SONY XDCAM PXW-Z100 - Caméscope

XDCAM PXW-Z100 - Caméscope SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XDCAM PXW-Z100 SONY au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice SONY XDCAM PXW-Z100 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Caméscope numérique 4K
Marque Sony
Modèle XDCAM PXW-Z100
Capteur Exmor R CMOS rétroéclairé de type 1/2,5 (7,20 mm)
Objectif ZEISS Vario-Sonnar T* 20× optique
Zoom Optique 20×, Clear Image Zoom 4K 30× / HD 40×, numérique 250×
Stabilisation d'image SteadyShot (Standard / Active)
Formats d'enregistrement vidéo XAVC S 4K (3840×2160), XAVC S HD (1920×1080), AVCHD, MP4
Débit binaire vidéo maximal 100 Mbps (XAVC S 4K)
Audio MPEG-4 Linear PCM (XAVC S), Dolby Digital 2/5.1 canaux (AVCHD), AAC-LC 2 canaux (MP4)
Nombre de pixels photo effectifs Jusqu'à 16,6 mégapixels (5440×3056) en 16:9
Écran LCD 7,5 cm (3 pouces) tactile, 921 600 points (16:9)
Viseur 0,6 cm (0,24 pouce) couleur, 1 555 200 points
Support de stockage interne 64 Go (partie utilisateur : environ 62,4 Go)
Supports de stockage externes Memory Stick PRO Duo (Mark2), SD/SDHC/SDXC, microSD/SDHC/SDXC
Connectivité sans fil Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz), NFC, One-Touch
Sorties vidéo HDMI (micro), USB (Multi/micro)
Projecteur intégré DLP, source LED, résolution 854×480, autonomie environ 2 h 25 min (sur certains modèles)
Alimentation Adaptateur secteur 8,4 V CC, batterie rechargeable InfoLITHIUM NP-FV70
Autonomie batterie (enregistrement) Environ 150 min (XAVC S 4K 60 Mbps)
Dimensions (L × H × P) 73 × 80,5 × 142,5 mm (sans saillies ni batterie)
Poids Environ 510 g (nu), 610 g (avec batterie NP-FV70)
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C
Accessoires fournis Adaptateur secteur, cordon d'alimentation, câble micro-USB, câble HDMI, batterie NP-FV70, mode d'emploi

FOIRE AUX QUESTIONS - XDCAM PXW-Z100 SONY

Quels formats d'enregistrement vidéo sont disponibles sur le Sony XDCAM PXW-Z100 ?
Le caméscope prend en charge les formats XAVC S 4K (3840×2160), XAVC S HD (1920×1080), AVCHD et MP4. Le format XAVC S offre un débit binaire élevé jusqu'à 100 Mbps pour une qualité d'image optimale.
Comment charger la batterie du caméscope ?
Vous pouvez charger la batterie à l'aide de l'adaptateur secteur fourni en connectant le câble d'alimentation à une prise murale. Le temps de charge complet de la batterie NP-FV70 est d'environ 205 minutes. Vous pouvez également charger via un ordinateur avec le câble micro-USB (environ 555 minutes).
Quelle carte mémoire dois-je utiliser pour enregistrer en XAVC S 4K 100 Mbps ?
Pour l'enregistrement en XAVC S 4K à 100 Mbps, une carte mémoire SDHC/SDXC de classe de vitesse UHS 3 (U3) ou supérieure est requise. Les cartes de classe 10 ou UHS-1 conviennent pour les débits inférieurs (60 Mbps).
Comment transférer des vidéos vers un smartphone ?
Installez l'application PlayMemories Mobile sur votre smartphone. Utilisez la fonction NFC One-Touch (Android) ou scannez le QR code affiché sur l'écran du caméscope pour établir une connexion Wi-Fi directe. Vous pourrez ensuite transférer des photos et des vidéos MP4.
Puis-je utiliser le caméscope comme webcam ?
Le manuel ne mentionne pas de mode webcam natif. Cependant, vous pouvez utiliser la sortie HDMI avec un adaptateur de capture pour connecter le caméscope à un ordinateur. Notez que pendant l'enregistrement en XAVC S 4K 100 Mbps, la sortie HDMI est désactivée.
Comment régler la date et l'heure ?
Allez dans le menu en sélectionnant MENU → Configuration → Réglages horloge → Régl. date&heure. Vous pouvez également définir le fuseau horaire et l'heure d'été lors de la première mise sous tension.
Quelle est la durée d'enregistrement maximale avec une batterie complètement chargée ?
Avec la batterie NP-FV70, vous pouvez enregistrer environ 150 minutes en continu en XAVC S 4K 60 Mbps. En lecture, l'autonomie est d'environ 250 minutes. Les temps réels varient selon l'utilisation du zoom et des fonctions.
Comment nettoyer l'objectif et l'écran du caméscope ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'objectif et l'écran LCD. Évitez les solvants ou produits abrasifs. N'exposez pas l'appareil à l'eau ou à l'humidité. Pour l'objectif, un souffleur peut être utilisé pour enlever la poussière.
Le caméscope est-il compatible avec les trépieds standard ?
Oui, le caméscope dispose d'un logement pour trépied standard. La vis de fixation doit avoir une longueur inférieure à 5,5 mm pour ne pas endommager l'appareil. Utilisez un trépied robuste adapté au poids du caméscope.
Comment réinitialiser le caméscope en cas de problème ?
Vous pouvez réinitialiser tous les réglages (y compris l'horloge) en sélectionnant MENU → Configuration → Initialiser. Si le problème persiste, débranchez l'adaptateur secteur et retirez la batterie pendant environ une minute avant de rallumer.

Questions des utilisateurs sur XDCAM PXW-Z100 SONY

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Pourquoi l'image s'affiche-t-elle uniquement sur l'écran et pas dans le viseur de la caméra SONY XDCAM PXW-Z100 ?
FAQ fréquente - 02/04/2026
Réponse Notice-Facile

Sur la caméra SONY XDCAM PXW-Z100, le viseur électronique et l'écran LCD ne s'affichent pas simultanément par conception, ceci afin d'économiser l'énergie. Si vous constatez que l'image apparaît uniquement sur l'écran LCD et pas dans le viseur, cela peut être un comportement normal selon votre configuration.

Vérifier la position et l'état du viseur : Assurez-vous que le viseur est correctement déployé (tiré vers l'avant). Si le viseur ne s'affiche pas alors qu'il est déployé, vérifiez qu'aucune housse de protection ne le recouvre et qu'il n'est pas obstrué. Pour utiliser le viseur, fermez complètement l'écran LCD en le remontant vers la caméra. Lorsque le viseur est déployé et l'écran LCD fermé, l'image doit s'afficher dans le viseur.

Basculer entre les modes d'affichage : Accédez au menu [Configuration] et recherchez l'option [Mode d'affichage] ou [Display Mode]. Vérifiez que le mode n'est pas configuré pour désactiver le viseur. Vous pouvez aussi utiliser le bouton dédié sur la caméra (selon votre modèle) pour basculer entre l'affichage du viseur et de l'écran LCD.

Nettoyer les optiques : Si l'image est présente dans le viseur mais très sombre ou floue, nettoyez délicatement la lentille frontale du viseur avec un chiffon doux et sans poussière. Vérifiez également que la molette de mise au point dioptrique (près de l'oculaire du viseur) est correctement réglée en tournant-la jusqu'à obtenir une image nette.

Vérifications supplémentaires : Retirez et remontez la batterie pour réinitialiser la caméra. Consultez le Manuel d'aide officiel du PXW-Z100 pour les options précises de votre version firmware. Si l'écran LCD fonctionne correctement mais que le viseur reste noir, effectuez un redémarrage complet : éteignez la caméra, attendez 30 secondes, puis rallumez-la.

Si après ces vérifications l'image ne s'affiche toujours pas dans le viseur, le produit pourrait présenter une anomalie et nécessiter une réparation. Contactez le service après-vente Sony pour un diagnostic approfondi.

Répondre (soyez le premier)
Comment utiliser et ajuster le viseur de la caméra SONY XDCAM PXW-Z100 ?
FAQ fréquente - 02/04/2026
Réponse Notice-Facile

Le viseur oculaire électronique de votre caméra SONY XDCAM PXW-Z100 est un élément crucial pour une prise de vue professionnelle précise. Ce viseur de 0,45 pouce offre une résolution de 960x540 pixels et vous permet de cadrer et de contrôler votre sujet en temps réel. Pour en tirer le meilleur parti, vous devez d'abord vous assurer que la caméra est alimentée, puis approcher votre œil de l'oculaire en le positionnant bien au centre pour une visualisation optimale et sans aberrations.

L'ajustement dioptrique est essentiel pour adapter l'image du viseur à votre vue personnelle. Si l'affichage du viseur vous semble flou, localisez la molette de réglage de la lentille du viseur située à proximité de l'oculaire. Tournez cette bague de réglage lentement dans les deux sens jusqu'à ce que l'image apparaisse nette et claire. Ce réglage est personnel à chaque opérateur et peut être différent selon la personne utilisant la caméra, il n'y a pas de position standardisée. Assurez-vous que le viseur est bien propre et exempt de poussière, et utilisez une soufflette douce pour nettoyer l'oculaire si nécessaire, sans utiliser de produits chimiques agressifs.

Une fois le viseur correctement ajusté, vous verrez l'image capturée en temps réel accompagnée d'informations essentielles comme le niveau d'exposition, l'état de la mise au point, les paramètres ISO, la vitesse d'obturation et les réglages de balance des blancs. Le viseur du PXW-Z100 affiche également les niveaux audio, le code temporel et d'autres données pertinentes pour le contrôle professionnel de votre enregistrement. Vous pouvez modifier la luminosité de l'affichage du viseur via le menu LCD/VF si l'image vous semble trop sombre ou trop claire pour votre environnement de travail.

Utilisez le viseur pour cadrer précisément votre sujet en utilisant les lignes de grille intégrées et les indicateurs de sécurité. Pendant la prise de vue, consultez le viseur pour effectuer les ajustements en temps réel : contrôle de la mise au point manuelle, ajustement de l'exposition, gestion du zoom motorisé et surveillance des niveaux audio. Le viseur électronique offre un avantage majeur sur l'écran LCD en extérieur puisqu'il n'est pas affecté par les reflets solaires, ce qui en fait un outil indispensable pour les productions en conditions lumineuses difficiles.

