MIELE K 37683 IDF - Réfrigérateur

K 37683 IDF - Réfrigérateur MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K 37683 IDF MIELE au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIELE K 37683 IDF - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Réfrigérateur-congélateur encastrable
Marque Miele
Modèle K 37683 IDF
Hauteur de niche (mm) 1772 – 1788
Largeur de niche (mm) 560 (estimé)
Profondeur de niche (mm) 550 (estimé)
Poids max. de la porte de meuble (kg) 26 kg
Classe climatique SN, N, ST, T (de +10°C à +43°C)
Agent réfrigérant Isobutane (R600a)
Capacité de congélation (kg/24h) jusqu'à 2 kg
Température recommandée zone réfrigération 4 °C
Température recommandée compartiment congélation -18 °C
Fonctions spéciales PerfectFresh Pro, DynaCool, SuperFroid, Mode Sabbat, Alarme de porte, Verrouillage
Éclairage intérieur LED avec plan de rangement éclairé (FlexiLight)
Nettoyage Nettoyer à l'eau tiède et liquide vaisselle ; ne pas utiliser de nettoyeur vapeur
Dégivrage Automatique pour réfrigération ; manuel pour congélation dès 0,5 cm de givre
Sécurité Verrouillage enfant, alarme de porte
Accessoires inclus Bac à glaçons, porte-bouteilles, support à bouteilles
Réparabilité Pièces d'origine Miele recommandées ; réparations par SAV agréé

FOIRE AUX QUESTIONS - K 37683 IDF MIELE

Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez les touches sensitives sous l'affichage pour régler la température de la zone de réfrigération entre 3°C et 9°C. La température du compartiment de congélation s'ajuste automatiquement en fonction de ce réglage. Pour une température optimale, réglez sur 4°C.
Que faire si l'alarme de porte sonne ?
L'alarme de porte se déclenche après 2 ou 4 minutes d'ouverture (réglage usine 2 min). Refermez la porte pour l'arrêter. Si elle vous gêne, vous pouvez appuyer sur la touche de désactivation de l'alarme pour la couper avant que la porte ne soit fermée.
Comment activer le verrouillage de l'appareil ?
Appuyez sur la touche des réglages, sélectionnez le symbole de verrouillage à l'aide des touches ∧/∨, validez avec OK, puis choisissez 1 pour activer. Le symbole du cadenas s'affiche à l'écran.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil, videz-le et retirez les accessoires amovibles. Nettoyez à l'eau tiède avec un peu de liquide vaisselle. Rincez et séchez. Les baguettes en inox et les caches ne passent pas au lave-vaisselle. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur.
Pourquoi mon réfrigérateur fait-il du bruit ?
Des bruits de fonctionnement sont normaux : ronronnement du compresseur, bruits d'écoulement du réfrigérant. Ces bruits n'affectent pas la performance. Si le bruit devient soudain ou excessif, vérifiez que l'appareil est bien de niveau et que rien ne vibre.
Comment utiliser la zone PerfectFresh Pro ?
La zone PerfectFresh Pro maintient une température entre 0 et 3°C. Le compartiment sec (supérieur) est idéal pour le poisson, la viande, les produits laitiers emballés. Le compartiment humide (inférieur) peut être réglé pour les fruits et légumes avec le curseur d'humidité (⭑, ⭑⭑, ⭑⭑⭑).
Comment faire des glaçons ?
Remplissez le bac à glaçons aux trois quarts d'eau et placez-le à plat dans le compartiment de congélation. Pour décoller les glaçons, pliez le bac ou passez-le quelques secondes sous l'eau courante. Utilisez un objet émoussé pour décoller le bac.
Comment dégivrer le compartiment de congélation ?
Éteignez l'appareil, videz le compartiment et laissez la porte ouverte. Placez un récipient d'eau chaude (non bouillante) à l'intérieur pour accélérer le dégivrage. N'utilisez jamais d'objets pointus ni de nettoyeur vapeur. Épongez l'eau de dégivrage et séchez.
Que faire si l'affichage de température clignote ?
Un clignotement peut indiquer une alarme de porte ou un message d'erreur. Vérifiez que la porte est bien fermée. Si le problème persiste, consultez la section 'Que faire si...' dans la notice. Pour les erreurs persistantes, contactez le SAV Miele.
Comment activer le mode Sabbat ?
Appuyez sur la touche des réglages, sélectionnez le symbole du mode Sabbat avec ∧/∨, validez avec OK, puis choisissez 1. L'écran s'éteint et les alarmes sont désactivées. Le mode se désactive automatiquement après 120 heures ou en appuyant à nouveau sur la touche des réglages.

Questions des utilisateurs sur K 37683 IDF MIELE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K 37683 IDF - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K 37683 IDF de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI K 37683 IDF MIELE

Appareil réfrigérant

MIELE K 37683 IDF - Appareil réfrigérant - 1

Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions de montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil.

Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.

Table des matières

Prescriptions de sécurité et mises en garde 5

Votre contribution à la protection de l'environnement 14

Comment économiser de l'énergie? 15

Description de l'appareil 18

Bandeau de commande 18

Explication des symboles 19

Accessoires disponibles en option 21

Mise en marche et arrêt de l'appareil 22

Avant la première utilisation 22

Utiliser l'appareil 23

Enclencher l'appareil 23

Déclencher l'appareil 23

Désactiver l'appareil en mode Sabbat 23

En cas d'absence prolongée 24

Température optimale 25

... dans la zone de réfrigération et dans la zone PerfectFresh Pro 25

Répartition automatique de la température (DynaCool) 25

... dans le compartiment de congélation 25

Affichage de température 26

Régler la température 26

Modifier la température dans la zone PerfectFresh Pro 27

Utilisation de SuperFroid 28

Alarme de porte 29

Arrêt prématuré de l'alarme de porte 29

Procéder à autres réglages 30

Verrouillage 30

Signaux sonores 31

Luminosité de l'affichage 32

ModeSabbat 33

Conserver des aliments dans la zone de réfrigération 35

Différentes zones de froid 35

Non approprié pour la zone de réfrigération 36

Bien entreposer ses aliments 36

Conserver des aliments dans la zone PerfectFresh Pro 37

Compartiment sec 38

Compartiment humide Δ,ΔΔ/ΔΔΔ 38

Arrangement intérieur 41

Déplacement des balconnets de rangement et des balconnets à bouteilles 41 Porte-bouteilles 41 Plan de rangement/plan de rangement éclairé 41

Déplacement du plan de rangement/plan de rangement éclairé 41

Déplacement du support à bouteilles 42 Tiroirs de la zone PerfectFresh Pro 42

Congélation et stockage 44

Utiliser le compartiment de congélation 44 Que se passe-t-il lors de la congélation de produits frais ? 44 Stockage de produits surgelés 44 Congélation de produits 45

Avant le stockage 46 Stockage 46 Env. 24 heures après le stockage 46

Préparation de glaçons 47 Rafraîchissement rapide de boissons 47

Nettoyage et entretien 51

Conseils concernant les détergents 51 Préparation de l'appareil au nettoyage 52 Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires 54 Nettoyage du joint de porte 55 Nettoyez les prises d'air 55

Que faire si... ? 57

Origines des bruits 66

Miele@home 67

Informations pour les revendeurs 70

Mode expo 70

Conseils de montage 73

Emplacement de l'appareil 73 Classe climatique 73

Table des matières

Aération et ventilation. 74 Avant l'encastrement de l'appareil 75 Votre ancien appareil avait une autre technique de charnière ? 76 Face frontale inox 76 Cotes d'encastrement 77 Limitation de l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil 78 Changement de la butée de porte 79 Déplacer la porte du compartiment de congélation 82 Encastrement de l'appareil 84 Montage de la porte du meuble 92

Cet appareil satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme risque toutefois de causer des dommages aux personnes et aux biens.

Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de montage avant de mettre l'appareil en marche. Ils contiennent des conseils importants en matière d'installation, de sécurité, de montage, d'utilisation et d'entretien de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager l'appareil.

Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non-respect de ces prescriptions de sécurité et mises en garde.

Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage et remettez-les à tout nouveau détenteur de l'appareil.

Utilisation conforme aux dispositions

Cet appareil est exclusivement destiné à l'utilisation dans un cadre domestique et dans des environnements assimilables à un cadre domestique.

Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur.

L'appareil ne doit être utilisé que conformément à l'usage domestique, pour la réfrigération et la conservation de produits alimentaires, le stockage de produits surgelés, la congélation de produits frais et la préparation de glaces.

Tout autre utilisation est interdite.

L'appareil ne convient pas pour stocker et réfrigerer des médicaments, du plasma sanguin, des préparations de laboratoire ou les substances ou produits similaires sur lesquels est fondée la directive sur les produits médicaux. Une utilisation contre-indiquée de cet appareil risque d'altérer ou d'endommager les produits entreprenus. Par ailleurs, l'appareil ne doit pas être utilisé dans des locaux comptant des risques d'explosion.

Miele n'assume aucune responsabilité des dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.

Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexperience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de cet appareil en toute sécurité, doit être supervisée pendant l'utilisation.

Ces personnes sont autorisées à utiliser cet appareil sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué de telle sorte qu'elles puissent le manipuler en toute sécurité et qu'elles ont compris les risques qui en résultent.

En présence d'enfants dans le ménage

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance de l'appareil, à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante. Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser cet appareil sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué de telle sorte qu'ils puissent le manipuler en toute sécurité. Les enfants doivent être capables de reconnaître et de comprendre les dangers que présente une erreur de manipulation. Les enfants ne doivent jamais nettoyer ou entretenir l'appareil sans surveillance. Surveillance toujours les enfants qui se trouvent à proximité de l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.

Risque d'asphyxie! Par jeu, les enfants risquent de s'asphyxier en s'enroulant dans les matériaux d'emballage (p. ex. avec les films plastiques) ou en se les enfilant sur la tête. Rangez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

Sécurité technique

Le circuit d'agent réfrigérant a fait l'objet d'un contrôle d'étanchéité. L'appareil est conforme aux dispositions de sécurité applicables ainsi qu'aux directives CE pertinentes. Cet appareil contient, comme agent réfrigérant, de l'isobutane (R600a), un gaz naturel certes très respectueux de l'environnement, mais facilement inflammable. Il ne détruit pas la couche d'ozone et n'accroît pas l'effet de serre.

L'utilisation de cet agent réfrigérant écologique a entraîné en partie un accroissement des bruits de fonctionnement de l'appareil. Outre les bruits liés au fonctionnement du compresseur, il se peut que des bruits d'écoulement se produisent dans le cycle de refroidissement. Ces bruits sont malheureusement inévitables, mais ils n'ont absolument aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Lors du transport et de l'installation de l'appareil, veillez à ce qu'aucune partie du cycle de refroidissement ne soit endommagée. Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions oculaires.

En cas de dommages :

  • éloignez toute source de flamme,
  • débranchez l'appareil du secteur,
  • aérez intégralement la pièce dans laquelle se trouve l'appareil pendant quelques minutes, et
  • contactez le service après-vente.

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Plus un appareil contient d'agent réfrigérant, plus la pièce dans laquelle il est installé doit être grande. En cas de fuite, le gaz se mélangent à l'air ambiant crée un composé qui peut s'avérer inflammable dans une pièce trop petite. Le volume de la pièce doit être au moins d^1m^3 pour 8g d'agent réfrigérant. La quantité d'agent réfrigérant est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil. Afin que l'appareil ne s'endommage pas, les données de branchement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique de l'appareil doivent impérativement concorder avec celles offertes par le secteur électrique. Comparez-les avant de le brancher. En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un Electricien professionnel. La sécurité électrique de cet appareil n'est assurée que s'il est raccordé à une terre de protection installée dans les règles de l'art. Ce dispositif de sécurité revêt une importance fondamentale. En cas de doute, faites vérifier l'installation électrique par un electricien professionnel. Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de l'appareil est uniquement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique public. Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être effectué par des spécialistes/agréés par Miele, afin d'éçarter tout danger pour l'utilisateur. Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité nécessaire (risque d'incendie). Ne raccordez pas l'appareil au réseau électrique par ce moyen. Si de l'humidité atteint des pièces électroconductrices ou le cordon d'alimentation, cela peut provoquer un court-circuit. Par conséquent, n'utilisez pas l'appareil dans une zone humide ou avec projection d'eau (par exemple un garage, une buanderie, etc.).

Cet appareil ne doit pas être utilisé à un emplacement non stationnaire (p. ex. à bord d'un bateau). Un appareil endommagé peut présenter des risques pour votre sécurité. Vérifiez qu'il ne présente aucun dommage visible. Ne mettez jamais en service un appareil endommagé. L'appareil ne doit être utilisé qu'une fois encastré afin d'en garantir le bon fonctionnement. Lors de travaux d'installation, de maintenance et de réparations, il faut que l'appareil soit déconnecté du secteur. Vous n'aurez débranché votre appareil du secteur que si : - le disjoncteur de l'installation domestique est éteint, ou - le fusé de l'installation domestique est entièrement dévissé et sorti de son logement, ou - le cordon d'alimentation est débranché du secteur. Pour débrancher l'appareil du secteur, ne tirez pas le cordon d'alimentation mais la fiche. Des travaux d'installation, de maintenance ou des réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur. Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent être effectués que par des spécialistes agréés par Miele. Si l'appareil a été réparé par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté. Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.

Utilisation conforme

Notre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage de température ambiantes), dont les limites doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil. Une température ambiantes plus BASSE entre l'arrêt prolongé du compresseur et l'appareil ne peut alors maintenir la température voulue.

Les prises d'air ne doivent être ni couvertes ni obstruées. Cela gèrerait la circulation d'air, la consommation d'électricité augmenterait et il n'est pas à exclure que des composants s'endommagent.

Si vous stockez des produits contenant de la graisse ou de l'huile à l'intérieur de l'appareil ou dans la contre-porte de celui-ci, veillez à ce que ni graisse ni huile n'entrent en contact avec les pièces en matière plastique de l'appareil. Ces substances pourraient endommager le matériel synthétique qui risquerait de se fendre ou de se déchirer.

Ne conservez aucun produit explosif ni aucun produit contenant un gaz propulseur (p. ex. une bombe aerosol) dans l'appareil. Des mélanges gazeux inflammables risquent de prendre feu au contact de composants électriques.

Risque d'incendie et d'explosion!

Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques dans votre appareil (par exemple pour fabriquer de la crème glacée). Des étincelles risqueraient de se produire.

Risque d'explosion!

Ne placez jamais, dans le compartiment de congélation, des canettes ou des bouteilles contenant des boissons gazeuses ou un liquide susceptible de geler. Les canettes ou bouteilles risquent d'éclater. Risque de blessure et de dégâts matériels!

Sortez les bouteilles que vous avez mises à rafraîchir dans le compartiment de congélation au bout d'une heure maximum. Sinon les bouteilles pourraient éclater. Risque de blessure et de dégâts matériels!

Ne touchez pas aux aliments congelés ni aux pièces métalliques avec les mains mouillées. Vos mains pourraient rester collées. Risque de blessure! Ne mettez jamais des cubes de glace et des esquimaux, en particulier des glaces à l'eau, dans la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartiment de congélation.

