MODE D'EMPLOI FSB41600Z AEG-ELECTROLUX
Merci d'avoircisionce produit AEG.Nous l'avons conqu pour qu'il vous offre des performances irreprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouvrez pasforcément sur des appareils ordinaires.Veuillez prendre quelques instantspour direcette notice afin d'utiliser au moins votre apparieil.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre apparéil : www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pieces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Youtrouvrezcesinformationsurla plaque signaletique.
Avertissement/Consignes de sécurité
已 Informations generales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégàts résultat d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacities physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l' apparéil et de comprendre les risques encourus.
- Ne laïsez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'la porte est ouverte.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entrepandre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
-
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :
-
bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail;
-
pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôts et autres lieux deSEDjour.
-
Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
- Respectez le nombre maximal de 12 couverts.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
- Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en position horizontale, bords tranchants vers le bas.
- Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter de vous prendre accidentellement les pieds dedans.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Ne pulverisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, par ex. avec de la moquette.
- L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appar兼ils.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
2.1 Installation
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ .
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
2.2 Connexionnéctrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit etre relié à la terre.
- Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux données électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisés ni de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente/agréé.
- Ne branche la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
- Uniquement pour le R-U et l'Irlande. L'appareil dispose d'une alimentation secteur de 13 A. S'il est nécessaire de
changer lefusele de la fiche électrique,utilisezlefusele:13amp ASTA (BS 1362).
2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez a ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n' ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectue ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
- Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifie qu'aucune fuite n'est visible.
- Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un cable d'alimentation interieur.


AVERTISSEMENT!
Tension dangereuse.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, fermez immédiatement le robinet d'eau et débranchez la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour replacer le tuyau d'arrivée d'eau.
2.4 Utilisation
- Ne montez pas sur la porte ouverte de votre apparéil; ne vous asseyez pas dessus.
- Les produits de lavage pour lavevaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne buvez pas l'eau de l'appareil; ne jouez pas avec.
- N'enlevez pas la vaiselle de l'appareil avant la fin du programme. Il se peut
que la vaisse contienne encore du produit de lavage.
- De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la portependant le déroulement d'unprogramme.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
2.5 Éclairage interieur

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure.
- Cet apparéil dispose d'un éclairage interieur qui s'allume lorsque vous ouvre la porte et s'éteint lors de sa fermetre.
L'ampoule utilisée dans cet apparéil n'est pas adaptée à l'éclairage de votre habitation.
Pour remplaçer l'ampoule,contactez le service après-vente.
2.6 Maintenance
- Contactez votre service après-vente pour faire réparer l'appareil. N'utilise que des pieces de rechange d'origine.
- Avant de contacter le service, assurez-vous de dispose des informations suivantes (qui se trouvent sur la plaque signalétique).
Modèle :
PNC:
Numéro de série :
2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1 Bras d'aspersion intermédiaire
2 Bras d'aspersion inférieur
3 Filtres
4 Plaque de calibrage
5 Réservoir de sel régencerant
6 Fente d'aération
7 Distributeur de liquide de rençage
8 Distributeur de produit de lavage
9 Panier a couverts
10 Panier du bas
11 Panier du haut
4. BANDEAU DE COMMANDE

