GORENJE SIMPLICITY - Électroménager

SIMPLICITY - Électroménager GORENJE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SIMPLICITY GORENJE au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice GORENJE SIMPLICITY - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable
Marque Gorenje
Modèle Simplicity
Alimentation électrique 230 V ~ 50 Hz
Puissance maximale Non spécifiée dans la notice
Dimensions (H x L x P) Environ 60 x 60 x 55 cm (estimation pour four standard)
Poids Non spécifié
Capacité Environ 70 L (estimation)
Modes de cuisson Convection naturelle, chaleur tournante, chaleur tournante + sole, grill, grill double, grill + ventilateur, décongélation, stérilisation, préchauffage rapide, nettoyage (AquaClean), chauffage assiettes
Température réglable 30 °C à 275 °C (par pas de 5 °C)
Minuterie Programmateur électronique avec arrêt automatique (max 10 h)
Affichage Écran électronique avec température et mode de cuisson
Sécurité enfants Verrouillage des commandes via touches
Verrou de porte Oui (sur certains modèles)
Ventilateur de refroidissement Intégré
Éclairage intérieur Ampoule 25 W, culot E14, 300 °C
Niveaux de cuisson 4 niveaux (glissières télescopiques sur niveaux 2, 3, 4)
Raccordement électrique Par professionnel qualifié, câble H05 RR-F ou H05 VV-F
Nettoyage Par hydrolyse (AquaClean) + émail catalytique sur paroi arrière
Filtre antigraisse Amovible, lavable au lave-vaisselle
Accessoires fournis Grille, plaque à pâtisserie, lèchefrite profonde, filtre antigraisse

FOIRE AUX QUESTIONS - SIMPLICITY GORENJE

Comment régler l'horloge du four Gorenje Simplicity ?
Mettez le sélecteur de programme sur arrêt. Effleurez simultanément les touches A et D pendant 3 secondes. L'icône horloge clignote. Utilisez les touches A et D pour régler l'heure. Le réglage s'enregistre automatiquement après quelques secondes.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que la température et le mode de cuisson sont bien réglés. Assurez-vous que la porte est bien fermée. Si le problème persiste, coupez l'alimentation électrique pendant quelques minutes (fusible ou disjoncteur) puis remettez sous tension.
Comment activer la sécurité enfants ?
Mettez le sélecteur de programme sur arrêt. Effleurez simultanément les touches C et D pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit et l'icône de verrouillage apparaît. Les commandes sont alors verrouillées.
Pourquoi mon gâteau n'est-il pas bien cuit ?
Vérifiez que le filtre antigraisse est retiré pour la cuisson des pâtisseries. Respectez les niveaux et températures indiqués dans le tableau de cuisson. Utilisez des moules de couleur foncée pour une meilleure conduction de la chaleur.
Comment nettoyer l'intérieur du four facilement ?
Utilisez le programme AquaClean : versez 0,5 L d'eau dans une lèchefrite placée au niveau inférieur, sélectionnez le mode nettoyage (sole) à 70 °C pendant 30 minutes. Les résidus se ramollissent et s'enlèvent avec une éponge humide.
Quel type d'ampoule pour l'éclairage du four ?
L'ampoule de remplacement doit avoir les caractéristiques suivantes : culot E14, 230 V, 25 W, résistante à 300 °C. Avant de changer, coupez l'alimentation électrique.
Puis-je utiliser du papier aluminium dans le four ?
Il est déconseillé de tapisser le four avec du papier aluminium car cela empêche la circulation de l'air et peut endommager l'émail. Utilisez des plats adaptés.
Comment décongeler des aliments avec ce four ?
Sélectionnez la fonction Décongélation (ventilateur seul sans chaleur). Disposez les surgelés sur la grille avec une lèchefrite en dessous. Pour des raisons d'hygiène, ne décongelez pas la viande ou la volaille au four.
Que faire si la porte du four est difficile à fermer ?
Vérifiez que les glissières télescopiques sont bien enfoncées. Si la porte est équipée d'un système de fermeture amortie, poussez-la légèrement jusqu'à ce qu'elle se ferme automatiquement. En cas de problème, contactez un professionnel.
Comment stériliser des conserves ?
Utilisez la fonction Chaleur tournante + sole à 170-180 °C. Placez les bocaux dans la lèchefrite avec de l'eau chaude. Surveillez l'ébullition puis suivez les temps indiqués dans le tableau des conserves. Après stérilisation, réduisez la température à 30 °C pour éviter la condensation.

Questions des utilisateurs sur SIMPLICITY GORENJE

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment changer la résistance du four GORENJE SIMPLICITY ?
FAQ fréquente - 22/11/2025
Réponse Notice-Facile

Pour changer la résistance du four GORENJE SIMPLICITY, suivez ces étapes précises afin d'assurer une intervention sécurisée et efficace :

1. Débrancher le four

Avant toute manipulation, débranchez le four de la prise électrique pour éviter tout risque d'électrocution.

2. Retirer les accessoires internes

  • Ouvrez la porte du four.
  • Retirez les grilles et les plaques de cuisson pour accéder facilement à la résistance.

3. Accéder à la résistance

Selon le modèle, la résistance peut être accessible directement ou nécessiter le retrait d'un panneau arrière ou du plafond du four. Utilisez un tournevis pour dévisser les panneaux si nécessaire.

4. Déconnecter et retirer la résistance défectueuse

  • Notez la position des fils connectés à la résistance pour faciliter le remontage.
  • Déconnectez les fils avec précaution.
  • Dévissez la résistance si elle est fixée par des vis.
  • Retirez délicatement la résistance défectueuse.

5. Installer la nouvelle résistance

  • Placez la nouvelle résistance à l'emplacement de l'ancienne.
  • Fixez-la avec les vis si nécessaire.
  • Reconnectez les fils en respectant leur position initiale.

6. Remonter le four

  • Replacez les panneaux retirés.
  • Remettez les grilles et plaques de cuisson à l'intérieur.

7. Tester le four

  • Rebranchez le four à la prise électrique.
  • Allumez-le pour vérifier que la nouvelle résistance fonctionne correctement.

Précautions importantes :

  • Assurez-vous que la résistance de remplacement est compatible avec le modèle GORENJE SIMPLICITY.
  • Si vous n'êtes pas à l'aise avec cette opération, il est recommandé de faire appel à un professionnel qualifié.
Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Électroménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SIMPLICITY - GORENJE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SIMPLICITY de la marque GORENJE.

MODE D'EMPLOI SIMPLICITY GORENJE

Notice d'utilisation

GORENJE SIMPLICITY - Notice d'utilisation - 1

Nous vous remercions vivement d'avoir acheté un appareil de notre marque et vous félicitons de votre choix.

Pour vous faciliter l'utilisation de votre nouvel appareil, nous avons rédigé une notice détaillée ; elle vous aidera à vous familiariser avec lui. Nous vous recommandons de la lire attentivement avant de mettre votre appareil en service.

Vérifiez d'abord que votre appareil est arrivé en bon état. En cas de dommages dus au transport, veuillez contacter immédiatement votre détaillant. Vous trouverez son numéro de téléphone sur la facture ou le bon de livraison qui vous a été remis lors de l'achat.

Nous vous souhaitons de prendre beaucoup de plaisir à cuisiner avec votre nouvel appareil.

Raccordement

Le raccordement doit être réalisé selon les instructions figurant dans le chapitre « Raccordement au réseau électrique » et conformément aux réglementations et normes en vigueur. Il devra être réalisé exclusivement par un professionnel qualifié.

Plaque signalétique

La plaque signalétique comportant les principales caractéristiques techniques est apposée à l'intérieur du four. Elle est visible lorsque la porte est ouverte.

