GAMES MICROSOFT XBOX DEUS EX-INVISIBLE WAR - Jeu vidéo

DEUS EX-INVISIBLE WAR - Jeu vidéo GAMES MICROSOFT XBOX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEUS EX-INVISIBLE WAR GAMES MICROSOFT XBOX au format PDF.

📄 33 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice GAMES MICROSOFT XBOX DEUS EX-INVISIBLE WAR - page 1
Type d'appareilConsole de jeux vidéo
SupportDisque optique
Nombre de joueurs1 à 4 joueurs
ManettesSans fil ou filaire
Résolution vidéoHD 720p ou plus
AudioStéréo ou surround
StockageDisque dur intégré ou mémoire flash
ConnectivitéWi-Fi, Ethernet, Bluetooth
CompatibilitéJeux physiques et numériques
Fonctions en ligneMultijoueur, téléchargement, streaming
Contrôle parentalOui
Langues disponiblesMultilingue
AccessoiresCasque, caméra, capteurs de mouvement
AlimentationAdaptateur secteur
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DEUS EX-INVISIBLE WAR GAMES MICROSOFT XBOX

Comment installer Deus Ex: Invisible War sur ma Xbox ?
Insérez le disque de Deus Ex: Invisible War dans votre console Xbox. Suivez les instructions à l'écran pour commencer l'installation.
Le jeu ne se lance pas, que faire ?
Assurez-vous que le disque est propre et exempt de rayures. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre console et réinsérez le disque.
Comment résoudre les problèmes de sauvegarde ?
Vérifiez que votre carte mémoire est correctement insérée et qu'il y a suffisamment d'espace de stockage. Pour les sauvegardes corrompues, essayez de supprimer les fichiers de sauvegarde et recommencez.
Le jeu plante pendant le chargement, que faire ?
Essayez de redémarrer la console et de relancer le jeu. Si le problème persiste, vérifiez si le disque est endommagé ou essayez de réinstaller le jeu.
Comment changer la langue du jeu ?
Allez dans les paramètres du jeu à partir du menu principal et sélectionnez l'option de langue disponible.
Y a-t-il des mises à jour disponibles pour Deus Ex: Invisible War ?
Connectez votre Xbox à Internet et vérifiez les mises à jour dans le menu du jeu. Si des mises à jour sont disponibles, suivez les instructions à l'écran pour les télécharger.
Comment contacter le support technique pour Deus Ex: Invisible War ?
Visitez le site officiel de support de Microsoft ou de l'éditeur du jeu pour trouver des informations de contact et soumettre une demande d'assistance.

Téléchargez la notice de votre Jeu vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEUS EX-INVISIBLE WAR - GAMES MICROSOFT XBOX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEUS EX-INVISIBLE WAR de la marque GAMES MICROSOFT XBOX.

