L56 - Téléphone mobile HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L56 HAIER au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone mobile |
| Écran | Écran tactile couleur |
| Résolution de l'écran | Non précisé |
| Système d'exploitation | Android |
| Processeur | Non précisé |
| Mémoire RAM | Non précisé |
| Stockage interne | Non précisé |
| Appareil photo principal | Non précisé |
| Appareil photo frontal | Non précisé |
| Connectivité | 4G, Wi-Fi, Bluetooth |
| Batterie | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Carte SIM | Double SIM possible |
| Capteurs | Proximité, luminosité |
| Langues disponibles | Multilingue |
FOIRE AUX QUESTIONS - L56 HAIER
Questions des utilisateurs sur L56 HAIER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L56 - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L56 de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI L56 HAIER
A litre avant utilisation
Fécilitations! You venez d'acquérir votre HaierPhone L56. Nous vous invitons à图纸 attentivement ce mode d'employ, afin de pouvoir utiliser cetteappeaire correctement et en toute sécurité. En fonction de cette zone géographique, de notre opérateur ou de la version officielle, certains containus peuvent être différents sur leur apparéel.
Contenu du coffret:
- HaierPhone L56
- Adaptateur AC
- Cable micro USB
- Batterie
- Kit mains-libres
- Mode d'emploi
- Garantie
\section*{Caracteristique des Principales:}
| Systèmed'exploitation | Android™5.1 |
| Processeur | MT6735 Quad-Core 1.3GHz |
| ROM | 16GO |
| RAM | 2 GO |
| Réseau | FDD-LTE B1/B3/B7/B8/B20 WCDMA 850/1900/900/2100 MHz 2G GSM 850/900/1800/1900 MHz |
| Ecran | 5.0" |
| Résolution | HD(1280*720 pixels) |
| Batterie | 2200 mAh Li-ion |
| Objectifavant | 13 Megapixels |
| Objectifarrière | 5 Megapixels |
| Wi-Fi | IEEE 802.11 b/g/n |
| PORT USB™ | 2.0 |
| Casque audio | 3.5mm jack |
| Bluetooth | 4.0 |
| GPS | OUI |
1.1 Consignes de sécurité
Veuillez dire attentivement ces instructions détaillées afin de profiter au maximum et en toute sécurité de votre téléphone.

Sur la route
N'utilise pas toute téléphone en conduitant et respectez toutes les réglementations locales en vigueur.

Près des apparciels électroniques sensibles
N'utilisez pas votre téléphone àproximé d'équipements électroniques sensibles - et tout particulièrement prés des dispositifs médicaux tels que des stimulateurs cardiaques -car il peut provoquer des dysfunctionnements. Voitre téléphone peut provoquer des interférences lorsqu'il est utilisé àproximé de téléviseurs, radios ou équipements de bureau.
Pour plus d'information sur la façon dont vous téléphone affecte les stimulateurs cardiaques ou tout autre équipementlectronique, veilliez contacter vous fabricant ou votre distributeur local.

A bord d'un avion
Votre téléphone peut provoquer des interférences avec les équipements aeronautiques. Il est donc indispensable que vous respectiez les réglementations aériennes.

A l'hôpital
Votre téléphone peut perturber le fonctionnement normal des équipements medicaux. Respectez le règlement des hôpitaux et des centres de traitements

Dans les stations-services
N'utilise pas votre téléphone dans une station-service. Il est toujours préféroyable d'etreindre leur téléphone lorsqu vous vous situez à proximité de carburants, de produits chimiques ou d'explosifs.

Dans un environnement humide
Eloiagne Your telephone de toute source d'eau (ou tout autre liquee) car les dommages causés par I'eau peuvent être irrérapables.

Réparations
Ne cherchez pas à démonter, réparer ou modifier l'appareil de votre propre initiative sous peine d'annuler la garantie. Rêférez-vous à un personnel qualifié pour toute réparation.

Antenne endommagée
N'utilise pas votre téléphone si l'antenne est endommagée, car elle pourrait causeur des dommages corporels.

Enfants
Tenez tou telephone hors de la portée des enfants. Il ne doit jamais servir de jouet car il peut nuir à leur santé.