Vos lèvres ou votre langue risqueraient de rester collées contre la glace en raison de la température extrêmement basse. Risque de blessure !

Ne recongelez jamais des produits décongelés, même partiellement. Consommez-les aussi vite que possible, car ces produits perdent une partie de leur valeur nutritive et se détiennent. Vous pouvez recongeler des produits décongelés après les avoir fait cuire ou griller. Ne consommez pas des aliments stockés depuis longtemps, car ils risquent d’être impropre à la consommation et de provoquer une intoxication alimentaire.

La durée de conservation dépend de plusieurs facteurs tels que le degré de fraîcheur, la qualité et la température de conservation. Vérifiez la date limite de conservation et les conseils de stockage fournis par les fabricants des produits alimentaires!

N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d'autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.

Nettoyage et entretien

Ne traitez pas le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse. Cela le rendrait poreux à la longue. La vapeur provenant d'un nettoyeur à vapeur peut atteindre des pièces électroconductrices et provoquer un court-circuit.

Pour nettoyer l'appareil et le faire dégivrer, n'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.

Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour

  • enlever la couche de givre ou de glace,
  • décoller des bacs à glaçons ou des produits alimentaires.

Pour le dégivrage, ne placez jamais un appareil de chauffage électrique ou une bougie dans l'appareil. Cela endommagerait le matériel et le synthétique. N'utilisez aucun produit de dégivrage. Ils pourraient former des gaz détonants, contenir des solvants ou des agents porogènes qui endommageraient le matériel synthétique, ou être nocifs pour la santé.

Transport

L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage. L'appareil étant très lourd, transportez-le à deux personnes. Risque de blessure et de dégâts matériels!

Élimination de votre ancien appareil

Détruirez la serrure éventuellement présente sur la porte de votre ancien appareil avant de l'éliminer.

Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans en jouant et risquent leur vie.

Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions oculaires! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidissement, par exemple

  • en perçant les tubulures de l'évaporateur qui contiennent de l'agent réfrigérant,
  • en pliant les conduites rigides,
  • ou en rayant le revêtement de surface.

Symbole sur le compresseur (selon modèle)

Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucun danger en fonctionnement normal!

MIELE K 37683 IDF - Symbole sur le compresseur (selon modèle) - 1

L'huile dans le compresseur peut être mortelle en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.

Élimination de l'emballage de transport

Les emballages ont pour fonction de protéger votre appareil des dommages dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de facilité d'élimination. Ils sont donc recyclables.

Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économiques des matières premières et réduit le volume des déchets. Notre agent reprend l'emballage sur place.

Élimination de l'appareil usage

Les appareils électriques et électroniques usagés contiennent encore de précieux matériaux. Mais ils contiennent aussi des substances toxiques dont l'utilisation s'est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de l'appareil. Déposées avec les ordures ménagères ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l'homme et à l'environnement. N'éliminez donc en aucun cas votre appareil usagé avec les ordures ménagères.

MIELE K 37683 IDF - Élimination de l'appareil usage - 1

Utilisez plutôt les déchetteries installées dans votre commune ou votre ville pour la récupération et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.

Veillez à ce que les tubulures de l'appareil ne soient pas endommagées en attendant son évacuation en vue de son élimination dans le respect des normes environnementales.

On évitera ainsi que l'agent réfrigérant contenu dans le circuit et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère.

Veillez, en attendant l'évacuation de l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouvez les informations s'y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d'emploi.

Consommation d'énergienormaleForte consommationd'énergie
Installation/EntretienDans des pièces aérées.Dans des pièces fermées,non aérées.
Sans exposition directe auxrayons du soleil.Exposition directe aux ra-yons du soleil.
Loin d'une source de cha-leur (radiateur, cuisineire).Près d'une source de cha-leur (radiateur, cuisineire).
Température ambiente idéaleaux alentours de 20 °C.Température ambiente plusélevée.
Ne pas obstruer les prisesd'air et les dépoussiérer régulierement.Prises d'air obstruées oupoussièresuses.
Réglage de la températureZone de réfrigération 4 à5 °CPlus la température régéeest BASSE, plus la consom-mation d'énergie est élevée !
Zone PerfectFresh Proproche de 0 °C
Compartment de congélation -18 °C

Comment être économique de l'énergie?

Consommation d'énergienormaleForte consommationd'énergie
UtilisationAgencement des tiroirs,plans de rangement et ran-gements tel que régle pardéfaut en usine.
N'ouvrir la porte de l'appareilque si nécessaire et aussi brièvement que possible.Ranger convenablement lesaliments.Le fait d'ouvrir souvent et longtemps la porte entraîneune déperdition de froid et un afflux d'air ambiantchaud. L'appareil doit alorsfaire redescendre la tempé-rature et la durée de fon-ct connement du compresseuraugmente.
Emmener un sac glacière pour aller faire les courses etranger les aliments rapide-ment dans l'appareil.Remettre le plus vite pos-sible les produits sortis,avant qu'ils ne se réchauf-fent trop.Laisser d'abord refroidir lesboissons et les plats chaudsà l'extérieur de l'appareil.Les plats chauds et les ali-ments réchauffés à latemperature extérieure ap-portent de la chaleur à l'intérieur de l'appareil. L'appareil doit alors faire redescendre la température et la durée defonctionnement du compresseur augmente.
Ranger les aliments bien emballés ou bien couverts.L'évaporation et la condensation de liquides dans lazone de réfrigération pro-voquent une baisse de lapuissance frigorifique.
Pour décongeler des surgelés,les placer dans la zone de réfrigération.
Ne pas surcharger les com-partitions,afin que l'airpuisse circuler.Une mauvaise circulationd'air provoque une baissede la puissance frigorifique.

Dégivrage

Dégivrer le compartiment de congélation à partir d'une épaisseur de glace de 0,5 cm.

La présence d'une couche de glace amoindrit la diffusion du froid aux produits surgelés.

Bandeau de commande

MIELE K 37683 IDF - Bandeau de commande - 1

① Mise en marche/Arrêt de l'ensemble de l'appareil ② Interface optique (uniquement pour le service après-vente) ③ Activation/Désactivation de la fonction SuperFroid

④ Réglage de la température (V : plus froid), touche de sélection en mode de réglage ⑤ Confirmation d'une sélection (touche OK) ⑥ Réglage de la température (Λ : plus chaud), touche de sélection en mode de réglage ⑦ Sélection/Désélection du mode de réglage (8) Désactivation de l'alarme de porte Ecran avec affichage de la température et symboles (les symboles ne sont visibles qu'en mode de réglage, en cas d'alarme/de message d'erreur; voir le tableau pour plus d'explications sur les symboles)

Explication des symboles

SymboleSignificationFonction
VerrouillageSécurité empêchant le déclenchement in- volontoire, la modification involontaire de la température, l'activation involonteaire de la fonction SuperFroid et la saisie involonteaire de réglages.
Signaux sonoresPossibilities de sélection de bip des touches et d'avertisseur sonore en cas d'alarme de porte.
@Miele@homeVisible seulement si le module de commu-nication ou le stick de communication Miele@home est installé et connecté (voir "Miele@home").
Luminosité de l'affi-chageRéglage de la luminosité de l'affichage
Température PerfectFresh ProModification de la température dans la zone PerfectFresh Pro
Mode SabbatActivation et désactivation du mode Sabbat
Branchement au ré-seau électriqueConfirme que l'appareil est bien raccordé électriquement lorsqu'il n'est pas enclen-ché.
AlarmeS'allume en cas d'alarme de porte, clignote en cas de messages d'erreur.
Mode expo(visible uniquement lorsque le mode expo est activé)Désactivation du mode expo

Cette illustration montre un modèle d'appareil comme exemple.

① Bandeau de commande ② Compartiment de congélation avec grille de rangement (selon le modele) ③ Balconnet de rangement / galerie àœufs ④ Ventilatateur ⑤ Plan de rangement éclairé (FlexiLight) ⑥ Plan derangement ⑦ Support à bouteilles ⑧ Balconnet a bouteilles Eclairage interieur de la zone PerfectFresh Pro 10 Compartiment sec de la zone PerfectFresh Pro 11 Conduite et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage 12Curseur de reglage pour reguler le taux d'humidite dans les comparti ments humides (selon le modele) 13 Compartiments humides de la zone PerfectFresh Pro (selon modele)

La zone PerfectFresh Pro répond aux exigences d'un compartiment pour denrées hautement périsibles selon EN ISO 15502.

Support à bouteilles

MIELE K 37683 IDF - Support à bouteilles - 1

Le support à bouteilles permet de ranger les bouteilles à l'horizontal dans la zone de réfrigération et de gagner ainsi de la place.

Le support à bouteilles peut s'installer de diverses manières dans la zone de réfrigération.

Entretien de l'inox

Le produit d'entretien spécial inox (dans le flacon) dépose un film protecteur contre l'eau et les salissures à chaque application. Il élimine facilement les traces d'eau, les marques de doigts et autres taches, et laisse une surface uniforme et brillante.

Le chiffon d'entretien de l'inox est imprégné de produit spécial inox. Il possède les mêmes propriétés nettoyantes et protectrices que le produit spécial inox.

Chiffon microfibre polyvalent

Le chiffon microfibre contribue à éliminer les traces de doigts et les petites salissures sur les façades en inox, les panneaux d'appareil, les fenêtres, les meubles, les vitres de voiture, etc.

Pour commander des accessoires en option, veuillez vous rendre sur notre site en ligne ou vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente Miele.

Boutique en ligne Miele : www.miele-shop.ch

Matériaux d'emballage

Retirez tout l'emballage qui se trouve à l'intérieur de l'appareil.

Film de protection

Les baguettes et caches en inox sont recouvertes d'un film destiné à les protéger contre les dégâts risquant de survenir pendant le transport.

Retirez la feuille de protection recouvrant les baguettes/caches en inox.

Nettoyage et entretien

Veuillez respecter les indications figurant au chapitre "Nettoyage et entretien".

Conseil : nous vous conseillons de nettoyer immédiatement les surfaces en inox après avoir retiré le film de protection, à l'aide du produit d'entretien spécifique pour acier inoxydable Miele (voir "Accessoires - Accessoires disponibles en option").

Important ! À chaque utilisation, le produit d'entretien spécial inox de Miele dépose un film protecteur contre l'eau et la poussière !

Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les accessoires.

Porte-bouteilles

Les lamelles du porte-bouteilles se dressent dans le balconnet à bouteilles et permettent un meilleur maintien des bouteilles à l'ouverture et à la fermeture de la porte de l'appareil.

MIELE K 37683 IDF - Porte-bouteilles - 1

  • Placez le porte-bouteilles au centre du bord arrêté du balconnet à bouteilles.

Utiliser l'appareil

Pour utiliser cet appareil, il suffit d'effleurer du doigt les touches sensitives.

Tout contact est signalé par un bip touches. Vous pouvez également désactiver le bip touches (voir chapitre "Procedure à d'autres réglages - Signaux sonores").

Enclencher l'appareil

Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique, le symbole de raccordement au réseau - apparaît à l'écran peu de temps après.

MIELE K 37683 IDF - Enclencher l'appareil - 1

Effleurez la touche Marche/Arrêt.

Le symbole de raccordement au réseau s'éteint et l'affichage de température apparait à l'écran.

L'appareil commence à produire du froid.

Lorsque vous ouvrez la porte, l'éclairage intérieur s'allume et l'éclairage à LED des plans de rangement devient de plus en plus lumineux, jusqu'à atteindre l'intensité maximale.

Pour que la température soit suffisamment basse, laissez l'appareil descendre en température pendant quelques heures avant de le replir pour la première fois.

Déclencher l'appareil

MIELE K 37683 IDF - Déclencher l'appareil - 1

Effleurez la touche Marche/Arrêt. Si ce n'est pas possible, c'est que le verrouillage est enclenché !

L'affichage de température s'éteint et le symbole de raccordement au réseau - à apparaît à l'écran.

L'éclairage intérieur s'éteint et le processus de réfrigération est déclenché.

Désactiver l'appareil en mode sabbat

Vous pouvez éteindre l'appareil directement, à tout moment.

MIELE K 37683 IDF - Désactiver l'appareil en mode sabbat - 1

Effleurez la touche Marche/Arrêt.

L'affichage de température s'éteint et le symbole de raccordement au réseau apparaît à l'écran.

L'éclairage intérieur s'éteint et le processus de réfrigération est désactivé.

Dès que vous réenclenchez l'appareil, le mode Sabbat est désactivé.

En cas d'absence prolongée

En cas d'arrêt prolongé de l'appareil sans l'avoir nettoyé et en laissant les portes fermées, vous risquez de favoriser l'apparition de moisissures à l'intérieur. Nettoyez impérativement l'appareil.

Si l'appareil doit rester longtemps sans fonctionner :

Désactivez l'appareil, débranchez la fiche de la prise secteur ou désactivez le fusible de l'installation domestique, faites dégivrer le compartiment de congélation, nettoyez l'appareil et laissez les portes de l'appareil ouvertes afin d'aérer suffisamment et d'éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs.

La bonne conservation de vos aliments dépend du réglage précis de la température. Les aliments peuvent en effet se gâter rapidement avec l'apparition de micro-organismes. Une température de conservation ajustée permet d'éviter, resp. de ralentir ce processus. La température a une influence sur la vitesse de croissance des micro-organismes. Plus la température baisse et plus ce processus ralentit.

La température à l'intérieur de l'appareil augmente

  • selon la fréquence et la durée d'ouverture de la porte.
  • en fonction de la quantité d'aliments conservés.
  • avec la chaleur des produits venant d'être entreprises.
  • avec l'augmentation de la température ambiante autour de l'appareil. Notre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage de température ambiante), dont les limites doivent être respectées.

... Dans la zone de réfrigération et dans la zone perfectfresh pro

Nous recommandons une température de 4^ dans la zone de réfrigération.

Dans la zone PerfectFresh Pro, la température est régée automatiquement; elle est située entre 0 et 3^.

Répartition automatique de la température (DynaCool)

L'appareil enclenche automatiquement le ventilateur lorsque la réfrigération de la zone de réfrigération se met en route. Le froid est ainsi réparti uniformément et les aliments stockés sont refroidis à une température homogène.

... Dans le compartiment de congélation

Pour congeler des produits frais et conserver longtemps les aliments, une température de -18 °C est obligatoire. À cette température, la croissance des micro-organismes est largement stoppée. Dès que la température remonte au-dessus de -10 °C, la décomposition due aux micro-organismes reprend et les aliments se conservent moins longtemps. C'est pourquoi vous devez cuisiner rapidement vos surgelés (cuisson ou rôtissage) s'ils ont partiellement ou entièrement décongelés. Les températures élevées détruisent la plupart des micro-organismes.

Affichage de température

En mode de fonctionnement normal, l'affichage de température à l'écran indique la température moyenne effective de la zone de réfrigération régnant dans l'appareil à ce moment-là.

Selon la température ambience et le réglage choisi, il peut falloir quelques heures jusqu'à ce que la température souhaitée soit atteinte et reste affichée en permanence.

Régler la température

Lorsque la température de la zone de réfrigération est de 4^, la température moyenne à l'intérieur du compartiment de congélation est d'env. -18 °C.