MODE D'EMPLOI DEUS EX-INVISIBLE WAR GAMES MICROSOFT XBOX

Selectionner la difficulté du jeu 3

Selectionner la couleur de l'ATH .3

Selectionner un visage. 4

Sauvegarder et charger une partie . . . . .4

CONFIGURATION

MANETTE 5

DEPLACEMENTS 5

Regarder et se déplacer 5

Sauter et tomber 6

S'accroupir 6

Echelles .6

Se propulser 6

VISER ET CIBLER 7

UTILISER ET

RAMASSER DES OBJECTS 7

Objects non inventoriés 7

Lancer et poser 7

Decodeurs 8

COMMUNIQUE8

Parler auxgens. 8

Holocoms. 8

Infocubes. 9

Acheter/ Crédits. 9

COMBATS 9

Viser 9

Dégats et soins 9

Dégats IEM 10

Munitions 10

Tir secondaire 10

Furtivité 11

Options non violence 11

Accessoires des armes .11

ATH 12

Jauge de santé 12

Boussole 12

Indicateur de munitions 12

Biomodifications 13

Jauge d'énergie 13

Inventaire rapide 13

Icones de danger 13

Icone amélioration des biomodifications 13

INFORMATIONS DU SYSTEME DE VISEE 14

Crochets de verrouillage 14

Barre de santé de l'ennemi . 14

Indicateur de provenance des tirs 15

Portes et conteneurs 15

INVENTAIRE ET PERSORDINATEUR 16

Inventaire 16

Ecran de biomodification 17

Persordinaturer 17

BIOMODIFICATIONS 17

Biomodifications du marché noir 18

Biomodifications actives et passives . . . . .18

Bioénergie 18

Ecran de biomodification 18

Installation et amélioration 19

Remplacement 19

LISTES DES BIOMODIFICATIONS 19

LISTES DES ARMES ET

DE L'EQUIPEMENT 21

Lorsque le chargement de Deus Ex: Invisible War est terminé, vous arrivèz au menu principal. Pour sélectionner l'une des options de cet écran, utilisez le bouton multidirectionnel pour la mesure en surbrillance, puis appuyez sur A pour valider.

Nouvelle partie : permet de commencer une nouvelle partie.

Sauvegarder partie : permet de sauvegarder la partie en cours. Cette option est disponible uniquement si vous affichez le menu principal en cours de partie.

Charger partie : permet de poursuivre une partie préalablement sauvégardée.

Options : permet de personneliser les contrôles, l'affichage, le son et les autres paramètres de jeu. Voir p. 25 pour de plus amples informations. Appuyez sur la touche START à n'importe quel moment de la partie pour revenir à ce menu.

COMMENCER UNE PARTIE 3

Lorsque vous commencez une nouvelle partie de Deus Ex: Invisible War, vous devez tout d'abord faire quelques choses choix.

Selectionner la difficulté du jeu

Ceci permet de déterminer l'hostilité des ennemis durant le jeu. Les niveaux de difficulté influent sur quatre éléments : les munitions par chargeur, les dégats infilgés aux ennemis, les dégats qu'ils influigent à Alex D (votre personne) et la précision des ennemis. Par ordre croissant de difficulté, les quatre niveaux que vous pouvez désir sont les suivants :

  • Facile : les ennemis sont moins précis et vous leur infliegez plus de dégats.
  • Normale : niveau de difficulté de référence.
  • Difficile : les ennemis sont plus précis, plus résistants et les chargeurs contiennent moins de munitions.
  • Réaliste : les ennemis sont plus précis, résistant moins bien aux coups mais infilgent beaucoup plus de dégats à Alex D ; les chargeurs contiennent moins de munitions.

Vous pouvez modifier ce paramètre à n'importe quel moment de la partie, à partir du menu Options (voir p. 25).

Selectionner la couleur de l'interface

Pour une lisibilité optimum des informations à l'écran, vous pouze désirir la couleur de votre Affichage Tête Haute (ATH). Vous pouze modifier ce paramètre à n'importe quel moment de la partie, à partir du menu Options (voir p. 25).

DEMARRAGE

Sélectionner un visage.

Choisissez l'image qui représentera votre personnage, Alex D, tout au long de la partie. Vous pouvez désirifier toute appearance, ainsi que vous sexy. Vous pouvez désirir parmi six portraits différents (trois masculins et trois féminins).

Lorsque vous avez fait vosCHOix, mettez en surbrillance la case TERMINE et appuyez sur A pour commencer la partie.

Sauvegarder et charger une partie

Quand vous jouerez à Deus Ex: Invisible War vous aurez certainement envie de sauvegarder féquèment votre partie.

Le menu principal vous permet de sauvégarder ou de charger une partie à n'importé quel moment.

Sauvegarder : dans le menu principal, sélectionnez SAUVEGARDER PARTIE et appuyez sur A. La liste des parties déjà sauvegardées s'affiche alors. Vous pouvez créé une nouvelle sauvégarde en sélectionnant NOUVÉLLE SAUVEGARDE et en appuyant sur A, ou bien désir d'écraser une sauvégarde existante en la sélectionnant et en appuyant sur A. Attention, toute partie écrasée est définitivement perdue.

Pour effacer une sauvegarde, Sélectionnez-la, puis appuyez sur Y. Une fois effacée, une sauvegarde ne peut pas être récapurée.