Accessoires d'origine
Utilisez uniquement les accessoires d'origine fournis avec votre téléphone ou ceux approuvés par le fabricant. L'usage d'accessoires non homologues peut affercer les performances de votre téléphone, annuler la garantie, enfeindre les réglementations nationales sur l'utilisation des téléphones mobiles, voir engender des blessures.

Produits inflammables et explosifs
Éteignez vos téléphone lorsque vous vous trouvez à proximé de produits inflammables et explosifs. Respectez tous les réglementations locales et éteignez vos téléphone lorsque vous yètes invite.

Appels d'urgence
Pour effectuer un appel d'urgency, votre téléphone doit être en marche et vous doivent voir dans une zone couverte par le réseau. Composez le numéro d'urgency national, puis appuyez sur la touche « Appeler ». Expliqué exactement l'endetroit où vous vous trouvez et ne raccroche que pas avant d'avoir obtenu de l'aide.

Temperature
Le téléphone a été浓缩 pour supporter une/température comprise entre 0 degré et 40 degrés Celsius. N'exposez pas votre téléphone à destempératures inférieures ou supérieures à cette fourchette. Vousprouzier endomagerer toute téléphone en l'exposant à destempératurestrop bassés ou trop élevées.

Sauvegarde
N'oublié pas de faire une sauvégarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone mobile
Attention:

Utilisez vos telephone lorsque la force du signal est bonne. Par mesure de précaution, privilégiée les appels de
courte durée et les SMS ou utilisèz un casque. Ce conseil s'applique plus particulièrement aux enfants, aux adolescents et aux femmes enceintes.
- Si vous utilisez une oreillette Bluetooth, veuillez-vous assurer qu'elle est équise d'un émetteur de faible puissance.
- Informations sur la signification du symbole DEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques)

Le symbole DEEE figurant sur le produit ou sur son emballage indique qu'il ne doit pas être jeté en fin de vie avec les autres déchets menagers. Les particuliers sont tenu de se séparer de tous leurs déchets d'équipements électriques oulectroniques dans un point de collecte spécifique en vue de leur recyclage. La
collecte isolée et la récapération appropriée de vos déchets d'équipements électriques ou électroniques au moment de leur mise au rebut nous permetront de préserver les ressources naturelles. De plus, un recyclage approprié des déchets d'équipements électriques et électroniques assurera la protection de la santé et de l'environnement humain.
- Attention: l'appareil risque d'explorer si la batterie est remplaee par une batterie qui ne serait pas equivalente
- Veilés à vous débarrasser de cette batterie usagée en respectant les instructions liées au recyclage
- Pour les équipements devant être branchés, la prise de courant doit être installée à proximate de l'équipment et doit être facilement accessible.
ONDES RADIO:
Une preuve du respect des normes internationales (ICNIRP) ou de la Directive Européenne 1999/5 / CE (R & TTE) est exigée pour tous les modélles de téléphones mobilières avec leur mise sur le marché. La protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur et toute autre personne est une condition essentielle pour ces normes ou pour la directive.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO ET A LA NORME EUROPEENNE EN 50666.
Votte apparéil mobile est un émetteur–récepteur radio. Il est concu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio (champs de fréquence radio electromagnétiques) recommandées par les directives
internationales. Les directives ont été elaborées par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et comprendnent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de l'âge et de la santé.
Les directives d'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure appelée le début d'absorption spécifique, ou DAS. La limite de DAS pour les appareilles mobiles est de 2 W / kg.
Les tests de DAS sont effectuels en utilisant les positions de fonctionnement standard avec l'appareil transmettant son niveau de puissance maximal homologué dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs DAS les plus élevées et inférieures aux directives ICINRP pour cette méthode sont:
Pendant l'utilisation, les valeurs réelles DAS pour cet apparéil sont généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Car, dans le but de l'efficacité du système et de minimier les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre apparéil mobile est automatiquement réalisée lorsque la puissance maximale n'est pas nécessaire pour l' appel. Plus la puissance de sortie de l' apparéil est BASSE, plus la valeur de DAS est BASSE.
Si vous n'utilise pas un accessoire agreeé, assurez-vous que le produit utilisé est exempôt de tout métal et que le téléphone se trouve à une distance indiquée par rapport au corps.
Des organisations telles que l'Organisation mondiale de la Santé et Food and Drug Administration des États-Unis déclaré que si lesgens sont préoccupés et veulent réduire leur exposition,ils pouraient utiliser un dispositif de mains-libres pour maintainir le téléphone églagné de la tete et du corps pendant les appel téléphoniques, ou réduire la quantité de temps passée au téléphone.
Comme les apparêels mobiles offrent un ensemble de fonctions, ils peuvent être utilisés dans des positions autres que contre l'oreille. Dans de telles circonstances l'apparéil doit être compatible avec les lignes directrices lorsqu'il est utilisé avec un casque ou un cable USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé est exempté de tout métal et que le téléphone se trouve au moins à 1,0 cm du corps.