1 Touche Marche/Arrêt
2 Affichage
3 Touche Delay
4 Touche Program
5 Touche ExtraHygiene
6 Touche TimeSaver
7 Touche XtraDry
8 Touche Reset
9 Voyants
4.1 Voyants
| Indicateur | Description |
| →| | Voyant de fin. |
| Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Cevoyant est toutjours éteintpendant le déroulement du programme. |
| ∑ | Voyant du réservoir de sel régénérant. Cevoyant est toutjours éteint pendant le déroulement du programme. |
5.PROGRAMMES
| Programme | Degré de salissure
Type de vaiselle | Phases du programme | Options |
| P1
ECO 1) | • Normalement
sale
• Vaissselle et cou-
verts | • Préavage
Lavage à 50 °C
• Rincages
• Séchage | • ExtraHygiene
• TimeSaver
• XtraDry |
| P2
AUTO
SENSE 2) | • Tous
• Vaissselle, cou-
verts, plats et
casseroles | • Préavage
Lavage de 45 °C à
70 °C
• Rincages
• Séchage | • ExtraHygiene
• XtraDry |
| P3
# | • Très sale
• Vaissselle, cou-
verts, plats et
casseroles | • Préavage
Lavage à 70 °C
• Rincages
• Séchage | • TimeSaver
• XtraDry |
| P5
# | • Normalement
ou légèrement
sale
• Vaissselle fragile
et verres | • Lavage à 45 °C
• Rincages
• Séchage | • XtraDry |
| P4
30
MIN 3) | • Vaissselle fraîche-
ment salie
• Vaissselle et cou-
verts | • Lavage à 60 °C ou
65 °C
• Rincages | • ExtraHygiene
• XtraDry |
| P7
# | • Tous | • Préavage | |
| P6
SILENT 5) | • Normalement
sale
• Vaiselle et cou-
verts | • Préavage
Lavage à 50 °C
• Rincages
• Séchage | • XtraDry |
1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.
2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il règle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme.
3) Ce programme permet de laver une demi-charge de vaisselle fraichement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.
4) Avec ce programme, vous pouvez rincez rapidement les plats pour éviter aux résidus alimentaires d'accrocher aux plats, et aux odeurs d'envahir l'appareil. N'utilise pas de produit de lavage avec ce programme.
5) Il s'agit du programme le plus silencieux. La pompe fonctionne à une vitesse très faible pour diminuer le niveau sonore. En raison de la vitesse réduite, la durée du programme est longue.
5.1 Valeurs de consommation
| Programme 1) | Eau (l) | Consommation électrique (kWh) | Durée (min) |
| P1 ECO | 9.9 | 0.818 | 239 |
| P2 AUTO SENSE | 7 - 12 | 0.6 - 1.4 | 50 - 163 |
| P3 Μ | 12.5 - 14.5 | 1.4 - 1.7 | 175 - 190 |
| P5 Μ | 10 - 12 | 0.9 - 1.0 | 70 - 80 |
| P4 30 MIN | 10 | 0.7 | 30 |
| P7 Μ | 4 | 0.1 | 14 |
| P6 SILENT | 8 - 10 | 1.1 - 1.2 | 225 - 235 |
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisse l'charge ainsi que des options sélectionnées.
Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse :
6. RÉGLAGES
6.1 Mode Programming et mode Utilisateur
Lorsque l'appareil est en mode
Programmation, il est possible de
s'électionner un programme et d'entre
en mode Utilisateur.
Paramètres disponibles en mode utilisé :
- Le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau.
- L'activation ou la désactivation du signal sonore de fin de programme.
- Activation/désactivation de la notification de distributeur de liquide de rincege vide.
- Le niveau de liquide de rincage en fonction de la dose nécessaire.
- Activation ou déactivation de la fonction AirDry.
Vu que l'appareil méyorise les paramètres enregistrés, il n'est pas nécessaire de le configurer avant chaque cycle.
L'appareil est en mode Programmation lorsque le numero de programme P1 s'affiche.
info.test@dishwasher-production.com
Notez le numero du produit (PNC) indiqué sur la plaque signalétique.
Une fois l'activation effectuee, l'appareil se place par defaut en mode de selection de programme. Dans le cas contraire, definissez le mode de selection de programme de la maniere suivante:
Maintenez la touche Reset enforcée jusqu'à ce que l'apparil passe en mode Programmation.
6.2 Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau elimine les mineraux de l'arrivee d'eau qui pourraient avoir un impact négatif sur les résultats de lavage et sur I'appareil.
Plus la teneur en mineraux est elevée, plus l'eau est dure. La durée de l'eau est mesurée en échelles d'équivalence.
L'adoucisseur doit être régle en fonction du degré de durée de l'eau de votre région. VoitreOMPagnie des eaux peut vous indiquer la durée de I'eau dans voitre région. Il est important de régler I'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat pour vous garantir de bons résultats de lavage.
Durete eau
| Dégrés alle-mands (°dH) | Dégrés français (°fH) | mmol/l | Dégrés Clarke | Niveau de l'adou-cisseur d'eau |
| 47 - 50 | 84 - 90 | 8.4 - 9.0 | 58 - 63 | 10 |
| 43 - 46 | 76 - 83 | 7.6 - 8.3 | 53 - 57 | 9 |
| 37 - 42 | 65 - 75 | 6.5 - 7.5 | 46 - 52 | 8 |
| 29 - 36 | 51 - 64 | 5.1 - 6.4 | 36 - 45 | 7 |
| 23 - 28 | 40 - 50 | 4.0 - 5.0 | 28 - 35 | 6 |
| Degrés alle-mands (°dH) | Degrés français (°fH) | mmol/l | Degrés Clarke | Niveau de l'adou-cisseur d'eau |
| 19 - 22 | 33 - 39 | 3.3 - 3.9 | 23 - 27 | 51) |
| 15 - 18 | 26 - 32 | 2.6 - 3.2 | 18 - 22 | 4 |
| 11 - 14 | 19 - 25 | 1.9 - 2.5 | 13 - 17 | 3 |
| 4 - 10 | 7 - 18 | 0.7 - 1.8 | 5 - 12 | 2 |
| <4 | <7 | <0.7 | < 5 | 12) |
1) Reglages d'usine.
2) N'utilise pas de Sel à ce niveau.
Si vous utilisez un détergent standard ou des pastilles tout-en-1 (avec ou sans sel régénérant), réglez le niveau de durété de l'eau approprié afin d'activer levoyant de remplissage du sel régénérant.