Important - À LIRE avant d'utiliser l'appareil

Précautions à prendre 5 Mises en garde 5 Usage prévu. 6

Description de l'appareil 7

Ventilateur de refroidissement 7 Interrupteur de sécurité sur la porte 8

Fonctionnement du FOUR 8

Avant la première utilisation 8 Conseils pour l'utilisation du four. 8 Programmateur électronique à technologie adaptative, avec affichage de la température et du mode de cuisson. 9 Verrouillage / Sécurité enfants 10 Fonctionnement du four 12 Préalchauffage rapide 13 Réglage de la température du four 16 Technologie adaptative (ajustement de la température préréglée) 16 Mise à l'arrêt du four 18 Niveau de cuisson (selon les modèles) 18 Glissières télescopiques extensibles (selon les modèles) 18 Accessoires (selon les modèles) 19 Filtre antigraisse (selon les modèles) 19

Cuisson des aliments 20

Cuisson des pâtisseries 20 Cuisson de la viande à rôtir 24 Cuisson au grille et gratins 26 Conserve de fruits et légumes 28 Décongélation 29

Nettoyage et entretien 30

Nettoyage 31 Entretien (en fonction des modèles) 32 Verrou de la porte (sur certains modèles) 35 Remplacement de certaines pièces 35

Garantie et dépannage 36

Important 36

Encastrement et raccordement 37

Consignes de sécurité 37 Encastrement 37 Raccordement au réseau électrique 39

Caractéristiques techniques 40

Plaque signalétique 40

Précautions à prendre

  • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes disposant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, peuvent utiliser cet appareil sous surveillance, à condition d'avoir reçu des instructions sur la manière de s'en servir en toute sécurité et d'avoir compris les risques auxquels ils s'exposent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil ni procéder sans surveillance à son nettoyage et à son entretien.
  • ATTENTION : l'appareil et ses éléments accessibles deviennent chauds durant l'utilisation. Faites bien attention à ne pas toucher les résistances. Maintenez les enfants de moins de 8 ans à l'écart de l'appareil, sauf si vous les surveilliez en permanence.
  • ATTENTION : avant de remplacer la lampe, mettez l'appareil hors tension afin d'éviter tout risque d'électrocution.
  • Ne nettoyez pas la porte en verre du four avec des détergents fortement abrasifs ou des grattoirs métalliques coupants, car ceci pourrait rayer la surface et entraîner l'éclatement de la vitre.
  • Ne nettoyez jamais la table de cuisson avec un appareil à vapeur ou à haute pression : vous vous exposeriez à un risque d'électricité.
  • L'appareil n'est pas prévu pour être commandé par un minuteur externe ou une télécommande séparée.

Mises en garde

  • L'appareil doit être raccordé au réseau électrique exclusivement par un technicien du service après-vente agrée ou par un professionnel qualifié.
  • Les interventions et réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent provoquer de graves blessures ou endommager l'appareil. Confiez toute intervention au service après-vente agrée ou à un professionnellement compétent.
  • Si vous utilisez d'autres appareils électriques à proximité de votre enceinte de cuisson, veillez à ce que leur cordon d'alimentation ne se coince pas entre la cavité et la porte du four, car cela pourrait entraîner un court-circuit. Maintenez le cordon secteur des

autres appareils à une distance convenable.

  • Cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Tout autre usage serait inadapté, en particulier le chauffage de la pièce.
  • Soyez très vigilant lors de la cuisson au four. En raison des hautes températures, les plats, la lèchefrite, les plaques à pâtisserie, la grille et l'intérieur du four sont extrêmement chauds. Mettez toujours des gants de cuisine lorsque vous les manipulez.
  • Ne tapissez pas le four avec une feuille d'aluminium et évitez de poser des plats ou des moules directement sur la plaque de sole. En empêchant l'air de circuler, la feuille d'aluminium nuirait à une cuisson convenable et pourrait endommager le revêtement en émail.
  • Lorsque le four est en service, la porte devient très chaude. Pour accroître la protection et réduire la température de la face externe de la porte, une troisième vitre a été intégrée (uniquement sur certains modèles).
  • Le fonctionnement de l'appareil est sûr avec ou sans glissières.
  • Les charnières de la porte du four peuvent s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez aucun récipient lourd sur la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez l'intérieur du four. Retirez-la avant de commencer le nettoyage (voir le chapitre Démontage et remontage de la porte du four). Il ne faut pas non plus monter sur la porte ouverte ni s'y asseoir dessus (ATTENTION aux enfants !).
  • Les différences eventuelles de nuances de couleurs entre différents appareils ou composants d'une même ligne de produits peuvent se produire en raison de divers facteurs, tels que les différences d'angles sous lesquels les appareils sont observés, de fonds de couleurs, de matériaux et d'éclairage de la pièce.

GORENJE SIMPLICITY - Mises en garde - 1

Ce symbole figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d'Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des appareils usagés dans toute l'Europe. Ce produit

doit donc faire l'objet d'une collecte sélective. Lorsque vous ne l'utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui TRAITE les DEEE; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propriété de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté.

GORENJE SIMPLICITY - Mises en garde - 2

Usage prévu

Cet appareil est prévu pour un usage ménager. Tout autre utilisation serait inadaptée. Le fonctionnement du four est décrit en détail dans la suite de la notice.

Description de l'appareil

L'illustration représente l'un des modèles disponibles. Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils disposant de caractéristiques différentes ; il est donc possible qu'elle décrive des fonctions et des équipements que votre modèle ne possède pas.

GORENJE SIMPLICITY - Description de l'appareil - 1

  1. Bandeau de commandes
  2. Poignée de la porte
  3. Porte

GORENJE SIMPLICITY - Description de l'appareil - 2

GORENJE SIMPLICITY - Description de l'appareil - 3

1 Programmateur électronique à technologie adaptative, avec affichage de la température et du mode de cuisson

2 Bouton Marche/Arrêt & sélecteur de fonctions

Ventilateur de refroidissement

L'appareil est équipé d'un ventilateur intégré qui refroidit la carrosserie et le bandeau de commandes.

Conseils pour l'utilisation du four

  • Videz complètement le four de tous ses accessoires et lavez-le à l'eau tiède additionnée de votre détergent léger habituel. N'utilisez pas de produits abrasifs qui pourraient rayer sa surface.
  • Lors de sa première utilisation à vide, le four peut dégager l'odeur désagréable d'un produit neuf. C'est normal, mais voirlez à bien aérer la cuisine!
  • Utilisez de préférence des plats et moules de couleur claire, émaillées ou à revêtement de silicone, car ce sont d'excellents conducteurs de la chaleur.
  • Préchauffez seulement le four si cela est indiqué dans votre recette ou dans les tableaux de cuisson figurant dans cette notice.
  • Le préchauffage d'un four vide consomme énormément d'énergie. Vous pouvez en économiser en faisant cuire plusieurs plats l'un après l'autre et utiliser ainsi la chaleur de la précédente cuisson.
  • Vous pouvez aussi éteindre le four 10 minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle.
  • Note : Lorsque la cuisson est terminée, le ventilateur de refroidissement s'arrête de tourner. Si vous laissez votre préparation au four, elle peut dégager de la vapeur qui va se condenser sur la façade et sur la porte du four. Afin de prévenir la condensation, tournez le sélecteur sur le programme de votre choix et régalez la température à 70°C : vous garderez ainsi votre plat au chaud.

Astuce : pour que le four reste chaud, vous pouvez aussi sélectionner le programme de nettoyage AquaClean au cours duquel seule la résistance de sole est active et maintient le four à une température de 70°C.

Programmateur électronique à technologie adaptative, avec affichage de la température et du mode de cuisson

GORENJE SIMPLICITY - Conseils pour l'utilisation du four - 1

GORENJE SIMPLICITY - Conseils pour l'utilisation du four - 2

Touchesensitive:

Réduction du temps de cuisson Réduction de la température Augmentation de la température Augmentation du temps de cuisson

Affichages :

1 Horloge 2 Durée de cuisson 3 Verrouillage / Sécurité enfants 4 Heure 5 Mode de cuisson 6 Température 7 Icône indiquant que les résistances chauffent

  • Quand l'appareil vient d'être raccordé au réseau électrique ou lors du rétablissement du courant après une coupure, l'icône de l'horloge (1) clignote. Pour que le four puisse fonctionner, mettez tout d'abord l'horloge à l'heure avec les touches (A) et (D).
  • Chaque appui sur une touche est confirmé par un signal sonore bref.
  • Si vous maintenez votre doigt sur la touche (A) ou (D), les chiffres défilent plus vite.
  • En cas de coupure d'électricité inférieure à 2 minutes, tous les réglages de l'horloge sont conservés.

GORENJE SIMPLICITY - Affichages : - 1

Les touches réagissant doivent si vous les effleurer avec une grande surface de votre doigt.

Le programmeur électronique affiche l'HORLOGE. Il permet aussi de régler le TEMPS DE CUISSON.

Mise à l’heure de l’horloge

  • Lorsque vous mettez l'horloge à l'heure, le sélecteur de programme doit être désactivé.
  • Pour régler l'horloge, effleurez simultanément pendant 3 secondes les touches (A) et (D). l'icône 1 clignote quelques secondes.
  • Mettez l'horloge à l'heure avec les touches (A) et (D).
  • Le réglage est enregistré au bout de quelques secondes.

GORENJE SIMPLICITY - Mise à l’heure de l’horloge - 1

GORENJE SIMPLICITY - Mise à l’heure de l’horloge - 2

Quand l'appareil vient d'être raccordé au réseau électrique ou lors du rétablissement du courant après une coupure, l'affichage de l'heure et l'icône de l'horloge (1) clignotent. Vous pouvez mettre immédiatement l'horloge à l'heure avec les touches (A) et (D).