  • Réglez la température au moyen des deux touches sensitives situées sous l'affichage.

Il suffit pour cela d'appuyer sur la touche sensitive

MIELE K 37683 IDF - Régler la température - 1

  • la température diminue,

MIELE K 37683 IDF - Régler la température - 2

  • La température augmente.

Pendant que vous effectuez le réglage, la valeur de température clignote à l'affichage.

En tapant sur les touches sensitives, vous pouvez observer les modifications suivantes sur l'affichage :

Dernière valeur de température régée s'affiche en clignotant. - À chaque nouvelle pression sur la touche : la température se modifie par pas de 1°C. - En laissant le doigt sur la touche sensitive : la température se modifie en continu.

Environ 5 secondes après la dernière action sur la touche sensitive, la valeur de température effective régnant alors dans l'appareil apparaît automatiquement dans l'affichage.

Ouverture

Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

Si vous avez modifié la température, contrôlez l'affichage au bout de 6 heures environ pour un appareil peu rempli et au bout de 24 heures pour un appareil plein. Ce n'est que passé ce délai que la température réelle s'est effectivement établie.

Si, une fois ce laps de temps écoulé, la température est trop élevée ou trop BASSE, régalez-la à nouveau.

Possibilités de réglage de la température

La température est réglable entre 3°C et 9°C

Modifier la température dans la zone perfectfresh pro

Dans la zone PerfectFresh Pro, la température se maintient automatiquement entre 0 et 3°C environ. Si vous souhaitez augmenter ou baisser la température pour stocker du poisson par exemple, vous pouvez le faire.

La température configurée de la zone PerfectFresh Pro est au niveau 5. Si vous avez besoin d'une valeur située entre les niveaux 1 et 4, la zone PerfectFresh Pro peut descendre en dessous de zéro et les aliments sont gérés!

Sélectionnez alors un niveau plus élevé.

MIELE K 37683 IDF - Modifier la température dans la zone perfectfresh pro - 1

Appuyez sur la touche des réglages.

Tous les symboles sélectionnables apparaissant à l'écran, et le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Modifier la température dans la zone perfectfresh pro - 2

Appuyez plusieurs fois sur les touches de réglage de la température (∧ ou ∨) jusqu'à ce que le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Modifier la température dans la zone perfectfresh pro - 3

Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

Le dernier réglage sélectionné clignote à l'écran et le symbole ^ s'allume.

MIELE K 37683 IDF - Modifier la température dans la zone perfectfresh pro - 4

En appuyant sur les touches ou ∧, vous pouvez désormais modifier la température de la zone PerfectFresh Pro. Vous pouvez sélectionner un niveau entre 1 et 9: 1: température la plus BASSE, 9: température la plus élevée.

MIELE K 37683 IDF - Modifier la température dans la zone perfectfresh pro - 5

Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

Le réglage choisi est enregistré et le symbole I = I/I clignote.

MIELE K 37683 IDF - Modifier la température dans la zone perfectfresh pro - 6

Appuyez sur la touche des réglages pour quitter le mode de réglage. Sinon, l'électronique quittera automatiquement le mode de réglage au bout d'une minute environ.

La nouvelle température sélectionnée pour la zone PerfectFresh Pro s'établit petit à petit.

Fonction superfroid

Grâce à la fonction SuperFroid, la zone de réfrigération atteint très rapidement la valeur la plus froide (selon la température ambiantes).

Enclenchement de superfroid

Il est particulièrement recommandé d'enclencher SuperFroid lorsque vous souhaitez refroidir de grandes quantités d'aliments ou de boissons qui viennent d’être entreprises.

MIELE K 37683 IDF - Enclenchement de superfroid - 1

Tapez sur la touche SuperFroid pour que sa couleur de fond passe au jaune.

La température baisse dans la zone de réfrigération, car l'appareil fonctionne à la puissance frigorifique maximale.

Désactivation de superfroid

La fonction SuperFroid se désactive automatiquement au bout de 12 heures environ. L'appareil repasse à la puissance frigorifique normale.

Pour économiser de l'énergie, vous pouvez désactiver vous-même la fonction SuperFroid dès que les aliments ou les boissons sont suffisamment froids.

MIELE K 37683 IDF - Désactivation de superfroid - 1

Tapez sur la touche SuperFroid pour qu'elle ne soit plus allumée en jaune.

L'appareil fonctionne de nouveau à la puissance frigorifique normale.

L'appareil est équipé d'un système d'alarme afin d'éviter une déperdition énergétique lorsque la porte est ouverte et pour protéger les aliments stockés des effets de la chaleur.

Si la porte de l'appareil reste ouverte pendant un temps prolongé, un signal sonore retentit. Le symbole d'alarme s'allume.

Le délai de déclenchement de l'alarme de porte dépend du réglage sélectionné et peut être de 2 minutes (réglage usine) ou de 4 minutes. L'alarme de porte peut également être désactivée (voir "Procedure à d'autres réglages - Signaux sonores").

Dès que la porte de l'appareil est refermée, le signal sonore s'arrête et le symbole d'alarme s'éteint à l'affichage.

Si, aucun signal sonore ne retentit alors qu'il y a une alarme de porte, cela signifie que le signal sonore a été désactivé dans le mode de réglage (voir "Procéder à d'autres réglages - Signaux sonores").

Arrêt prématuré de l'alarme de porte

Si le signal sonore vous gène, vous pouvez le désactiver avant qu'il ne s'arrête de lui-même.

MIELE K 37683 IDF - Arrêt prématuré de l'alarme de porte - 1

Appuyez sur la touche de désactivation de l'alarme de porte.

Le signal sonore s'arrête.

Le symbole d'alarme reste allumé jusqu'à ce que la porte de l'appareil soit refermée.

Procéder à d'autres réglages

Certains réglages ne peuvent être effectués qu'en mode de réglage.

Lorsque vous couvez en mode de réglage, l'alarme de porte ou un autre message d'erreur est automatiquement supprimé. Le symbole d'alarme est cependant allumé à l'affichage.

Possibilités de réglage

#Activer/désactiver le verrouillage
#Activer/désactiver les signaux sonores
#Modifier la luminosité de l'affichage
#Modification de la température dans la zone PerfectFresh Pro
#Activer/désactiver le mode Sab-bat

La procédure de modification de la température de la zone PerfectFresh Pro est décrite au chapitre "Température optimale".

Toutes les autres possibilités de réglage mentionnées sont décrites ci-après.

Verrouillage

Le verrouillage vous permet de protégerez l'appareil en empêchant :

  • son déclenchement involontaire,
  • une modification involontaire de la température,
  • la sélection involontaire de la fonction SuperFroid,
  • une modification involontaire des réglages (seule la désactivation du verrouillage est possible).

Vous empêchez ainsi que des personnes non autorisées, p. ex. des enfants, ne puissent déclencher l'appareil ou modifier ses réglages.

Activer/désactiver le verrouillage

MIELE K 37683 IDF - Activer/désactiver le verrouillage - 1

Appuyez sur la touche des réglages.

Tous les symboles sélectionnables apparaissant à l'écran, et le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Activer/désactiver le verrouillage - 2

Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

Le dernier réglage sélectionné clignote à l'écran et le symbole s'allume.

MIELE K 37683 IDF - Activer/désactiver le verrouillage - 3

En appuyant sur la touche ou , vous pouvez maintenant besoinir d'activer ou de désactiver le verrouillage : 0: verrouillage désactivé 1: verrouillage activé

MIELE K 37683 IDF - Activer/désactiver le verrouillage - 4

Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

Le réglage choisi est enregistré et le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Activer/désactiver le verrouillage - 5

Appuyez sur la touche des réglages pour quitter le mode de réglage. Sinon, l'électronique quittera automatiquement le mode de réglage au bout d'une minute environ.

Lorsque le verrouillage est activé, le symbole s'allume à l'écran.

Signaux sonores

L'appareil est doté de signaux sonores tels que le bip des touches et l'avertissement sonore en cas d'alarme de porte.

Il est possible d'activer ou de désactiver le bip des touches ainsi que le signal sonore en cas d'alarme de porte.

Vous avez le choix entre quatre réglages possibles. L'appareil est réglé en usine sur le réglage 3, à savoir que le bip des touches et l'alarme de porte sont activés.

Activer/désactiver les signaux sonores

MIELE K 37683 IDF - Activer/désactiver les signaux sonores - 1

■ Appuyez sur la touche des réglages.

Tous les symboles sélectionnables apparaissant à l'écran, et le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Activer/désactiver les signaux sonores - 2

Appuyez plusieurs fois sur les touches de réglage de la température (∧ ou ∨), jusqu'à ce que le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Activer/désactiver les signaux sonores - 3

Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

Le dernier réglage sélectionné clignote à l'écran et le symbole s'allume.

MIELE K 37683 IDF - Activer/désactiver les signaux sonores - 4

En appuyant sur la touche ou , vous pouvez désormais choisir:

b : bip des touches désactivé; alarme de porte désactivée

1: bip des touches désactivé; alarme de porte activée

(au bout de 4 minutes)

2: bip des touches désactivé; alarme de porte activée (au bout de 2 minutes)

3 : bip des touches activé; alarme de porte activée (au bout de 2 minutes)

MIELE K 37683 IDF - Activer/désactiver les signaux sonores - 5

Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

Le réglage choisi est enregistré et le symbole ℳ clignote.

MIELE K 37683 IDF - Activer/désactiver les signaux sonores - 6

Appuyez sur la touche des réglages pour quitter le mode de réglage. Sinon, l'électronique quittera automatiquement le mode de réglage au bout d'une minute environ.

Luminosité de l'affichage

MIELE K 37683 IDF - Luminosité de l'affichage - 1

Vous pouvez adapter l'intensité lumineuse de l'affichage à la luminosité ambiante.

La luminosité de l'affichage peut être modifiée par degrés, de 1 à 3. Le réglage d'usine est le niveau 3 (luminosité maximale).

Modifier la luminosité de l'affichage

MIELE K 37683 IDF - Modifier la luminosité de l'affichage - 1

Appuyez sur la touche des réglages.

Tous les symboles sélectionnables apparaissant à l'écran, et le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Modifier la luminosité de l'affichage - 2

Appuyez plusieurs fois sur les touches de réglage de la température (Â ou V), jusqu'à ce que le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Modifier la luminosité de l'affichage - 3

Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

Le dernier réglage sélectionné clignote à l'écran et le symbole s'allume.

MIELE K 37683 IDF - Modifier la luminosité de l'affichage - 4

En appuyant sur la touche ou , vous pouvez maintenant modifier la luminosité de l'affichage :

7: luminosité minimale 2: luminosité intermédiaire 3: luminosité maximale.

MIELE K 37683 IDF - Modifier la luminosité de l'affichage - 5

Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

Le réglage choisi est enregistré et le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Modifier la luminosité de l'affichage - 6

Appuyez sur la touche des réglages pour quitter le mode de réglage. Sinon, l'électronique quittera automatiquement le mode de réglage au bout d'une minute environ.

Mode sabbat

Cet appareil dispose du mode Sabbat pour répondre aux coutumes religieuses.

Les éléments suivants sont désactivés :

  • l'éclairage intérieur lorsque la porte de l'appareil est ouverte,
  • tous les signaux sonores et visuels,
  • l'affichage de la température,
  • la fonction SuperFroid (si elle était activée).

Les touches suivantes restent accessibles :

  • la touche des réglages permettant de désactiver le mode Sabbat
  • et la touche Marche/Arrêt.

La fonction mode Sabbat s'arrête automatiquement après environ 120 heures.

La signalisation sonore et visuelle étant désactivée, vous devez contrôler que la porte est bien fermée.

Activer le mode sabbat

MIELE K 37683 IDF - Activer le mode sabbat - 1

Appuyez sur la touche des réglages.

Tous les symboles sélectionnables apparaissant à l'écran, et le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Activer le mode sabbat - 2

Appuyez plusieurs fois sur les touches de réglage de la température (∧ ou ∨), jusqu'à ce que le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Activer le mode sabbat - 3

Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

Le dernier réglage sélectionné clignote à l'écran et le symbole s'allume.

MIELE K 37683 IDF - Activer le mode sabbat - 4

En appuyant sur la touche ou , vous pouvez maintenant activer le mode Sabbat. Pour cela, sélectionnez le réglage 1.

MIELE K 37683 IDF - Activer le mode sabbat - 5

Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

Le réglage choisi est enregistré et le symbole s'allume.

Dès que le symbole s'éteint à l'écran (après 3 secondes), le mode Sabbat est activé.

Désactivez le mode Sabbat à la fin du Sabbat.

Désactiver le mode sabbat

MIELE K 37683 IDF - Désactiver le mode sabbat - 1

Pour quitter le mode Sabbat, appuyez sur la touche des réglages.

La température sélectionnée s'affiche à l'écran et l'éclairage intérieur s'active.

Risque d'explosion!

N'entreposez aucun produit explosif ni aucun produit contenant un gaz propulseur (p. ex. une bombe aérosol).

Si vous entreposez des aliments contenant de la graisse ou de l'huile à l'intérieur de l'appareil ou dans la contre-porte de celui-ci, des fissures risquent d'apparaître dans le plastique, qui peut casser ou se déchirer. Veillez à ce que la graisse ou l'huile ne fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil.

Différentes zones de froid

La circulation naturelle de l'air crée des différences de température de la zone de réfrigération.

L'air froid, plus lourd, s'accumule dans la partie basse du réfrigérateur. Servez-vous des différentes zones de froid quand vous rangez vos alimentés dans l'appareil !

Veillez à ne pas stocker les aliments de façon trop compacte afin de garantir une bonne circulation de l'air.

N'obstruez pas le ventilateur sur la paroi arrière - c'est essentiel pour la puissance frigorifique.

Les aliments ne doivent pas toucher la paroi arrière de l'appareil. Ils risqueraient d'y adhérer en gelant.

Cet appareil dispose d'une fonction de réfrigération dynamique automatique qui permet le réglage d'une température homogène lors du fonctionnement du ventilateur. Les différentes zones de froid sont ainsi moins marquées.

Zone la moins froide

La zone la moins froide du réfrigérateur se trouve tout en haut, au niveau de la porte de l'appareil. Utilisez cette zone, par exemple pour conserver votre beurre et l'étaler plus facilement ou votre fromage afin d'en préserver les arômes.

Zone la plus froide

La zone la plus froide de la zone de réfrigération se trouve juste au-dessus de la plaque isolante de la zone

PerfectFresh Pro contre la paroi interne du fond. Cependant, la température est encore plus basse dans les compartiments de la zone PerfectFresh Pro.

Utilisez ces zones de la zone de réfrigération ainsi que les compartiments de la zone PerfectFresh Pro pour tous les produits fragiles qui se dégradent rapidement, à savoir :

  • le poisson, la viande et la volaille,
  • les saucisses et les plats cuisine,
  • les plats/pâtisseries aux œufs ou à la crème,
  • les pâtes fraîches, les pâtes à gâteau, à pizza ou à quiche,
  • les fromages au lait cru et autres produits à base de lait cru,

Conserver des aliments dans la zone de réfrigération

  • les légumes sous cellophane et autres aliments frais dont la date de péremption est conditionnée par un stockage inférieur à 4°C.