Les pastilles tout-en-1 contenant du sel regénérant ne sont pas assez efficaces pour adoucir un eau dure.
L'appareil doit etre en mode Programmation.
- Pour entrer en mode utiliser, maintenez les touches ∧ et enforcées jusqu'à ce que les voyants ⊙, ∧, ⊙, ⊙ et ⊙ se mettent à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
- Appuyez sur
Les voyants A, +, et s sont eteints.
Levoyant clignote toujours.
L'affichage indique le réglage actuel: Par ex., S L = niveau 5.
- Appuyez sur la touche plusieurs fois pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
6.3 Le distributeur de liquide de rençage
Le liquide de rincege permet a la vaisselle de secher sans traces ni taches.
Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du rinçage chaud.
Il est possible de définir la quantité de liquide de rincage libérée entre le niveau 1 (quantité minimale) et le niveau 6 (quantité maximale). Le dosage 0 désactive le distributeur de liquide de rincage et le liquide de rincage n'est pas diffusé.
Réglage d'usine : niveau 4
L'appareil doit etre en mode Programmation.
- Pour entr'er en mode utiliseur, maintenez les touches et enfoncées simultanément jusqu'à ce que les voyants , , , et ^+ se mettent à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
- Appuyez sur
Les voyants , ,_et^+ sont eteints.
Levoyant + continuea clignoter.
L'affichage indique le réglage actuel: Par ex., 4A = niveau 4.
-
Les niveaux de liquide de rençage s'étendent sur une plaque allant de 0A à 6A, où le niveau 0A signifie que le liquide de rençage n'est pas utilisé.
-
Appuyez sur la touche plusieurs fois pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
6.4 Notification de liquide de rençage vide
Le liquide de rincege permet à la vaisselle de secher sans traces ni taches.
Le liquide de rençage est automatiquement ajoute au cours du rençage chaud.
Quand la chambre du liquide de rinceage est vide, le voyant de liquide de rinceagesallume pour signaler qu'un replissage du liquide de rinceage est nécessaire. Si les résultats de sechage sont satisfaisants lors de l'utilisation de pastilles de dénergent multifonctions, il est possible de désactiver la notification de remplissage du distributeur de liquide de rinceage Nous vous recommendons, cependant, de tousjours utiliser du liquide de rinceage pour de更好地 performances du sechage.
Si vous utilisez un détergent standard ou des pastilles tout-en-1 sans agent de rinçage, activez la notification pour que levoyant Remplissage du liquide de rinçage resté actif.
L'appareil doit'être en mode Programmation.
-
Pour entrer en mode utiliser, maintenez les touches ∧ et enforcées simultanément jusqu'à ce que les voyants ⊙, ∧, ⊙, ⊙ et se mettent à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
-
Appuyez sur .
Les voyants et et sont eteints.
Levoyant Aclignote toutjours.
L'affichage indique le réglage actuel: 口 = la notification du distributeur de liquide de rinçage vide est activée (réglage d'usine).
- Appuyez sur pour modifier le réglage.
= la notification du distributeur de liquide de rinçage vide est désactivée.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
6.5 Signaux sonores
Des signaux sonores retentissent lorsqu'une anomalie de fonctionnement s'est produit. Il est impossible de désactiver ces signaux sonores.
Un signal sonore retentit également lorsque le programme est terminé. Par défaut, ce signal sonore est désactivi, mais il est possible de l'activer.
L'appareil doit'être en mode Programmation.
- Pour entrer en mode utiliseur, maintenez les touches et enfoncées simultanément jusqu'à ce que les voyants , , , et ^+ commencer à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
- Appuyez sur
Les voyants 心 A, et s sont eteints.
Levoyant clignote toujours.
L'affichage indique le réglage actuel: = Signal sonore désactivé.
- Appuyez sur pour modifier le réglage.
I b = Signal sonore activé.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.
6.6 AirDry
L'option AirDry améliore les résultats de sechage en utilisant moins d'énergie.