Charger : pour charger une partie préalablement sauvegardée, Sélectionnez CHARGER PARTIE dans le menu principal. Les sauvégardes sont classées par date de création, de la plus récente à la plus ancienne. Par défaut, elles portent le nom de la carte où vous avez effectué la sauvégarde. La durée de jeu s'affiche également à côté du nom de la partie. Utilisez le bouton multidirectionnel pour Sélectionner la partie que vous foulez lancer, puis validez avec A. Si une autre partie est en cours à ce moment, votre progression dans la partie en cours ne sera pas sauvégardée.

Page 5

COMMENT JOUER CONFIGURATION MANETTE

Le diagramme ci-dessous indique la configuration par défaut de votre manette.

(diagram of Xbox controller)
Gâchette droite
Tirer / Lancer / Poser

Gachette gauche
Tir secondeire

Y Sauter / Se propulser

X Ecran d'inventaire

B Changer d'arme

A Utiliser / Sélectionner / Parler

  • TOUCHE NOIRE
    Ecran de biomodification

  • TOUCHE BLANCHE

Deus Ex – Invisible War Xbox Manual

Ecran persordinateur

STICK ANALOGIQUE DROIT

Regarder / Se tourner

(Appuyer sur le stick pour s'accroupir)

BOUTON MULTIDIRECTIONNEL

Faire défilier Inventaire / Accessoires

STICK ANALOGIQUE GAUCHE

Se déplacer / Pas létéal

Il existe d'autres configurations que vous pouvez désirer en ouvrant le menu Options (voir p. 25) et en selectionnant Commandes. Dans le menu Commandes,CHOISSEZ Configuration manette.

DEPLACEMENTS

Dans Deus Ex: Invisible War you pouvez vous déplacer et interagir librement avec votre environnement. Dans cette partie, vous apprendrez à traverser, passer, contourner ou surmonter tous les obstacles du jeu.

Regarder et se déplacer.

Le STICK ANALOGIQUE DROIT contrôle la direction dans laquelle vous regardez.

Orientez le STICK ANALOGIQUE DROIT à « ou » pour tourner.

Orientez le STICK ANALOGIQUE DROIT en ▲ pour regarder en l'air, ou en ▼ pour regarder vers le sol.

La direction dans laquelle vous regardez déterminé l'endetroit où vous tirez durant les combats (p. 8) ou l'objet que vous utilisez (p. 6).

Page 6

Le STICK ANALOGIQUE GAUCHE contrôle vos déplacements.

Orientez-le en ▲ pour avancer.

Orientez-le à ou a pour faire des pas sur le côté.

Orientez-le en pour reculer.

Y Sauter et tomber

Appuyez sur Y pour sauter. Si vous appuyez sur ce bouton alors que votre personne est immobile, il sautera sur place. Cette action est très utile pour regarder par-dessus des obstacles et attraper des objets placés en hauteur, sur des étagères.

Pour sauter par-dessus, ou sur un obstacle, appuyez sur Y tout en courant.

La biomodification "Amplificateur de vitesse" peut accroître considérablement vos capacités de saut (voir p. 19).

Si vous faites une chute après avoir raté un saut, ou si vous tombez dans un précipice, votre personnage subit des dégats de chute. Si vous tombez de très haut, ces dégats

peuvent être graves, voire mortels. La biomodification "Amplificateur de vitesse" permet de réduire de façon significative ces dégats.

S'accroupir

Appuyez sur le STICK ANALOGIQUE DROIT pour vous accroupir. Cette action vous permet de vous faufiler dans des espaces étroits et de vous dissimuler derrière des obstacles lorsque votre personne doit se faire discret.

Vous pouvez vous déplacer en restant accroupi. Vos déplacements sont alors nettement plus lents, mais votre personnage est bien plus silencieux et difficile à repérer. Ce type de déplacement est donc conseillé pour les opérations furtives.

Echelles

Pour monter à une échelle, avancez vers l'endetroit où elle se trouve tout en regardant vers le haut pour monter ou le bas pour descendre. Notre personne s'agrippe automatiquement à l'échelle quand vous l'atteignez.