Non approprié pour la zone de réfrigération

Certains aliments ne peuvent pas être stockés à des températures inférieures à 5°C car ils sont sensibles au froid. L'aspect, la consistance, le goût et/ou la teneur en vitamines de ces aliments peuvent être altérés à des températures trop basses.

Parmi ces aliments, on compte notamment les :

  • ananas, avocats, bananes, grenades, mangues, papayes, fruits de la passion, agrumes (tels que les citrons, les oranges, les mandarines et les pamplemousses),
  • fruits pas assez mûrs,
  • aubergines, concombres, pommes de terre, poivrons, tomates, courgettes, fromages à pâte dure (tels que le parmesan ou le fromage de montagne).

La condition préalable à une longue conservation réside dans la fraîcheur des aliments que vous achetez. La fraîcheur de départ est décisive pour la durée de conservation des aliments. Vérifie férez toujours la date limite de consommation ainsi que la température de conservation appropriée.

Si possible, ne brisez pas la chaîne du froid. Par exemple, ne laissez pas vos courses trop longtemps dans une voiture.

Conseil : emmenez un sac glacière pour aller faire les courses et rangez les aliments rapidement dans l'appareil.

Bien entretenir ses alimentations

Afin d’éviter un transfert d’odeurs, la prolifération de germes ou un dessèchement des produits, laissez vos aliments dans leur emballage ou couvrez-les soigneusement (il existe des exceptions pour la zone PerfectFresh Pro). Ces mesures valent particulièrement pour la conservation de produits d’origine animale.

En réglant correctement la température de votre appareil et en respectant une hygiène correcte, vous pouvez allonger considérablement la durée de conservation des aliments.

Conserver des aliments dans la zone perfectfresh pro

La zone PerfectFresh Pro réunit les conditions optimales pour stocker fruits, légumes, poissons, viandes et produits laitiers. Les aliments restent frais plus longtemps, leurs vitamines et leur goût sont réservés.

Dans la zone PerfectFresh Pro, la température est régée automatiquement entre 0 et 3°C. Ces températures inférieures aux températures habituelles des zones de réfrigeration offrent néanmoins des conditions idéales aux aliments peu sensibles au froid. Le froid ralentissant le processus de dégradation des aliments, vos aliments resteront frais beaucoup plus longtemps.

Par ailleurs, il est possible de régler le taux d'humidité de la zone PerfectFresh Pro afin de l'adapter aux alimentés conservés. Un taux d'humidité élevé permet de préserver l'humidité des alimentés et d'éviter un dessèchement rapide. Ils restent frais et croquants plus longtemps.

Rappelez-vous que plus les alimentés sont frais au moment de leur achat, mieux ils se conserveront!

Sortez les aliments de la zone PerfectFresh Pro env. 30 à 60 minutes avant leur consommation. Leur arôme et leur goût ne se déploieront pleinement qu'à température ambiante.

La zone PerfectFresh Pro se divise en deux compartiments :

Le système d'information (comme expliqué ici dans cette section) situé au-dessus de la zone PerfectFresh Pro vous aide à faire le bon choix de compartimentement ou à effectuer les réglages dans le compartiment humide.

MIELE K 37683 IDF - Conserver des aliments dans la zone perfectfresh pro - 1

  • Dans le compartiment sec supérieur, il règne une température de 0 à 3 °C sans augmentation du taux d'humidité. Vous pouvez y conserver poissons, viandes, produits laitiers, voir d'autres aliments, tant qu'ils restent emballés.

MIELE K 37683 IDF - Conserver des aliments dans la zone perfectfresh pro - 2

MIELE K 37683 IDF - Conserver des aliments dans la zone perfectfresh pro - 3

  • Dans le compartiment humide inférieur (un ou plusieurs selon les modèles), règne une température de 0 à 3 °C, sans ① ou avec ②/③ augmentation du taux d'humidité selon la position dans laquelle se trouve le curseur de réglage. Si le taux d'humidité augmente, vous pouvez y conserver vos fruits et légumes.

Chaque aliment a ses propriétés et nécessite des conditions de stockage particulières.

  • poisson frais, coquillages et crustacés;
  • poisson, viande et volaille;
  • salades composées;
  • produits laitiers comme yaourts, fromages, crème fraîche, fromage blanc, etc.;
  • alimentés de toute sorte, tant qu'ils restent emballés.

Le facteur clé du compartiment sec réside dans des températures très basses. Le taux d'humidité du compartiment sec est proche de celui d'une zone de réfrigération classique.

Veuillez noter que les aliments riches en protéines se gâtent plus rapidement.

Cela signifie que les crustacés se gâtent plus vite que le poisson et que le poisson se gâte plus vite que la viande.

Pour des raisons d'hygiène, ne conservez ces aliments qu'emballés ou couverts.

Taux d'humidité faible

Ce réglage transformé le humide en sec. Le curseur de réglage ouvre les ouvertures du de telle sorte que l'humidité s'en échappe (voir "Compartment sec ").

Taux d'humidité élevé

Les deux réglages Ⓞ/ Ⓞ Ⓞ conviennent pour le stockage de fruits et de légumes dans le compartiment humide :

  • Si vous stockez une quantité importante de fruits et de légumes dans le compartment humide, le réglage Ⓞ/ Ⓞ Ⓞ est recommandé (le curseur de réglage ferme partiellement les ouvertures du compartment, une partie de l'humidité contenue dans les aliments est ainsi maintenue).
  • Si vous stockez une quantité réduite de fruits et de légumes dans le compartiment humide, le réglage 000 est recommandé (le curseur de réglage ferme complètement les ouvertures du compartiment, la totalité de l'humidité contenue dans les aliments est ainsi maintenue).

Conseil : si le taux d'humidité est trop élevé et qu'une quantité importante d'humidité se concentre dans le compartiment, sélectionnez le réglage 00. Si le taux d'humidité est trop faible, emballez les aliments de façon imperméable à l'air.

Conserver des aliments dans la zone perfectfresh pro

Si les aliments ne sont pas emballés, le taux d'humidité à l'intérieur du compartiment humide dépend principalement de la nature et de la quantité des aliments stockés.

Si le taux d'humidité est trop élevé dans le compartiment humide, il se peut que de la condensation se forme au sol et sous le couvercle. Essuyez l'eau de condensation à l'aide d'un chiffon.

Remarque à l'intention des instituts de contrôle :

pour procéder à la mesure de la consommation énergétique selon les normes en vigueur, le curseur de réglage du compartiment humide doit être positionné sur le réglage ("Taux d'humidité faible").

Régler le taux d'humidité dans le compartiment humide

Le curseur de réglage vous permet de réguler le taux d'humidité du compartiment humide via les réglages , ou .

MIELE K 37683 IDF - Régler le taux d'humidité dans le compartiment humide - 1

Poussez le curseur de réglage jusqu'à la butée puis relâchez-le.

Le curseur de réglage se place automatiquement sur le réglage.

Pour sélectionner les réglages et , poussez à nouveau le curseur de réglage vers l'arrière puis relâchez-le pour le laisser se positionner sur le réglage souhaité ou .

Conserver des aliments dans la zone perfectfresh pro

N'entreposez que des aliments frais. Les conditions de stockage sont très importantes afin d'assurer la fraîcheur des aliments. Nettoyez la zone PerfectFresh Pro avant d'y entreposer les aliments. Essuyez les aliments très humides avant de les entreposer au réfrigérateur. Ne conservez pas d'aliments sensibles au froid dans la zone PerfectFresh Pro (voir "Aliments non adaptés au réfrigérateur"). Pour une conservation optimale des aliments, sélectionnez le bon PerfectFresh Pro et réglez bien la position du curseur de réglage de l'humidité (taux d'humidité faible ou élevé).

L'eau contenue dans les aliments stockés dans le compartiment humide peut suffire à obtenir un taux d'humidité élevé. On peut donc en conclure que plus vous conservez d'aliments dans un compartiment, plus le taux d'humidité augmente.

Toutefois, si le taux d'humidité augmente de manière excessive, que de l'eau de condensation apparaît au fond du compartiment avec le réglage 000 et que vos aliments risquent de s'abîmer, sélectionnez le réglage 00. Le cas échéant, essuyez le fond de l'appareil et le dessous du couvercle avec un chiffon propre ou posez-y une grille ou un objet similaire pour permettre à l'eau excédentaire de s'écouler.

S'il arrivait que le taux d'humidité baisse malgré le réglage 000, emballez vos alimentés hermétiquement.

  • Vous avez l'impression que la température de la zone PerfectFresh Pro augmente ou baisse de manière excessive ? Commencez par essayer de réguler la zone de réfrigération en modifiant la température de 1 à 2 °C. Si des cristaux de givre se forment au fond des compartiments de la zone PerfectFresh Pro, augmentez aussitôt la température car le froid risque d'abîmer les aliments entreprenus.

Déplacement des balconnets de rangement et des balconnets à bouteilles

Faites coulisser le balconnet de rangement ou le balconnet à bouteilles vers le haut, puis tirez-le vers l'avant pour le sortir. - Placez le balconnet à l'endroit de votre choix. Veillez à ce qu'il repose correctement sur les supports.

Porte-bouteilles

Vous pouvez déplacer le porte-bouteilles vers la droite ou la gauche. Cela vous permet de dégager davantage de place pour les boissons en bouteilles.

Le porte-bouteilles peut être entièrement retiré (pour le nettoyer par exemple) :

Faites coulisser le balconnet à bouteilles vers le haut, puis tirez-le vers l'avant pour le sorting. Retirez le porte-bouteilles du rebord arrière du balconnet à bouteilles par le haut.

Plan de rangement/plan de rangement éclairé

L'éclairage LED se trouve au niveau de la baguette en acier inoxydable sur le plan de rangement. En déplaçant le plan de rangement, vous pouvez modifier l'éclairage de la zone de réfrigération selon vos préférences.

Si l'éclairage ne fonctionne pas, vérifie que le plan de rangement soit correctement enfoncé dans les surfaces d'accui.

Les supports gauches du plan de rangement sont pourvus de petites plaques métalliques (contacts) qui alimentent l'éclairage LED en électricité. Enforcez le plan de rangement jusqu'à ce qu'il soit bien enclenché dans les surfaces d'appui.

Déplacement du plan de rangement/plan de rangement éclairé

Vous pouvez déplacer les plans de rangement en fonction de la hauteur des produits à réfrigerer :

MIELE K 37683 IDF - Déplacement du plan de rangement/plan de rangement éclairé - 1

  • Soulevez légèrement le plan de rangement à l'avant, tirez-le vers l'avant en faisant passer l'évidement au-dessus des surfaces d'appui, puis déplacez-le vers le haut ou vers le bas.

Arrangement intérieur

Le bord de butée arrêté du plan de rangement doit être orienté vers le haut pour empêcher que les aliments, en touchant la paroi arrêté, n'y adhèrent et ne gèlent.

Les plans de rangement étant dotés de butées de sortie, il est impossible de les retirer par inadvertance.

Déplacement du support à bouteilles

Vous pouvez installer le support à bouteilles de diverses manières dans l'appareil.

  • Soulevez légèrement le plan de rangement à l'avant, tirez-le vers l'avant en faisant passer l'évidement au-dessus des surfaces d'appui, puis déplacez-le vers le haut ou vers le bas.

La barre de butée arrêt doit être tournée vers le haut afin que les bouteilles ne touchent pas la paroi arrêté.

Le support à bouteilles étant doté de butées de sortie, il est impossible de le retirer par inadvertance.

Tiroirs de la zone perfectfresh pro

Les tiroirs sont posés sur des rails télescopiques et sont amovibles. Ils peuvent être retirés pour le nettoyage :

Pour retirer plus facilement les tiroirs, enlevez le porte-bouteilles se trouvant dans la porte de l'appareil.

Sortez le tiroir jusqu'à la butée.

MIELE K 37683 IDF - Tiroirs de la zone perfectfresh pro - 1

Saisissez le tiroir des deux côtés, à l'arrêt, soulevez-le, puis sortez-le en le tirant vers l'avant.

Rentrez ensuite les rails télescopiques. Vous évitez ainsi d'endommager le matériel.

Tirez le couvercle entre les compartiments doucement vers l'avant et retirez-le vers le bas.

En nettoyant votre appareil, veillez à ce que la GRAISSE SPÉCIALE se trouvant dans les rails télescopiques ne soit pas éliminée. Nettoyez les rails télescopiques avec un chiffon humide.

Pour le reinsérer, soulevez le couvercle de compartiment depuis le bas et posez-le sur les supports. Poussez-le vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Pour insérer les tiroirs :

  • Posez les tiroirs sur les rails télescopiques entièrement rentrés, poussez-les dans l'appareil jusqu'à ce que les tiroirs encliquettent.

Utilisez le compartiment de congélation pour

  • stocker des produits surgelés,
  • produit des glaçons,
  • congeler de petites quantités d'aliments.

Il est possible de congeler jusqu'à 2 kg/24 heures.

Que se passe-t-il lors de la congélation de produits frais ?

Les produits frais doivent être congélés aussi rapidement que possible afin qu'ils conservent leur valeur nutritive, leur teneur en vitamines, leur aspect naturel et leur saveur.

Plus les produits sont congelés lentement, plus la quantité de liquide sortant de chacune de leurs cellules et passant dans les cavités est importante. Les cellules se contractent. Lors de la décongélation, seule une partie de ce liquide retourne dans les cellules. Dans la pratique, cela signifie que les aliments perdent une grande partie de leur jus. Vous le voyez au fait que lors de la décongélation, une large tache d'eau se forme autour des aliments.

Si les produits sont congelés rapidement, le liquide a moins de temps pour s'échapper des cellules et passer dans les cavités. Les cellules se contractent par conséquent bien moins. Lors de la décongélation, la faible quantité de liquide qui est passée dans les cavités

peut revenir dans les cellules, et la perte de jus est moindre. Seule une petite tache d'eau se forme!

Stockage de produits surgelés

Si vous souhaitez stocker des produits surgelés, vérifiez tout d'abord, lorsque vous les achetez,

  • que l'emballage ne présente aucun dommage,
  • la date limite de consommation, et
  • la température intérieure du bahut de congélation du magasin. Si la température de la zone de congélation est supérieure à -18 °C, la durée de conservation des surgelés est réduite.
  • Achetez les produits surgelés en dernier lieu et transportez-les enveloppés dans du papier journal ou dans un sac glacière. De retour chez vous, rangez les surgelés immédiatement dans l'appareil.

Ne recongelez jamais des produits entièrement ou partiellement décongelés. Vous ne pouvez recongeler les aliments qu'après les avoir cuits (en les faisant cuire ou rôtir).

Congélation de produits

Ne congelez que des produits frais et parfaitement sains!