Durant la phase de séchage, un dispositif ouvre la porte de l'appareil. Elle est alors maintainue entrouverte.

ATTENTION!
Ne tentez pas de referrer la
porte de l'appareil dans les
2 minutes suivant son
ouverture automatique.
Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.

ATTENTION!
En présence d'enfants, le système AirDry peut etre désactiver si vous souhaitez que la porte reste fermée a la fin du cycle.
7 OPTIONS

Vous ne pouze pas activer ni-dessactiver d'options pendant le déroulement d'un programme.
AirDry est automatiquement activée avec tous les programmes, à l'exception du programme
Pour améliorer les performances de séchage, reportez-vous à l'option XtraDry ou activez l'option AirDry.
L'appareil doit etre en mode Programmation.
- Pour entrer en mode utiliser, maintenez les touches ∧ et enforcées simultanément jusqu'à ce que les voyants ⊙, ∧, ⊙, ⊙ et se mettent à clignoter et que plus rien ne s'affiche.
- Appuyez sur ^+ .
Les voyants 已 A, et sont eteints.
Levoyant clignote toutjours.
L'affichage indique le réglage actuel : 10 = AirDry activé.
- Appuyez sur la touche ^+H^+ pour modifier le réglage: = AirDry désactivement.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage.

Certaines options ne sont pas compatibles entre elles. Si vous avez choisi des options incompatibles, l'appareil en désactivera automatiquement une ou plusieurs. Seuls les voyants correspondant aux options encore actives resteront allumés.
7.1 XtraDry
Activez cette option lorsque vous voulez améliorer les performances de séchage.
En utilisant cette option, la durée de certains programmes, la consommation d'eau et la température du dernier rincege peuvent être affectés.
L'option XtraDry est une option permanente pour tous les programmes, à l'exception du programme ECO pour lequel elle doit être seLECTIONnée à chaque cycle.
À chaque fois que vous sélectionnez le programme ECO, l'option XtraDry est désactivée et doit être sélectionnée manuellement. Pour les autres programmes, l'option XtraDry est permanente et automatiquement utilisée pour les cycles suivants. Vous pouvez changer la configuration à tout moment.
Activer l'option XtraDry désactive
l'option TimeSaver.
Appuyez sur la touche ^+ . Levoyant correspondant s'allume.
Si cette option n'est pas compatible avec le programme, le voyant correspondant ne s'allume pas ou clignote rapidement pendant quelques secondes, puis s'eteint.
L'affichage indique la durée du programme réactualisée.
7.2 TimeSaver
L'option TimeSaver permet de réduire la durée du programme sélectionné.
La durée totale du programme est réduite d'environ 50% .
Les résultats de lavage seront les mêmes qu'vec la durée normale du programme. Les résultats de sechage peuvent etre moins satisfaisants.
Cette option augmente la pression et la température de l'eau. Les phases de lavage et de séchage sont réduites.
Par défaut, l'option TimeSaver est désactivée, mais il est possible de l'activer manuellement. Cette option ne peut pas être activée en même temps que l'option XtraDry.
Appuyez sur ; levoyant correspondant s'allume. Si cette option n'est pas compatible avec le programme, le voyant correspondant ne s'allume pas ou clignote rapidement pendant quelques secondes, puis s'eteint.
L'affichage indique la durée du programme réactualisée.
Cette option garantit de plusieurs résultats d'hygiène en maintainant la température à 70 °C pendant au moins 10 minutes au cours de la dernière phase de rinçage.
Appuyez sur 念 ; levoyant correspondant s'allume. Si cette option n'est pas compatible avec le programme,le voyant correspondant ne s'allume pas ou clignote rapidement pendant quelques secondes, puis s'eteint. L'affichage indique la durée du programme réactualisée.
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
-
Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la durée de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
-
Remplissez le réservoir de Sel regénérant.
- Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
-
Ouvrez le robinet d'eau.
-
Lancez un programme pour éliminer tous les résidus qui peuvent toujours se trouver à l'intérieur de l'appareil. N'utilise pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
Lorsque vous démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau. Pendant ce temps, l'appareil semble ne pas fonctionner. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achevée. La procédure sera répetée régulièrement.
8.1 Réservoir de sel régissant