Si le viseur ne fonctionne pas correctement, vérifiez d'abord que le viseur est complètement déployé et que la batterie est suffisamment chargée. Nettoyez le capteur de détection d'œil situé près du viseur pour vous assurer que la caméra détecte correctement que vous regardez à travers le viseur. Si les problèmes persistent, vérifiez que le firmware de la caméra est à jour, car les mises à jour peuvent améliorer la stabilité de l'affichage du viseur. Pour un dépannage plus approfondi, consultez le manuel complet du PXW-Z100 ou contactez le support technique SONY spécialisé en équipements professionnels.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XDCAM PXW-Z100 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XDCAM PXW-Z100 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI XDCAM PXW-Z100 SONY

Caméscope numérique 4K

Mode d'emploi du caméscope

SONY XDCAM PXW-Z100 - Caméscope numérique 4K - 1

Manuel d'aide (manuel web)

Reportez-vous au « Manuel d'aide » pour des instructions détaillées sur les nombreuses fonctions du caméoscope.

Enregistrement d'images

Personnalisation de votre caméscope

Autres

HANDYCAM

Lisez ceci avant tout

Avant d'utiliser cette unité, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour de futures références.

Avertissement

Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, 1) n'exposez l'appareil à la pluie ou à l'humidité ; 2) ne placez pas d'objets remplis de liquides (vases, etc.) sur l'appareil.

N'exposez pas les piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil, à une flamme, etc.

Consignes de sécurité importantes

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. DANGER - AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, SUIVEZ SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS.

  • Lisez ces instructions.
  • Conservez ces instructions.
  • Respectez tous les avertissements.
  • Suivez toutes les instructions.
  • N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau.
  • Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
  • N'obstruiez pas les orifices de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.
  • Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, registre de chaleur, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) qui produit de la chaleur.
  • Ne désactiver pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou dotée d'une broche de mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux broches dont l'une est plus large que l'autre. Une broche de mise à la terre dispose de deux broches et d'une troisième pour la mise à la terre. Cette broche plus large ou cette troisième broche visent à assurer votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise murale, consultez un électricien afin de replacer la prise obsoleté.
  • Faites en sorte que le cordon d'alimentation ne puisse être ni piétiné, ni pincé, surtout au niveau des fiches, de la prise de courant et à l'endroit où il sort de l'appareil.
  • N'utilisez que les accessoires/fixations spécifiés par le fabricant. Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la fixation ou la table spécifique par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez l'ensemble avec précaution afin d'éviter toute blessure si l'appareil bascule.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Consignes de sécurité importantes - 1

  • Débranchez l'appareil pendant les orages ou si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période. Pour toute réparation, désésez-vous à un technicien qualifié. Un travail de réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé(e), si du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, si ce dernier a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été échappé.
  • Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise de courant, utilisez un adaptateur de fiche de branchement de configuration adaptée.

Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde

SONY XDCAM PXW-Z100 - Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 1

SONY XDCAM PXW-Z100 - Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 2

SONY XDCAM PXW-Z100 - Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 3

SONY XDCAM PXW-Z100 - Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 4

SONY XDCAM PXW-Z100 - Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 5

Type A (américain)

Type B (anglais)

Type BF (anglais)

Type B3 (anglais)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 6

Type C (CEE)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 7

Type SE (CEE)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 8

Type O (océanien)

La tension d'alimentation et le type de fiche représentatifs sont décrits dans le tableau suivant.

Il est possible que plusieurs types de fiches et tensions d'alimentation soient utilisés dans une région.

Attention : il convient d'utiliser un cordon d'alimentation satisfaisant aux exigences de chaque pays.

  • Pour les États-Unis uniquement

Utilisez un cordon d'alimentation fourni.

Europe

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Autriche23050C
Belgique23050C
République tchèque22050C
Danemark23050C
Finlande23050C
France23050C
Allemagne23050C
Grèce22050C
Hongrie22050C
Islande23050C
Irlande23050C/BF
Italie22050C
Luxembourg23050C
Pays-Bas23050C
Norvège23050C
Pologne22050C
Portugal23050C
Roumanie22050C
Russia22050C
Slovaquie22050C
Espagne127/23050C
Suède23050C
Suisse23050C
Royaume-Uni24050BF

Asie

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Chine22050A
Hong Kong200/22050BF
Inde230/24050C
Indonésie127/23050C
Japon10050/60A
République de Corée22060C
Malaisie24050BF
Philippines220/23060A/C
Singapour23050BF
Taiwan11060A
Thaïlande22050C/BF
Vietnam22050A/C

Océanie

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Australie24050O
Nouvelle-Zélande230/24050O

Amérique du nord

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Canada12060A
États-Unis12060A

Amérique centrale

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Bahamas120/24060A
Costa Rica11060A
Cuba110/22060A/C
République dominicaine11060A
El Salvador11060A
Guatemala12060A
Honduras11060A
Jamaïque11050A
Mexique120/12760A
Nicaragua120/24060A
Panama110/22060A

Amérique du sud

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Argentine22050C/BF/O
Brésil127/22060A/C
Chili22050C
Colombie12060A
Pérou22060A/C
Venezuela12060A

Moyen-Orient

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Iran22050C/BF
Irak22050C/BF
Israël23050C
Arabie Saoudite127/22050A/C/BF
Turquie22050C
EAU24050C/BF

Afrique

Pays/régionsTensionFréquence (Hz)Type de fiche
Algérie127/22050C
République22050C
démocratique du Congo
Egypte22050C
Ethiopie22050C
Kenya24050C/BF
Nigeria23050C/BF
Afrique du Sud220/23050C/BF
Tanzanie23050C/BF
Tunisie22050C

SONY XDCAM PXW-Z100 - Représentation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou régions du monde - 9

Batterie

Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion, entraîner un incendie, voire même des brûlures de substances chimiques. Respectez les précautions suivantes :

  • Ne démontez pas la batterie.
  • N’écrasez et n’exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure. Vous ne devez pas la frapper avec un marteau, la laisser tomber ou marcher dessus.
  • Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et maintenez-les à l'écart de tout contact avec des objets métalliques.
  • N'exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60°C (140^), notamment les rayons directs du soleil ou l'habitacle d'un véhicule garé au soleil. N'incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.
  • Ne manipulez jamais des batteries lithium-ion qui sont endommagées ou présentent une fuite. Veillez à recharger la batterie à l'aide d'un chargeur Sony authenticate ou d'un appareil capable de la recharger. Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants.
  • Gardez la batterie au sec.
  • Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d'un type équivalent recommandé par Sony.
  • Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la manière décrite dans les instructions.

Adaptateur secteur

N'utilisez pas un adaptateur secteur situé dans un espace restreint, par exemple entre un mur et un meuble. Lorsque vous utilisez l'adaptateur secteur, branchez-le à une prise murale se trouvant à proximité. En cas de dysfonctionnement lors de l'utilisation de l'appareil, débranchez immédiatement l'adaptateur secteur de la prise murale.

Remarque sur le cordon d'alimentation

Le cordon d'alimentation est conçu pour être utilisé exclusivement avec ce camoscope et ne doit en aucun cas être utilisé avec un autre appareil électrique.

Même si votre camoscope est mis hors tension, l'appareil est toujours alimenté tant qu'il est raccordé à la prise secteur via l'adaptateur.

Recyclage des accumulateurs aux IONS de lithium

Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables.

Vous pouvez contribuer à préserver

SONY XDCAM PXW-Z100 - Recyclage des accumulateurs aux IONS de lithium - 1

l'environnement en rapportant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche.

Pour plus d'informations sur le recyclage des accumulateurs, téléphonez au numéro gratuit 1-800-822-8837 (États-Unis et Canada uniquement), ou visitez http://www.call2recycle.org/

Avertissement: Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagés ou qui fuient.

Pour les accessoires fournis

Cet appareil est conforme à la section 1S des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer son fonctionnement indésirable.

CANICES-3B/NMB-3B

Cet apparéil est conforme aux exigences de la FCC (Commission française des communications) et d'IC (Industrie Canada) relatives aux limites d'exposition aux radiations énoncées pour un environnement non contrôle. Il est également conforme aux directives de la FCC en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques (RF) énoncées, ainsi qu'aux normes d'IC relatives à l'exposition aux fréquences radioélectriques énoncées au CNR-102 (Cahier des charges sur les normes radioélectriques).

Cet appareil présente des niveaux très peu élevés d'énergie RF, réputés conformes sans test du débit d'absorption spécifique (SAR).

Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler :

Sony Centre d'information à la clientèle 1-800-222-SONY (7669). Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC).

Déclaration de conformité

Nom commercial : SONY No de modèle : FDR-AX53 Responsible : Sony Electronics Inc. Adresse : 16535 Via Esgrillo, San Diego, CA 92127 E.-U. No de téléphone : 858-942-2230

Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas générer d'interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d'accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement ne doit pas être co-situé ou utilisé en conjunction avec une autre antenne ou émetteur.

1 Avertissement

Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l'objet d'une autorisation expresse dans le présent manuel pourrait annuler votre droit d'utiliser l'appareil.

L'appareil a été testé et est conforme aux exigences d'un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.

Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. L'appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio ; s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si l'appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et éteignant l'appareil, il est recommandé à l'utilisateur d'essayer de corriger cette situation par l'une ou l'autre des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice. Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Brancher l'appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/téléviseurs.

Le cable d'interface fourni doit être utilisé avec l'appareil pour que celui-ci soit conforme aux critères régissant les appareils numériques, conformément à la sous-partie B de la Partie 15 de la règlementation de la FCC.

Pour les utilisateurs au canada

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exemples de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage; 2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Avis aux consommateurs des pays appliquant les directives UE

Fabricant : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon

Pour toute question relative à la conformité des produits dans l'UE : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique

Par la présente, Sony Corporation déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l'URL suivante :

http://www.compliance.sony.de/

Avis

Si l'électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données (échec), redémarrez l'application ou débranchez, puis rebranchez le cable de connexion (USB, etc.).

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la réglementation EMC visant l'utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres (9,8 pi.).

Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l'image et le son de cet appareil.