Se propulser

Vous pouvez vous "propulser" sur des objets trop élevés pour permettre un saut normal. Approchez vous de l'objet sur lequel vous voulez grimper, placez-vous en face de lui et appuyez sur Y pour vous propulser.

VISER ET CIBLER

Votre cursesr de mire s'affiche always au centre de I'ecran. Pour interagir avec un objet de l'environnement, approchez-vous de cet objet et centrez your curseur dessus. Le nom de I'objet s'affichera dans voitre ATH et I'objet apparaître entouré de crochets.

Lorsque l'objet est ciblé, c'est-à-dire quand son nom apparait et qu'il est entouré de crochets, vous pouvez interagir avec lui en appuyant sur A.

Le jeu contient divers objets que vous pouze ramasser, utiliser ou manipuler. Les armes, les outils, la nourriture et les autres objets utilisables que vous pouze emporter avec vous sont ajoutés automatiquement à votre inventaire lorsque vous les ramassez, à condition qu'il reste de la place dans votre inventaire. Pour apprendre à:gérer votre inventaire, reportez-vous à la page 15. Vous trouvez également la liste complète des objets utilisables, à la page 20.

Objets non inventoriés

De nombreux objets, du gallon de basket au cadavre, en passant par de plus petits objets, ne peuvent pas etre stockés dans votre inventaire. Vous pouvez toute fois les ramasser et les transporter à la main. Ciblez un de ces objets, puis appuyez sur A pour le ramasser.

Deus Ex – Invisible War Xbox Manual

Vous ne pouvez jamais avoir plus d'un objet dans les mains, qu'il provienne de votre inventaire ou non. Si vous transportez à la main un objet qui ne provient pas de votre inventaire, vous doivent le poser pour pouvoir prendre une arme ou un décodeur dans votre inventaire et l'utiliser.

Cerçains objets encombrants, comme des caisses ou des meubles, sont trop lourds pour être portés. Cependant, ils peuvent être poussés. Pour pousser un objet, placez-vous derrière lui, regardez dans la direction où vous pouze le poussez, et avancez.

GACHETTE DROITE Lancer et poser

Vous pouvez lancer l'objet que vous portez, ou le poser, en appuyant sur la GACHETTE DROITE.

La distance à laquelle vous pouvez lancer un objet dépend de son poids, de votre force et de l'endroit où vous regardez. Si vous foulez le lancer loin, regardez devant vous, légèrement en hauteur. Vous pouvez lancer un objet pourisser une diversion. Un truc classique, mais efficace.

Page 8

Décodeurs

Les décodeurs sont des nano-appareils qui se configurent automatiquement. Entre les mains d'un utilisateur experimenté comme vous, ils peuvent servir à modifier ou à neutraliser des dispositifs technologiques ou même à crocheter des serrures. Plus la tâche est difficile, plus le nombre de décodeurs nécessaires est important.

Quand vous ciblez un verrou ou tout autre objet que vous pouvez neutraliser ou modifier à l'aide de décodeurs, votre logiciel interne vous indique automatiquement le nombre de décodeurs nécessaires.

COMMUNIQUE

Pour progresser dans Deus Ex: Invisible War il est extrémement important d'interagir avec lesgens que vous rencontres.

Viete logiciel interne comprend un systeme IAH (Identification : Ami ou Hostile) vous indiquant si le sujet est un ennemi à éliminer ou quelqu'un avec qui vous pouvez parler pacifiquement. Lorsque vous ciblez un personnage, des crochets verts apparaiscent s'il s'agit d'un ami ; ils sont rouges s'il s'agit d'un ennemi.

A Parler auxgens

Pour parler à un personnel, placez-vous à côté de lui jusqu'à ce que les crochets de verrouillage apparaisent, puis appuyez sur A pour engager la conversation.

Dans certains cas, plusieurs可以选择 réponses vous seront proposés. Utilisez le bouton multidirectionnel pour passer de l'une à l'autre, puis validez votre réponse avec A. Voiture可以选择 peut influer sur la réponse de votre interlocuteur et avoir des

répercussions importantes sur le cours du jeu. Pendant une conversation, vous pouvez passer les dialogues en appuyant sur A.