ATTENTION!
Utilisez uniquement du sel régénérant concu pour les lave-vaisselle.
Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir debons résultats de lavage en utilisation quotidienne.
- Tournez le couvercle du réserve de sel regénérant vers la gauche et retirez-le.
- Versez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel regénérant (uniquement la première fois).
- Remplissez le réservoir avec du sel régérangerant.

- Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régérangerant.

- Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la droite pour reférer le réservoir de sel régénérant.

ATTENTION!
De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Àpres avoir rempli le réservoir de sel régénérant, lancez imédiatement un programme pour éviter la corrosion.


ATTENTION!
Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement concu pour les lave-vaisse.
-
Ouvrez le couvercle (C).
-
Remplissez le distributeur (B) jusqu'à ce que le liquide de rinçage attaigne le repère « MAX »
- Si le liquide de rinçage déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement.

Remplissez le distributeur de liquide de rinceage lorsque le voyant (A) s'allume.

Si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions et que les performances du séchage sont satisfaisantes, l'indication de replissage du liquide de rinçage peut être désactivée. Pour de更好地 performances de séchage, nous vous recommendons de tousjours utiliser du liquide de rinçage, même si vous utilisez déjà des pastilles tout-en-1 contenant un agent de rinçage.
9. UTILISATION QUOTIDIENNE
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
9.1 Utilisation du produit de lavage


ATTENTION!
Utilisez uniquement un produit de lavage spécial pour lave-vaisselle.
- Appuyez sur la touche de déverrouillage (A) pour ouvrir le couvercle (C).
- Versez le produit de lavage sous forme de poudre ou tablette dans le compartment approprié (B).
- Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement.
9.2 Réglage et départ d'un programme
Fonction Auto Off
Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas.
La fonction s'active :
- 5 minutes après la fin du programme de lavage.
Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré.
Départ d'un programme
- Laissez la porte de l'appareil entrouverte.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ∧ jusqu'à ce que l'affichage indique le nombre du programme que vous souhaitez lancer. Le nombre du programme s'affichependant environ 3 secondes, puis la durée du programme s'affiche.
- Sélectionnez les options compatibles.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
Démarrage d'un programme avec départ différé
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique le début可以选择 pour le départ différé (de 1 à 24 heures).
Levoyant du départ différé s'allume.
3. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le décompte.
Pendant un décompte, il est possible d'allonger le début du départ différé, mais pas de changer le programme et les options.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.
Ouverture de la porte alors que l'appareil est en fonctionnement
Si vous ouvrez la porte alors qu'un programme est en marche, l'appareil s'arrête. Cela peut affecter la consommation d'énergie et la durée du programme. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend son fonctionnement là où il a été interrompu.

Si la porte reste ouverte pendant plus de 30 secondes pendant la phase de sechage, le programme en cours d'exécution se termine. Cela ne se produit pas si la porte est ouverte par AirDry.