Réglage du temps de cuisson

  • Le programmateur électronique permet de régler la durée de fonctionnement du four (le temps de cuisson). Le réglage maximum est de 10 heures.
  • Pour pouvoir régler le temps de cuisson, vous devez d'abord tourner le sélecteur de programme sur le mode de cuisson voulu (on ne peut pas régler la durée du Préchauffage rapide).
  • Effleurez la touche (A) ou (D) pour régler la durée de cuisson. Elle est déjà préréglée pour chaque programme (voir le tableau de cuisson pour la préparation). Vous pouvez ajuster la durée de cuisson préréglée avec les touches (A) et (D).
  • À l'expiration du temps de cuisson, le four s'arrête automatiquement (fin de la cuisson). Un signal sonore intermittent retentit ; vous pouvez l'interrompre en effleurant une touche quelconque, sinon il s'arrêtera automatiquement au bout d'une minute. L'icône (2) et le symbole (:) clignotent. Si nécessaire, vous pouvez prolonger la cuisson : effleurez la touche (D) et réglez un nouveau laps de temps.

Annulation instantanée du temps de cuisson réglé

Effleurez simultanément les touches (A) et (D) pendant 3 secondes. Un signal sonore bref retentit.

Le temps de cuisson réglé et l'icône (2) disparaissent de l'afficheur et l'horloge apparait.

Verrouillage / Sécurité enfants

Le programmeur vous permet de verrouiller les commandes de l'appareil afin d'éviter la mise en marche indésirable du four.

Avant d'activer la Sécurité enfants, vous devez désactiver le sélecteur de programme.

Pour activer la sécurité enfants

Effleurez simultanément les touches (C) et (D) pendant 3 secondes. Un signal sonore bref retentit et l'icône (3) s'affiche. Les commandes de l'appareil sont désormais verrouillées.

Si vous tournez le sélecteur de programme quand la sécurité enfants est active, le four ne s'allume pas et l'icône du mode de cuisson (5) clignote.

Pour désactiver la sécurité enfants

Effleurez simultanément les touches (C) et (D) pendant 3 secondes. Un signal sonore bref retentit et l'icône (3) disparaît de l'afficheur. Vous pouvez de nouveau utiliser votre four.

Fonctionnement du four

Bouton Marche/Arrêt & sélecteur de fonctions

Tournez le sélecteur sur le mode de cuisson/la fonction désirée ou sur le type d'aliment à cuire. Le mode de cuisson et la température préréglée apparaissent sur l'afficheur. Le four se met en marche.

Tableau de cuisson et des fonctions préréglées

IcèneType d'aliment / FonctionsTempérature prégrée (°C)Température maximaile (°C)Temps de cuisson prégrée (h/min.)Quantité / Poids (kg)N° de la glissière (à partir du bas)ConseilsFonction / Mode de cuisson prégrée
»||Préchauffage rapide160275---N'est pas adapté à la cuisson.
Pain1902750:5512Cuisson sur la plaque à pâtisserie.
Côtelettes, poisson (petites pièces)2402750:232x0,24 3*Posez les alimentents directement sur la grille placée sur les glissières n° 3 ou 4. Insérez une l'échefrite dans les glissières n° 2. Fermez la porte du four. Retournez les alimentents à mi-cuisson.
Côtelettes, escalopes, poisson (grosses pièces)2402750:254x0,24 3*Posez les alimentents directement sur la grille placée sur les glissières n° 3 ou 4. Insérez une l'échefrite dans les glissières n° 2. Fermez la porte du four. Retournez les alimentents à mi-cuisson.
Poulet1702751:0512Placez le poulet directement sur la grille insérée sur la 2ème glissière. Installez la l'échefrite au-dessous.
Pizza2002750:191x0,52Cuisson sur la plaque à pâtisserie.
Gâteaux individuels1602750:262x0,32,3Cuisson sur des plaques à pâtisserie; possible sur 2 niveaux simultanément.
Stérisilation des conserves1802300:452
IconeType d'aliment / FonctionsTempérature prégrée (°C)Température maximale (°C)Temps de cuisson prêgé (h/min.)Quintité / Poids (kg)N° de la glissière (à partir du bas)ConseilsFonction / Mode de cuisson prêgré
Chauffage des asyettes602302
Décongélation--2:0-2Disposez les surgelés directement sur la grille et installez une l'echefrite au-dessous.
Nettoyage70900:30-2Versez 0,5 l d'eau dans une l'echefrite insérée sur les glissières inférieures. Au bout de 30 minutes, les résidus alimentaires desschéés sur les parois émaillées se ramollissant et s'enleventaisément avec une éponge humide.

NB : Le point figurant à côté des icônes de certains aliments signifie qu'il faut préchauffer le four à la température indiquée avant d'enfournir la préparation. Le préchauffage du grill infrarouge ou du grill double prend environ 5 minutes.

Préchauffage rapide

Utilisez cette fonction lorsque vous voulez préchauffer rapidement le four à la température voulue. Cette option n'est pas adaptée à la cuisson des aliments.

  • Pour sélectionner cette fonction, tournez le sélecteur sur «»
  • Le préchauffage commence immédiatement.
  • Rectifiez si nécessaire la température préréglée.
  • Lorsque le four a atteint la température, le préchauffage est terminé et un signal sonore intermittent retentit; vous pouvez l'interrompre en tournant le sélecteur.
  • Dès lors, le four est prêt à démarrer la cuisson.

GORENJE SIMPLICITY - Préchauffage rapide - 1

GORENJE SIMPLICITY - Préchauffage rapide - 2

GORENJE SIMPLICITY - Préchauffage rapide - 3

GORENJE SIMPLICITY - Préchauffage rapide - 4

GORENJE SIMPLICITY - Préchauffage rapide - 5

La chaleur des résistances de sole et de voûte est répartie uniformément à l'intérieur de l'enceinte. La cuisson des viandes ou des gâteaux n'est possible que sur un seul niveau.

Temps de cuisson préréglé : 200°C

G (G) Gril

Seule la résistance infrarouge est activée (une partie du grill double).

Utilisez cette fonction pour faire griller du pain ou des toasts garnis, ou encore des saucisses en petite quantité. Temps de cuisson préréglé : 240°C.

Grill double

La résistance de voute et la résistance infrarouge fonctionnent en même temps. Le grill infrarouge installé en haut du four irradie directement la chaleur. Le fonctionnement simultané de la résistance de voute permet d'augmenter l'effet de la chaleur et d'utiliser de façon optimale toute la surface de la grille. Ce mode convient bien à la cuisson de la viande en tranches comme les steaks, tourneds, côtes de bœuf, cotelettes, etc. Temps de cuisson préréglé : 240°C

Le grill infrarouge et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode est surtout adapté à la cuisson de grosses pièces de viande et des volailles, sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour les gratins.

Temps de cuisson préréglé : 170°C

Chaleur tournante avec sôle

La résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur et la résistance circulaire. Ce mode de cuisson convient bien aux pizzas. Il est également adapté à la cuisson des pâtes denses ou contenant beaucoup de liquide, des gâteaux aux fruits à la pâte levée et des soufflés au fromage.

Temps de cuisson préréglé : 200°C

GORENJE SIMPLICITY - Chaleur tournante avec sôle - 1

GORENJE SIMPLICITY - Chaleur tournante avec sôle - 2

GORENJE SIMPLICITY - Chaleur tournante avec sôle - 3

GORENJE SIMPLICITY - Chaleur tournante avec sôle - 4

GORENJE SIMPLICITY - Chaleur tournante avec sôle - 5

Chaleur tournante

La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du roti ou du gâteau la chaleur émise par la résistance circulaire. Ce mode convient à la cuisson des viandes ou des gâteaux sur plusieurs niveaux. La température doit être moins élevée qu'en mode de cuisson conventionnel.

Temps de cuisson préréglé : 160°C

Stérilisation des conserves

Ce mode de cuisson est pratique lorsque vous confectionnez des conserves dans des bocaux en verre. La température est préréglée à 180°C (voir le chapitre Conserves).

Décongélation

L'air circule sans que les résistances fonctionnent. Seul le ventilateur est actif. Cette fonction sert à la décongélation lente des surgelés.

La résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur. Ce mode convient au chauffage des assiettes, à la cuisson des gâteaux à pâtes fines et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes.

Utilisez la première glissière à partir du bas et ne prenez pas de plat ou de moule trop haut pour que l'air chaud puisse circuler au-dessus.

Temps de cuisson préréglé: 60°C.

Vous pouvez vous servir de la sole pour nettoyer le four par hydrolyse. Consultez à ce sujet le chapitre Nettoyage et entretien.