Élimination des piles et accumulateurs et des équipements électriques et électroniques usagés (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Avis - 1

Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l'accumulateur ou sur l'emballage, indique que le produit et les piles et

accumulateurs fournis avec ce produit ne doit pas être traités comme de simples déchets ménagers.

Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.

En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.

Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité de données nécessitant une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d'un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre produit, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié, vous assurez que le produit, la pile ou l'accumulateur incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d'utilisation.

Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Pour les clients à

Complies with

IDA Standards

DB00353

Ce manuel décrit des appareils compatibles 1080 60i et 1080 50i. Pour savoir si votre caméoscope est compatible 1080 60i ou 1080 50i, vérifiez la présence des indications suivantes sur le bas de l'appareil.

Appareil compatible 1080 60i : 60i Appareil compatible 1080 50i : 50i

En savoir plus sur le caméscope (manuel d'aide)

Le Manuel d'aide est un manuel en ligne. Consultez-le pour des instructions détaillées sur les nombreuses fonctions du caméoscope.

Accédez à la page de l'assistance de sony.

http://rd1.sony.net/help/cam/1630/h_zz/

SONY XDCAM PXW-Z100 - Accédez à la page de l'assistance de sony. - 1

Dans le Manuel d'aide, vous trouvez des informations complémentaires, notamment sur les fonctions suivantes.

  • Capture time-lapse
  • TC/UB (Code temporel/Bit utilisateur)
  • Créateur de Sélection Film Diffus. cont. en direct Comm. multicamera
  • Lecture recadrage

Table des matières

Lisez ceci avant tout 2

En savoir plus sur le caméscope (Manuel d'aide) 12

Sélection du format d'enregistrement des films 13

Préparation 16

Éléments fournis 16

Chargement de la batterie...17

Mise sous tension 20

Insertion d'une carte mémoire 21

Enregistrement/lecture 24

Enregistrement 24

Utilisation des fonctions de réglages manuels 27

Lecture 28

Affichage des images sur un téléviseur 32

Affiche d'images à l'aide du projecteur intégré (FDR-AXP55) 36

Enregistrement d'images 37

Importation d'images sur votre ordinateur 37

Sauvegarde des images sur un dispositif multimédia externe 38

Utilisation de la fonction Wi-Fi 40

Personnalisation de la nuit caméoscope 46

Utilisation des menus 46

Precautions 49

Spécifications 52

Éléments et commandes 57

Index 60

Sélection du format d'enregistrement des films

Le caméscope est compatible avec le format XAVC S.

Qu'est-ce que le format XAVC s?

XAVC S est un format d'enregistrement qui permet d'effectuer une grande compression des images haute résolution (4K, par exemple) avec MPEG-4 AVC/H.264 et de les enregistrer au format de fichier MP4. Il permet d'obtenir une qualité d'image élevée tout en conservant une taille de données correcte.

Formats d'enregistrement disponibles et leurs caractéristiques

XAVC S 4KXAVC S HDAVCHD
Pixels3840 × 21601920 × 10801920 × 1080
Débit binaire*160 Mbps/100 Mbps50 Mbps*228 Mbps max.
CaracteristiquesEnregistre les images au format 4K. Nous vous recommendons l'enregistrement à ce format même si vous ne disposez pas de téléviseur 4K pour l'instant. Vous pourrez aussi profiter de ce format 4K dans le futuror.Le volume d'informations est plus importante qu'avac le format AVCHD, permettant l'enregistrement d'images d'une qualité.Ce format est compatible avec les apparueils d'enregistrement autres que les ordinateurs.

1 Le débit binaire indique la quantité de données enregistrées sur une certaine période. 2 En cas d'enregistrement à l'aide de la fonction d'enregistrement à vitesse élevée, sélectionnez 60 Mbps ou 100 Mbps.

Format d'enregistrement et mode de prise de vue disponibles

Format d'enregistrementXAVC S 4KXAVC S HDAVCHD
Mode de prise de vueFilmFilm ENR. à vitesse élevéFilm ENREG. lent régulier Prise de vue golf
  • Vous pouvez changer le format d'enregistrement en sélectionnant [MENU] → [Qualité image/Taille] → [Format fichier].

Méthode de stockage

Format d'enregistrementMéthode de stockageQualité d'images enregistrées au formatPage
XAVC S 4KOrdinateur avec logiciel PlayMemories Home™ • Dispositif de stockage externeXAVC S 4K37
XAVC S HDXAVC S HD37
AVCHDOrdinateur, avec le logiciel PlayMemories HomeAVCHD37
Dispositif de stockage externeAVCHD38
  • Consultez le site Web suivant pour connaître l'environnement de stockage le plus récent. http://www.sony.net/
  • Vous pouvez enregistrer des images en vous raccordant à un enregistreur à l'aide d'un cable AV analogique (vendu séparation). Les films sont copiés avec une qualité d'image standard (page 39).
  • Vous pouvez copier directement des images vers un dispositif de stockage externe à l'aide du cable adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément).

Pour transférer des images vers un smartphone

Vous pouvez transférer des images MP4 vers un smartphone connecté au caméoscope via une connexion Wi-Fi (page 40). Le format MP4 est ajusté au téléchargement sur Internet. Quand [ENREG video double] est réglé sur [Act], le caméoscope enregistre les films au format XAVC S 4K, au format XAVC S HD ou au format AVCHD tout en les enregistrant simultanément au format MP4.

Éléments fournis

Les numéros entre ( ) indiquent la quantité fournie.

Tous les modèles

Caméscope (1) Adaptateur secteur (1)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Tous les modèles - 1

Cordon d'alimentation (1)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Tous les modèles - 2

  • Cable micro-USB (1)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Tous les modèles - 3

Cable HDMI (1)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Tous les modèles - 4

  • Mode d'emploi du caméscope (ce manuel) (1)
  • Batterie rechargeable NP-FV70 (1)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Tous les modèles - 5

Chargement de la batterie

1 Éteignez votre caméscope en fermant l'écran LCD, rétractez le viseur* et montez la batterie.

* Modèles avec viseur (FDR-AX53/AX55/AXP55) uniquement

2 Raccordez l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation à votre caméoscope et à la prise murale.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Chargement de la batterie - 1

  • Alignez le symbole ▲ de la fiche CC sur celui de la prise DC IN.
  • Le témoin POWER/CHG (chargement) orange s'allume.
  • Le témoin POWER/CHG (chargement) s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée. Débranchez l'adaptateur secteur de la prise DC IN du caméscope.

Chargement de la batterie à l'aide de votre ordinateur

Mettez votre camescope hors tension et connectez son Multi/micro connecteur USB (page 57) à la prise USB d'un ordinateur à l'aide du câble micro-USB.

  • Modifiez le réglage de votre ordinateur afin qu'il ne passe pas à l'état de veille (veille prolongée) avant de charger le caméoscope.

Temps de chargement estimé de la batterie fournie (en minutes)

BatterieAdaptateur secteur (fourni)Ordinateur
NP-FV70205555
  • Les temps de chargement sont mesurés lors du chargement d'une batterie déchargée à sa pleine capacité à une température ambiant de 25°C (77°F).

Temps d'enregistrement et de lecture estimés à l'aide de la batterie fournie (en minutes)

BatterieTemps d'enregistrementTemps de lecture
ContinuType
NP-FV7015075250
  • Les temps d'enregistrement et de lecture sont mesurés en utilisant le caméoscope à 25°C (77°F).
  • Les temps d'enregistrement sont mesurés lors de l'enregistrement de films avec les réglages par défaut ([Format historien]: [4K]XAVC S 4K], [Mode ENR]: [60Mbps 60], [ENREG videodouble]: [Désact]).
  • Le temps d'enregistrement type correspond à des prises de vue avec marche/arrêt, changement de [Mode prise de vue] et utilisation du zoom.
  • Le temps d'enregistrement correspond au temps d'enregistrement avec l'écran LCD ouvert.

Pour utiliser votre caméscope raccordé à la prise murale

Connectez le caméoscope à la prise murale comme expliqué dans la section « Chargement de la batterie »

Pour retirer la batterie

Éteignez votre caméoscope. Faites glisser la manette de déblocage BATT (battery) (①) et retirez la batterie (②).

SONY XDCAM PXW-Z100 - Pour retirer la batterie - 1

Pour charger la batterie à l'étranger

Vous pouvez charger la batterie dans n'importe quel pays et n'importe quelle région à l'aide de l'adaptateur secteur fourni avec notre caméscope, dans la limite de 100 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz.

  • N'utilisez pas de transformateur de tension électronique.

Ouvrez l'écran LCD de votre caméscope et mettez-le sous tension.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Pour charger la batterie à l'étranger - 1

  • Vous pouvez également mettre le caméscope sous tension en sortant le viseur (modèle avec viseur (FDR-AX53/AX55/AXP55) uniquement).

En vous reportant aux instructions affichées sur l'écran LCD, sélectionnez la langue, la zone géographique, heure d'été ou heure d'été, le format de la date et la date et l'heure.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Pour charger la batterie à l'étranger - 2

  • Pour accéder à la page suivante, appuyez sur [Sui].
  • Pour couper l'alimentation, fermez l'écran LCD. Si le viseur est sorti, rentrez-le (modèles avec viseur (FDR-AX53/AX55/AXP55) uniquement).
  • Pour régler à nouveau la date et l'heure, sélectionnez [MENU] → [Configuration] → [Réglages horloge] → [Régl. date&heure]. (Si vous n'avez pas utilisé le caméscope depuis plusieurs mois)
  • Pour couper le son de fonctionnement, sélectionnez [MENU] → [Configuration] → [Réglages généraux] → [Bip] → [Désact].

Insertion d'une carte mémoire

1 Ouvrez le cache et insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Insertion d'une carte mémoire - 1

Insérez la carte avec le coin biseauté dirigé comme sur l'illustration.

  • L'écran [ Préparation du fichier de la base de données d'images. Veuillez patienter.] s'affiche si vous insérez une nouvelle carte mémoire. Patientez jusqu'à ce que l'écran disparaissé.
  • Pour sélectionner une carte mémoire comme support d'enregistrement, sélectionnez [MENU] → [Configuration] → [Réglages support] → [Sélection support] → [Carte mémoire] (FDR-AX40/AX55/AXP55).
  • Pour éjecter la carte mémoire, ouvrez le cache et appuyez délicatement une fois sur la carte mémoire.