A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut rvoir la audition.
endommagervotre audition.
Présentation de l'appareil

1.2
Votretéléphone
Carte SIM µSD
| Touche | Fonction |
| Touche Marche/Arrêt | Maintenez cette touche enfoncée pour allumer ou éteindre l'appareil. Appuyez sur cettétouche pour verrouilleroudéverrouillerl'appareil. |
| Touche menu | Pour entrer dans le menu des options |
| Touchecaccueil | Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran d'accueil. Depuis l'écran d'accueil, maintenez cette touche enfoncée pour afficher la liste des applications récemment ouvertes |
| Touche retard | Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précédent ou au menu |
| Touche volume +/- | Augmentez ou Baissez le volume |
1.3 Description des iconônes
| Icônes | Descriptions | Icônes | Descriptions |
| Puisance du signal | Niveau de charge de la batterie | ||
| Haut-parleuractivé | Nouveau (x) SMS ou MMS | ||
| Appel enattente | Stockage USB actifé | ||
| Mode vibreuractivé | Mode avionactifé |
Carte SIM µSD
| Icônes | Descriptions | Icônes | Descriptions |
| 3G | Réseau 3G connecté | G | Réseau GPRS connecté |
| X | Appel manqué | ◎ | Alarmactivée |
| R | Appel encours | ● | Fonction Bluetooth activée |
| ↓ | Téléchargement | ψ | Connecté à un ordinateur |
| Wi-Fi connecté | ◎ | GPS en service | |
| Synchronisation | ◎ | Nouveau message vocal | |
1.4 Retirer le cache de la batterie et installer la batterie
Veuiliez insérer la carte SIM en suivant les instructions ci-dessous. Ensuite, appuyer et maintainir le bouton d'alimentation pour allumer ou eteindre toute téléphone.

Verrouillage et déverrouillage de 'écran
Verrouillage de I'ecran
Verrouille l'écran tactile en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
Déverrouillage de l'écran
Pour déverrouiller l'écran tactile, appuyez simplement la touche Marche/Arrêt à nouveau, puis faits glisser l'iconde de verrouillage vers la droite pour le déverrouiller selon le symbole sur l'écran.

Bardestat et notifications
Lorsque vous receivez de nouvelles notifications, telles que des messages ou des appel manqués, des icones d'information apparaisent dans la barre d'etat. Pour en savoir plus sur les icones, ouvrez le volet des notifications et consultez les détails.

Faibles glisser la barre d'etat vers le bas pour ouvrir le volet des notifications
Pour le fermer, faites glisser votre doigt de bas en haut sur le volet.
Boîte à outils
Dans la boite à outils, vous pouverez actuer ou désactiver les différentes fonctions ou configurer vos paramétres.

L'écran d'accueil est le point de départ pour acceder à toutes les fonctions de votre téléphone
Faibles glisser la barre d'etat vers le bas pour ouvoir le volet des notifications
Barred'etat

Faibles glisser l'écran d'accueil vers la gauche ou vers la droite pour voir le content du autre volets
Touchez les applications dans la barre d'appliquations
Touchez et maintainez les applications pour les glisser à l'intérieur ou hors de la barre du menu
Fonction démarrer
Clique pour entrer dans le menu principal et parcourir toutes les applications
installées
Personnaliser votre téléphone
Appuyez sur la touche Menu pour acceder à la personnalisation:

Appuyez pour sélectionner un fond d'écran
Appuyez pour acceder aux parametres
Widgets.
Fonction du téléphone
Passer unappel

AppuyezsrI'iconetelphone
Le téléphone propose plusieurs manières de passer un appel.
Voupez effecteur un appel depuis le clavier, les contacts, la messagerie et le journal d'appels.