ATTENTION!
Ne pas essayer de fermer la porte de l'appareil moins de 2 minutes après l'ouverture automatique par AirDry, car cela peut cause des dommages à l'appareil. Si, par la suite, la porte est fermée pendant 3 minutes supplémentaires, le programme en cours d'exécution se termine.
Annulation du départ différé au cours du décompte
Lorsque you annulez le depart differé,
youdevezreglerde nouveau le
programme et les options.
Maintenez la touche Reset enforcée jusqu'à ce que l'apparil passe en mode Programmation.
Annulation du programme
Maintenez la touche Reset enforcée jusqu'à ce que l'appareil passe en mode Programmation.
Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n'est pas vide avant de démarrer un nouveau programme de lavage.
Fin de programme
Lorsque le programme est terminé et que vous ouvrez la porte, l'appareil s'éteint automatiquement.
Fermez le robinet d'eau.
10. CONSEILS
10.1 Raccordement
Les conseils suivants vous garantissant des résultats de lavage et de séchage optimaux au quotidien, et vous aideront à protéger l'environnement.
- Videz les plus gros résidus alimentaires des plats dans une poubelle.
- Ne rincez pas vos plats à la main au préalable. En cas de besoin, utilisez le programme de prélavage (si disponible) ou selectionnez un programme avec une phase de prélavage.
Utilisez toujours tout l'espace des paniers.
- Lorsque vous chargez l'appareil, veillez à ce que l'eau libérée par les embouts des bras d'aspersion puisse atteindre parfaitement les plats pour qu'ils soient parfaitement lavés. Vérifiez que les plats ne se touchent pas ou ne se recouvent pas les uns les autres.
- Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rinçage et du sel régénérant séparément, ou des pastilles tout en 1 (par ex. « 3 en 1 », « 4 en 1 » ou « tout en 1 »). Suivez les instructions indiquées sur l'emballage.
- Sélectionnez le programme en fonction du type de vaisse et du degré de salissure. Le programme ECO vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisse et les couverts normalement sales.
10.2 Utilisation de sel régénérant, de liquide de rincage et de produit de lavage
Utilisez uniquement du sel regénérant, du liquide de rincage et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
- Dans les régions où l'eau est dure ou très dure, nous recommendons l'utilisation séparée d'un détextergent
simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rincege et de sel regénérant pour des résultats de lavage et de séchage optimaux.
Au moins une fois par mois, effectuez un cycle en utilisant un nettoyant spécifique jusqu'à pour cet apparéil.
- Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaiselle, nous recommendons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs.
- N'utilise que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage.
10.3 Que faire si vous ne poulez plus utiliser de pastilles tout en 1
Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le Sel régénérant et le liquide de rincage séparément, effectuez la procédure suivante.
- Reglez l'adoucisseur d'eau sur le niveau maximal.
- Assurez-vous que le réservoir de se regénérant et le distributeur de liquide de rincage sont pleins.
- Lancez le programme le plus court avec une phase de rinçage. N'utilise pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
- Lorsque le programme de lavage est terminé, reglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau dans votre région.
- Ajustez la quantité de liquide de rincege libre.
- Activez la notification du distributeur de liquide de rinçage vide.
10.4 Chargement des paniers
Utilisez uniquement cet appeareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisselle.
- Ne mettez pas dans le lave-vaiselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en etain et en cuivre.
- Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
- Retirez les gros résidus alimentaires des plats et jetez-les à la poubelle.
- Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés.
Chargez les articles creux (tasses, verres et cassetoles) en les returnant.
- Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
- Placez les petits articles dans le panier à couverts.
- Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissant pas se returner.
Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme.
10.5 Avant le démarrage d'un programme
Assurez-vous que :
- Les filtrés sont propres et correctement installés.
Le bouchon du réservoir de sel regénérant est visse.
- Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
- Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rincege (sauf si vous utilisez des pastilles tout en 1).
- La vaiselle est bien positionnée dans les paniers.
- Le programme est adapté au type de vaissette et au degré de salissure.
- Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.
10.6 Déchégement des paniers
- Attende que la vaisselle refroidisse avant de la prisoner de l'appareil. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs.
- Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur.

À la fin du programme, il peut rester de l'eau sur les parois et la porte de l'appareil.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranche la fiche de la prise secteur.

Les filtrés sales et les bras d'aspersion obstrués diminuents les résultats de lavage. Contrôlez-les régulierement et nettoyezles si nécessaire.
11.1 Nettoyage des filtrés
Le système de filtrage se compose de trois éléments.

- Faites pivoter le filtré (B) dans le sens antihoraire puis sortez-le.


- Retirez le filtrte (C) du filtrte (B).
- Retirez le filtré plat (A).

- Lavez les filtres.

- Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau.
- Remettez le filtré plat à sa place (A).
Vérifiez qu'il est correctement positionné sous les deux guides.