Types de cartes mémoire compatibles avec le caméscope

Reportez-vous au tableau suivant pour sélectionner le type de carte mémoire à utiliser avec le caméoscope.

Carte mémoireAVCHDXAVC S
Memory Stick PRO DuoO (Mark 2 uniquement)-
Memory Stick PRO-HG Duo™O-
Memory Stick Micro™ (M2)O (Mark 2 uniquement)-
Carte mémoire SDO*1-
Carte mémoire SDHCO*1O*2
Carte mémoire SDXCO*1O*2
Carte mémoire microSDO*1-
Carte mémoire microSDHCO*1O*2
Carte mémoire microSDXCO*1O*2

1. Classe de vitesse SD 4: CLASS ou supérieure, ou classe de vitesse UHS 1: 1 ou supérieure 2. Cartes mémoire répondant aux exigences suivantes - Capacité minimale de 4 Go - Classe de vitesse SD 10 : CLASS, ou classe de vitesse UHS 1 : 1 ou supérieure

Pour enregistrer en 100 Mbps ou davantage, classe de vitesse UHS 3 est requise.

Remarques

  • Les films enregistrés sont divisés en fichiers de 4 Go quand vous utilisez une carte mémoire SDHC pour enregistrer des films XAVC S sur des périodes prolongées.

Les fichiers divisés sont lus de manière ininterrompue lorsque vous les visionnez sur le caméoscope.

Les fichiers divisés peuvent être intégrés dans un seul et même fichier à l'aide de PlayMemories Home.

  • Le bon fonctionnement n'est pas garanti avec toutes les cartes mémoire. Contactez le fabricant de chaque carte pour connaître sa compatibilité s'il ne s'agit pas d'une carte mémoire Sony.
  • Quand vous utilisez un Memory Stick Micro ou une carte mémoire microSD avec le caméscope, veillez à l'insérer dans l'adaptateur dédié.
  • Les films enregistrés sur des cartes mémoire SDXC ne peuvent être ni importés, ni lus sur des ordinateurs ou des dispositifs AV qui ne prennent pas en charge le système de fichiers exFAT(*), lorsque vous connectez le produit à ces dispositifs à l'aide du câble micro-USB.

Assurez-vous au préalable que l'équipement auquel vous vous connectez prend en charge le système exFAT. Si l'équipement auquel vous connectez ne prend pas en charge le système exFAT et si un message vous invite à formater, ne le faites pas. Toutes les données enregistrées seraient perdues.

  • exFAT est un système de fichiers utilisé pour les cartes mémoire SDXC.

Pour formater le support d'enregistrement

  • Pour garantir un fonctionnement correct de la carte mémoire, il est recommandé de la formater avec votre caméscope avant la première utilisation.
  • Pour formater la carte mémoire, Sélectionnez [MENU] → [Configuration] → [Réglages support] → [Formater] → le support d'enregistrement souhaité → OK.
  • Le formatage de la carte mémoire effacera toutes les données qu'elle contient et ces données seront irrécupérables. Enregistrez les données importantes sur votre ordinateur, etc.

1 Ouvrez l'écran LCD et appuyez sur start/stop pour commencer à enregistrer.

Manette de zoom motorisé

SONY XDCAM PXW-Z100 - Ouvrez l'écran LCD et appuyez sur start/stop pour commencer à enregistrer. - 1

  • Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur START/STOP.
  • Les options disparaissent de l'écran LCD lorsque vous n'utilisez pas le caméoscope pendant plusieurs secondes. Pour afficher à nouveau les options, appuyez n'importe où, sauf sur les boutons de l'écran LCD.

Remarques

  • Pendant l'enregistrement des films au format XAVC S 4K 100Mbps ou XAVC S 4K 60Mbps, les signaux vidéo (signal de sortie HDMI/signal de sortie du câble AV) ne sont pas envoyés au support externe.

Pour enregistrer simultanément des films MP4 (ENREG video double)

Lorsque [ENREG video double] est réglé sur [Act], le caméoscope enregistre les films au format MP4 tout en les enregistrant simultanément au format XAVC S 4K, au format XAVC S HD ou au format AVCHD.

Deselectez [MENU] → [Qualité image/Taille] → [ENREG video double] → le réglage souhaite.

  • Le format MP4 est pratique pour visionner vos films sur un smartphone, les télécharger sur un réseau ou sur le Web.

Enregistrement de photos pendant l'enregistrement d'un film (capture double)

Vous pouvez enregistrer des photos en même temps qu'un film en appuyant sur PHOTO.

Remarques

  • Il se peut que vous ne puissiez pas prendre de photos selon le paramètre défini dans [Mode ENR] et [Img. par seconde].
  • Vous ne pouvez pas définir séparément la destination de stockage (mémoire interne/carte mémoire) des photos et des films (FDR-AX40/ AX55/AXPS5).

Pour supprimer la voix de la personne qui enregistre le film (suppression ma voix)

Appuyez sur (Suppression ma voix) (page 58). La voix de la personne qui enregistre le film sera supprimée.

Temps d'enregistrement approximatif disponible

Format de filmMémoire interne*1Carte mémoire*2
XAVC S 4K2 h. 10 min.64 Go: 2 h. 05 min.*3
XAVC S HD2 h. 35 min.64 Go: 2 h. 35 min.*4
AVCHD8 h. 15 min.16 Go: 2 h. 00 min.*5

1 Si vous souhaitez enregistrer jusqu'à la durée d'enregistrement maximal, vous devez supprimer le film de démonstration de ce produit (FDR-AX40/AX55/AXP55). ² Lorsque vous utilisez une carte mémoire Sony. ^ 3 Lorsque vous enregistrez en appliquant le réglage par défaut : [Format: fichier] : [4KXAVCS4K], [Mode ENR] : [60Mbps 60], [ENREG video double] : [Désact] 4 Durée d'enregistrement approximative avec le réglage suivant: [Format fichier]: [XAVC S HD], [Img. par seconde]: [60p] 5 Durée d'enregistrement approximative avec le réglage suivant: [Format fichier]: [HD: AVCHD], [Mode ENR]: [Qualité élevé FH] - Le temps d'enregistrement réel ou le nombre de photos pouvant être enregistrées s'affiche sur l'écran LCD pendant l'enregistrement.

Ouvrez l'écran LCD et sélectionnez [MODE] → (Photo).

SONY XDCAM PXW-Z100 - Temps d'enregistrement approximatif disponible - 1

  • Vous pouvez également commuter [Film] et [Photo] en appuyant sur la touche / [Mode prise de vue] (FDR-AX53/ AX55/ AXP55).

2 Appuyez légèrement sur PHOTO pour procéder à la mise au point, puis appuyez complètement sur cette touche.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Temps d'enregistrement approximatif disponible - 2

  • Lorsque la mise au point est correctement réglée, le témoin de verrouillage AE/AF s'affiche sur l'écran LCD.

Utilisation des fonctions de réglages manuelles

Attribution d'une option de menu à la bague MANUAL (FDR-AX53/AX55/AXP55)

1 Maintenez la touche MANUAL (page 58) enfoncée pendant quelques secondes.

  • Les options de menu que vous pouvez commander à l'aide de la bague MANUAL apparaisent sur l'écran [Régl. bague manuelle].

SONY XDCAM PXW-Z100 - Utilisation des fonctions de réglages manuelles - 1

2 Tournez la bague MANUAL (page 58) pour sélectionner l'option à attribuer, puis appuyez sur la touche MANUAL.

Réglage manuel à l'aide de la bague MANUAL

Appuyez sur MANUAL pour basculer en mode de réglage manuel. Tournez la bague MANUAL pour procéder au réglage.

  • Pour revenir au mode de réglage automatique, appuyez de nouveau sur la touche MANUAL.
  • Quand la fonction Zoom est attribuée, le réglage ne peut être effectué qu'en tournant la bague MANUAL.

Ouvrez l'écran LCD et appuyez sur la touche (Afficher Images) du caméscope pour passer en mode de lecture.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglage manuel à l'aide de la bague MANUAL - 1

  • L'écran de visualisation d'événement s'affiche après quelques secondes.

2 Sélectionnez < / > pour déplacer l'événement désiré vers le centre, puis sélectionnez la partie entourée d'un cercle (1) sur la figure.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Sélectionnez &lt; / &gt; pour déplacer l'événement désiré vers le centre, puis sélectionnez la partie entourée d'un cercle (1) sur la figure. - 1

1 L'icône varie en fonction du réglage [Format fichier] (page 31). 2 Créateur de Sélection Film s'affiche lorsque Format de film est réglé sur AVCHD.

  • Les photos et les films sont stockés sur le même support d'enregistrement (mémoire interne/carte mémoire). (FDR-AX40/AX55/AXP55)
  • Pour sélectionner les films XAVC S ou les films AVCHD que vous souhaitez lire, modifier ou copier vers d'autres appareils, sélectionnez [MENU] → [Qualité image/Taille] → [Format fichier].
  • Dans le cas des films XAVC S 4K, vous pouvez seulement lire ceux qui possèdent la cadence d'image sélectionnée. Sélectionnez la cadence d'image en fonction des films que vous souhaitez lire.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Sélectionnez &lt; / &gt; pour déplacer l'événement désiré vers le centre, puis sélectionnez la partie entourée d'un cercle (1) sur la figure. - 2

Pour passer des films aux photos et inversement (Visual Index)

Sélectionne le type d'image de votre choix.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Pour passer des films aux photos et inversement (Visual Index) - 1

1 Opérations de lecture

VolumePrécédent/suivant
SupprimerAvance rapide/retour rapide
ContexteLecture/pause
ArrêtLecture/Arrêt de la lecture de diaporamas
Vidéo cliché mvmntAj. interval. mouvmt

Pour supprimer des images

Sélectionnez [MENU] → [Qualité image/Taille] → [Format fichier] → le format des images à supprimer. - Le format disponible varie en fonction du réglage [Format fichier]. Sélectionnez [Editor/Copier] → [Supprimer] → [Plusieurs images] → et le type d'image à supprimer. Appuyez sur les images à supprimer pour afficher le repère ✔, puis sélectionnez OK.

Basculement vers MP4

Sélectionnez le « Bouton de changement de format de film ».