A Holocoms (Projecteurs holographiques)

Les Holocoms (projecteurs holographiques) sont des moyens de communication sophistiqués permettant de joindre des personnes très éloignées. Ils peuvent à la fois dire des messages enregistrés ("V-mail") et transmettre des conversations en temps réel. Pour utiliser un Holocom, ciblez-le puis appuyez sur A. Si vous avez reçu un message, un icone v-mail s'affiche sur le projecteur. Si un correspondantcherche à vous joindre, son image holographique s'affiche.

Page 9

A Infocubes

Les infocubes renferment des données enregistrées, comme des v-mails, des mémos, des photos et autres documents. Pour acceder au contenu d'un infocube, ciblez-le, puis appuyez sur A. Toutes les données importantes pour votre mission seront automatiquement enregistrées dans votre persordinateur (voir p. 15).

Acheter/Crédits

En progressant dans le jeu, vous trouvez de temps en temps des Crédits (la “monnaie virtuelle” de Deus Ex). Notre total de crédits s'affiche tout en haut de votre écran d'inventaire (X pour l'ouvrir).

Ces crédits vous permettent d'acheter des armes, des munitions, des informations et d'autres objets utiles, comme les biomodifications du marché noir. Si un personnelage possède celui qu'il ou elle souhaite vous vendre, une option vous l'indiquera durant votre conversation. Pour accepter ou non la transaction, procédez comme vous le fériez pour désirir n'importe celle option durant une conversation : faites votrechoix, puis appuyez sur A pour valider.

COMBATS

Dans Deus Ex: Invisible War, vous battr n'est jamais la seule solution pour atteindre vos objectifs. Toutefois, si vous choisissez de recourir à la force, vous devez connaître les ressources dont vous disposez.

Pour engager le combat avec une cible, equipez-vous d'une arme, placez-vous face à l'ennemi pour le viser, puis appuyez sur la GACHETTE DROITE pour attaquer.

Avec une arme blanche, vous devrez evidemment vous avancer davantage pour que la cible soit à portée.

Viser

Si vous prenez du temps pour viser une cible distante avant d'ouvir le feu, vous aurez plus de chance de faire mouche. Avec certaines armes, comme le fusil à lunette et le lance-roquettes, le temps nécessaire pour viser est plus important.

Dégats et soins

Lorsque vous touchez une cible durant un combat, l'efficacité de votre attaque dépend du point d'impact. Les tirs à la tête causent bien plus de dégats que les tirs au torsé, mais sont plus difficiles à exécuter.

Pour vous soigner, vous pouvez utiliser des médikits, un robot-med ou une biomodification régénératrice (voir p. 19).

La nourriture et les boissons soignent également les blessures, mais de façon minime.

Page 10

Vous pouvez emporter des médikits partout avec vous. Pour soigner vos blessures les plus graves, vous devrez peut-être utiliser plusieurs Médikits.

Vous trouvrez des robots-med un peu partout dans le monde. Leurs capacités de guérison sont supérieures à celles des medikits et vous pouvez les utiliser plusieurs fois.

La biomodification régénératrice, appelée "Régénérateur", vous permet de vous soigner complètement et de façon assez rapide, mais elle consomme votre bioénergie.

Dégats IEM

Les armes IEM (Impulsion Electromagnétique) ont été conçues pour affronter les robots et les autres cibles mécaniques. En général, les IEM n' affectent pas les cibles organiques, mais certaines armes ont été conçues pour infliger des dégats IEM et affecter les créatures organiques par d'autres moyens.

Votre organisme etant equiped de nano-systèmes, you n'etes plus tout a fait organique. Si une arme IEM you frappe, une quantite importante de sua bioenergie sera drainnee.

Les robots et les autres cibles mécaniques peuvent être détruits aussi bien par des IEM que par des dégats physiques.