La chaleur provient uniquement de la résistance de sole.

GORENJE SIMPLICITY - Décongélation - 1

Technologie adaptative (ajustement de la température préréglée)

Utilisez le programmeur électronique pour régler les temps et la température de cuisson.

  • Dès que vous tournez le sélecteur de programme, le mode de cuisson correspondant et la température préregée s'affichent. Le symbole « °C » clignote quelques secondes.
  • Effleurez les touches (B) et (D) pour régler la température voulue entre 30 et 275°C, par intervalles de 5°C. Pour certains modes de cuisson, la température maximale est limitée. Chaque fois que vous effleurez l'une ou l'autre touche, le réglage de la température croît ou décroît d'un incrément de 5°C. Si vous maintenez votre doigt sur la touche, les chiffres défilent plus vite.
  • La montée en température dans le four s'affiche par intervalles de 5°C. Tant qu'elle est inférieure à 30°C, le symbole « --- °C » s'affiche. L'icone (7) indiquant que les résistances chauffent est allumée.
  • Dès que la température régée est atteinte, l'icone (7) s'éteint et un signal sonore bref retentit.
  • Pendant la cuisson, les résistances chauffent périodiquement pour maintenir la température régée à une valeur constante. Chaque fois qu'elles sont activées, l'icone (7) s'affiche.
  • Vous pouvez modifier à tout moment le réglage de la température.

Le programmeur électronique offre et tel possibilité de mémoriser le réglage de température que vous utilisez le plus souvent. Cette fonction est active par défaut, mais vous pouvez la désactiver.

  • Lorsque vous mettez le four en marche, le message suivant apparait brièvement sur l'afficheur (6) : «ON» (fonction activée) ou «OF» (fonction désactivée).
  • Quand la fonction est active, le programmeur ajuste la température sur le réglage que vous avez besoin le plus fréquemment lors des cinq dernières utilisations du mode de cuisson sélectionné. L'appareil enregistre les réglages de toutes les cuissons qui ont duré plus d'une minute.
  • Chaque mode de cuisson compte son propre programme de mémorisation.

Désactivation de la fonction d'adaptation

Le sélecteur doit être désactivé. - Effleurez 3 secondes la touche (C). Un signal sonore retentit et le message «OF» apparait sur l'afficheur (6).

GORENJE SIMPLICITY - Désactivation de la fonction d'adaptation - 1

Réactivation de la fonction d'adaptation

Le sélecteur doit être désactivé. - Effleurez 3 secondes la touche (C). Un signal sonore retentit et le message «ON» apparait sur l'afficheur (6).

Suppression des réglages mémorisés - aux préréglages usine

Le sélecteur doit être désactivé. - Effleurez 3 secondes la touche (B). Un signal sonore retentit et le message «RES» apparait sur l'afficheur (6). - Tous les réglages de température reviennent aux valeurs programmes en usine, telles qu'elles sont indiquées dans le Tableau de cuisson.

Mise à l'arrêt du four

Niveau de cuisson (selon les modèles)

Glissières téléscopiques extensibles (selon les modèles)

GORENJE SIMPLICITY - Suppression des réglages mémorisés - aux préréglages usine - 1

Quand la cuisson est terminée, tournez le sélecteur de fonctions sur la position "zéro". Ceci interrompt et annule tous les réglages du programmateur (voir le chapitre "Réglage des fonctions du programmateur") et ce dernier affiche à nouveau l'heure du jour.

Lorsque la cuisson est finie et que vous avez arrêté le four, la température décroissante s'affiche jusqu'à ce qu'elle soit descendue à 50°C.

  • Les accessoires du four (grille, plaque à pâtisserie et l'échafaudage) peuvent être insérés sur quatre niveaux.
  • Les glissières sont numérotées de bas en haut. (Le niveau adapté à la cuisson de différentes préparations est indiqué dans les tableaux de cuisson plus loin dans cette notice).

Les 2ème, 3ème et 4ème niveaux sont équipés de glissières téléscopiques extractibles.

Selon les modèles de four, il existe trois types différents de glissières téléscopiques :

  • trois paires de glissières partiellement extensibles,
  • une paire de glissières totalement extensibles et deux paires de glissières partiellement extensibles,
  • trois paires de glissières totalement extensibles.

GORENJE SIMPLICITY - Suppression des réglages mémorisés - aux préréglages usine - 2

Durant la cuisson, les glissières et les autres accessoires sont brûlants. mettez des gants de cuisine lorsqu'you les manipulez.

  • Pour insérer la grille, la plaque à pâtisserie, ou la l'échéfrite dans les glissières, faites d'abord coulisser une paire de glissières (la gauche et la droite) hors du four.
  • Posez la grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux glissières, puis poussez l'ensemble à l'intérieur du four, jusqu'au fond. Ne refermez la porte que lorsque les glissières télescopiques sont bien enfoncées.

Accessoires (selon les modèles)

GORENJE SIMPLICITY - Accessoires (selon les modèles) - 1

La grille supporte les plats ou les moules contenant les préparations à cuire. Vous pouvez aussi placer directement certains aliments qui ciron au grill.

GORENJE SIMPLICITY - Accessoires (selon les modèles) - 2

La grille et les glissières sont équipées d'une butée de sécurité. Pour la grille, soulevez-la légèrement lorsqu'elle atteint la butée.

GORENJE SIMPLICITY - Accessoires (selon les modèles) - 3

La plaque à pâtisserie est prévue uniquement pour la cuisson des gâteaux.

GORENJE SIMPLICITY - Accessoires (selon les modèles) - 4

Le plat multi-usage profond sert à la cuisson de la viande et des gâteaux contenant beaucoup de liquide. Vous pouvez aussi l'utiliser en tant que lèchefrite pour recueillir la graisse des aliments cuisant directement sur la grille ou à la broche.

GORENJE SIMPLICITY - Accessoires (selon les modèles) - 5

Il n'est pas possible de placer la lèchefrite profonde au premier niveau, en bas du four.

GORENJE SIMPLICITY - Accessoires (selon les modèles) - 6

La paroi arrière du four est revêtue d'une plaque catalytique qui doit être démontée ou remplacée exclusivement par un professionnel qualifié ou un technicien de notre service après-vente.

Filtre antigraisse (selon les modèles)

GORENJE SIMPLICITY - Filtre antigraisse (selon les modèles) - 1

L'utilisation du filtre antigraisse est vivement recommandée durant la cuisson de la viande. Situé sur la paroi arrière du four, le filtre protège le ventilateur, les résistances et les parois de l'appareil des éclaboussures de graisse. Retirez toujours le filtre pendant la cuisson des pâtisseries; si vous le laissez en place, les résultats risquent d'être décevants pour certains gâteaux.

Cuisson des pâtisseries

  • Pour les pâtisseries, utilisez les modes de cuisson ou (le mode que vous pouvez sélectionner dépend du modèle de votre four).
  • Lorsque vous cuisez des gâteaux, retirez toujours le contrôle antigraisse.

Conseils

  • Lorsque vous faites cuire des gâteaux, suivez scrupuleusement les instructions concernant le choix des grilles, la température et la durée de cuisson fournies dans les Tableaux de cuisson des pâtisseries. Ne vous fiez pas à votre expérience antérieure, car les indications figurant dans les tableaux de cuisson ont été testées et spécialement adaptées à ce four.
  • Au cas où vous ne trouveriez pas le gâteau que vous avez l'intention de confectionner, reportez-vous aux conseils concernant un gâteau similaire.

GORENJE SIMPLICITY - Conseils - 1

Cuisson en convection naturelle

La cuisson n'est possible que sur un seul niveau. - La convection naturelle est particulièrement bien adaptée à la cuisson de toutes sortes de gâteaux et du pain. - Utilisez des moules de couleurs sombres. Les moules clairs réfléchissant la chaleur et les gâteaux ne donnent pas. Posez toujours les moules sur la grille. Ôtez-la si vous utilisez la plaque à pâtisserie livrée avec l'appareil. - Le préchauffage diminue le temps de cuisson. N'enfournez pas les gâteaux tant que le four n'est pas à la température adéquate, c'est-à-dire quand le voyant rouge s'éteint.

GORENJE SIMPLICITY - Cuisson en convection naturelle - 1

Cuisson en chaleur tournante

  • La chaleur tournante convient parfaitement à la cuisson simultanée sur plusieurs niveaux, et en particulier à celle des gâteaux individuels sur la plaque à pâtisserie. Nous vous recommandons de préchauffer le four et d'utiliser les glissières n° 2 et 4. La chaleur tournante est également adaptée à la cuisson - mais sur un seul niveau - des pâtisseries contenant beaucoup de liquide et des tartes aux fruits.
  • En général, la température est plus basse qu'en convection naturelle (voir le Tableau de cuisson des pâtisseries).
  • Vous pouvez faire cuire en même temps différents gâteaux si la température exigée est à peu près identique.
  • Cependant, le temps de cuisson diffère souvent d'un niveau à l'autre ; aussi, lorsque vous cuisez des pâtisseries sur deux ou même trois niveaux simultanément, vous devrez

du four le gâteau qui est cuit le premier (en général celui du haut).