SONY XDCAM PXW-Z100 - Basculement vers MP4 - 1

L'écran Sélection format film s'affiche.

Sélectionnez le format du film.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Basculement vers MP4 - 2

Pour copier des images de la mémoire interne vers une carte mémoire (fdr-ax40/ax55/axp55)

① Sélectionnez [MENU] → [Éditer/Copier] → [Copier] → [Mémoire interne → Carte mémoire] → [Plusieurs images]. ② Sélectionnez le type d'image à copier. ③ Appuyez sur les images à copier pour afficher le repère✔, puis sélectionnez OK. ④ Sélectionnez OK.

Remarques

  • Les films XAVC S enregistrés dans la mémoire interne ne peuvent pas être copiés vers des cartes mémoire SDHC ou des périphériques multimédia externes possédant le système de fichiers FAT.

Lecture d'images

Les images prises en charge peuvent être soumises à des restrictions selon la combinaison du format du film au moment de l'enregistrement, du type d'image de lecture sélectionné sur l'écran de visualisation d'événement et des paramètres de sortie HDMI.

1 Branchez la prise HDMI OUT du caméoscope à la prise HDMI IN d'un téléviseur à l'aide du câble HDMI fourni.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Lecture d'images - 1

2 Reglez l'entrée du téléviseur sur HDMI IN. 3 Regardez les images sur le caméoscope.

Comment définir les images de lecture

Format de filmTéléviseur[Résolution HDMI]Visual Index (page 30)Qualité d'image de lecture
XAVC S 4KTéléviseur 4K[Auto], [2160p/1080p][FILM PHOTO FILM/ PHOTOQualité d'image 4K
[1080p], [1080i], [720p][FILM FILM/ PHOTOQualité d'image haute définition (HD)
[FILM PHOTO
Téléviseur haute définition[Auto], [1080p], [1080i], [720p][FILM PHOTO FILM/ PHOTOQualité d'image haute définition (HD)
XAVC S HD AVCHD4K Téléviseur ou téléviseur haute définition[Auto], [2160p/1080p], [1080p], [1080i], [720p][FILM FILM/ PHOTOQualité d'image haute définition (HD)
[FILM PHOTOQualité d'image 4K (en cas de connexion à un téléviseur 4K)*
  • La résolution correspondra à la résolution HDMI définie sur votre caméscope.
  • Les images seront lues quand [Résolution HDMI] est réglé sur [Auto] (réglage par défaut).
  • Si les images ne sont pas lues correctement avec le réglage [Auto], modifiez le paramètre [Résolution HDMI]. Sélectionnez [MENU] → [Configuration] → [Connexion] → [Résolution HDMI] → le réglage souhaité.
  • Si votre téléviseur ne possède pas de prise HDMI, raccordez le Multi/ micro connecteur USB du caméscope aux prises d'entrée video/audio du téléviseur à l'aide d'un cable AV (venu département).

Connexion de votre caméscope à un téléviseur compatible réseau

Connectez le caméoscope à un point d'accès avec un paramètre de sécurité (page 44). Appuyez sur [Afficher Images] sur le caméoscope, puis sélectionnez [MENU] → [Sans fil] → [Fonction] → [Visionner sur TV] → type d'image à.

  • Vous ne pouvez lire que des films AVCHD, des films MP4 et des photos.

Lecture de films recadrés (lecture recadrage) enregistrés au format XAVC s 4K

Vous pouvez lire des films enregistrés au format de fichier XAVCS 4K tout en agrandissant et en recadrant la partie que vous souhaitez regarder, ainsi que tout en agrandissant la scène jusqu'à la qualité d'image haute définition intégrale.

1 Modifie le réglage de sortie HDMI pour la reproduction des films 4K. Déselectionnez [MENU] → [Configuration] → [TransConnexion] → [Résolution HDMI] → le réglage souhaité. 2 Branche la prise HDMI OUT du caméscope à la prise HDMI IN d'un téléviseur à l'aide du câble HDMI fourni.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Lecture de films recadrés (lecture recadrage) enregistrés au format XAVC s 4K - 1

Téléviseur[Résolution HDMI]
Téléviseur 4K[Auto]*, [2160p/1080p]*, [1080p], [1080i], [720p]
Téléviseur haute définition[Auto], [1080p], [1080i], [720p]
  • L'écran devient blanc pendant quelques secondes quand vous activez ou désactivez la fonction de lecture de films recadrés.

3 Appuyez sur _ON (recadrage activé) sur l'écran LCD au cours de la lecture, puis sélectionnez la partie à recadrer en appuyant dessus.

  • L'image de lecture est recadrée avec une qualité d'image haute définition (HD).

Remarques

  • La lecture de films recadrés n'est pas possible sur l'écran LCD du caméoscope.

1 Appuyez sur la touche PROJECTION (page 58). 2 Sélectionnez [Image prise sur ce dispositif]. 3 Suivez le mode d'emploi du caméscope affiché sur l'écran LCD, puis sélectionnez [Projeter].

Bouton zoom motorisé/PHOTO*2

1 Réglez la mise au point de l'image projetée. 2 Utilisez le bouton zoom motorisé pour déplacer le cadre de sélection qui apparait sur l'image projetée, puis appuyez sur la touche PHOTO.

Utilisation du projecteur intégré avec un ordinateur/ smartphone

Raccordez la prise PROJECTOR IN (page 58) de ce produit à la borne de sortie HDMI du dispositif que vous souhaitez connecter à l'aide d'un cable HDMI (fourni).

  • Utilisez un adaptateur de fiche disponible dans le commerce si le cable HDMI (fourni) ne correspond pas à la borne du dispositif auquel vous souhaitez vous connecter. Pour plus d'informations, reportez-vous aux modes d'emploi du dispositif auquel vous souhaitez vous connecter.

Sélectionnez [Image de dispositif externe] à l'étape 2 ci-dessus.

Ce que vous pouvez faire avec playmemories home™

PlayMemories Home vous permet d'importer des films et des photos sur votre ordinateur afin de les utiliser de diverses manières.

  • Avant d'utiliser PlayMemories Home, procédez à sa mise à jour vers la version la plus récente.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Ce que vous pouvez faire avec playmemories home™ - 1

SONY XDCAM PXW-Z100 - Ce que vous pouvez faire avec playmemories home™ - 2

Importez des images à partir du caméscope.

Pour Windows, les fonctions suivantes sont également disponibles.

Affichage d'images sur Calendrier

Création de disques de films

Chargement d'images vers des services de réseau

Lecture d'images importées

SONY XDCAM PXW-Z100 - Ce que vous pouvez faire avec playmemories home™ - 3

Partage d'images sur PlayMemories OnlineTM

SONY XDCAM PXW-Z100 - Ce que vous pouvez faire avec playmemories home™ - 4

PlayMemories

SONY XDCAM PXW-Z100 - Ce que vous pouvez faire avec playmemories home™ - 5

SONY XDCAM PXW-Z100 - Ce que vous pouvez faire avec playmemories home™ - 6

Pour télécharger playmemories home

PlayMemories Home peut être téléchargé à partir de l'URL suivante. http://www.sony.net/pm/

Pour vérifier le système informatique

Pour vérifier la configuration informatique requise pour le logiciel, accédez à l'URL suivante.

http://www.sony.net/pcenv/

SONY XDCAM PXW-Z100 - Pour vérifier le système informatique - 1

Sauvegarde des images sur un dispositif multimédia externe

Cette section décrit comment stocker les photos et les films sur un dispositif de stockage externe. Consultez également le mode d'emploi fourni avec le dispositif de stockage externe. Vous pouvez stocker des films sur un ordinateur à l'aide du logiciel PlayMemories Home (page 37).

Comment stocker des films

DispositifCâbleQualité d'image/Formatd'enregistrementSupport
Enregistreur dépouvu de prise USBCâble AV (venduséparément)Qualité d'imagedéfinition standardDVD
Dispositif de stockage externeCâble adaptateur USB VMC-UAM2(venduséparément)Qualité d'image 4K/Haute définition (HD)XAVC SAVCHDDispositifexterne
OrdinateurCâble micro-USBQualité d'image 4K/Haute définition (HD)XAVC SAVCHDOrdinateur et supportexterne connecté
  • Consultez le site Web suivant pour connaître l'environnement de stockage le plus récent. http://www.sony.net/
  • Vous pouvez enregistrer des images en vous raccordant à un enregistreur à l'aide d'un cable AV analogique (vendu séparation). Les films sont copiés avec une qualité d'image standard (page 39).
  • Vous pouvez copier directement des images vers un dispositif de stockage externe à l'aide du câble adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément).

Enregistreur sans prise USB

Connectez un enregistreur au Multi/micro connecteur USB de votre caméoscope à l'aide d'un cable AV (vendu séparation).

SONY XDCAM PXW-Z100 - Enregistreur sans prise USB - 1

SONY XDCAM PXW-Z100 - Enregistreur sans prise USB - 2

Sens du signal

  • Pour connaître la procédure de sauvegarde des images, reportez-vous également au mode d'emploi du dispositif d'enregistrement.
  • Les films sont copiés avec une qualité d'image standard.

Disque dur externe USB

Connectez un dispositif de stockage externe au Multi/micro connecteur USB de votre caméoscope à l'aide d'un câble adaptateur USB VMC-UAM2 (vendu séparément).

SONY XDCAM PXW-Z100 - Disque dur externe USB - 1

SONY XDCAM PXW-Z100 - Disque dur externe USB - 2

Sens du signal

  • Les films sont copiés avec une qualité d'image 4K/haute définition (HD).

Installation de playmemories mobile™ sur votre smartphone

Pour obtenir les dernières informations et plus de détails sur les fonctions de PlayMemories Mobile, accédez à l'URL suivante.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Installation de playmemories mobile™ sur votre smartphone - 1

PlayMemories Mobile

SONY XDCAM PXW-Z100 - Installation de playmemories mobile™ sur votre smartphone - 2

http://www.sony.net/pmm/

Installez PlayMemories Mobile depuis Google Play.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Installation de playmemories mobile™ sur votre smartphone - 3

  • Android 4.0 (ou une version ultérieure) est requis pour utiliser les fonctions Une touche (NFC).