Munitions

Toutes vos armes utilisent les mêmes munitions : une nano-masse configurée dynamiquement par l'arme pour lui donner la forme du projectile approprié. De la balle de pistolet à la roquette, en passant par le carburant du lance-flammes, tous vos projectiles sont conçus suivant ce principe.

Les armes lourdes utilisent plus de munitions pour chaque tir. Avec un seul chargeur, vous obtiendrez plus de balles de pistolot que de roquettes ou degrenades. Vous pouvez transportez jusqu'à 10 chargeurs à tout moment du jeu.

La quantité de munitions dont vous disposez s'affiche sur votre ATH.

GACHETTE GAUCHE Tir secondeire

Toutes les armes à feu du jeu, ainsi que les mines antipersonnel, disposent d'un mode de "tir secondaire". Pour tirer en utilisant ce mode, appuyez sur la GACHETTE

GAUCHE. Les effets du mode de tir secondaire varient en fonction de l'arme. Il peut s'agir d'une aide à la visée, comme avec la lunette de l'arbalète electromagnétique ou du fusil à lunette, ou de modes d'attaque complètement différents (lance-grenades pour la mitraillette ou projection de napalm avec le lance-flammes). Les différents tirs secondaires sont décrits à la page 21.

Meme si certains modes de tir seconde sont passifs et n'utilisent pas de munitions supplémentaires (ex. la lunette), d'autres ont un potentiel destructif qui nécessite l'utilisation de plus de munitions que l'attaque normale.

Le mode de tir seconde du lance-roquette mérite quelques explications : ce mode permet de tirer une roquette téléguidée. Si vous tirez une roquette de ce type, vous verrez s'afficher la vue que l'on a depuis la roquette. Vous pourrez alors la guider jusqu'à sa cible en utilisant le STICK ANALOGIQUE DROIT.

Furtivité

La furtivité est un élément tactique non négligeable. En fonction de votre façon de jouer, elle peut être aussi importante, voir plus encore, que vos prouesses offensives.

Les "Ninjas" s'apercevront que la furtivité peut souvent leur permettre d'éviter un affrontement, tandis que les "Commandos" les plus agressifs s'apercevront que leurs chances de survie augmentent de façon significative s'ils utilisent des tactiques furtives pour se positionner au meilleur endroit avant de donner l'assaut.

Pour avoir plus de chances de ne pas vous faire repérer, déplacez-vous lentement ou accroupssez-vous et restez dans les zones peu éclairées.

Evitez de passer dans le champ de vision des créatures hostiles ; il est bien plus simple de tromper la vigilance d'un ennemi qui vous tourne le dos. Il peut être utile de détourner l'attention d'un ennemi en lancant un objet ou en créé une autre diversion (poser une mine avec un retardateur). Toutefois, cela peut égalementmettre l'ennemi sur ses gardes, utilisez donc cette tactique avec prudence.

Plusieurs biomodifications, comme la Cape et l'Attenuateur de bruits, peuvent vous permettre d'augmenter de façon spectaculaire votre potentiel de furtivité (voir liste à partir de la p.18).

Options de non violence

Tout au long du jeu, de nombreuses options de non violence s'offriront à vous. Parfois, la meilleure façon de se tirer d'un combat est de l'éviter de manière furtive, mais même si vous choisissez d'affronter l'ennemi, vous pouze le faire sans le tuer. Vous pouze pour cela utiliser une arbalète electromagnétique, une matraque incapacitanté ou des granades lacrymogènes. N'oubliez pas que dans Deus Ex: Invisible War, vous tuez parCHOIX, non par nécessité. Laissez votre sens de la morale (et le plaisir!) guider voschoix.

Accessoires d'armes

Il est possible de modifier les armes de tir à l'aide d'accessoires. Ces dispositifs peuvent améliorer les performances de votre arme de plusieurs façon. Vous trouvez une liste de tous les accessoires disponibles à la page 24.

Lorsque vous avez un accessoire d'arme en votre possession, Sélectionnez l'arme sur laquelle vous pouze l'insteller et appuyez sur Y. La liste de tous les accessoires disponibles s'affiche alors. Sélectionnez l'accessoire que vous pouze installer et validez avec A. Chaque arme peut être équipée de deux accessoires.