Fonction du téléphone
Appuyez sur l'icone des « contacts » pour acceder à la liste des contacts
Recevoir des appels
En cas d'appei entrant, faites glissez le cercle vers la droite pour répondre Si vous receivez un appel lorsqu'vous étés en train d'utilisant une application, cliquez sur « répondre » dans la fenêtre contextualue.
Si le signal d'applé est actif, vous pouvez receivevoir un autre appel. L'appareil vous demande alors si vous souhaitezmettre fin au premier appel ou lemettre en attente.
Rejeterunappel
En cas d'applen entrant, faîtes glisses le cercle vers la gauche pour
Rejeter. Si vous receivez un appel lorsque vous étés en train d'utiliser une application, cliquez sur « rejefer » dans la fenêtre contextualue.
Pour envoyer un message lorsqu vous rejetez un appel entrant, faites glisser la barre des messages de rejet située en bas de l'écran vers le haut.
Pour creer plusieurs messages de rejet, depuis la liste des applications,
appuyez sur Télophone → Paramètres Appel Rejet de l'appoint Définir les messages de rejet.
Fonction du téléphone
Rejeter automatiquement des appels de nombres indésirables
- Depuis la liste des applications, appuyez sur Telefone

- Appuyes sur Paramétrés Appel Rejet de l'appel Mode de rejet automatique Numérores rejetsés auto.
- Appuyez sur Leiste de rejet auto. → Créer, saississe un numéro, affectec-lui une catégorie. Puis appuyez sur Enreg.
Appels manqués
Si vous manquez un appel, l'icone

apparait dans la barre d'etat.
Ouivre le volet des raccourcis pour voir la liste des appel manqués. Autre alternative, alloz dans les applications du téléphone, appuyez sur téléphone voir les appel manqués.
Connection au réseau Wi-Fi
- Appuyez Demarrer Paramètres Wi-Fi.
- Faîtes glisser le curseur Wi-Fi vers la droite.

- Appuyez Wi-Fi
- Sélectionnéz un réseau dans la liste des réseaux Wi-Fi dépréciés.

- Les réseaux nécessitant un mot de passage sont signalés par une icône représentant un verrou.
Connectiviterseau

- Appuyez sur Connexion. Àprouc securé à un réseau Wi-Fi, l'appareil s'y connecter automatiquement chaque fois qu'il sera disponible.
Navigation sur les pages web

- Appuyez page web
- Appuyez sur le champ d'adresse et entrez l'adresse Web, puis appuyez sur Aller


- Lors de l'affichage de la page Web, appuyez sur la touche Menu, les options suivantes sont disponibles pour vous:


- Appuyer sur Email
- Saisissez l'email et le mot de passer. Appuyez sur suivant


Play Store

- Appuyez sur I'icone
- Connectez-vous à votre compte Gmail pour visualiser toutes les applications et télécharger des milliers d'applications disponibles sur Google Play Store
Prendre des photos et enregistrer des videoteos
Appuyez sur apparcell photo

Enregisterrunevideo
Gallerie
Appuyez sur l'icone pour voir les photos et les vidés.

Musique
Appuyez sur lecteur de musique.

Sélectionner une catégorie de musique Genres, Artistes, Albums et titres

Clavier intelligent
Le téléphone corrige et suggere automatiquement les mots lorsque vous rédigez un message.


