vano scaldavivande保税o il pannello a ribalta (fig. 6.11a).

Non depositare oggetti lavorente inflammabili nel forno o nel vano scaldavivande (carta sottile, cotone, seta, nylon e materiali similari).

Assicurarsichenelvanoscaldavivande nonsia depositato alcun materialedurante il funzionamento del forno agas,per garantire un corretto afflusso d'aria al bruciatore.

DELONGHI GEMMA96GV - VANO SCALDAVIVANDE - 1

SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA DEL FORNO

ATTENZIONE: Prima di effettuare un qualiasi'intervento sulla parte elettrica dell'apparecchio, si deve assolutamente scollegare l'allcamento a rete.

Lasciare raffreddare la cavity del forn o gli elementi riscaldanti.
Togliere l'alimentazione elettrica.
- Svitare la calotta protettiva "A" (fig. 6.11b).
- Sostituire la lampada alogena "C" con un'altra di tipo resistente alle alto temperature (300^) e con le seguenti caratteristiche: 220-240 V, 50/60 Hz e con la stessa potenza della lampada da sostituire (leggere la potenza in watt stampigliata sulla stessa).

NOTA IMPORTANTE: non sostituire la lampadina a mani nude; una contaminazione potrebbe ridurne la durata. Usare sempre un panno pulito o indossare guanti.

Rimontare la calotta di protezione "A".

NOTA: La sostituzione della lampada non è coperta alla garanzia.

DELONGHI GEMMA96GV - SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA DEL FORNO - 1

SMONTAGGIO DELLA PORTA FORNO

La porta delorno più essere fácilmente smontata operando come segue:

  • Aprire completeness la porta del forno (fig. 6.12a).
  • Aprire completeness la leva "A" delle cerniere destra e sinistra (fig. 6.12b).
  • Impugnare la porta come illustrato in fig. 6.12d.
  • Socchiudere dolcamente la porta (fig. 6.12c) sino a quando le leve "A" delle cerniere destra e sinistra si agganciano alla parte "B" della porta (fig. 6.12b).
  • Estrarre i ganci delle cerniere (destra e sinistra) dal loro alloggiamento (freccia "C" - fig. 6.12e).
    Appoggiare la porta su una superficie morbida.
    Per rimontare la porta operare a ritroso.

DELONGHI GEMMA96GV - SMONTAGGIO DELLA PORTA FORNO - 1

DELONGHI GEMMA96GV - SMONTAGGIO DELLA PORTA FORNO - 2

Important!

Mantenere sempre sicurezza dalle leve paricolare attenzione mani. Se le leve non sono correttamente a g g a n c i a t e, queste potrebbero sganciarsie chiudersi inaspettamente con il rischio di lesioni.

una distanza di delle cerniere,fare a dove mettete le

DELONGHI GEMMA96GV - Important! - 1

DELONGHI GEMMA96GV - Important! - 2

DELONGHI GEMMA96GV - Important! - 3

DELONGHI GEMMA96GV - Important! - 4

RIMONTAGGIO DELLA PORTA DEL FORNO

  1. Afferrare saldamente la porta (fig. 6.13a).
  2. Inserire i ganci delle cerniere (destra e sinistra) nel loro alloggiamo; assicurarsi che l'incavo entri nell'apposto alloggiamo (fig. 6.13b).
  3. Aprière Completely la porta delorno.
  4. Chiudere le leve "A" delle cerniere destra e sinistra (fig. 6.13c).
  5. Chiudere dolcamente la porta del forno e verificare che si apra e chiuda perfettamente.

DELONGHI GEMMA96GV - RIMONTAGGIO DELLA PORTA DEL FORNO - 1

DELONGHI GEMMA96GV - RIMONTAGGIO DELLA PORTA DEL FORNO - 2

DELONGHI GEMMA96GV - RIMONTAGGIO DELLA PORTA DEL FORNO - 3

SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO DEL VETRO INTERNO DELL'PORTA DEL FORNO PER LA PULIZIA

Per pulire i vetri della porta del forno da ambo i lati è necessario smontare la porta del forno e smontare il vetro interno seguito scrupolosamente le istruzioni.

Un rimontaggio errato del vetro e della porta possono danneggiare l'apparecchio ed annullare la garanzia.

IMPORTANT!