Page 12

ATH

L'ATH se compose d'un ensemble d'indicateurs qui vous donnent des informations utiles, en transparence dans votre champ de vision. Les informationsprésentées sont les suivantes :

Screenshot

Jauge de santé

Boussole

Jauge d'énergie

Inventaire rapide

Interface de biomodification

Jauge de munitions

Compteur de chargeurs

Jauge de santé

Votre jauge de santé se trouve dans la partie supérieure gauche de votre ATH. Cette barre rouge incurvée indique votre état de santé actuel. Elle est pleine quand votre santé est au maximum, vide quand votre personne est mort.

Boussole

La boussole indique la direction dans laquelle vous regardez. Utilisez la boussole pour vous orienter plus facilement. Elle se trouve en haut, au centre de votre ATH.

Indicateur de munitions

L'indicateur de munitions,itué dans l'angle inférieur gauche de votre ATH,indique la quantité de munitions qu'il vous reste. Il se compose de deux éléments :

La Jauge de munitions indique qu'elle quantité de munitions il vous reste dans le chargeur actuel. Lorsque cette jauge est vide, votre personnage insère un autre chargeur, s'il vous en restse un dans votre inventaire.

Le Compteur de chargeurs indique combien de chargeurs vous transportez. Vous pouvez en transportez jusqu'à 10.

Biomodifications

L'interface de biomodification, à droite de l'écran, présente vos emplacements de biomodification et les biomodifications qui y sont installées.

Pour activer une biomodification, Sélectionnez-la sur votre ATH en appuyant sur du bouton multidirectionnel, puis sur A, ou bien appuyez sur la touche noire pour ouvrir l'écran de biomodification. Certaines biomodifications, dites passives, fonctionnent sans interruption et n'ont pas besoin d'être activées.

Jauge d'énergie

La jauge d'énergie indique la quantité d'énergie dont vous disposez actuellement pour alimenter vos biomodifications (voir p. 17). Elle est représentée par une barre violette incurvée, à proximité de l'interface des biomodifications.

B Inventaire rapide

Sur la gauche de votre écran se trouve votre inventaire rapide, composé de six emplacements. Vous pouze y ranger certains objets de votre inventaire pour les avoir à portée de main et les utiliser sans passer par l'écran d'inventaire. Pour utiliser un objet de votre inventaire rapide, appuyez sur B jusqu'à ce que vous ayez besoin l'objet souhaïte. Chaque pression vous permet de passer à l'objet suivant contenu dans cet inventaire. Vous pouze également sélectionner l'objet de votrechioin en appuyant sur ▲ ou ▼ du bouton multidirectionnel. Appuyez ensuite sur A pour vous en équiper.

Pour plus de détails sur l'inventaire et l'inventaire rapide, reportez-vous à la page 15.

Icones de danger
TOXINES BIOLOGIQUES ELECTRICITE
IEM
CHUTE
FEU
ABSORPTION DE VIE
RADIATIONS

Les icones de danger s'affichent au centre de l'écran lorsque vous personnage se trouve exposé à un danger environnemental.

Parmi les dangers environnementaux, on compte les radiations, les toxines biologiques, la chaleur et les champes electromagnétiques.

Icone amélioration des biomodifications

L'icone "amélioration des biomodifications" s'affiche lorsque vous avez en votre possession un modico-prisme standard ou trafiqué. Appuyez sur la touche NOIRE pour ouvrir l'écran d'installation des biomodifications. Reportez-vous à la page 18 pour savoir comment installer les biomodifications.

INFORMATIONS DU SYSTEME DE VISEE

Votre curses n'indique pas seulement l'endetroit où vous visez. Grace à votre système IAH, il vous fournit également quantité d'informations utiles sur votre environnement.

Crochets de verrouillage

Screenshot - Crochets de verrouillage

Les crochets de verrouillage apparaisent systématiquement autour de l'objet ou de la personne que vous regardez. Lorsque vous avez ciblé quelles chose, vous pouvez le viser avec une arme, le ramasser ou l'utiliser. Si vous ciblez un personnel non hostile, vous pouvez appuyer sur A pour engager la conversation avec lui.