Couper, copier et coller
Touchez et maintenez le contentu du texte, puis faites glisser votre doigt pour déplacer les points d'insertion, puisCHOISSEZ de couper, copier ou coller. Il est très facile de copier du texte à partir de pages web, d'e-mails ou de SMS.
Messagerie
Vouspermet de visualiser les messages envoyes et reçus.
Alarme
Vous permit de définir l'alarme à partir de votre horloge
Calculatrice
Vous permit d'effectuer des calculs fastidieux ou simples.
Calendrier
Affiche le calendrier et vous permet d'ajouter des événements.
Gestionnaire des fichiers
Vou puevez installer les fichiers en format APK, mais également viselierous fichiers.
Paramètres
You pouze configurer les applications fournies par Google.
Paramètres
Gestion de la SIM
Wi-Fi
- Bluetooth
- Utilisation des données
- Plus...
Profils audio
- Affichage
Stockage
Batterie
Application
Lieu
Securité
Language et saisie
Sauvegarde et reinitialisation
- Ajouter un compte
- Date et heures
-Programmer la touche marche/arrêt
- Accessibilité
- Option de développement
- A propos du téléphone
Prénez soit de votre apparéil
Votre téléphone est un produit de qualité supérieure qui doit être manie avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de protégérer votre téléphone :
-Mettez toujours les petits accessoires du téléphone hors de la portée des enfants.
- Maintenze votre apparéil au sec. Protégéz votre téléphone de l'eau ou de toute source d'humidité car l'humidité contient des mineraux susceptibles de rouiller les circuits électriques. Si votre apparéil a été exposé à toute rouge de liquide, retirez la batterie, laissez l'apparéil secher complètement, puis remplacez la batterie.
N'utilisez pas et ne stockez pas votre apparil dans des environnementssouspoureux et sales. Ses accessoires et composants électroniques peuvent être endommages.
- Ne laissez pas votre téléphone dans un endroit à très forté ou à très bassé température. LesTemperatures élevées peuvent écouter la durée de vie des apparèts电子roniques et endommager les batteries.
- Ne tentative pas d'ouvir l'appareil d'une autre manière que celle déscrite dans ce guide.
- Ne lassez pas tomber votre téléphone, ne le soumettez pas à des choses et ne le secouez pas. Toute manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pieces mécaniques.
- N'utilise pas de produits chimiques corrosifs, de solvents ou de détermenges puissants pour nettoyer l'appareil. Utilise uniquement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer la surface de l'appareil.
- Ne peignez pas l'articlee. La fonctionne peut en effet bloquer les pièces mobiles et empêcher le bon fonctionnement du téléphone.
Utilisez uniquement des chargeurs en interieur.
Dépannage
| Troubles | Causes et Solutions |
| Votre apparéil ne s'allume pas | Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant 1 seconde. Vérifié si la batterie est correctement installée. Il est possible que la batterie ne soit pas correctement installée. Résinsérez-la.Lorsque la batterie est entièrement déchargée, il n'est pas possible d'allumer l'apparéil.Rechargez complètement la batterie avant d'allumer l'apparéil. |
| Echec de connexion aux réseaux internet | En cas de signal faible, mettez-vous à un endroit où le signal est fort, puis essayez encore de vous connecter.Assurez-vous de nepas être au-delà de la couverture du réseau de fournisseurs de services;Assurez-vous d'avoir une carte SIM valide.Contactdez votre fournisseur de réseau pour de plus amples informations |
| Mauvaisequalité des appel | Vérifie si le volume sonore n'est pas régle correctement.Dans un environnement ayant un mauvais état de réception, par exemple: sous-sol, le signal peut être faible.Essayez de trouver un endroit avec un bon signal de réception et appeler de nouveau.Lorsque vous utilisevez votre téléphone mobile en déplacement, vous poupez être incapable d'appeler en raison de la saturation de la ligne. |
| Pas de carte SIM | Utilisé un chiffon propre pour essuyer le point de contact de métal sur la carte SIM afin de retirer la POSSière si la carte SIM n'est pas installée ou endommagée, contactez votre fournisseur de réseau |
| Voune ne pouvez pas receivevoir d'appoint | Assurez-vous que le téléphone mobile est allumé et connecté au réseau. Vérifier si la fonction de rejet ou de renoïd'appoint est activée et si la carte SIM est valide. |
| Difficulté à installer certaines fonctions | Le fournisseur de réseau ne supporte pas cette fonction, ou vous n'avez pas fait la demande. |
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haier Haier Haier Haier
Haiee Haiee Haiee Haiee
Notice Facile