Installez PlayMemories Mobile depuis App Store.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Installation de playmemories mobile™ sur votre smartphone - 4

  • Les fonctions Une touche (NFC) ne sont pas disponibles avec iOS.

Remarques

  • Il est possible que vous ne puissiez pas télécharger PlayMemories Mobile à partir de Google Play ou de App Store, selon le pays ou la région. Dans ce cas, recherchez « PlayMemories Mobile »
  • Si PlayMemories Mobile est déjà installé sur votre smartphone, mettez à jour le logiciel avec la dernière version. L'utilisation de la fonction Wi-Fi décrite ici n'est pas garantie sur l'ensemble des smartphones et des tablettes.
  • La fonction Wi-Fi du caméoscope ne peut pas être utilisée lorsque celui-ci est connecté à un LAN sans fil public.
  • Pour utiliser les fonctions Une touche (NFC) du caméoscope, vous devez disposer d'un smartphone ou d'une tablette prenant en charge la fonction NFC.
  • La méthode d'utilisation et les écrans affichés pour l'application sont susceptibles d'être modifiés sans préavis au cours des futures mises à niveau.

Connexion à une touche avec un appareil android prenant en charge NFC

1 Sur le smartphone, Sélectionnez [Paramètres], puis [Plus...] pour vérifier si [NFC] est activé.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Connexion à une touche avec un appareil android prenant en charge NFC - 1

2 Sur le caméscope, lisez une image à envoyer sur le smartphone.

  • Vous ne pouvez transférer que des films MP4 et des photos.
  • Pour sélectionner les films MP4 que vous souhaitez transférer, reportez-vous à « Basculement vers MP4 » (page 31).

3 Mettez le caméscope en contact avec le smartphone.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Connexion à une touche avec un appareil android prenant en charge NFC - 2

Remarques

Annulez préalablement le mode veille ou déverrouillez l'écran du smartphone. Assurez-vous que N est affiché sur l'écran LCD du caméscope et du smartphone. - Laissez le caméscope et le smartphone en contact sans les bouger jusqu'à ce que PlayMemories Mobile démarre (1 à 2 secondes). - Si vous ne parvenez pas à connecter le smartphone au caméscope par NFC, reportez-vous à « Connexion à un réseau Wi-Fi à l'aide du QR Code » (page 42).

Connexion à un réseau wi-fi à l'aide du QR code

1 Appuyez sur la touche (Afficher Images), puis sélectionnez [MENU] → [Sans fil] → [Fonction] → [Envoy. vers smartph.] → [Sélectionner sur ce dispositif] → le type d'image.

2 Sélectionnez l'image que vous souhaitez transférer et ajoutez , puis sélectionnez OK OK

  • Le QR Code, le SSID, et le mot de passe s'affichent.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Connexion à un réseau wi-fi à l'aide du QR code - 1

3 Démarrez PlayMemories Mobile.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Connexion à un réseau wi-fi à l'aide du QR code - 2

4 Sélectionnez [Scanner le QR Code de la caméra] dans l'écran de PlayMemories Mobile.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Connexion à un réseau wi-fi à l'aide du QR code - 3

5 Sélectionnez [OK]. (Si un message s'affiche, sélectionnez à nouveau [OK].)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Connexion à un réseau wi-fi à l'aide du QR code - 4

6 Avec votre smartphone, lisez le QR Code affiché sur l'écran LCD du caméscope.

Exécutez les opérations suivantes.

Quand [Voulez-vous établir une connexion avec laamera?] s'affiche, sélectionnez [Connector].

Iphone/ipad

Exécutez les opérations suivantes.

① Suivez les instructions affichées et installez le profil (ensemble de réglages).

SONY XDCAM PXW-Z100 - Iphone/ipad - 1

② Dans Home, sélectionnez [Réglages] → [Wi-Fi].

SONY XDCAM PXW-Z100 - Iphone/ipad - 2

③ Sélectionnez le SSID du caméscope.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Iphone/ipad - 3

④ Revenez à Home et démarrez PlayMemories Mobile.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Iphone/ipad - 4

  • Dès que le QR Code a été lu et que la connexion a été établie, le SSID (DIRECT-xxxx) et le mot de passe électionner le SSID du caméoscope qui vient d'être enregistré sur votre smartphone.
  • S'il n'est pas possible de connecter le caméoscope au smartphone via NFC et en lisant le QR Code, connectez-le au moyen du SSID et du mot de passer. Pour plus d'informations, reportez-vous au « Manuel d'aide »

Utilisation de votre smartphone comme télécommande sans fil

Vous pouvez enregistrer à l'aide du caméscope en utilisant votre smartphone comme télécommande sans fil.

1 Sur le caméoscope, sélectionnez [MENU] → [Sans fil] → [Fonction] → [Contrôl. via smartph.]. 2 Sur votre smartphone, procédez de la même manière qu'à l'étape 6 dans « Connexion à un réseau Wi-Fi à l'aide du QR Code » (page 42). Lorsque vous utilisez NFC, affichez l'écran d'enregistrement sur le caméoscope, et mettez en contact du caméoscope et du smartphone. 3 Commandez le caméoscope sur votre smartphone.

Remarques

  • Selon les interférences électriques locales ou les capacités du smartphone, il est possible que les images en direct ne s'affichent pas de manière fluide.

Enregistrement de films et de photos sur votre ordinateur via le wi-fi

Connectez préalablement votre ordinateur à un point d'accès sans fil ou à un routeur à large bande sans fil.

1. Installez le logiciel dédié sur votre ordinateur (la première fois uniquement).

Windows : PlayMemories Home http://www.sony.net/pm/

Mac : Wireless Auto Import http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

  • Si le logiciel est déjà installé sur tout ordinateur, mettez-le à jour avec la première version.

Connectez votre caméscope à un point d'accès de la manière suivante (la première fois uniquement).

Si vous ne parvenez pas à enregistrer, reportez-vous aux instructions du point d'accès ou contactez la personne qui l'a configuré.

Si le point d'accès sans fil possède une touche WPS

Sur le caméscope, sélectionnez [MENU] → [Sans fil] → [Réglage] → [WPS Push]. Appuyez sur la touche WPS du point d'accès que vous souhaitez enregistrer.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Si le point d'accès sans fil possède une touche WPS - 1

Si vous connaissiez le SSID et le mot de passe de votre point d'accès sans fil

Sur le caméoscope, sélectionnez [MENU] → [Sans fil] → [Réglage] → [Réglage, point d'accès]. Sélectionnez le point d'accès que vous souhaitez enregistrer, saisissez le mot de passe, puis sélectionnez [Suivant].

SONY XDCAM PXW-Z100 - Si vous connaissiez le SSID et le mot de passe de votre point d'accès sans fil - 1

3 Si l'ordinateur n'est pas allumé, allumez-le.

4 Commencez à envoyer des images du caméoscope à l'ordinateur.

Appuyez sur la touche (Afficher Images) de votre caméoscope. Sélectionnez [MENU] [Sans fil] → [Fonction] [Envoyer vers l'ordinateur].

  • Les images sont automatiquement transférées et enregistrées sur l'ordinateur.
  • Seules les nouvelles images enregistrées sont transférées. L'importation de films et de plusieurs photos peut prendre un certain temps.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Si l'ordinateur n'est pas allumé, allumez-le. - 1

SONY XDCAM PXW-Z100 - Si l'ordinateur n'est pas allumé, allumez-le. - 2

3 Sélectionnez l'option de menu désirée.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Sélectionnez l'option de menu désirée. - 1

Faites dérouler les options du menu vers le haut ou vers le bas.

  • Sélectionnez × pour finir de régler le menu ou pour revenir à l'écran de menu précédent.

Liste des entrées

Mode prise de vue
Film
Photo
Capture time-lapse
ENREG. lent régulier*1
Prise de vue golf*1
ENR. à vitesse élevé*2

Caméra/micro

Réglages manuels Balance des blancs

Mesure/M. au p. spot

Spotmètre

Mise au point centrée

Exposition

Mise au P

IRIS

Vitesse d'obturateur

Limite AGC

Régl. exposition auto

Réglage bal. blancs

Low Lux

Réglages camera

Sélection scène

Effet de photo

Aspect cinéma

Fondu

Retardateur

SteadyShot

SteadyShot

Zoom numérique

Filtre/protecteur

Contre-jour automat.

Régl. bague manuelle*3

Lampe NIGHTSHOT

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 1

Visage

Détection de visage

Détection de sourire

Sensibilité sourire

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 2

Flash*4

Flash

Niveau du flash

Atténuation yeux rouges

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 3

Microphone

Suppression de ma voix

Zoom micro intégré

Réduction bruit vent auto

Mode audio

Niveau d'enr. audio

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 4

Assistant pris d'vue

Mon Bouton

Loupe mise pt*3

Quadrillage

Réglage affichage

Zebra

Intensification

Affichage niveau audio

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 5

Qualité image/Taille

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 6

Mode ENR

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 7

Img. par seconde

ENREGISTREMENT video double

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 8

Format fichier

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 9

Taille Img

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 10

Sans fil

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 11

Fonction

Contrôle. via smartphone.

Comm. multicaméra

Diffusion cont. en direct

Envoyer vers smartphone.

Envoyer vers ordinateur.

Visionner sur TV

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 12

Réglage

Mode avion

Régl. comm. mult. cam.

Réglage point d'accès

Éditer Nom du Dispositif

Affich. Adresse MAC

Réinit. SSD/Mot de passe

Réinitialisation Information Réseau

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 13

Fonction lecture

Visualiser événement

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 14

Editor/Copier

Supprimer

Protégé

Copier

Copie Directe*6

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 15

Configuration

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 16

Réglages support

Sélection support*7

Informations batterie

Économie d'énergie

Initialiser

Mode Demo

Version

SONY XDCAM PXW-Z100 - Réglages camera - 17

Réglages horloge

Régl. date & heure

Réglage zone

1 Quand la taille d'image est régée sur [AVCHD] 2 Quand la taille d'image est régée sur [XAVC S HD] 3 FDR-AX53/AX55/AXP55 4 Vous pouvez régler cette option si vous utilisez un flash (vendu séparément). 5 La fonction Diffus. cont. en direct est tributaire du service et des conditions du fournisseur Internet tiers de votre région. Il est possible que la fonction ne soit pas disponible en raison des restrictions imposées au service Internet et au service à large bande de votre région. 6 Vous pouvez régler cette option si vous utilisez un dispositif de stockage externe (vendu séparation). 7 FDR-AX40/AX55/AXP55 ^ 8 Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays/régions. 9 Modèles compatibles 1080 60i 10FDR-AXP55 *11FDR-AX40 ^+12 Modèles compatibles 1080 50i

Adaptateur secteur

Ne mettez pas en court-circuit les bornes de la batterie avec des objets métalliques. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement.