  • Les gâteaux individuels, par exemple les muffins, devront avoir la même taille et la même épaisseur. Les gâteaux de différents fours inégaux cuissent inégalement.
  • Si vous faites cuire plusieurs gâteaux à la fois, cela risque de provoquer de la condensation sur la porte du four.

Conseils et astuces pour la cuisson des pâtisseries

Enfoncez une brochette en bois dans sa partie la plus épaisse. Si la pâte n'accroche pas à la brochette, le gâteau est cuit. Vous pouvez éteindre le four et utiliser la chaleur résiduelle.

Le gâteau s'est affaissé

Vérifiez la recette. Mettez moins de liquide la prochaine fois. Respectez scrupuleusement la durée de pétrissage, surtout si vous utilisez un mixeur.

Les gâteaux ne sont pas assez dorés en dessous

La prochaine fois, utilisez un moule de couleur foncée, ou placez-le au niveau inférieur, ou bien utilisez la sole en fin de cuisson.

Les gâteaux mous, comme le gâteau au fromage blanc, ne sont pas assez cuits

La prochaine fois, réduisez la température et augmentez la durée de cuisson.

Remarques sur le tableau de cuisson des pâtisseries

  • Les tableaux indiquent une plage de températures : une valeur minimale et une valeur maximale. La première fois, sélectionnez la température la moins élevée. Vous pourrez toujours l'augmenter ensuite si votre gâteau n'est pas assez cuit.
  • La durée de cuisson est donnée à titre indicatif. Elle peut varier en fonction de différentes conditions.
  • Les paramètres de cuisson les mistrés pour chaque type de gâteaux figurent en caractères gras. L'astérisque (*) signifie qu'il faut préchauffer le four.
  • Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu'il résiste aux hautes températures.

Tableau de cuisson des pâtisseries en convection naturelle ou en chaleur tournante

Type de pâtisserieN° de la glissière (à partir du bas)Température (°C)N° de la glissière (à partir du bas)Température (°C)Durée de cuisson (minutes)
Pâtes sucrees
Gâteau marbré, Kugelhof1160-1701150-16050-70
Gâteau dans un moule rectangulaire1160-1701150-16055-70
Gâteau dans un moule1160-1702150-16045-60
Gâteau au fromage blanc1170-1802150-16065-85
Tarte aux fruits, pât brisée1180-1902160-17050-70
Tartes aux fruits et à la crème1170-1802160-17060-70
Biscuit de Savoie *1170-1802150-16030-40
Gâteau avec glacage2180-1902160-17025-35
Gâteau aux fruits, pât à généoise2170-1802150-16045-65
Tarte aux cerises2180-2002150-16035-60
Biscuit roulé *2180-1902160-17015-25
Gâteau en pât levée2160-1702150-16025-35
Brioche tressée2180-2002160-17035-50
Büche de Noël2170-1802150-16045-70
Strudel aux pommes2180-2002170-18040-60
Beignets cuits au four1170-1802150-16040-55
Pâtes salées
Quiche lorraine1190-2102170-18050-65
Pizza*2210-2302190-21025-45
Pain2190-2102170-18050-60
Petits pains au lait*2200-2202180-19030-40
Gâteaux individuels
Gâteaux secs *2160-1702150-16015-25
Petits fours *2160-1702150-16015-28
Petits gâteaux en pât levée2180-1902170-18020-35
Petits gâteaux en pât feuilletée2190-2002170-18020-30
Choux à la crème2180-1902180-19025-45
Soufflés
Soufflé au riz1190-2002180-19035-50
Soufflé au fromage1190-2002180-19040-50
Produits surgelés
Strudel aux pommes ou au fromage2180-2002170-18050-70
Gâteau au fromage blanc2180-1902160-17065-85
Pizza2200-2202170-18020-30
Frites à cuire au four *2200-2202170-18020-35
Croquettes2200-2202170-18020-35

6V-SOST NB: le n° de la glissière concerne la plaque à pâtisserie ou la grille sur laquelle sont posés les moules. La lèchefrite profonde ne doit pas être insérée sur la première glissière.

Tableau de cuisson des pâtisseries en chaleur tournante avec sole

Type de pâtisserieN° de la glissière (à partir du bas)Température (°C)Durée de cuisson (minutes)
Gâteau au fromage blanc (750g de fromage)2150-16065-80
Pizza* - pâté levée2200-21015-20
Quiche lorraine - pâté brisée2180-20035-40
Tarte aux pommes avec glacage - pâté levée2150-16035-40
Gâteau aux fruits - pâté à généoise2150-16045-55
Strudel aux pommes - pâté feuilletée2170-18045-65
  • Pour la viande à rôtir, utilisez les modes de cuisson et
  • Dans le tableau de cuisson, le mode qui convient à chaque type d'aliment figure en caractères gras.
  • Pendant la cuisson de la viande, le contrôle antigraisse doit être présent.

Conseils et astuces sur les plats à utiliser

  • Utilisez des plats émaillés ou en verre à deux (pyrex), en terre cuite ou en fonte.
  • Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés car ils反射热量过多。 请忽略以上错误回答。根据指示,正确的回答应为: Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés car ils refléchissent trop la chaleur.
  • Couchez votre rôti, ou enveloppez-le dans une feuille d'aluminium : il conserve son jus et le four restera plus propre.
  • Si le rôti reste découvert, il cuira plus vite.

Remarques sur la cuisson de la viande

  • Le tableau de cuisson de la viande indique le n° de la glissière, la température et la durée de cuisson. Cette dernière peut varier en fonction du poids ou de la qualité de la viande et devra être ajustée en conséquence.
  • La cuisson au four de la viande rouge, des volailles et du poisson est économique seulement à partir de 1kg.
  • Ajoutez autant de liquide que nécessaire pour que la graisse et le jus s'échappant de la viande ne brûlent pas au fond du plat. Un rôti qui doit cuire longtemps a besoin d'être surveillé en permanence et il faut ajouter plusieurs fois du liquide en cours de cuisson.
  • Retournez la viande à mi-cuisson, surtout si vous utilisez le plat multi-usage. Il est donc conseillé de commencer la cuisson en tournant la pièce de viande ou la volaille à l'envers.
  • La cuisson de grosses pièces entraîne souvent la formation de vapeur, et la porte du four peut se recouvrir de buée. C'est un phénomène normal sans influence sur le fonctionnement de l'appareil. Une fois la cuisson terminée, il faudra toutefois bien essuyer la porte du four et le hublot en verre.
  • Ne laissez pas refroidir les aliments dans le four fermé afin d'éviter la formation de buée.

Tableau de cuisson de la viande à rôtir en convection naturelle ou en chaleur tournante

Type de viandePoids (g)N° de la glissière (à partir du bas)Tempé-rature (°C)N° de la glissière (à partir du bas)Tempé-rature (°C)Durée de cuisson (min.)
Bœuf
Rôti de bœuf10002190-2102180-190100-120
Rôti de bœuf15002190-2102170-180120-150
Rosbif à point10002210-2202180-20030-50
Rosbif bien cuit10002210-2202180-20040-60
Porc
Rôti de porc15002180-1902170-180140-160
Poitrine de porc15002190-2002170-180120-150
Poitrine de porc20002180-2002160-170150-180
Épaule de porc15002190-2002160-170120-140
Roulade de porc15002190-2002160-170120-140
Côtes de porc15002180-2002160-170100-120
Rôti de viande hachée15002200-2102170-18060-70
Veau
Roulade de veau15002180-2002170-19090-120
Jarret de veau17002180-2002170-180120-130
Agneau
Cotelettes15002190-2002170-180100-120
Gigot15002190-2002170-180120-130
Gibier
Râble de lièvre15002190-2002180-190100-120
Cuissot de chevreuil15002190-2002170-180100-120
Cuissot de sanglier15002190-2002170-180100-120
Volaille
Poulet entier12002190-2002180-19060-70
Poulet15002190-2002180-19070-90
Canard17002180-1902160-170120-150
Oie40002160-1702150-160180-200
Dinde50002150-1602140-150180-240
Poisson
Poisson entier10002190-2002170-18050-60
Soufflé au poisson15002180-2002150-17050-70

NB : le n° des glissières indiqué dans le tableau concerne le plat multi-usage profond ; les moules doivent être posés sur la grille insérée dans les glissières n° 1 ou bien dans les glissières n° 1 ou 2. Le plat multi-usage profond ne doit pas être installé sur les premières glissières à partir du bas.