  • Peuvent être congelés : la viande fraîche, la volaille, le gibier, le poisson, les légumes, les fines herbes, les fruits crus, les produits laitiers, le pain et la pâtisserie, les restes, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf et de nombreux plats cuisinés.
  • Ne peuvent être congelés : les grappes de raisin, les salades vertes, les radis, le raifort, la crème acidulée, la mayonnaise, les œufs entiers dans leur coquille, les oignons, les pommes et les poires crues. Pour conserver la couleur, le goût, l'arôme et la vitamine C, blanchissez les légumes avant de les congeler. Pour cela, ébouillantez les légumes coupés, par portions, pendant 2 à 3 minutes. Retirez ensuite les légumes, puis passez-les rapidement à l'eau froide. Laissez-les égoutter. - La viande maigre se congèle mieux que la viande grasse et se conserve plus longtemps.
  • Placez une feuille de plastique entre les côtelettes, les steaks, les escalopes et autres morceaux de viande. Vous éviterez ainsi qu'ils forment un bloc compact en congélant.
  • Évitez d'assaisonner les produits crus et les légumes blancs avant de les congeler. Assaisonnez très légèrement.

ment les mets. De nombreuses épices perdent leur saveur lors de la congélation.

  • Laissez refroidir les boissons et les plats chauds à l'extérieur de l'appareil pour éviter que les produits déjà congelés ne souffrent de leur chaleur et pour ne pas augmenter la consommation d'énergie.

Emballage

  • Portionnez les produits à congeler.

Emballages adéquats

  • feuilles de plastique
  • feuilles de polyéthylène
  • feuilles d'aluminium
  • boîtes de congélation

Emballages non ajustés

  • papier d'emballage
  • papier sulfurisé
  • papier cellophane
  • sac poubelle
  • sac à provisions usagé Enlevez l'air en pressant sur l'emballage. Fermez hermétiquement l'emballage avec
  • un élastique des clips en matière synthétique
  • des ficelles ou
  • du ruban adhésif résistant au froid.

Congélation et stockage

Conseil : vous pouvez également souder des sacs ou des feuilles d'emballage en polyéthylène à l'aide d'un appareil de soudage de feuilles.

Inscrivez le contenu et la date de congélation sur l'emballage.

Avant le stockage

4 heures avant de stocker des aliments, réglez la température sur 4°C ou moins.

Les aliments déjà congelés disposeront ainsi d'une réserve de froid.

Stockage

Les produits à congeler ne doivent pas toucher les surgelés pour éviter que ces derniers ne décongèlent partiellement.

Utilisez des emballages secs, pour éviter toute formation de glace ou de givre. Répartissez les produits sur tout le fond du compartiment de congélation ou en contact avec les parois latérales intérieures, afin que les aliments congélent aussi vite et aussi profondément que possible.

Env. 24 heures après le stockage

Le processus de congélation est terminé. Rétablissez la température souhaitée. Nous recommandons une température de réfrigération de 4°C.

Durée de conservation des aliments congelés

La durée de conservation des aliments est très différente, même en cas de respect de la température prescrite de -18 °C. Même les produits congelés se dégradent très lentement. La graisse peut p. ex. devenir rance avec l'oxygène. La viande maigre peut par conséquent être conservée environ deux fois plus longtemps que la viande grasse.

Les durées de conservation indiquées sont des valeurs de référence pour la durée de conservation des différents groupes d'aliments dans la zone de congélation.

Groupe d'alimentsDurée de conservation (mois)
Glaces2 à 6
Pain, pâtisseries2 à 6
Fromage2 à 4
Poisson gras1 à 2
Poisson maigre1 à 5
Saucisses, jambon1 à 3
Gibier, porc1 à 12
Volaille, bœuf2 à 10
Fruits, légumes6 à 18
Fines herbes6 à 10

La durée de conservation indiquée sur l'emballage est décisive pour les produits congelés classiques.

Décongélation des aliments

Décongeler les aliments

  • au four à micro-ondes,
  • au four en mode "Chaleur tournante" ou "Décongeler",
  • dans la zone de réfrigération (le froid sera utilisé pour refroidir les autres alimentés),
  • au four à vapeur.

Les tranches de viande et de poisson peuvent être mises encore partiellement congélées dans une poêle chaude.

Disposez les tranches de viande et de poisson (p. ex. viande hachée, poulet, filet de poisson) de sorte qu'elles n'entrent pas en contact avec d'autres aliments. Recueillez l'eau de décongélation et éliminez-la soigneusement.

Les fruits peuvent décongeler à température ambiante, aussi bien dans leur emballage que dans un plat couvert.

Les légumes congelés peuvent être plongés tels quels dans de l'eau bouillante, de l'huile ou de la graisse chaude. Comme la structure cellulaire change, le temps de cuisson est un peu plus court que pour des légumes frais.

Ne recongelez jamais des produits entièrement ou partiellement décongelés. Vous ne pouvez recongeler les aliments qu'après les avoir cuits (en les faisant cuire ou rôtir).

Préparation de glaçons

MIELE K 37683 IDF - Préparation de glaçons - 1

  • Remplissez le bac à glaçons d'eau aux trois quarts et posez-le à plat dans le compartiment de congélation. Pour décoller le bac à glaçons, utilisez un objet émoussé, comme le manche d'une cuillère.

Conseil: les glaçons se décollent facilement du bac si vous placez celui-ci quelques secondes sous l'eau courante.

Rafraîchissement rapide de boissons

Pour rafraîchir rapidement des boissons, enclenchez la fonction SuperFroid.

Sortez les bouteilles que vous avez mises à rafraîchir dans le de congélation au bout d'une heure maximum. Sinon les bouteilles pourraient éclater.

Zone de réfrigération et zone perfectfresh pro

Le dégivrage de la zone de réfrigération et de la zone PerfectFresh Pro est automatique.

Pendant que le compresseur fonctionne, du givre et des gouttelettes d'eau peuvent se former sur la paroi arrière de la zone de réfrigération et la zone PerfectFresh Pro. Inutile de les enlever, car elles s'évaporent automatiquement en raison de la chaleur produite par le compresseur.

L'eau de dégivrage s'écoule dans la conduite d'évacuation et passe par l'orifice d'évacuation dans un système d'évaporation situé sur la face arrière de l'appareil.

L'eau de dégivrage doit toujours pouvoir s'écouler sans problème. Pour ce faire, maintenez l'orifice et le conduit d'écoulement propres.

Le dégivrage du compartiment de congélation n'est pas automatique.

En fonctionnement normal, de la glace et du givre peuvent, à la longue, se former dans le compartiment de congélation, p. ex. sur les parois intérieures. La quantité de givre et de glace accumulés dépend également des facteurs suivants:

ouverture fréquence de la porte de l'appareil et/ou pendant une période prolongée; - de grandes quantités de produits viennent d'être congelées; - le taux d'humidité de la pièce a augmenté.

Une couche de glace empêche, dans certaines circonstances, la porte du compartiment de congélation de bien fermer. Elle réduit en outre la puissance frigorifique, ce qui augmente la consommation d'énergie.

  • Faites dégivrer le compartiment de congélation de temps à autre, au plus tard toutefois dès qu'une couche de glace d'environ 0,5 cm s'est formée par endroits.

Profitez-en pour procéder au dégivrage lorsque

  • le compartiment de congélation est vide ou ne contient que peu d'aliments,
  • le taux d'humidité de la pièce et la température ambiantesont faibles.

Lors de la décongélation, veillez à ne pas endommager le producteur de froid, ce qui rendrait l'appareil inutilisable.

Ne grattez pas les couches de glace ou de givre. N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants.

Avant le dégivrage

Sortez les produits et enroulez-les dans plusieurs couches de papier journal ou dans des couvertures.

Conseil : vous pouvez également stocker les produits surgelés dans un sac glacé.

  • Conservez les produits surgelés dans un endroit frais jusqu'à ce que le compartiment de congélation soit de nouveau prêt à fonctionner.

Dégivrage

Plus les surgelés sont stockés longtemps à température ambiante, plus leur durée de conservation est réduite.

Le dégivrage doit se faire rapidement.

La vapeur d'un nettoyeur à vapeur risque d'atteindre les pièces sous tension et de provoquer un court-circuit.

N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour dégivrer la zone de congélation.

Pour le dégivrage, ne placez jamais un appareil de chauffage électrique ou une bougie dans l'appareil, car cela endommagerait le matériel synthétique.

N'utilisez aucun spray ni produit de dégivrage. Ils pourraient former des gaz détonants, contenir des solvants ou des agents porogènes qui endommageraient le matériel synthétique, ou être nocifs pour la santé.

Eteignez l'appareil. Débranchez la fiche de la prise secteur ou désactivez le fusible de l'installation domestique. Laissez la porte du compartiment de congélation ouverte.

Vous pouvez accélérer le dégivrage en plaçant dans le compartiment de congélation, sur une soucoupe, un récipient rempli d'eau chaude (non bouillante). Dans ce cas, laissez la porte fermée lors du dégivrage afin que la chaleur ne s'échappe pas.

Enlevez les morceaux de glace qui se sont détachés. Veillez à éviter toute infiltration d'eau dans le meuble d'encastrement. Enlevez l'eau de dégivrage à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon, éventuellement à plusieurs reprises.

Après le dégivrage

Nettoyez le compartiment de condensation puis séchez-le. Il ne faut pas que l'eau de nettoyage passe dans l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage. Rebranchez l'appareil et enclenchez-le.

Dégivrage

  • Remettez les produits surgelés dans le compartiment de congélation lorsque la température est assez BASSE.

Veuillez vous assurer que l'eau ne pénétre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage.

La vapeur d'un nettoyeur à vapeur risque d'atteindre les pièces sous tension et de provoquer un court-circuit.

N'utilise pas de nettoyeur à vapeur pour le nettoyage.

L'eau de rinçage ne doit pas s'écouler par l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage.

La plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil ne doit pas être enlevée. Elle vous sera utile en cas de panne.

Conseils concernant les détergents

À l'intérieur de l'appareil, n'utilise que des produits de nettoyage et d'entretien inoffensifs pour les aliments.

Pour éviter d'endommager les surfaces, ne les nettoyez pas avec

des détergents contenant de la soude, de l'ammoniaque, de l'acide ou du chloride, - des détachers anticalcaires, - des détergents abrasifs ( comme la poudre, la crème à récurer ou les pierres à nettoyer), - des détergents contenant des solvants,

des nettoyants spéciaux pour l'inox, des nettoyants pour lave-vaisselle, - des décapants pour four, - des nettoyants pour le verre, des éponges abrasives ou des brosses dures (comme des grattoirs), des éponges "efface-taches", - des racloirs à lame aiguisée.

Pour entretenir les surfaces en inox dans l'appareil, utilisez le produit d'entretien spécial inox de Miele (voir "Description de l'appareil - Accessoires disponibles en option").

Il contient des substances douces pour les matériaux et, contrairement à un nettoyant pour l'inox, ne comporte aucun agent de polissage. Les salissures sont ainsi éliminées en douceur et un film protecteur contre l'eau et la saleté se forme à chaque application.

Pour le nettoyage, nous recommandons d'utiliser de l'eau tiède additionnée d'un peu de liquide vaisselle à la main.

Les pages suivantes vous donnent des importants conseils pour le nettoyage.

Préparation de l'appareil au nettoyage

Eteignez l'appareil.

L'affichage s'éteint et le processus de réfrigération est désactivé.

Dans le cas contraire, le verrouillage s'enclenche (voir "Procéder à d'autres réglages - Activer/Désactiver le verrouillage").

  • Débranche la fiche de la prise secteur ou désactive le fusible de l'installation domestique. Sortez les aliments de l'appareil et conservez-les dans un endroit frais. Faites dégivrer le compartiment de congélation (voir "Dégivrage"). Retirez les bacs de rangement/à bouteilles de la porte de l'appareil. Retirez les tiroirs de la zone PerfectFresh Pro et le couvercle de tiroir correspondant (voir "Arrangement intérieur - Tiroirs de la zone PerfectFresh Pro"). Retirez le rayon en verre qui est encastré dans la plaque isolante. Retirez toutes les autres pièces amovibles pour les nettoyer.

Plan de rangement/plan de rangement éclairé

La baguette en inox avec éclairage à LED ou les baguettes en inox sur les plans de rangement ne sont pas adaptées au lave-vaisselle!

La baguette en inox avec éclairage à LED sur le plan de rangement ne doit pas être immergée dans l'eau pour être nettoyée!

Pour retirer la baguette en inox avec éclairage à LED ou la baguette en inox et la liste de protection arrêtée, procédez comme suit :

Posez le plan de rangement sur le plan de travail, face supérieure vers le bas, sur une surface douce (p. ex. un torchon).

Baguette en inox avec éclairage à LED

Attention! Commencez toujours par retirer le côté où ne se trouvent pas les contacts (plaques métalliques) pour l'éclairage à LED.

MIELE K 37683 IDF - Baguette en inox avec éclairage à LED - 1

Saisissez la cordure en plastique du côté gauche de la baguette en inox, au point le plus à l'arrière.

  1. Retirez la cordure en plastique du plan de rangement et
  2. Retirez la baguette en même temps. Le côté opposé se détache également.
  3. Retirez le liste de protection.
  4. Après le nettoyage, fixez de nouveau la baguette en inox et le liste de protection sur le plan de rangement en procédant en sens inverse.

Balconnets à bouteilles et de rangement

Les caches en inox qui se trouvent sur les balconnets à bouteilles et de rangement ne sont pas adaptés au lave-vaisselle!

Pour retirer les caches en inox, procédez comme suit :

Posez le balconnet de rangement/à bouteilles, face avant, sur le plan de travail.

MIELE K 37683 IDF - Balconnets à bouteilles et de rangement - 1

Saisissez une extrémité du cache et retirez-le du balconnet. Tout le cache en inox se détache alors du balconnet. - Avant le nettoyage, remettez le cache en inox sur le balconnet en procédant en sens inverse.

Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires

Nettoyez l'appareil régulièrement, au moins une fois par mois, et le compartiment de congélation après chaque dégivrage.

Ne laissez pas les salissures sécher mais nettoyez-les immédiatement.

Nettoyez les espaces intérieurs à l'eau tiède additionnée d'un peu de liquide vaisselle. Rincez ensuite à l'eau claire, puis séchez le tout avec un chiffon.

Les pièces en acier inoxydable sur les tablettes ou balconnets ne sont pas adaptées au lave-vaisselle.

Retirez les caches ou les baguettes avant de mettre les tablettes ou balconnets dans le lave-vaisselle.

Les pièces suivantes ne sont pas adaptées au lave-vaisselle :

  • caches ou baguettes en inox
  • les listels de protection arrière sur les tablettes extractibles
  • tous les tiroirs et couvercles des tiroirs (de série selon modèle)
  • le support à bouteilles
  • la grille de rangement (de série selon le modèle).
  • la tablette en verre avec système d'information Nettoyez ces accessoires à la main.

Les pièces suivantes sont adaptées au lave-vaisselle:

La température du programme sélectionné au lave-vaisselle ne doit pas dépasser 55°C

Les pièces en matière synthétique risquent, dans le lave-vaisselle, de se colorer au contact de colorants naturels contenus p. ex. dans les carottes, les tomates ou le ketchup.

Ce phénomène de coloration n'affecte aucunement la qualité des pièces.