Lecture d'images sur d'autres appareils

Il se peut que vous ne puissiez pas lire normalement des images enregistrées sur votre caméoscope avec d'autres appareils. De plus, il se peut que vous ne puissiez pas lire les images enregistrées sur d'autres appareils avec votre caméoscope.

Enregistrement et lecture

  • Évitez de manipuler le caméoscope brusquement, de le démonter, de le modifier, de lui infliger des chocs physiques ou impacts tels que celui d'un marteau, de le laisser tomber et de le piétiner. Prenez particulièrement soin de l'objet.
  • Pour garantir un fonctionnement correct de la carte mémoire, il est recommandé de la formater avec votre caméscope avant la première utilisation. Le formatage de la carte mémoire effacera toutes les données qu'elle contient et ces données seront irrécupérables. Enregistrez les données importantes sur votre ordinateur, etc.
  • Vérifiez le sens de la carte mémoire. Si vous forcez l'insertion de la carte mémoire dans le mauvais sens, vous risquez
  • Avant le début de toute prise de vue, testez cette fonction pour vous assurer que l'image et le son sont enregistrés sans problème.
  • Les programmes de télévision, les films, les cassettes vidéo et autres enregistrements peuvent être protégés par des droits d'auteur. Leur enregistrement non autorisé peut constituer une violation de la législation sur les droits d'auteur.
  • Aucune compensation relative au contenu de l'enregistrement ne sera accordée, même si la prise de vue ou la lecture se révèle impossible en raison d'un mauvais fonctionnement du caméoscope, du support d'enregistrement, etc. Le caméscope n'est pas étanche à la poussière, aux gouttes d'eau ou aux projections d'eau.
  • Ne mouiliez pas votre caméoscope, par exemple, avec de l'eau de pluie ou de mer. Si le caméoscope est mouillé, il risque de ne pas fonctionner correctement. Ce problème peut parfois être irréversible.
  • N'orientez pas le caméoscope face au soleil ou à une lumière vive. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de votre caméoscope.
  • N'utilisez pas le caméoscope à proximit correctement les images.
  • N'utilise pas le caméoscope sur une plage sablonneuse ou dans un endroit poussièreux. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de votre caméoscope.
  • Si de la condensation survient, cessez d'utiliser le caméoscope jusqu'à ce que l'humidité s'évapore.
  • Ne soumettez pas le caméoscope à des chocs mécaniques ni à des vibrations. Sinon, il pourrait être victime d'un dysfonctionnement ou ne plus enregistrer d'images. En outre, le support d'enregistrement ou les données enregistrées pourraient être endommagées.

Écran LCD

L'écran LCD est fabriqué à l'aide d'une technologie de très haute précision si bien que plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation efficace. Cependant, des petits points noirs et/ou lumineux (blancs, rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence sur l'écran LCD. Ces points sont normaux et résultat du processus de fabrication; ils n'affectent en aucun cas la qualité de l'enregistrement.

Température du caméscope

Le caméoscope et la batterie peuvent chauffer en cours d'utilisation. Il ne s'agit pas d'une anomalie.

Protection contre la surchauffe

Selon la température du caméscope et de la batterie, vous pouvez être dans l'impossibilité d'enregistrer des films ou l'alimentation peut se couper automatiquement afin de protéger le caméscope. Un message s'affiche sur l'écran LCD avant que l'alimentation ne soit coupée ou que vous ne puissiez plus enregistrer de films. Le cas échéant, laissez l'alimentation coupée et patientez jusqu'à ce que la température du caméscope et de la batterie diminue. Si vous rallumez le caméscope alors que celui-ci et la batterie n'ont pas suffisamment refroidi, il est possible que l'alimentation soit de nouveau coupée ou que vous ne puissiez pas enregistrer de films.

Désactivation temporaire du réseau local sans fil (wi-fi, NFC, etc.)

Lorsque vous embarquez dans un avion, vous pouvez désactiver temporairement la fonction Wi-Fi. Sélectionnez [MENU] → [Sans fil] → [Réglage] → [Mode avion] → [Act].

Réseau local sans fil

Nous n'assumons aucune responsabilité d'aucune sorte relative à des dommages provoqués par un accès non autorisé ou une utilisation non autorisée des destinations chargées sur le caméscope, suite à une perte ou un vol.

À propos de la sécurité d'utilisation des produits réseau local sans fil

Veillez toujours à utiliser un réseau sans fil sécurisé afin de mettre votre appareil à l'abri du piratage, des accès tiers non autorisés et d'autres vulnérabilités. - Il est important d'activer la sécurité lorsqu vous utilisez la fonction réseau sans fil. - Sony ne formule aucune garantie et n'assume aucune responsabilité pour tout dommage résultant d'une sécurité inadaptée ou de l'utilisation de la fonction réseau sans fil.

Dépannage

Si vous rencontrez un problème lors de l'utilisation de votre caméoscope :

  • Vérifiez votre caméoscope en vous reportant au Manuel d'aide (page 12).
  • Débranche la source d'alimentation et rebranche-la après environ 1 minute, puis mettez le caméoscope sous tension.
  • Initialiseze votre caméscope (page 48). Tous les réglages, y compris celui de l'horloge, sont réinitialisés.
  • Contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente Sony le plus proche.

Système

Format du signal :

UHDTV

HDTV

Couleur NTSC, normes EIA

(modules compatibles 1080 60i)

Couleur PAL, normes CCIR

(modules compatibles 1080 50i)

Format d'enregistrement de films :

XAVC S (format XAVC S)

Vidéo : MPEG-4AVC/H.264

Audio: MPEG-4 Linear PCM

AVCHD (compatible avec le format AVCHD Ver. 2.0)

Vidéo : MPEG-4AVC/H.264

Audio : Dolby Digital 2ch/5,1ch

Dolby Digital 5.1 Creator*MP4

Vidéo : MPEG-4AVC/H.264

Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch

*1 Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

Format de fichier photo :

Compatible DCF Ver.2.0

Compatible Exif Ver. 2.3

Compatible MPF Baseline

Viseur (FDR-AX53/AX55/AXP55) :

0,6 cm (type 0,24) Couleur

équivalent à 1555200 points

Support d'enregistrement (film/ photo):

Mémoire interne (FDR-AX40/

AX55/AXP55): 64Go*2

HD ENR. à vitesse élevée (100Mbps), Film :

Carte mémoire SDHC (classe de

vitesse UHS 3 ou supérieure)

Carte mémoire SDXC (classe de vitesse UHS-3 ou supérieure)*3

Carte mémoire microSDHC (classe de vitesse UHS 3 ou supérieure)

Carte mémoire microSDXC (classe de vitesse UHS-3 ou supérieure)2

10 ou classe de vitesse UHS-1 ou supérieure)*3

Carte mémoire SDXC (Classe

10 ou classe de vitesse UHS-1 ou supérieure)*3

Carte mémoire microSDHC

Classes 10, ou classe de vitesse UHS-1 ou supérieure*3

Carte mémoire microSDXC

(Classe 10, ou classe de vitesse UHS-1 ou supérieure)

AVCHD, Photo :

Carte SD (Classe 4 ou

supérieure, ou classe de vitesse

UHS 1 ou supérieure)

Carte microSD (Classe 4 ou supérieure, ou classe de vitesse UHS 1 ou supérieure)

*2 Capacité disponible pour l'utilisateur (environ) : 62,4 Go

1 Go équivaut à 1 milliard d'octets, dont une partie est utilisée pour la gestion du système et/ou les fichiers d'application. Seul le film de démonstration préinstallé peut être supprimé.

*3 Capacité minimale de 4 Go requise.

Dispositif d'image : Capteur Exmor RTM CMOS rétroéclairé de type 1/2,5 (7,20 mm) Nombre de pixels enregistrables (photo, 16:9): 16,6 megapixels max. (5440 × 3056)^4 Brut : environ 8,57 megapixels Réel (film, 16:9) ^5 environ 8,29 megapixels Réel (photo, 16:9): environ 8,29 megapixels Réel (photo, 4:3): environ 6,22 megapixels

Objectif: Objectif ZEISS Vario-Sonnar T* 20× (optique)*5,4K:30x (Clear Image Zoom, pendant l'enregistrement de films)*6 HD:40x (Clear Image Zoom, pendant l'enregistrement de films)*6,250x (numérique) Diamètre du filtre : 55 mm (21/4 po.) F2, O-F3,8 Distance focale : f=4,4 mm - 88 mm (3/16 po.-31/2 po.) Lors de la conversion avec un appareil photo de 35 mm Pour les films*5: f=26,8 mm-536 mm (11/16 po.-211/8 po.) (16:9) Pour les photos : f=26,8 mm-536 mm (11/16 po.-211/8 po.) (16:9) Température de couleurs : [Auto], [Press. Uniq],[Intérieur], [Exterieur] Eclairage minimum: 4K:9 lx(lux), HD:6 lx(lux)(par défaut, la vitesse d'obturateur est de 1/60 seconde)

4K:1,8 lx (lux), HD:1,2 lx (lux) ([Low Lux] est réglé sur [Act], vitesse d'obturateur 1/30 seconde) NightShot (FDR-AX53/AX55/AXP55):0 lx (lux)(vitesse d'obturateur 1/60 seconde)

Le système exclusif de traitement d'image du BIONZ-X de Sony permet d'obtenir une résolution d'image fixe équivalente aux tailles décrites. [SteadyShot] est régé sur [Standard] ou [Désact]. [SteadyShot] est régé sur [Active].

Connecteurs entrée/sortie

Prise HDMI OUT : Micro connecteur HDMI

Prise PROJECTOR IN (FDR-AXP55) : Micro connecteur HDMI

Prise d'entrée MIC: Miniprise stéreo (Φ3,5 mm)

Prise casque: Miniprise stéréo (Φ3,5 mm)

Prise USB : Multi/micro connecteur USB*

  • Prise en charge des périphériques micro USB compatibles.