  • Attenzione, la porta del forno è pesante. Se avete quello dubbio nel sostenere il peso, non tentate di smontare la porta.
    Assucurarsi che ilorno e i loro componenti siano freddi. Non tentare di manipolare parti delorno quando sono ancor calde.
  • Prestare particolare attenzione durante la manipolazione del vetro. Non urtare con gli angoli del vetro contro superfici o oggetti.
    Non utilizzato detersivi molto abrasivi o raschietti taglienti in metallo per pulire i vetri della porta del forno perché potrebbero graffiarne la superficie, e quello potrebbe provocare la frantumazione del vetro.
  • Se si notatione quali che rigatura o incrinatura nei vetri della porta, non utilizzato il forno e chiamare il Centro Assistenza.
  • Accertarsi di rimontare correttamente il vetro della porta del forno. Non utilizzato il forno se il vetro non è montato correttamente.
  • Se si incontrano dificoltà nel rimontare il vetro, non forzarlo ma chiamare il Servizio Assistenza.

Note: I servizi di assistenza per l'uso o la manutenzione dell'apparecchio non sono coperti alla garanzia

PORTA FORNO

La porta delorno dispone di 2 vetri:

1 esterno;
1 interno.

Per pulire i vetri della porta del forno da ambo i lati è necessario rimuovere il vetro interno come indicato di seguito.

SMONTAGGIO DEL VETRO INTERNO

1. Bloccare aperta la porta forno:

  • Aprire completeness la porta del forno (fig. 6.12a).
  • Aprire completeness la leva "A" delle cerniere destra e sinistra (fig. 6.12b).
  • Socchiudere dolcamente la porta (fig. 6.12c) sino a quando le leve "A" delle cerniere destra e sinistra si agganciano alla parte "B" della porta (fig. 6.12b).

2. Rimuovere il vetro interno:

  • Sfilare delicatamente il profilo superiore "G" della porta (fig. 6.14a).
  • Sfilare delicatamente il vetro interno (fig. 6.14b)

IMPORTANT: è consigliabile, durante la rimozione del vetro, tenere premuti in posizione i 4 distanziatori "D", mediante un dato, al fine di evitare la rottura o lo sfilamento dei distanziatori stessi (fig. 6.15a).

  • Pulire il vetro con prodotti idonei. Ascuiugarlo sempre accuramente, e posizionatelo su una superficie morbida.

Ora è possibile pulire ancè il lato interno del vetro esterno.

DELONGHI GEMMA96GV - Rimuovere il vetro interno: - 1
Fig. 6.14a

DELONGHI GEMMA96GV - Rimuovere il vetro interno: - 2
Fig. 6.14b

RIMONTAGGIO DEL VETRO INTERNO DOPO LA PULIZIA

Nel rimontare il vetro interno fare attenzione a:

Rimontare correttamente il vetro che deve essere inserto nella porta come illustrato nelle figura qui a lato per garantire un corretto e sicuro funzionamento dell'apparecchio.

Per rimontare il vetro interno della porta procedere come segue:

  1. Assicurarsi che la porta sia bloccata aperta (vedere fig. 6.12c).
  2. Rimontaggio del vetro interno:
  3. Verificare che i 4 distanziatori "D" siano nella loro posizione (fig. 6.15a). IMPORTANTE: è consigliabile, durante l'inserimento del vetro, tenere premuti in posizione i 4 distanziatori "D", mediante un dito, al fine di evitare la rottura o lo sfilamento dei distanziatori stessi (fig. 6.15a).
    Assicurarsi di montare il vetro nel verso corretto. Guardandolo si devono leggere le parole stampigliate.
  4. Inserire il vetro nelle guide "E" ed "F" (fig. 6.15b) e farlo scorrere dolcamente fino ai fermi "H" (fig. 6.15c).
    Rimontare correttamente il profilo superiore "G" della porta (fig. 6.15d).
  5. Aprire completeness la porta del forno e richiudere la leva "A" delle cerniere destra e sinistra (fig. 6.15e).

DELONGHI GEMMA96GV - RIMONTAGGIO DEL VETRO INTERNO DOPO LA PULIZIA - 1

DELONGHI GEMMA96GV - RIMONTAGGIO DEL VETRO INTERNO DOPO LA PULIZIA - 2
Fig. 6.15a

DELONGHI GEMMA96GV - RIMONTAGGIO DEL VETRO INTERNO DOPO LA PULIZIA - 3

DELONGHI GEMMA96GV - RIMONTAGGIO DEL VETRO INTERNO DOPO LA PULIZIA - 4

DELONGHI GEMMA96GV - RIMONTAGGIO DEL VETRO INTERNO DOPO LA PULIZIA - 5

La Casa Costruttrice non risponde delle possibili inesattezza, imputabili ad erroni di stampa o trascizione, continue nel presente libretto.

Si riserva il diritto,enza pregiudicare le caratteristiche essenziali di funzionalità e sicurezza,di apportare ai propri prodotti, in qualunque momento e ricerca preavviso,le eventuali modifiche opportune per qualsiasie esigenza di carattere costruttivo o commerciale.

www.delonghi-cookers.it

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELONGHI

Modèle : GEMMA96GV

Catégorie : Cafetière