  • le porte-bouteilles, le beurrier, la garde-eœufs, le bac à glaçons (de série selon le modèle),
  • les baleconnets à bouteilles et de rangement de la contre-porte (sans les caches en inox),
  • les plans de rangement (sans baguettes)

Nettoyez soigneusement la conduite et l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage à l'aide d'un bâtonnet ou d'un objet similaire, afin que l'eau de dégivrage puisse s'écouler librement.

Pour cela, sortez les tiroirs de la zone PerfectFresh Pro.

Lors du nettoyage, veillez à ne pas enlever la graisse spéciale appliquée sur les rails téléscopiques.

  • Les tiroirs de la zone PerfectFresh Pro sont montés sur des rails téléscopiques. Nettoyez les rails téléscopiques avec un chiffon humide. Enlevez les salissures éventuelles sur les caches et les baguettes en inox avec le produit spécial inox de Miele.

Conseil : il est conseillé, après chaque nettoyage, de les entretenir avec le produit spécial inox de Miele. Cette opération protège les surfaces en inox et empêche qu'elles ne se salissent trop vite. Laissez les portes de l'appareil ouvertes un instant afin d'aérer suffisamment et éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs.

Nettoyage du joint de porte

Ne traitez pas le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse. Cela le rendrait poreux à la longue.

Nettoyez régulièrement le joint de porte à l'eau claire et séchez-le ensuite avec un torchon.

Nettoyer les prises d'air

Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique.

Nettoyez régulièrement la grille d'aération à l'aide d'un pinceau ou de l'aspirateur (utilisez pour ce faire p. ex. la Brosse à meuble des aspirateurs Miele).

Après le nettoyage

  • Remettez toutes les pièces en place dans l'appareil.

Les surfaces d'appui gauches pour les plans de rangement sont dotées de petites plaques métalliques (contacts) dans la fente d'insertion, qui servent à l'alimentation électrique de l'éclairage à LED.

Veillez à ce que les contacts soient propres et secs avant d'insérer le plan de rangement éclairé.

Repoussez le plan de rangement en place jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. C'est indispensable pour que l'éclairage puisse fonctionner.

Rebranchez l'appareil et enclenchez-le. - Enclenchez la fonction SuperFroid et laissez-la fonctionner pendant un certain temps, afin que la zone de réfrigeration descende rapidement en température. - Replacez les aliments dans la zone de réfrigeration et fermez la porte de l'appareil.

Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des problèmes qui surviennent lors d'une utilisation quotidienne. Les tableaux ci-dessous vous aideront.

Adressez-vous au service après-vente si vous n'arrivez pas à déterminer la cause d'un problème ou à y remédier.

Évitez autant que possible d'ouvrir la porte de l'appareil avant que la panne ne soit réparée, afin d'empêcher toute déperdition de froid.

Des travaux d'installation, d'entretien ou des réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur.

Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent être effectués que par des spécialistes agréés par Miele.

ProblèmeCause et dépannage
L'appareil ne présente aucune puissance frigo-rifique, l'éclairage inté-rieur ne fonctionne pas quand la porte de l'ap-pareil est ouverte, et l'affichage ne s'allume pas.L'appareil n'est pas enclenché et le symbole de rac-cordement au réseau -à est allumé à l'affichage.■ Enclenchez l'appareil.
La fiche n'est pas bien insérée dans la prise.■ Branchez la fiche dans la prise secteur. Lorsque l'appareil est déclenché, le symbole de raccorde-ment au réseau -à s'affiche à l'écran.
Vérifiez si le fusible de l'installation domestique a disjoncté : il est possible que le congélateur, la ten-sion domestique ou un autre appareil soit défectueux.■ Faites appel à un électricien professionnel ou au service après-vente.
Le symbole | apparait à l'écran, l'appareil ne présente aucune puissance frigorifique, mais les commandes de l'ap-pareil ainsi que l'éclai-rage intérieur fon-tionnement.Le mode expo est activé. Il permet au revendeur deprésenter l'appareil sans enclencher la fonction de re-froidissement. Ce réglage n'a aucune utilisé pour le particulier.■ Désactivez le mode expo (voir "Informations pour les revendeurs - Mode expo").
Le comprésur fon-citionne en permanence.Ce n'est pas un defaulted ! Pour économique de l'énergie, le comprésur se règle sur une vitesse plusasse lorsque le besoin en froid est moins important.Par conséquent, sa durée de fonctionnement aug-mente.
Le compresseur s'en-clenché de plus en plus souvent et de plus en plus longtemps, la température à l'intérieur de l'appareil est trop BASSE.Les prises d'air dans l'armoire d'encastrement sont obstruées ou poussièresuses. ■ Ne couvrez pas les prises d'air. ■ Dépoussiérez régulièrement les prises d'air.
La porte de l'appareil et la porte du compartment de congélation ont été souvent ouvertes ou de grandes quantités de produits viennent d'être entreprises et/ou congestées. ■ N'ouvrir la porte de l'appareil/la porte du comparti-ment de congélation que si nécessaire et aussi brièvement que possible. Au bout d'un moment, la température requise se règle à nouveau automatiquement.
La porte de l'appareil et/ou la porte du compartment de congélation ne sont pas bien fermées. Il se peut qu'une épaissse couche de glace se soit formée dans le compartment de congélation. ■ Fermez les portes. Au bout d'un moment, la température requise se règle à nouveau automatiquement. Si une épaissse couche de glace s'est formée, la fais-sance frigorifique s'en trouve réduite, ce qui aug-mente la consommation d'énergie. ■ Faites dégivrer le compartment de congélation et nettoyez-le.
La température ambiente est trop élevé. Plus la température ambiente est élevé, plus le compresseur fonctionne longtemps. ■ Respectez les indications figurant au chapitre "Conseils de montage - Emplacement de l'ap-pareil".
L'appareil n'a pas été correctement encastré dans la niche. ■ Respectez les indications figurant aux chaprites "Conseils de montage" et "Encastrement de l'ap-pareil".
Le compresseur s'en-clenché de plus en plus souvent et de plus en plus longtemps, la température à l'intérieur de l'appareil est trop BASSE.La température à l'intérieur de l'appareil est réglée à un niveau trop bas. ■ Corrigez le réglage de la température.
La fonction SuperFroid est encore enclenchée. ■ Vous pouvez vous-même interrompree la fonction SuperFroid pour économiqueiser de l'énergie :
Le compresseur s'en-clenché de moins en moins souvent et de moins en moins long-temps, la température à l'intérieur de l'appareil augmente.Ce n'est pas un defaulted ! La température est trop élevée. ■ Corrigez le réglage de la température. ■ Contrôlez à nouveau la température au bout de 24 heures.
Les produits surgelés commencer à déconceler. La température ambiente est inférieure à celle pour laquelle votre applèceil a été conçu. Lorsque la température ambiente est trop BASse, le compresseur se met en marche plus rarement. La température du comportement de condégation risque alors d'être trop élevé. ■ Respectez les indications figurant au chapitre "Conseils de montage - Emplacement de l'applieil". ■ Augmentez la température ambiente.
La LED située à côté du compresseur, à l'arrière, au bas de l'applieil, cli-gnote (selon le modèle).Ce n'est pas une anomalie ! Le clignotement est normal. L'électronique du compresseur est équipée d'un affichage de fonctionnement et de témoin des contrôle LED de diagnostic d'anomalie (salon le modele). Elle clignote régulièrement toutes les 15 secondes.

Messages à l'écran

MessageCause et dépannage
Le symbole d'alarme à l'affiche, en outre, un signal sonore retentit.L'alarme de porte a été activée. ■ Fermez la porte de l'appareil. Le symbole d'alarme à l'affiche s'éteint et le signal sonore s'arrêté.
L'affichage indique "F0 à F9".Une défaillance est survenue. ■ Appelez le service après-vente.

L'éclairage intérieur ne fonctionne pas

ProblèmeCause et dépannage
L'éclairage à LED des plans de rangement ne fonctionne pas.Si la porte reste ouverte pendant environ 15 minutes, l'éclairage à LED s'eteint automatiquement pour cause de surchauffe.Fermez la porte de l'appareil.Lorsque vous ouvrez à nouveau la porte, l'éclairage intéérieur fonctionne de nouveau.
Si ce n'est pas le cas, l'éclairage à LED de la ba-guette en inox est défectueux.Risque de blessure et de dégâtsmatériels!L'éclairage à LED doit être réparé et replacé ex-clusivement par le service après-vente. Des pièces conductrices d'électricité se trouvent au-dessous du cache lumineux.
Attention ! Rayonnement laser de classe 1MNe retirez pas les caches de protection de l'éclairage!Si les caches de protection sont abîmés ou qu'ils vous faut les enlever parce qu'ils sont abîmés, ne regardez jamais l'éclairage avec des instruments optiques (une loupe ou autre object仿真) ! Yous risqueriez d'endommager vos yeux.Remplacez le plan de rangement avec éclairage à LED. Vous pouvez vous le procurer auprès du service après-vente Miele ou dans le commerce spécialisé.
L'éclairage à LED des plans de rangement ne fonctionne pas.Un liquide s'est écoué sur l'éclairage à LED d'un plan de rangement ou sur les petites plaques métalliques (contacts) des surfaces d'appui gauches.Un système de déclenchement de sécurité désactive l'éclairage interieur.Essuyez la baguette en inox avec éclairage à LED, séchez-la et/ou laissez-la sécher hors de l'appareil. Nettoyez également les plaques métalliques (contacts) sur les surfaces d'appui VEillez à ce que les contacts soient propres et secs avant d'insérer les plans de rangement éclairés.Remettez le plan de rangement en place jusqu'à ce qu'il s'enclenché de manière audible.Fermez la porte de l'appareil.Lorsque vous ouvrez à nouveau la porte, l'éclairage interieur fonctionne de nouveau.Si ce n'est pas le cas, il s'agit d'un dérangement.Appelez le service après-vente.
L'éclairage à LED d'un seul plan de rangement ne fonctionne pas.Le plan de rangement n'est pas correctement enforcé sur les surfaces d'appui.Remettez le plan de rangement en place jusqu'à ce qu'il s'enclenché de manière audible.
L'éclairage LED de la zone PerfectFresh Pro ne fonctionne pas.Si la porte reste ouverte pendant environ 15 minutes, l'éclairage à LED s'eteint automatiquement pour cause de surchauffe.Fermez la porte de l'appareil.Lorsque vous ouvrez à nouveau la porte, l'éclairage interieur fonctionne de nouveau.
Si ce n'est pas le cas, l'éclairage à LED est défec-tueux.Risque de blessure et de dégâtsmatériels ! L'éclairage à LED doit être réparé et replacé ex-clusivement par le service après-venture. Des pièces conductrices d'électricité se trouvent au-dessous du cache lumineux.
Il est interdit d'enlever le cache ! Si le cache a été endommagé ou a dû été retire retardé carve qu'il était dé-terioré - attention ! Ne regardez pas l'éclairage (rayonne-ment laser classe 1M) à travers des instruments optiques (une loupe ou un objet similaire), vous ris-queriez d'endommager vos yeux.
■ Appelez le service après-venture.

Problèmes généraux liés à l'appareil

ProblèmeCause et dépannage
Le symbole ◎ s'allume à l'écran. Il est impos-sible de déclencher l'appareil.Le verrouillage est activé. ■ Désactivez le verrouillage (voir "Procéder à d'autres réglages - Activation/désactivation du verrouillage").
Il est impossible de dé-coller les produits congélés.L'emballage des alimentés n'était pas sec lorsqu'ils ont été entreprises. ■ Détachez les produits à l'aide d'un objet émoussé, par exemple le manche d'une cuillère.
Aucun signal sonore ne retentit, bien que la porte de l'appareil soit restée longtemps ou-verte.Ce n'est pas un defaulted ! L'alarme sonore a été dé-sactivée dans le mode de réglage (voir "Procéder à d'autres réglages - Signaux sonores").
Les parois externes de l'appareil semble chaudes.La chaleur dégagée par le processus de réfrigération est utilisée pour empêcher la formation de condensa-tion.
Le fond de la zone de réfrigération est mouil-lé.L'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage est bouché. ■ Nettoyez la conduite et l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage.

Origines des bruits

Bruits normauxQuelle est leur origine?
Brrr rr ...Le renflement provient du compresseur. Il peut être un peu plus fort au moment où le compresseur s'enclenché.
Blubb, blubb ...Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du passage de l'agent réfrigérant dans le circuit.
Clic ...Le déclic se fait entendre à chaque fois que le thermostat en-clenché ou déclenché le compresseur.
Sssrrrrr ...Sur un apparéil à plusieurs zones ou un apparéil NoFrost, un léger sufflement peut provenir du passage de l'air à l'intérieur de l' apparéil.
Knack ...Un claquement ou craquement se fait entendre lorsqu'une di-latation ou modification de matériel au survient à l'intérieur de l' apparéil.
N'oubliez pas que les bruits de compresseur et d'écoulement sont inévitables dans un cycle de refroidissement !
Bruits facés à éliminerCauseRemède
Claquements, cliquetisL' apparéil n'est pas de niveau.Ajustez l' apparéil à l'aide d'un niveau à bulle. Utilisez pour ce faire les pieds régibles situés sous l' apparéil.
L' apparéil touche des meublesavoisinants ou d'autres apparéils.Déplacez l' apparéil afin qu'il ne touche plus les meubles ni les apparéils.
Des tiroirs, paniers ou rayons vacillent ou sont coincés.Contrôlez toutes les pieces amovibles et repositionnez-les si nécessaire.
Des bouteilles ou récipiens steuchent.Déplacez légèrement les bouteilles ou récipiens afin qu'ils ne se touchent plus.
Le portecâble utilisé lors du transport est encore fixé à l'arrêté de l' apparéil.Enlevez le portecâble.

MIELE K 37683 IDF - Origines des bruits - 1

① Appareil ménager compatible Miele@home ② Stick de communication Miele@home XKS3000 Z ou module de communication XKM3000 Z ③ Appareil ménager compatible Miele@home avec fonction SuperVision ④ Passerelle Miele@home Gateway XGW3000 ⑤ Routeur WiFi ⑥ Connexion à des systèmes de domotique ⑦ Smartphone, tablette PC, ordinateur portable ⑧ Connexion à Internet

Votre appareil ménager ① / 3 peut être mis en réseau et intégré dans le système Miele@home par le biais d'un module de communication ou d'un stick de communication ② disponible en option et d'un jeu d'adaptation éventuellement nécessaire.

Dans le système Miele@home, les appareils ménagers pouvant être mis en réseau envoient, par le biais du réseau électrique, des informations sur leur état opérationnel et sur le déroulement du programme à un écran ③, p. ex. un four doté de la fonction SuperVision.

Affichage des informations, commande des appareils ménagers

  • Appareil électroménager SuperVision ③

L'affichage de certains appareils ménagers pouvant être mis en réseau peut afficher l'état d'autres appareils ménagers pouvant être mis en réseau.

  • Terminaux mobiles ⑦

Avec un PC, un ordinateur portable, une tablette PC ou un smartphone, il est possible de faire afficher, dans la zone de réception du réseau WLAN domestique ⑤, des informations sur l'état de fonctionnement des appareils ménagers et d'exécuter certaines commandes.