La connexion USB est réservée à la sortie (Pour les clients en Europe).

Écran LCD

Image : 7,5 cm (type 3,0, rapport d'aspect 16:9)

Nombre total de pixels : FDR-AXP40 : 460 800 (960 × 480) FDR-AX53/AX55/AXP55 : 921 600 (1440 × 640)

Projecteur (FDR-AXP55)

Type de projection : DLP

Source lumineuse : DEL (R/V/B)

Mise au point : manuelle

(1,6 pieds) minimum

Résolution (sortie) : 854 × 480

Durée de projection en continu (avec utilisation de la batterie fournie) : environ 2 h 25 min.

Réseau local sans fil

Norme prise en charge :

IEEE 802.11 b/g/n

Fréquence : 2,4 GHz

Protocoles de sécurité pris en

charge : WEP/WPA-PSK/

WPA2-PSK

Méthode de configuration : WPS

Méthode d'accès : mode

infrastructure

NFC : compatible avec les balises

NFC Forum de type 3

Général

Alimentation :

8,4 V CC (adaptateur secteur)

Chargement USB : 5 V CC 1500 mA

Consommation moyenne :

Lors de l'enregistrement sur le

camescope avec le viseur (FDR-

AX53/AX55/AXP55)

4K:4,9W, HD:3,6 W*

Lors de l'enregistrement sur le

caméscope avec l'écran LCD à

une luminosité normale : 4K :

4,9WHD3,6W*

  • en mode AVCHD FH

Température de fonctionnement :

0^à 40^ (32°F à 104°F)

Température de stockage: -20 °C

+60°C(-4°F +140°F)

Dimensions (environ) :

FDR-AX40

73 mm × 80,5 mm × 142,5 mm

(2 7/8 po. × 3 1/4 po. ×

5 5/8 po. (l/h/p) parties

saillantes incluses

73 mm × 80,5 mm × 166,5 mm

(2 7/8 po. × 3 1/4 po. ×

6 5/8 po.) (l/h/p) parties

saillantes et batterie

saillantes et batterie

saillantes et batterie

510 g (1 lb 2,0 oz) unité

principalseule

610 g (1 lb 5,5 oz) batterie

535 g (1 lb 2,9 oz) unité

principalseule

635 g (1 lb 6,4 oz) batterie

FDR-AXP55: 565 g (1 lb 3,9 oz) unité principale seule 660 g (1 lb 7,3 oz) batterie rechargeable NP-FV70 fournie incluse

Adaptateur secteur ac-l200d

Alimentation: 100V - 240V, c. a., 50Hz / 60Hz

Consommation électrique : 18 W Tension de sortie : 8,4 V CC*

  • Reportez-vous à l'étiquette de l'adaptateur secteur pour connaître les autres spécifications.

Tension de sortie maximale : 8,4 V CC

Tension de sortie : 6,8 V CC

Tension de charge maximale : 8,4 V CC

Courant de charge maximal : 3,0 A Capacité

  • AVCHD, AVCHD Progressive, le logo AVCHD et le logo AVCHD Progressive sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. XAVC S et XAVC S sont des marques déposées de Sony Corporation. Memory Stick et BAHNVAA sont des marques commerciales ou des

marques déposées de Sony Corporation.

  • Blu-ray Disc™ et Blu-ray™ sont des marques commerciales de la Blu-ray Disc Association.
  • Dolby et le symbole du double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
  • Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Windows est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Mac est une marque déposée de Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Intel, Pentium et Intel Core sont des marques commerciales d'Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc.
  • Wi-Fi, le logo Wi-Fi, Wi-Fi PROTECTED SETUP sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
  • N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Facebook et le logo « f » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Facebook, Inc.

YouTube et le logo YouTube sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google Inc. iPhone et iPad sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. - QR Code est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED.

Tous les autres noms de produits cités dans le présent document peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. De plus, ™ et ne sont pas employés chaque fois qu'une marque est citée dans le présent manuel.

AVCHD Progressive

HOMI

InfoLITHIUM

SONY XDCAM PXW-Z100 - Adaptateur secteur ac-l200d - 1

MEMORYSTICK

SONY XDCAM PXW-Z100 - Adaptateur secteur ac-l200d - 2

Ce caméscope intègre des logiciels qui peuvent être couverts par la GNU General Public License (ci-après désignée en tant que « GPL ») ou la GNU Lesser General Public License (ci-après désignée en tant que « LGPL »).

Les Présents vous informent que vous avez le droit d'accéder au code source de ces logiciels, de le modifier et de le redistribuer dans

le respect des conditions stipulées dans la GPL/LGPL fournie.

Vous trouvez le code source sur le Web. Utilisez l'URL suivante pour le télécharger.

http://oss.sony.net/Products/Linux

Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas au sujet du contenu du code source.

Les copies des licences (en anglais) sont enregistrées dans la mémoire interne de votre caméscope.

Établissez une connexion Stockage de masse entre caméoscope et un ordinateur pour lire les fichiers du dossier « LICENSE » sous « PMHOME »

Éléments et commandes

Les numéros entre parenthèses correspondant aux pages de référence.

SONY XDCAM PXW-Z100 - Éléments et commandes - 1

1 Touche PHOTO (24, 26) [2] Bouton zoom motorisé (26) 3 Multi/micro connecteur USB Prend en charge les péripériques compatibles Micro USB. Ce connecteur ne prend pas en charge le cable adaptateur VMC-AVM1 (vendu séparation). Vous ne pouvez pas utiliser d'accessoires par l'intermédiaire d'un connecteur A/V à distance. 4 Prise (microphone)(PLUG IN POWER) 5 Boucle pour courroie d'épaule 6 Poignée [7] Prise (casque) Griffe multi-interface

Pour plus d'informations sur les accessoires de la griffe multi-interface, rendez-vous sur le site Web Sony de Your région ou contactez votre revendeur

Sony ou centre de service après-vente agréé Sony. Le fonctionnement avec les accessoires d'autres fabricants n'est pas garanti. Si vous utilisez un adaptateur de griffe (vendu séparément), vous pouvez également utiliser des accessoires compatibles avec une Active Interface Shoe. Pour écarter tout risque de panne, n'utilisez pas un flash disponible dans le commerce équipé de bornes de synchronisation haute tension ou d'une polarité inverse.

9 N mark (41) NFC : Near Field Communication 10 Témoin d'enregistrement du caméscope 11 Capteur à distance 12 Éclairage NIGHTSHOT (FDR-AX53/AX55/AXP55)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Éléments et commandes - 2

1 Manette PROJECTOR FOCUS (36) (FDR-AXP55) 2 Écran LCD/Écran tactile 3 Lentille du projecteur (FDR-AXP55)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Éléments et commandes - 3

1 Microphone intégré 2 Bague MANUAL (FDR-AX53/ AX55/AXP55) (27) Il est possible d'affecter des fonctions manuelles à la touche et à la molette. 3 Objectif (objectif ZEISS) 4 Touche MANUAL (FDR-AX53/ AX55/AXP55)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Éléments et commandes - 4

Témoin d'accès à la carte mémoire (21) 2 Logement de carte mémoire (21) 3 Prise HDMI OUT 4 Prise PROJECTOR IN (36) (FDR-AXP55)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Éléments et commandes - 5

1 Haut-parleur 2 Touche / (Mode prise de vue) (26) (FDR-AX53/AX55/AXP55) 3 Touche (Suppression ma voix) Supprime la voix de la personne qui enregistre le film. 4 Touche PROJECTOR (36) (FDR-AXP55) 5 Touche (Afficher Images) (28) 6 Touche NIGHTSHOT (FDR-AX53/AX55/AXP55) 7 Touche (MARCHE/VEILLE)

SONY XDCAM PXW-Z100 - Éléments et commandes - 6

1 Viseur (FDR-AX53/AX55/AXP55) Le caméscope s'allume quand le viseur est sorti. 2 Molette de réglage de la lentille du viseur (FDR-AX53/AX55/AXP55) Si les indications du viseur sont floues, tournez la molette de réglage de la lentille du viseur. 3 Touche START/STOP (24) 4 Témoin POWER/CHG (chargement)(17) 5 Prise DC IN 6 Logement du trépied Fixez un trépied (vendu séparation : la longueur de la vis doit être inférieure à 5,5 mm (7/32 po.)). Selon les specifications du trépied, il est possible que le produit ne puisse pas être fixé dans le bon sens. 7 Manette de déblocage BATT (battery)

Batterie (17)

Pour fermer la poignée

Adaptateur secteur 17

Android 40

App Store 40

Attribution d'une option de

menu 27

AVCHD 13, 14

Batterie 17

Bip 20

CableHDMI32

Cable micro-USB 18

Carte mémoire 21

Carte mémoire microSD 22

Charge complète 18

Chargement de la batterie 17

Chargement de la batterie à

L'aide de votre ordinateur 18

Date et heures 20

Dépannage 51

Écran LCD 57

Écran tactile 57

Éléments fournis 16

ENREGISTREMENT vidéo double 24

Enregistrement 24

Enregistrement manuel 27

Films 24

Fonctions une touche (NFC) 40

Formater 23

Google play 40

Importation d'images sur votre

ordinateur 37

Installation 40

iOS 40

Lecture 28

Lecture recadrage 34

Liste des menus 46

Logiciel 37

Manuel d'aide 12

Mise sous tension 20

Modifier 29

MP4 41

NFC 41

Ordinateur 37

Photos 26

PlayMemories Home 37

PlayMemories Online 37

Poignée 59

Point d'accès sans fil 45

Precautions 49

Prise murale 19

Projecteur 36

Réseau 34

Smartphone 40

Spécifications 52

Support d'enregistrement 23

Suppression de ma voix 25

Supprimer 31

Système informatique 37

Televiseur 32

Temps d'enregistrement 25

Temps d'enregistrement/de

lecture 18

Temps de chargement 18

Trépied 59

Wi-Fi 40

Windows 37

XAVCS4K13,14

XAVCSHD13,14

Zoom 24

Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d'assistance client.

http://www.sony.net/

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : XDCAM PXW-Z100

Catégorie : Caméscope