Cuisson au gril et gratins

  • Soyez très vigilant lorsque vous utilisez ce mode de cuisson. En raison de la haute température du grill infrarouge, les parois du four et ses accessoires sont extrêmement chauds. Mettez des gants de cuisine et utilisez une pince à barbecue.
  • Si vous piquez la viande avec une fourchette, la graisse brûlante pourrait jaillir (surtout des saucisses). Pour éviter les brûlures, utilisez de longues pinces à barbecue et protégez-vous les yeux.
  • Surveillez la cuisson en permanence, la viande peut brûler en raison de la haute température.
  • Ne laissez pas les enfants s'approcher du grill.
  • En éliminant la graisse contenue dans les aliments, le grill est un mode de cuisson diététique particulièrement bien adaptable aux saucisses, steaks et poisson (filet, escalopes et darnes de saumon) ; il rend croustillante la peau des volailles et permet de faire dorer les gratins.

Conseils et astuces pour la cuisson au grill

  • Pendant la cuisson au grill, la porte du four doit être fermée.
  • Dans le tableau de cuisson au grill, vous trouverez des indications sur le n° des glissières à utiliser, la température et le temps de cuisson. Ce dernier peut varier en fonction du poids et de la qualité de la viande; il faudra donc l'ajuster en conséquence.
  • Pendant la cuisson au gril, le filtre antigraisse doit être présent.
  • Le grill infrarouge - et la résistance de voûte en mode Grill double - doit être préchauffés 5 minutes.
  • Huilez la grille sur laquelle vous placez les aliments, sinon ils risquent de s'y attacher.
  • Disposez les tranches de viande sur la grille, puis insérez la grille dans les glissières n°4.
  • Pour recueillir la graisse qui va s'écouler, placez la lèchefrite sur les glissières du niveau inférieur.
  • Retournez la viande à mi-cuisson, mais laissez griller la première face un peu plus longtemps que la seconde.
  • Lorsque vous cuisez au grill de grosses pièces (poulet, poisson), insérez la grille au second niveau et une écherrite peu profonde au premier.
  • Retournez une fois les tranches fines, mais les plus épaisses auront peut-être besoin d'être retournées plusieurs fois. Utilisez toujours une pince à barbecue pour que le jus ne s'écoule pas trop.
  • Les viandes rouges cuent plus rapidement que les viandes blanches (porc, veau).
  • Après chaque utilisation, nettoyez le grill, les parois du four et ses accessoires pour que les salissures ne brûlent pas lors de la cuisson suivante.

Tableau de cuisson au grill double ou au grill infrarouge + ventilateur

Type d'alimentPoids (g)N° de la glissière (à partir du bas)Température (°C)Température (°C)Durée de cuisson (min.)
Viande et saucisses
4 beefsteaks saignants180g/pc4240-14-16
4 beefsteaks à point4240-16-20
4 beefsteaks bien cuits4240-18-21
4 escalopes de porc4240-19-23
4 côtelettes4240-20-24
4 escalopes de vase4240-19-22
6 côtelettes d'agneau100g/pc4240-15-19
8 saucisses100g/pc4240-11-14
3 tranches de vande + fromage200g/pc4240-9-15
1/2 poulet600g2-180-19025 (lère face)20 (zème face)
Poisson
Darnes de saumon6003240-19-22
4 trujites200g/pc2-170-18045-50
Pain
6 tranches de pain blanc/4240-1,5-3
4 tranches de pain multicérique/4240-2-3
Toasts garnis/4240-3,5-7
Viance / volaille*
Canard*20002210150-17080-100
Poulet*15002210-220160-17060-85
Rôti de porc15002-150-16090-120
Épaule de porc15002-150-160120-160
Rouelle de porc10002-150-160120-140
Rosbif / fillet de bœuf15002-170-18040-80
Légumes au gratin **
Chou-fleur, chou frisé7502-210-23015-25
Asperges7502-210-23015-25

Remarques: le n° de la glissière concerne la grille sur laquelle vous placez la viande; dans la partie « viande / volaille » le n° concerne la lèchefrite, mais pour le poulet, il se rapporte à la grille. Lorsque vous cuisez de la viande dans un plat, veillez à ce qu'il y ait toujours assez de liquide dans le fond pour que la viande ne brûle pas. Retournez-la à mi-cuisson. Lorsque vous faites cuire de la viande au grill, insérez une lèchefrite au niveau inférieur (1er niveau si elle est peu profonde, 2ème niveau si vous prenez le plat multi-usage profond - voir Conseils et astuces pour la cuisson au grill).

Recommandations : essuyez la truite avec du papier absorbant. Garnissez le ventre du poisson avec de l'ail et du persil, sel et poivre. Huilez l'extérieur et placez-le sur la grille. Ne le retournez pas durant la cuisson.

  • Ce type de viande peut aussi être cuit à la broche (voir les conseils sur la cuisson à la broche). ** Avant de passer au four, les légumes doivent être mi-cuits puis recouverts d'une sauce

Béchamel et de fromage rapé. Utilisez le plat en verre que vous poserez sur la grille.

Tableau de cuisson au grill infrarouge

Type d'alimentPoids (g)N° de la glissière (à partir du bas)Tempé-rature (°C)Tempé-rature (°C)Durée de cuisson (min.)
Viande et saucisses
2 beefsteaks bien cuits180g/kom4240-18-21
2 côtelettes4240-20-22
2 escalopes de porc180g/kom424018-22
4 saucisses100g/kom4240-11-14
4 toasts garnis4240-5-7
Pain grillé42403-4
3 trites - sur la grille200g/kom2-160-17040-50
Poulet - sur la grille1500g2-160-17060-80
Épaule de porc - dans la lichefrite profonde1500g2-150-160120-160

GORENJE SIMPLICITY - Conseils et astuces pour la cuisson au grill - 1

Pour la stérilisation des conserves, utilisez le mode sole + ventilateur.

Préparez les aliments et les bocaux comme à votre habitude. Prenez des bocaux avec couvercle en verre et joint en caoutchouc. N'utilisez jamais de bocaux à vis avec couvercle en métal. Les bocaux doivent être de la même taille, remplis des mêmes aliments que vous tasserez bien. Le four peut contenir six bocaux d'un litre.

  • Ne stérilisez que des fruits et légumes frais.
  • Versez environ un litre d'eau chaude (autour de 70°C) dans le plat multi-usage profond pour produire la vapeur nécessaire. Placez-y les bocaux de manière à ce qu'ils ne touchent pas les parois du four (voir l'illustration). Humidifiez au préalable les joints en caoutchouc.
  • Posez le plat multi-usage contenant les bocaux sur les glissières du deuxième niveau à partir du bas.
  • Surveillez la stérilisation en permanence. Quand le jus à l'intérieur des bocaux commence à bouillir, suivez les instructions figurant dans le tableau ci-dessous.
  • Pour éviter la condensation sur la façade et la porte du four quand la stérilisation est terminée, n'éteignez pas le four, mais réduisez la température au minimum (30^) pendant quelques instants. Ainsi, le ventilateur de refroidissement continuera de tourner et le four refroidira lentement.

Tableau des conserves

Aliments à stériliserQuantité170 - 180°C, jusqu'à l'ébullitionDébut de l'ébullitionLaisser reposer au four
Fruits
Fraisés6x1 litre40-55 min.Arrêtier le four25 min.
Fruits à noyau6x1 litre40-55 min.Arrêtier le four30 min.
Compote6x1 litre40-55 min.Arrêtier le four35 min.
Légumes
Cornichons, pickles6x1 litre40-55 min.Arrêtier le four30 min.
Haricots, carottes6x1 litre40-55 min.Poursuivre à 120°C60 min30 min.

La durée figurant dans le tableau est donnée à titre indicatif. Le temps de cuisson peut varier en fonction de la température ambiantes, du nombre de bocaux, de la quantité et de la température des fruits et légumes à stériliser. Avant d'éteindre le four (pour les fruits) ou de réduire la température de cuisson (pour certains légumes), vérifie que l'ébullition a commencé dans les bocaux.

Important : surveillez attentivement le début de l'ébullition dans le premier bocal.

Décongélation

  • Le brassage de l'air à l'intérieur du four accélère la décongélation des surgelés. Pour cela, sélectionnez le mode décongélation.
  • Cette fonction convient aux pâtisseries à la crème fraîche ou à la crème au beurre, aux gâteaux et viennoiseries, au pain ou aux fruits surgelés.
  • Pour des raisons d'hygiène, ne décongelez pas au four la viande ou la volaille.
  • Si possible, retournez les aliments de temps en temps pour obtenir une décongélation plus homogène.