- Remontez les filtrés (B) et (C).
- Remettez le filtrte (B) dans le filtrte plat (A). Tournez-le dans le sens hora jusqu'à la butée.


ATTENTION!
Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
11.2 Nettoyage du bras d'aspersion supérieur
Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion supérieur afin d'eviter que ses orifices ne se bouchent.
Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas etre satisfaisants.
- Sortez entièrement le panier supérieur en le tirant vers l'extérieur.
- Pour détacher le bras d'aspersion supérieur du panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la droite.

- Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices.

- Pour réinstaller le bras d'aspersion supérieur sur le panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la gauche jusqu'à ce qu'il se bloque en place.

11.3 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
- N'utilise pas de produits abrasifs, de tampon à récurer ni de solvants.
11.4 Nettoyage interieur
Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide.
- Si vous utilisez regulierement des programmes de courte durée, des dépôts deGRAISSÉ et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommendons de lancer un programme long au moins 2 fois par mois.
Pour maintenir des performances optimes, nous vous recommendons d'utiliser un produit de nettoyage spécifique pour lave-vaisselle (au moins une fois par mois). Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits.
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Si l'appareil ne démarre pas ou s'il s'arrête en cours de fonctionnement,
verifiez d'abord si vous pouvez résoudre le problème par vous-même en vous
aidant des informations du tableau ou contactez le Service après-vente agréé.

AVERTISSEMENT!
Des réparations mal entreprises peuvent entrainer un grave danger pour l'utiliser. Toute réparation ne doit être effectue que par un technicien qualifié.
Pour certaines anomalies, I'écran affiche un code d'alarme.
La plupart des problèmes peuvent etre résolus sans avoir recours au service après-vente agreé.
| Problème et code d'alarme | Cause et solution possibles |
| L'appareil ne s'allume pas. | Assurez-vous que la fiche du cable d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. |
| Le programme ne démarre pas. | Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte.L'appareil a lancé la procédure de rechargement de la résine dans l'adoucisseur d'eau. La durée de cette procédure est d'environ 5 minutes. |
| L'appareil ne se remplit pas d'eau.L'affichage indique ,10. | Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop BASSE. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux.Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué.Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni pié. |
| L'appareil ne vidange pas l'eau.L'affichage indique ,20. | Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de l'eau n'est pas obstrué.Assurez-vous que le système du filtre interieur n'est pas obstrué.Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni pié. |
| Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché.L'affichage indique ,30. | Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-vente agréé. |
| L'appareil s'arrête et redé-marre plusieurs fois en cours de fonctionnement. | C'est normal. Cela vous garantit des résultats de lavage optimaux et des économies d'énergie. |
| Le programme dure trop longtemps. | • Sélectionnez l'options TimeSaver pour raccourcir la du-rée du programme.
• Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. |
| Le temps restant sur l'aff-charge augmente et passepresque instantanément à la fin du programme. | • Ceci est normal. L'appareil fonctionne correctement. |
| Petite fuite au niveau de la portede l'appareil. | • L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds régibles (si disponibles).
• La porte de l'appareil n'est pas centrée avec la cuve. Ré-glez le pied arrêté (si disponible). |
| La portede l'appareil est difficile à fermer. | • L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds régibles (si disponibles).
• De la vaisselle dépasse des paniers. |
| Bruit de cliquetis ou de bat-temment à l'intérieur de l'ap-pareil. | • La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les pa-niers. Reportez-vous au manuel de chargement du pa-nier.
• Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tourner librement. |
| L'appareil déclenché le dis-joncteur. | • L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les appareils en cours de fonctionnement simultanément. Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou éteignez l'un des appareils qui sont en cours de fonctionnement.
• Défaut électrique interne de l'appareil. Faites appel à un service après-vente agréé. |