  • Réseau domestique 6

Le système Miele@home permet de mettre en place un réseau domestique. Avec la passerelle Miele@home Gateway ④, les appareils ménagers pouvant être mis en réseau peuvent être intégrés dans d'autres systèmes de bus domestiques.

SmartStart (selon l'appareil)

Les appareils compatibles Smart Grid peuvent être démarrés automatiquement durant les heures où l'électricité est moins chère et où la quantité d'électricité disponible est suffisante (p. ex. dans le cas d'une installation photovoltaïque).

Accessoires disponibles en option (selon l'appareil)

  • Module de communication Miele@home XKM3000 Z ou stick de communication XKS3000 Z
  • Jeu d'adaptation pour la préparation à la communication XKV
  • Passerelle Miele@home Gateway XGW3000

Des instructions d'installation et un mode d'emploi séparés sont joints aux accessoires.

Informations supplémentaires

Vous trouvez d'autres informations sur Miele@home sur le site Internet de Miele et dans les modes d'emploi des différents composants Miele@home.

En cas de dérangements auxquels vous ne pouvez pas remédier vous-même, veuillez contacter

-PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC -PMC - le service après-vente Miele.

Vous trouverez le numéro de téléphone du service après-vente à la fin des présents mode d'emploi et instructions de montage.

Veuillez toujours indiquer la désignation du modèle et le numéro de fabrication de votre appareil au service après-vente.

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil.

Conditions et période de garantie

La garantie est de 2 ans.

Vous trouverez de plus amples informations concernant les conditions de la garantie au numéro de téléphone indiqué.

Vous trouverez le numéro de téléphone correspondant à la fin des présents mode d'emploi et instructions de montage.

Mode expo

La fonction "mode expo" permet de présenter l'appareil dans le commerce ou dans une salle d'exposition. Ainsi, les commandes de l'appareil et son éclairage intérieur fonctionnent mais le compresseur reste étant.

Activation du mode expo

MIELE K 37683 IDF - Activation du mode expo - 1

Déclenchez l'appareil en effleurant la touche Marche/Arrêt.

Si ce n'est pas possible, c'est que le verrouillage est enclenché !

L'affichage de température s'éteint et le symbole de raccordement au réseau apparait à l'écran.

MIELE K 37683 IDF - Activation du mode expo - 2

Posez un doigt sur la touche V et laissez-le reposer sur la touche.

MIELE K 37683 IDF - Activation du mode expo - 3

Puis tapez une fois sur la touche Marche/Arrêt (sans relâcher la touche V).

MIELE K 37683 IDF - Activation du mode expo - 4

Laissez le doigt posé sur la touche ∨ jusqu'à ce que le symbole apparaisse à l'écran. Relâchez la touche ∨

Le mode expo est activé, le symbole s'allume à l'écran.

Désactivation du mode expo

Le symbole s'allume à l'écran.

MIELE K 37683 IDF - Désactivation du mode expo - 1

Appuyez sur la touche des réglages.

Tous les symboles sélectionnables apparaissant à l'écran, et le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Désactivation du mode expo - 2

Appuyez plusieurs fois sur les touches de réglage de la température (V ou ∧), jusqu'à ce que le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Désactivation du mode expo - 3

Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

Le 1 clignote à l'écran (ça signifie que le mode expo est activé), et le symbole s'allume.

MIELE K 37683 IDF - Désactivation du mode expo - 4

  • Appuyez sur les touches ou , jusqu'à ce que apparaisse à l'écran (ça signifie que le mode expo est désactivé).

MIELE K 37683 IDF - Désactivation du mode expo - 5

Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

Le réglage choisi est enregistré et le symbole clignote.

MIELE K 37683 IDF - Désactivation du mode expo - 6

Appuyez sur la touche des réglages pour quitter le mode de réglage. Sinon, l'électronique quittera automatiquement le mode de réglage au bout d'une minute environ.

Le mode expo est désactivé, le symbole s'éteint.

L'appareil est livré prêt à raccorder au courant alternatif 50 Hz 220 – 240 V.

L'ampérage supporté par le fusible doit être d'au moins 10 A.

Le raccordement ne doit se faire que sur une prise femelle munie d'une terre de protection installée dans les règles de l'art. L'installation électrique doit satisfaire aux prescriptions en vigueur.

Afin de pouvoir débrancher l'appareil rapidement du secteur en cas d'urgence, il faut que la prise femelle se trouve hors de la zone occupée par le dos de l'appareil et qu'elle soit facilement accessible.

Si la prise n'est plus accessible une fois l'appareil intégré, un dispositif sectionneur omnipolaire doit être prévu côté installation. Ce sectionneur peut être un interrupteur représentant une ouverture des contacts d'au moins 3 mm. En font partie les interrupteurs LS, les fusibles et les disjoncteurs (EN 60335).

La fiche mâle ainsi que le cordon d'alimentation de l'appareil ne doit pas toucher le dos de cet appareil, car ses vibrations risquent d'endommager la fiche mâle et le cordon. Cela risque de provoquer un court-circuit.

De même, il ne faut pas raccorder d'autres appareils à des prises situées au dos de cet appareil.

Le raccordement ne doit pas se faire à l'aide d'une rallonge, car celle-ci n'assure pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe).

L'appareil ne doit en aucun cas être raccordé à un onduleur équipant une alimentation électrique autonome comme par exemple une alimentation photovoltaïque.

Lors de l'enclenchement de l'appareil, des pics de tension pourraient alors entraîner un déclenchement de sécurité. Cela risquerait d'endommager les circuits électroniques. De même, l'appareil ne doit jamais être utilisé en liaison avec une fiche à économie d'énergie, car l'alimentation en énergie serait alors réduite et l'appareil serait trop chaud.

S'il est nécessaire de replacer le câble de raccordement au secteur, ces travaux ne doivent être confiés qu'à l'électricien professionnel qualifié.

Un appareil qui n'est pas encastré risque de basculer.

Emplacement de l'appareil

Ne placez pas votre appareil à proximité d'une cuisinière, d'un radiateur ou d'une fenêtre exposée directement aux rayons du soleil. Plus la température ambiantes est élevée, plus le compresseur fonctionne longtemps et plus la consommation d'électricité augmente. Il est conseillé d'installer votre appareil dans une pièce bien aérée.

Pour l'emplacement de l'appareil, tenez également compte de ce qui suit :

  • La prise doit se trouver hors de la zone occupée par le dos de l'appareil et doit être facilement accessible en cas d'urgence.
  • La fiche et le câble d'alimentation ne doivent pas toucher le dos de l'appareil, car les vibrations de l'appareil risqueraient de les endommager.
  • De même, il ne faut pas raccorder d'autres appareils à des prises situées au dos de cet appareil.

Lorsque l'air est très humide, de la condensation peut se former sur les surfaces extérieures de l'appareil.

Cette eau de condensation peut entraîner la formation de corrosion sur les parois extérieures de l'appareil. À titre de prévention, nous recommandons d'installer l'appareil dans une pièce sèche et/ou climatisée et suffisamment aérée.

Une fois l'installation effectuée, assurez-vous que la porte de l'appareil ferme correctement, que les fentes d'aération et d'évacuation d'air ne sont pas recouvertes et que l'appareil a été correctement installé.

Classe climatique

Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage de température ambiantes), dont les limites doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil.

Classe clima-tiqueTempérature am-biante
SN+10 °C à +32 °C
N+16 °C à +32 °C
ST+16 °C à +38 °C
T+16 °C à +43 °C

Une températureambiante plus basse entraîne l'arrêt prolongé du compresseur. Cela peut provoquer une augmentation de la température à l'intérieur de l'appareil et engendrer des dommages.

Aération et ventilation

Si les fentes d'aération et d'évacuation d'air sont recouvertes, le compresseur se met plus souvent en marche et est activé pendant plus de temps.

Cela entraîne une consommation énergétique plus élevée et une augmentation de la température de fonctionnement du compresseur, ce qui risque d'endommager le compresseur.

Ne recouvre pas les fentes d'aération et d'évacuation d'air.

L'air présent sur la face arrière de l'appareil a tendance à se réchauffer. C'est pourquoi l'armoire d'encastrement doit pouvoir assurer une bonne aération et ventilation (voir "Cotes d'encastrement") :

MIELE K 37683 IDF - Aération et ventilation - 1

  • L'arrivée d'air ① s'effectue par le socle et l'évacuation d'air ② par le haut, à l'arrière du meuble de cuisine.
  • Pour la ventilation et l'aération, prévoyez sur la face arrière de l'appareil un canal d'évacuation d'au moins 40 mm de profondeur.
  • Les ouvertures d'aération et de ventilation dans le socle, dans le meuble d'encastrement et sous le plafond de la pièce doivent disposer d'un passage libre d'au moins 200 cm² sur toute leur longueur afin que l'air rechauffé puisse être évacué sans difficulté.

Si vous souhaitez installer une grille d'aération sur les prises d'air, ces dernières doivent faire plus de 200 cm². Le passage libre de 200 cm² résulte de la somme des sections d'ouverture dans la grille.

  • Important ! Plus les fentes d'aération et d'évacuation de l'air sont grandes, moins l'appareil doit dépenser d'énergie.

Les prises d'air ne doivent être ni couvertes, ni obstruées. De plus, elles doivent être nettoyées régulièrement.

Prises d'air supérieures

La prise d'air supérieure peut se faire de diverses façons :

MIELE K 37683 IDF - Prises d'air supérieures - 1

① directement au-dessus de l'appareil avec une grille d'aération (passage libre d'au moins 200 cm²) ② entre le meuble de cuisine et le plafond ③ dans un faux-plafond

Avant l'encastrement de l'appareil

Avant d'encastrer l'appareil, retirez le sachet contenant les pièces de montage et autres accessoires de l'appareil et enlevez la garniture de compensation sur l'extérieur de la porte de l'appareil. N'enlevez jamais du dos de l'appareil :

MIELE K 37683 IDF - Avant l'encastrement de l'appareil - 1

  • les pièces d'écartement (selon le modèle). Elles obligent à respecter l'espace requis entre le dos de l'appareil et le mur;
  • les sachets qui se trouvent sur la grille métallique (échangeur thermique) (selon le modèle). Ils sont importants pour le fonctionnement de l'appareil. Leur contenu est non toxique et inoffensif. Enlevez le porte-cable de la face arrière de l'appareil. Vérifiez si toutes les pièces situées sur la paroi arrière de l'appareil peuvent bouger librement. Décentrez soigneusement les pièces, si nécessaire.

MIELE K 37683 IDF - Avant l'encastrement de l'appareil - 2

Ouvrez la porte de l'appareil et retirez la sécurité de transport rouge ① (selon le modèle).

Votre ancien appareil avait une autre technique de charnière ?

Vous pouvez utiliser la porte de l'armoire même si votre ancien appareil avait une autre technique de charnière. Démontez les anciennes ferrures de l'armoire d'encastrement ; elles ne seront plus utiles, car la porte de l'armoire sera montée directement sur la porte de l'appareil. Toutes les pièces nécessaires sont livrées avec l'appareil ou peuvent être obtenues auprès du service après-vente.

Face frontale inox

(selon le modèle)

Si vous ancien appareil avait une autre technique de charnière et que vous ne pouvez plus ou ne souhaitez plus utiliser l'ancienne porte de meuble, ou si votre porte de meuble ne peut plus servir pour d'autres raisons, vous pouvez remplacer cette dernière par une face frontale en inox.

Pour savoir où vous pouvez procurer une face frontale en inox, contactez le service après-vente.

MIELE K 37683 IDF - Face frontale inox - 1

  • La consommation énergétique déclarée a été déterminée à partir d'une profondeur de niche de 560 mm. Avec une hauteur de niche de 550 mm, l'appareil fonctionne parfaitement mais consomme légèrement plus d'énergie.

Avant l'encastrement, veillez à ce que l'armoire d'encastrement corresponde bien aux cotes d'encastrement indiquées. Les prises d'air indiquées doivent impérativement être respectées afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil.

Hauteur de niche [mm] A
K 37682 iDF1772 – 1788
K 37683 iDF1772 – 1788

Limitation de l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil

Les charnières de porte sont réglées en usine de sorte que la porte de l'appareil puisse être ouverte en grand.

S'il vous faut limiter l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil, vous pouvez le régler sur les charnières.

Si, lors de son ouverture, la porte de l'appareil cogne par exemple contre le mur adjacent, vous devez limiter son angle d'ouverture à environ

Les goujons réduisant l'angle d'ouverture de la porte doivent être montés avant l'encastrement de l'appareil.

MIELE K 37683 IDF - Limitation de l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil - 1

Introduisez par le dessus les goujons fournis à cet effet dans les charnières.

L'angle d'ouverture de la porte de l'appareil est maintenant réduit à environ.

Ne procédez à cette opération qu'avec l'aide d'une autre personne.

Votre appareil est livré avec une ouverture à droite. Si vous souhaitez une ouverture à gauche, vous devez inverser la butée de porte.

Pour le changement de charnière, vous avez besoin des outils suivants :

MIELE K 37683 IDF - Limitation de l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil - 2

Ouvrez la porte de l'appareil. Retirez le balconnet de rangement / le balconnet à bouteilles de la porte de l'appareil.

MIELE K 37683 IDF - Limitation de l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil - 3

Décrochez les caches ①, ② et ③.

MIELE K 37683 IDF - Limitation de l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil - 4

Desserrez un peu les vis ④ et ⑤ sur les charnières. Décalez la porte ⑥ vers l'extérieur et décrochez-la.

MIELE K 37683 IDF - Limitation de l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil - 5

Dévissez entièrement les vis ④. - Placez l'élément de fixation ⑦ sur le côté opposé et vissez légèrement les vis ④. Dévissez entièrement les vis ⑤, et vissez-les légèrement sur le côté opposé.

Si vous aviez installé des chevilles dans les charnières pour réduire l'angle d'ouverture de la porte :

MIELE K 37683 IDF - Limitation de l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil - 6

Enlevez les chevilles des charnières par le haut.

Détacher les amortisseurs de porte

Attention! L'amortisseur de porte se resserre lorsqu'il est démonté. Risque de blessure !

Posez la porte de l'appareil démontée sur une surface stable, côté extérieur en dessous.

MIELE K 37683 IDF - Détacher les amortisseurs de porte - 1

  • Otez l'amortisseur de porte ⑧ du pivot à rotule. Dévissez le support ⑨ et retirez l'amortisseur de porte ⑧.

MIELE K 37683 IDF - Détacher les amortisseurs de porte - 2

Desserrez le pivot à rotule ⑩ à l'aide d'un tournevis et revissez-le dans l'autre sens. Tournez maintenant la porte de l'appareil de sorte qu'elle se retrouve face extérieure vers le haut (les charnières restent ouvertes).

Risque de blessure!

Ne faites pas claquer les charnières.

MIELE K 37683 IDF - Détacher les amortisseurs de porte - 3

Dévissez les vis 11. Déplacez les charnières en diagonale 12.

Fixer les amortisseurs de porte

Tournez maintenant la porte de l'appareil de sorte qu'elle se retrouve face extérieure vers le bas.

MIELE K 37683 IDF - Fixer les amortisseurs de porte - 1

Vissez à fond le support ⑨ dans la charnière. Déployez l'amortisseur de porte ⑧ et accrochez-le au pivot à rotule.