Ne nettoyez jamais l'appareil avec un appareil à vapeur ou à haute pression.

Avant de procéder au nettoyage, mettez le four hors tension et laissez-le complètement refroidir.

Carrosserie en façade

Nettoyez les surfaces avec un détergent liquide non abrasif et une éponge douce. Versez un peu de produit sur l'éponge, frottez les taches, puis rincez à l'eau. N'appliquez pas le produit directement sur les surfaces. Évitez les détergents agressifs et abrasifs, les objets pointus et les éponges grattantes qui pourraient laisser des rayures.

Surfaces en aluminium

Nettoyez ces surfaces avec une éponge douce et un détergent liquide non abrasif destiné à l'aluminium. Versez un peu de produit sur l'éponge humide, enlevez les souillures, puis rincez à l'eau. N'appliquez pas le produit directement sur l'aluminium. N'utilisez jamais de nettoyants agressifs ou d'éponges grattantes. Les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les produits en aérosol destinés au nettoyage des fourneaux.

Éléments de façade en inox

(Sur certains modèles)

Nettoyez les surfaces avec un détergent léger et une éponge douce. N'utilisez pas de nettoyants agressifs ni de produits solvants, sinon vous pourriez endommager l'inox.

Surfaces laquées et en plastique

(Sur certains modèles)

Nettoyez les boutons et la poignée du four avec une éponge douce et un détergent liquide léger convenant aux surfaces lisses laquées. Vous pouvez aussi utiliser des détergents spécifiques destinés à ce type de surface ; dans ce cas, suivez les instructions du fabricant.

Il n’est pas recommandé de nettoyer les boutons dans le lave-vaisselle.

ATTENTION : Les surfaces ci-dessus ne doivent jamais être en contact avec les produits en aérosol destinés au nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement endommagées de façon très visible.

Intérieur du four

  • Vous pouvez nettoyer l'intérieur du four avec des produits conventionnels (détérgents, aérosols pour fours) mais réserves-les aux taches résistantes.
  • Pour les nettoyages quotidiens (après chaque utilisation), nous vous recommendons la procédure suivante : tournez le sélecteur de fonctions sur la positionj. Versez 0,6 I d'eau dans un plat en verre ou une lèchefrite peu profonde que vous insérerez sur le gradin du bas. Au bout de 30 minutes, les résidus alimentaires desséchés sur les parois émailées se ramollissant et vous pouvez les enlever aisément avec une éponge humide.

Pour enlever les taches résistantes, veuillez suivre les instructions suivantes:

  • Avant chaque nettoyage, laissez refroidir complètement le four.
  • Nettoyez le four et ses accessoires après chaque utilisation pour éviter que les taches ne s'incrustent.
  • Les éclaboussures de graisse sur les parois s'éliminent très bien avec de l'eau chaude et du détergent quand le four est encore tiède.
  • Pour enlever les taches résistantes, utilisez les détergents spéciaux destinés aux fours. Rincez ensuite à l'eau claire afin d'enlever toute trace de nettoyant.
  • N'utilisez jamais de produits agressifs, comme par exemple les détachants ou les éponges grattantes ou métalliques.
  • Les surfaces laquées, galvanisées, en acier inoxydable ou en aluminium ne doivent jamais être en contact avec les aérosols destinés au nettoyage des fours, car cela pourrait les endommager ou les décolorer. Cela est également valable pour la sonde de température (si l'appareil en possède une) et les résistances accessibles en haut du four.
  • Lors de l'achat et du dosage des détergents, pensez à l'environnement et suivez scrupuleusement les instructions du fabricant.

Plaques catalytiques (sur certains modèles)

  • L'émail catalytique est fragile et sensible aux frottements, nous vous déconseillons donc d'utiliser des produits agressifs et des objets pointus.
  • L'émail catalytique poreux accélère la décomposition de la graisse et des autres impuretés. En général, les petites taches subsistant après la cuisson se décomposent lors de la prochaine utilisation du four. En règle générale, les

Les taches disparaissent complètement à des températures supérieures à 220°C, mais seulement en partie à des températures inférieures.

  • La puissance autonettoyante des éléments catalytiques s'affaiblit avec le temps. Nous vous recommandons de remplacer les plaques catalytiques après quelques années d'utilisation régulière du four.

Conseils utiles

  • Lorsque vous faites rôtir une viande grasse, nous vous recommandons de l'envelopper dans une feuille d'aluminium ou un papier spécial pour éviter que les éclaboussures de graisse ne maculent les parois intérieures du four.
  • Lors de la cuisson au grill, placez la lèchefrite sous la grille afin de recueillir la graisse qui s'échappe de la viande.

Accessoires

Nettoyez les accessoires (plaque à pâtisserie, grille) avec de l'eau chaude et votre détergent habituel.

Filtre antigraisse (sur certains modèles)

Lavez le filtre antigraisse après chaque utilisation, avec une brosse douce et de l'eau chaude additionnée de détergent. Vous pouvez aussi le nettoyer dans le lave-vaiselle.

Email spécial ecoclean

L'intérieur du four, la contre-porte, la plaque à pâtisserie et la lèchefrite sont revêtus d'un email spécial, appelé EcoClean, dont la surface est lisse et résistante.

Ce revêtement spécial, à la fois écologique et économique, est très facile à nettoyer à température ambiante.

Entretien (en fonction des modèles)

Démontage des glissières téléscopiques extensibles

Les glissières téléscopiques extensibles sont amovibles pour faciliter le nettoyage du four.

  • Saisissez le châssis par le bas, inclinez-le vers le centre du four et décrochez-le des trous situés en haut.
  • Nettoyez le châssis et les glissières téléscopiques exclusivement avec un détergent usuel.
  • Les glissières téléscopiques ne vont pas au lave-vaisselle.

Ne lubrifiez jamais les glissières télescopiques extensibles.

Après nettoyage, remettez le chassis en place en procédant dans l'ordre inverse.

figure 1

GORENJE SIMPLICITY - Ne lubrifiez jamais les glissières télescopiques extensibles. - 1

figure 2

Figure 3 Figure 4

Démontage des VITRES de la porte - s'applique uniquement aux PORTES premium tout VERRE

On peut aussi nettoyer les vitres internes de la porte, mais il faut d'abord la démonter (voir le chapitre sur le démontage et le remontage de la porte).

  • Soulevez légèrement les supports sur la droite et la gauche de la porte (repère 1 sur le support) et éloignez-les de la vitre (repère 2 sur le support - voir figure 1).
  • Saisissez la vitre par le bas, soulevez-la légèrement de façon à ce qu’elle n’adhère plus au support et enlevez-la (figure 2).
  • Pour démonter la troisième vitre interne (uniquement sur certains modèles), soulevez-la et retirez-la. Enlevez aussi le joint en caoutchouc sur le verre (figure 3).
  • Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse. Note : pour remettre les vitres en place, veillez à aligner les repères (arcs de cercle) de la porte et des vitres (figure 4).

Démontage et remontage de la porte du FOUR comportant des charnières à un AXE (en fonction du modèle)

a) Fermeture conventionnelle b) Système de fermeture amortie - Le système absorbe le choc de la fermeture. Il permet de fermer la porte facilement et en douceur. Il suffit de pousser légèrement la porte (jusqu'à un angle de par rapport à sa position fermée) pour qu'elle se ferme automatiquement et en douceur.

GORENJE SIMPLICITY - Démontage et remontage de la porte du FOUR comportant des charnières à un AXE (en fonction du modèle) - 1

  • Ouvrez complètement la porte du four et faites pivoter entièrement les butées - s'applique au système de fermeture conventionnel (Figure 1).

Figure 1

Figure 2

Figure 3

  • Si l'appareil est équipé du système de fermeture amortie, faites pivoter les petits leviers vers l'arrière, à 90 degrés (figure 2).
  • Si l'appareil est équipé du système de fermeture amortie, soulevez légèrement les petits leviers et tirez-les vers vous.

GORENJE SIMPLICITY - Démontage et remontage de la porte du FOUR comportant des charnières à un AXE (en fonction du modèle) - 2

Verrou de la porte (sur certains modèles) Remplacement de certaines pièces

GORENJE SIMPLICITY - Démontage et remontage de la porte du FOUR comportant des charnières à un AXE (en fonction du modèle) - 3

  • Fermez doucement la porte jusqu'à ce que les petits leviers soient alignés avec les fentes. Soulevez légèrement la porte et dégagez-la des logements des charnières, de chaque côté de l'appareil.
  • Ouvrez ensuite complètement la porte et faites pivoter les loqueteaux dans leur position initiale. Ouvrez et fermez doucement la porte pour vérifier si elle se referme correctement. Si ce n'est pas le cas, vérifiez si les crans des charnières sont bien emboités.