Reportez-vous aux chapitres
« Avant la première utilisation», « Utilisation quotidienne » ou
« Conseils » pour connaître les autres causes probables.
Après avoir vérifié l'appareil, éteignez puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Pour les codes d'alarme ne figurant pas dans le tableau, contactez le service après-vente/agréé.
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
| Problème | Cause et solution possibles |
| Résultats de lavage insatisfaisants. | • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidienne», « Conseils » et au manuel de chargement du pa-nier.• Utilisez un programme de lavage plus intense.• Nettoyez les jets des bras d'aspersion et le filtré. Re-portez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage » . |
| Résultats de séchage insatisfaisants. | • La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appareil, porte fermée.• Il n'y a pas de liquide de rincege ou le dosage du li-que de rincege n'est pas suffisant. Augmentez le ni-veau de distributeur de liquide de rincege.• Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être essuyés.• Pour de更好地 performances de séchage, activez l'options XtraDry et Sélectionnez AirDry.• Nous vous recommendons de toujours utiliser du li-que de rincege, même si vous utilisez déjà des pastilles tout en 1 . |
| Il y a des trainées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisselle. | • La quantité de liquide de rincege libérée est trop im-porteante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rincege sur un niveau plus faible.• La quantité de produit de lavage est excessive. |
| Il y a des taches et traces de gouttes d'eau séchéées sur les verres et la vaisselle. | • La quantité de liquide de rincege libérée n'est pas suf-fisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rincege sur un niveau plus élevé.• Il se peut que la qualité du liquide de rinceage soit en cause. |
| La vaisselle est mouillée. | • Pour de更好地 performances de séchage, activez l'options XtraDry et Sélectionnez AirDry.• Le programme ne contient pas de phase de séchage ou une phase de séchage à basse température.• Le distributeur de liquide de rincege est vide.• Il se peut que la qualité du liquide de rinceage soit en cause.• Il se peut que la qualité des pastilles tout en 1 soit en cause. Essayez une marque différente ou activez le distributeur de liquide de rincege et utilisez du liquide de rinceage avec les pastilles tout en 1 . |
| L'intérieur de l'appareil est hu-mide. | • Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de la con-densation de l'humidité contenue dans l'air sur les pa-roiis. |
| Mousse inhabituelle en cours de lavage. | Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.II y a une fuite dans le distributeur de liquide de rinçage. Faites appel à un service après-vente agréé. |
| Traces de rouille sur les couverts. | Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ».Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer les couverts en ar-gent et en acier inoxydable les uns à côte des autres. |
| Il y a des résidus de détergent dans le distributeur de produit de lavage à la fin du programme. | La pastille de détergent est restée coincée dans le distributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas été entièrement eliminée par l'eau.L'eau ne peut pas eliminer le détergent du distribu-teur de produit de lavage. Assurez-vous que le bras d'aspersion n'est pas bloqué ou obstrué.Assurez-vous que la vaisselle dans les paniers ne blo-quent pas l'ouverture du couvercle du distributeur de liquide de rinçage. |
| Odeurs à l'intérieur de l'appa-reil. | Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intérier » |
| Dépôts calcaires sur la vaisel-le, dans la cuve et à l'intérieur de la porte. | Le niveau de sel régénérant est bas, vérifie levoyant de replissage.Le bouchon du réserveir de sel régénérant est dévisné.L'eau de votre arrivée est dure.Reportez-vous au chan-pitre « Adoucisseur d'eau ».Meme si vous utilisez des pastilles tout en 1, utilisez du seul régénérant et réglez la régénération de l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ».Si des dépôts de calcaire persistent, nettoyez l'appa-reil avec un nettoyant spécial pour le détartrage de l'appareil.Testez différents produits de lavage.Contactez le fabricant du produit de lavage. |
| Vaiselle ternie, décolorée ou ébréchée. | Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles adaptés au lave-vaisselle.Chargez et déchargez le panier avec précautions. Reportez-vous au manuel de chargement du panier.Placez les objets délicats dans le panier supérieur. |

Reportez-vous aux chapitres
« Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou
« Conseils » pour connaître les autres causes probables.
13. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions | Largeur / hauteur / profondeur (mm) | 546 / 759 / 550 |
| Branchement électrique1) | Tension (V) | 200 - 240 |
| Fréquence (Hz) | 50 / 60 |
| Pression de l'arrivée d'eau | bar (minimum et maximum) | 0.5 - 8 |
| MPa (minimum et maximum) | 0.05 - 0.8 |
| Arrivée d'eau | Eau froide ou eau chaude 2) | max. 60 °C |
| Capacité | Couverts | 12 |
| Consommation électrique | Mode « Veille » (W) | 5.0 |
| Consommation électrique | Mode « Éteint » (W) | 0.10 |
1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour les autres valeurs.
2) Si l'eau chaude est produit à partir de sources d'énergie respectuees de I'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les apparèils portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.