MIELE K 37683 IDF - Fixer les amortisseurs de porte - 2

■ Glissez la porte de l'appareil ⑥ sur les vis pré-installées ④ et ⑤, et serrez les vis ④ et ⑤. - Clippez les caches ①, ② et ③.

MIELE K 37683 IDF - Fixer les amortisseurs de porte - 3

■ Installez les goujons réduisant l'angle d'ouverture de la porte dans les charnières par le dessus.

Déplacer la porte du dé congélation

MIELE K 37683 IDF - Déplacer la porte du dé congélation - 1

Ouvrez la porte du compartiment de congélation ③. Rabattez vers le bas le cache du support-palier ①. - Dévissez le support-palier ②, et retirez la porte du compartiment de congélation ③ en même temps que le support-palier. Dévissez l'élément de fermeture ④.

MIELE K 37683 IDF - Déplacer la porte du dé congélation - 2

  • Placez l'élément de fermeture ④ tourné sur le côté opposé et vissez-le. Obturez les trous libérés à l'aide des caches fournis ⑤

MIELE K 37683 IDF - Déplacer la porte du dé congélation - 3

  • Remettez en place par le haut ⑥ le support-palier ② en même temps que la porte du compartiment de congélation ③ et vissez le support-palier ② à demeure. Rabattez le cache du support-palier ①.

Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil.

N'encastrez l'appareil que dans des meubles de cuisine solides et stables, qui reposent sur un sol plat et horizontal. Veillez à ce que l'armoire d'encastrement ne puisse pas basculer.

MIELE K 37683 IDF - Déplacer la porte du dé congélation - 4

À l'aide d'un niveau à bulle d'air, assurez-vous que le meuble de cuisine est de niveau. Les angles de l'armoire doivent être à angle droit, sinon la porte du meuble ne pourrait pas recouvrir parfaitement les 4 angles de l'armoire. Il est impératif de respecter les prises d'air (voir "Conseils de montage - Aération et ventilation"; "Cotes d'encastrement").

Pour intégrer l'appareil, vous avez besoin des outils suivants :

MIELE K 37683 IDF - Déplacer la porte du dé congélation - 5

Voies de bonnes pièces de montage suivantes

Toutes les pièces de montage sont pourvues d'un chiffre. Vous retrouverez ces mêmes chiffres d'identification des pièces de montage dans les différentes étapes de montage.

Pour l'encastrement de l'appareil dans la niche :

MIELE K 37683 IDF - Pour l'encastrement de l'appareil dans la niche : - 1

  • Ces éléments ne sont joints qu'aux appareils d'une hauteur de 140 cm et plus.

Le nombre dépend de la hauteur de la niche. Contient également des pièces de montage supplémentaires pour le montage de portes de meuble volumineuses ou à plusieurs volets.

Pour le montage de la porte du meuble :

MIELE K 37683 IDF - Pour le montage de la porte du meuble : - 1

Le nombre dépend de la hauteur de la niche. Contient également des pièces de montage supplémentaires pour le montage de portes de meuble volumineuses ou à plusieurs volets.

Toutes les étapes de montage se rapportent à un appareil avec charnières à droite. Si vous avez inversé la butée de porte et que les charnières se trouvent à gauche, tenez-en compte lors des différentes étapes de montage.

Préparation de l'appareil

Posez l'appareil juste devant la niche du meuble de cuisine.

MIELE K 37683 IDF - Préparation de l'appareil - 1

  • Placez les languettes du bandeau de compensation ① depuis l'avant dans le cadre support.

MIELE K 37683 IDF - Préparation de l'appareil - 2

Vissez la cornière de fixation ④ avec la vis à six pans ⑤ sur les trous préalablement forés dans la porte de l'appareil. Vissez une deuxième paire de cornières de fixation ④ près de la poignée de la porte. Utilisez pour ce faire les trous préalablement forés de la porte de l'appareil. - Faites glisser l'appareil aux deux tiers dans sa niche. Ce faisant, veillez à ne pas coincer le cable de raccordement réseau.

Conseil : en attachant un bout de ficelle à la fiche, vous "rallongez" ainsi le câble de raccordement réseau pour faciliter l'insertion de l'appareil.

Faites alors passer le câble de raccordement à travers le meuble de cuisine en tirant l'autre extrémité de la ficelle, afin que l'appareil puisse facilement être raccordé une fois encastré.

Uniquement pour les parois démeublées de 16 mm d'épaisseur :

MIELE K 37683 IDF - Uniquement pour les parois démeublées de 16 mm d'épaisseur : - 1

■Clippez les pièces d'écartement ② et ③ à droite sur les charnières. Ouvrez la porte de l'appareil.

MIELE K 37683 IDF - Uniquement pour les parois démeublées de 16 mm d'épaisseur : - 2

Enlevez le cache ⑥. Vissez légèrement la pièce de fixation ⑦ en haut à gauche de l'appareil au moyen des vis ⑧. Ne serrez pas les vis à demeure, de sorte que la pièce puisse encore coulisser. Placez la pièce de butée ⑨ sur la cornière de fixation ⑩. Vissez légèrement la cornière de fixation ⑩ en bas de l'appareil au moyen des vis ⑪. Ne serrez pas les vis à demeure, de sorte que la cornière puisse encore coulisser.

MIELE K 37683 IDF - Uniquement pour les parois démeublées de 16 mm d'épaisseur : - 3

Retirez le film de protection recouvrant la garniture ⑬. Collez la garniture ① sur le côté d'ouverture de la porte en l'alignant sur le devant de l'appareil.

  1. Ce faisant, appliquez la garniture sur l'arête inférieure de la pièce de fixation supérieure.
  2. Collez-la bien sur toute la longueur.

Encastrement de l'appareil

Gillez l'appareil dans la niche jusqu'à ce que toutes les cornières de fixation touchent le rebord avant de la paroi latérale du meuble. - ④ Parois de meuble de 16 mm d'épaisseur : les pièces d'écartement viennent buter en haut et en bas contre le bord avant de la paroi latérale du meuble. - ⑤ Parois de meuble de 19 mm d'épaisseur : les bords avant des charnières en haut et en bas affleurent au bord avant de la paroi latérale du meuble.

Vérifiez à nouveau que les cornières de fixation en haut et en bas sont bien alignées sur le bord avant de la paroi latérale.

Vous obtiendrez ainsi un écart périphérique de 42 mm par rapport aux arêtes avant des parois latérales du meuble.

Pour les meubles dont la butée de porte comporte des pièces spéciales (p. ex. ergots, joints d'étanchéité, etc.), il convient de tenir compte de la cote de ces pièces afin d'obtenir, là aussi, un écart périphérique de 42 mm.

Déplacez l'appareil vers l'avant de la distance correspondant à la cote en question.

Les charnières et les caches dépassent maintenant d'une distance correspondant à cette même cote.

Conseil : enlevez tous les éléments de butée de porte ! Cette mesure permet de garantir l'alignement par rapport aux portes de meubles avoisinantes.

Ajustez l'horizontalité de l'appareil des deux côtés à l'aide des pieds régables en utilisant la clé à fourche fournie.

Si un écart périphérique de 42 mm (entre le corps de l'appareil et la partie avant des parois latérales de l'armoire) n'est pas respecté, la porte de l'appareil risque de ne pas bien se fermer.

Ceci peut entraîner la formation de givre ou d'eau condensée et perturber le fonctionnement de l'appareil, ce qui peut engendrer une hausse de la consommation d'énergie.

Fixation de l'appareil dans sa niche

MIELE K 37683 IDF - Fixation de l'appareil dans sa niche - 1

Appuyez l'appareil contre la paroi du meuble côté charnières. Pour fixer l'appareil dans son armoire, serrez les vis à panneau de particules ⑲ en haut, en bas, puis au milieu dans les trous de charnière.

MIELE K 37683 IDF - Fixation de l'appareil dans sa niche - 2

  • Repoussez les cornières de fixation desserrées contre la paroi du meuble.
  • Serrez à demeure la cornière de fixation ⑩ sur la paroi du meuble à l'aide de la vis ⑱. Percez un avant-trou, le cas échéant, dans la paroi du meuble.
  • Serrez à demeure la cornière de fixation ⑦ sur la paroi du meuble à l'aide des vis ②0. Percez des avant-trous à cet effet dans la paroi du meuble.

Attention! Avec le pouce, appuyez le coude qui ressort contre la paroi du meuble pendant que vous serrez les vis à demeure. L'appareil ne doit pas bouger vers l'arrière.

Resserrez les vis 8 et 11 à demeure.

MIELE K 37683 IDF - Fixation de l'appareil dans sa niche - 3

  • Cassez les extrémités courbées en saillie des cornières de fixation. Elles ne sont plus nécessaires et peuvent être supprimées. Placez les caches respectifs 6 et 21 sur les cornières de fixation.

Uniquement pour les appareils à partir d'une hauteur de niche de 140 cm

Pour une sécurisation supplémentaire de l'appareil dans son armoire, insérez les tiges fournies entre l'appareil et le fond du meuble, sur le dessous de l'appareil :

MIELE K 37683 IDF - Uniquement pour les appareils à partir d'une hauteur de niche de 140 cm - 1

Commencez par fixer la poignée 22 à l'une des tiges 23. Enfilez cette dernière dans le canal d'insertion aussi loin que possible. Enlevez alors la poignée, posez-la sur l'autre tige fournie, et insérez cette dernière également.

Important ! Conservez la poignée au cas où vous souhaiteriez encastrer à nouveau l'appareil ultérieurement.

Fermez la porte de l'appareil.

Montage de la porte du meuble

L'épaisseur de la porte du meuble doit être comprise entre 16 mm et 19 mm.

Les espaces suivants doivent être respectés :

  • L'espace entre la porte du meuble et la porte de l'armoire qui se trouve au-dessus doit mesurer au moins 3 mm.
  • L'espace vertical entre les portes du meuble doit en général mesurer 3 mm. La valeur exacte dépend du rayon du bord de la porte du meuble.

Le bord supérieur de la porte du meuble doit se trouver à la même hauteur que les portes des armoires adjacentes si l'encastrement se fait dans une rangée de meubles.

La porte du meuble doit être montée de façon plate et sans tension.

Le montage d'une porte de meuble dépassant le poids autorisé risque d'endommager les charnières, ce qui pourrait notamment perturber le fonctionnement!

Avant de procéder au montage de la porte du meuble, assurez-vous que son poids ne dépasse pas le poids autorisé pour cette opération.

Appareilpoids max. de la porte du meuble en kg
K 37682 iDF26
K 37683 iDF26

Pour le montage de portes de meuble de grand format ou en plusieurs parties, un jeu de montage et/ou une paire supplémentaire de cornières de fixation sont disponibles auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.

MIELE K 37683 IDF - Montage de la porte du meuble - 1

En usine, un écart de 8 mm est prévu entre la porte de l'appareil et la traverse de fixation. Contrôlez l'écart et réglez-le au besoin. Faites coulisser les guides de montage ② à la hauteur de la porte du meuble. L'arête de butée inférieure X des guides de montage doit être à la même hauteur que l'arête supérieure de la porte du meuble à installer (repère

MIELE K 37683 IDF - Montage de la porte du meuble - 2

Conseil : servez-vous de la façade du meuble pour pousser les guides de montage ② à la hauteur de la porte des armoires adjacentes.

MIELE K 37683 IDF - Montage de la porte du meuble - 3

Dévissez les écrous ③ et retirez la traverse de fixation ④ en même temps que les guides de montage ②.

Posez la porte du meuble sur une surface stable, côté extérieur en dessous.

MIELE K 37683 IDF - Montage de la porte du meuble - 4

Tracez au crayon, sans appuyer, une ligne médiane sur la face intérieure de la porte du meuble ⑤. - Placez la traverse de fixation ④ avec les guides de montage sur la face intérieure de la porte du meuble. Ajustez la traverse de fixation au milieu. Vissez la traverse de fixation à demeure avec au moins 6 vis à panneau de particules courtes ⑥. (Pour des portes à caissons, n'utilise que 4 vis sur le bord). Percez des avant-trous dans la porte du meuble, le cas échéant. Sortez les guides de montage en les tirant vers le haut ⑦.

Tournez les guides de montage et placez-les, pour les ranger, dans la nervure médiane de la traverse de fixation.

MIELE K 37683 IDF - Montage de la porte du meuble - 5

Poussez le cache latéral sur la traverse de fixation à l'opposé du côté charnière. - Retournez la porte du meuble et fixez la poignée (si nécessaire).

Ouvrez la porte de l'appareil.

MIELE K 37683 IDF - Montage de la porte du meuble - 6

Placez la porte du meuble aux boulons d'ajustage ⑧. - Serrez légèrement les écrous ③ sur les boulons d'ajustage. Fermez la porte et vérifiez la distance entre la porte et celles des meubles voisins. La distance doit être identique.

MIELE K 37683 IDF - Montage de la porte du meuble - 7

-Réglage en hauteur (y)

Déplacez la porte du meuble. Tournez les boulons d'ajustage 8 à l'aide d'un tournevis.

Un écart de 8 mm est prévu entre la porte de l'appareil et la traverse de fixation. Ne réglez cet intervalle que dans la plage indiquée.

MIELE K 37683 IDF - -Réglage en hauteur (y) - 1

À l'aide de la clé polygonale ⑩, serrez à demeure les écrous ③ sur la porte de l'appareil en bloquant les boulons d'ajustage ⑧ avec un tournevis. Le bandeau de compensation ⑪ ne doit pas dépasser. Il doit disparaître entièrement dans la niche.

MIELE K 37683 IDF - -Réglage en hauteur (y) - 2

Percez les trous de fixation ⑫ dans chaque porte du meuble et serrez les vis ⑬. Veillez à ce que les deux arêtes métalliques (symbole //) soient parfaitement alignées. Fermez la porte de l'appareil et du meuble.

-Réglage en profondeur (z)

Desserrez les vis ⑨ en haut de la porte de l'appareil, et la vis ⑭ en bas sur la cornière de fixation. Veillez à laisser une fente d'aération de 2 mm entre la porte du meuble et le corps du meuble.

Resserrez toutes les vis à fond.

MIELE K 37683 IDF - -Réglage en profondeur (z) - 1

  • Mettez en place le cache supérieur ⑥ sur chaque porte et encliquetez-le.

MIELE K 37683 IDF - -Réglage en profondeur (z) - 2

  • Installez les caches latéraux ⑥, puis encliquetez-les. Vous devez entendre un déclic.

Comment s'assurer que l'appareil a été correctement encastré :

  • La porte ferme correctement.
  • La porte ne touche pas le corps du meuble.
  • Le coin supérieur du joint d'étanchéité, côté poignée, s'applique à chaque fois parfaitement contre l'autre côté. Pour contrôler, déposez une lampe de poche allumée à l'intérieur de l'appareil et fermez la porte.

Assombrissez la pièce au maximum et vérifiez si la lumière est visible de l'extérieur, par les parois latérales de l'appareil. Si tel est le cas, contrôlez si les différentes étapes de montage ont été effectuées correctement.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : K 37683 IDF

Catégorie : Réfrigérateur