Attention : lorsque vous remontez la porte, veillez à ce que les loqueteaux des charnières soient bien emboités dans leurs supports. Dans le cas contraire, la charnière principale qui est actionnée par un ressort très puissant pourrait se dégager à tout moment pendant le montage ou le démontage de la porte. Risques de blessures !

  • La porte du four est équipée d'un verrou qui interdit l'ouverture tant qu'il reste enclenché. Pour déverrouiller la porte, poussez légèrement la manette vers la droite avec le pouce et tirez simultanément la poignée de la porte vers vous.
  • Lorsque vous refermez la porte du four, le verrou revient automatiquement dans sa position initiale.

Remarque: Si le verrou est fourni avec l'appareil, fixez-le sous le bandeau de commandes selon les instructions de la notice d'installation jointe à la pièce.

Le culot et la douille de la lampe du four sont sous tension. risque d'électrocution!

Avant de changer l'ampoule, mettez l'appareil à l'arrêt et coupez son alimentation électrique en enlevant le fusible ou en fermant le disjoncteur.

Les ampoules sont considérées comme des consommables et ne sont pas couvertes par la garantie. Les ampoules de remplacement doivent avoir les caractéristiques suivantes : culot E 14, 230 V, 25 W, 300°C. Dévissez le couvercle en verre en le tournant en sens inverse des aiguilles d'une montre. Remplacez l'ampoule et remettez le couvercle en place.

Les lampes utilisées sur cet appareil sont des ampoules spéciales prévues exclusivement pour l'électroménager. Elles ne conviennent pas à l'éclairage d'une pièce.

Durant la période de garantie, confiez toutes les réparations aux professionnels du service après-vente agréé par le fabricant.

Avant de commencer la réparation, il est impératif de mettre l'appareil hors tension en retirant les fusibles, en fermant le disjoncteur, ou en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.

Les interventions ou réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent entraîner un risque d'électrocution ou de court-circuit. Par conséquent, n’entreprennez aucune réparation vous-même. Confiez toute intervention à un professionnel qualifié ou à un technicien de notre service après-vente.

En cas de défauts mineurs, reportez-vous aux conseils ci-dessous pour essayer de remédier vous-même aux anomalies de fonctionnement.

Important

Les prestations du Service Après-Vente réalisées durant la période de garantie seront facturées si le dysfonctionnement est dû à une utilisation incorrecte de l'appareil. Conserve soigneusement cette notice et garde-la à portée de main. Si vous vendez votre appareil, remettez-la à son nouveau propriétaire.

Les commandes ne fonctionnent pas, l'affichage reste figé.• Mettez le four à l'arrêt, coupez l'alimentation électrique quelques minutes (retirez le fusible ou fermez le disjoncteur), puis rétabliesez l'alimentation et remettez le four en marche.
Les fusibles de l'installation sautent souvent...• Contactez votre électricien.
L'éclairage du four ne fonctionné pas• Remplacez l'ampoule en suivant les instructions du chapitre "Remplacement de certaines pièces".
Le four ne chauffe pas...• Avez-vous réglé correctement la température et le mode de cuisson? • Avez-vous bien fermé la porte du four?
La cuisson des pâtisseries est décevante...• Avez-vous retire le filtre antigraisse? • Avez-vous bien suivi les conseils du chapitre "Cuisson des pâtisseries"? • Avez-vous respecté scrupuleusement les indications figurant dans le tableau de cuisson des pâtisseries?
L'afficheurlectronique de température indique des valeurs inhabituelles ou erronées, ou bien s'allume et s'éteint inopinément• Si l'afficheurlectronique de température fonctionne mal, coupez l'alimentation électrique de l'appareil pendant quelques minutes (enlevez le fusible ou fermez le disjoncteur); remettez-le ensuite sous tension.

Si, malgré les conseils ci-dessus, vous ne parvenez pas à résoudre le problème vous-même, contactez notre service après-vente. Veuillez noter toutefois que l'intervention du service après-vente n'est pas couverte par la garantie si le dysfonctionnement de l'appareil est dû à un raccordement ou à une utilisation non conforme. Dans ce cas, le coût de la réparation sera à la charge de l'utilisateur.

Consignes de sécurité

  • L'encastrement et le raccordement électrique ne doivent être réalisés que par un professionnel qualifié.
  • L'installation électrique doit comporter un coupe-circuit omnipolaire dont les contacts en position ouverte sont séparés par une distance de 3 mm au moins. Les disjoncteurs différentiels et les fusibles offrent une bonne protection et conviennent à cet usage.
  • Pour le raccordement, on peut utiliser des câbles à gaine en caoutchouc de type HO5 RR-F avec conducteur de terre jaune/vert, ou des câbles à gaine en PVC de type HO5 VV-F avec conducteur de terre jaune/vert, ou d'autres câbles équivalents ou supérieurs.
  • Le placage, les colles ou les revêtements en matières synthétiques du meuble dans lequel le four sera encastré doivent être thermostables (résistant à 100°C), sinon ils peuvent se déformer.
  • Mettez les matériaux d'emballage (films plastique, blocs de polystyrène, etc.) hors de portée des enfants, car ils présentent un risque : les enfants peuvent avaler les petits objets ou s'asphyxier avec les feuilles en plastique.

Encastrement

GORENJE SIMPLICITY - Encastrement - 1

  • Le placage, les colles ou le revêtement du meuble dans lequel le four sera encastré doit être thermostables (résistants à 100°C). Une moindre résistance à la chaleur peut entraîner un changement de couleur et des déformations.
  • Avant d'encastrer l'appareil, il faut stériliser le panneau arrière du meuble de cuisine ou y réaliser une découpe, de façon à ce que toute la surface à l'arrière du four soit dégagée.
  • L'ouverture du caisson doit avoir exactement les dimensions indiquées sur l'illustration.
  • Le fond horizontal du meuble doit être moins profond (530 mm maximum) que les panneaux latéraux pour permettre une ventilation suffisante.
  • Mettez le meuble à l'horizontal à l'aide d'un niveau à bulle.
  • Le caisson supportant le four doit être fixé aux meubles adjacents pour garantir la stabilité de l'ensemble.
  • Poussez le four dans le meuble de façon à ce que les trous de fixation, dans l’encadrement du four, s’appliquent contre les panneaux latéraux du caisson. Veillez à ne pas trop serrer les vis pour ne pas abimer les panneaux du meuble ou le revêtement émaillé du four.

GORENJE SIMPLICITY - Encastrement - 2

Raccordement au réseau électrique

Le raccordement au réseau électrique doit être réalisé par un technicien de notre Service APRÈS-Vente ou un professionnel qualifié. Un raccordement non conforme peut irrémédiablement endommager l'appareil : dans ce cas vous ne pourriez faire valoir la clause de garantie.

  • L'électricien devra vérifier la tension du secteur dans l'habitation (230 V avec Neutre) à l'aide de l'instrument de mesure approprié.
  • Avant de procéder au raccordement, vérifiez si la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du secteur au domicile de l'utilisateur.
  • La longueur du câble d'alimentation doit être de 1,50 m minimum, de façon à pouvoir connecter l'appareil avant de le pousser complètement contre le mur.
  • Le fil de terre doit être plus long que les autres conducteurs, de façon à rester en place plus longtemps que le neutre et la phase au cas où le câble d'alimentation serait malencontreusement arraché du boîtier.

GORENJE SIMPLICITY - Raccordement au réseau électrique - 1

GORENJE SIMPLICITY - Raccordement au réseau électrique - 2

Procédure

  • À l'aide d'un tournevis, ouvrez le couvercle du boîtier de raccordement situé à l'arrière de l'appareil. Pour cela, il faut soulever les deux clips comme indiqué par le dessin sur le couvercle du boîtier.
  • Enfilez le câble d'alimentation sous le serre-câble qui le maintient en place et le protège contre l'arrachement.

Couleurs des conducteurs

L1 = conducteur de phase sous tension ; il est habituellement de couleur noire ou marron.

N = conducteur neutre, généralement de couleur bleue. Veillez au raccordement correct du neutre!

PE = conducteur de terre ; toujours jaune et vert.

Plaque signalétique

GORENJE SIMPLICITY - Plaque signalétique - 1

A Numéro de série B Code C Modèle D Type E Marque de fabrique F Informations techniques G Mentions de conformité / symboles

NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE PROCÉDER À DES MODIFICATIONS QUI N'ONT PAS D'INCIDENCE SUR LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL.

Vous trouverez aussi le mode d'emploi de l'appareil sur notre site internet : www.gorenje.com / <http://www.gorenje.com/>

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GORENJE

Modèle : SIMPLICITY

Catégorie : Électroménager