13

Barre de santé de l'ennemi

Si vous système IAH identifie une cible potentiellement dangereuse, une barre représentant sa santé actuelle s'affiche à sa droite. La taille de cette barre diminue en fonction des dégats que la cible reçoit, ce qui vous permet d'évaluer l'efficacité de vos attaques.

Screenshot – Barre de santé de l'ennemi

Indicateur de provenance des tirs

Si vous personnage est touché par des attaques ennemies, des flèches clignoteront au centre de l'écran pour vous indiquer d'ou venait chaque tir (de devant, de derrière, de la gauche ou de la droite).

Portes et contenteurs

Vos capteurs internes vous fournissant des informations précieuses sur les portes et les conteneurs que vous trouverez sur votre route.

Quand vous ciblez une porte ou un conteneur, deux indicateurs verticaux s'affichent automatiquement.

La barre de gauche indique l'intégrité structurale de la porte ou du conteneur, autrement dit, sa résistance. Vous pouvez défoncer ou fracturer la plupart des portes. Toutefois, certaines sont indestructibles. Dans ce cas, la barre s'affiche en rouge.

L'indicateur de droite indique la résistance de la serrure. Le nombre de décodeurs nécessaire pour la crocheter s'affiche sous forme d'icons de verrou (1 icone par décodeur nécessaire). Sur certaines portes, il est nécessaire d'utiliser jusqu'à trois décodeurs.

Si vous ciblez une porte ou un conteneur et que vous appuyez sur A, votre personnage sortira automatiquement un décodeur pour forcer la serrure, s'il vous en reste dans votre inventaire.

Si aucun icone de verrou ne s'affiche, cela signifie que la porte ou le conteneur n'est pas verrouillé et que vous pouvez l'ouvrir en appuyant sur A.

Page 16

INVENTAIRE ET PERSORDINATEUR

Votre système interne de stockage de données génére des informations utiles à l'écran.

X Inventaire

Appuyez sur X pour acceder à votre écran d'inventaire.

Vous pouvez transporter jusqu'à 12 objets dans votre inventaire (14 avec l'amplificateur de force). Quelles que soient les dimensions des objets que vous transportez, chaque emplacement ne peut containir qu'un objet (ou une pile d'objets identiques).

Vous trouvrez beaucoup d'objets que vous pourrez porter, mais pas placer dans votre inventaire. Si un objet peut etre stocké dans notre inventaire, il y est plac automatiquement lorsque vous appuyez sur A pour le ramasser.

Les biens de consommation (nourriture, décodeurs, médikits, cellules énergétiques, etc.) peuvent être emplés sur un seul emplacement de votre inventaire. Si vous avez empilé le maximum d'exemplaires d'un objet à un emplacement et que vous en ramassez un autre, une nouvelle pile apparaître dans un emplacement libre.

Le nombre d'armes et d'objects non empilables que vous pouvez transporter est égal au nombre d'emplacements vides dont vous disposez.

Sur l'écran d'inventaire, utilisez le bouton multidirectionnel, pour passer d'un objet à l'autre. Pour sélectionnez un objet, appuyez sur la touche A. Lorsque vous avez sélectionné un objet sur l'écran d'inventaire, deux options s'offrent à vous :

A Equipier/Utiliser : appuyez sur cette touche pour que vous personnage prenne l'objet en main et se tienne pret à l'utiliser. Les objets que vous pouvez utiliser sur vous, comme les médikits si vous avez subi des dégats ou les cellules énergétiques si vous avez besoin de bioénergie, sont utilisés automatiquement. Pour les autres objets, vous nevez fermer l'écran d'inventaire, puis appuyer sur la GACHETTE DROITE pour les utiliser.

Y Poser : cette touche vous permet de poser l'objet à l'endetroit où se trouve votre personnage. Vous pouvez revenir sur vos pas pour le reprendre plus tard.

Quand un objet est sélectionné, une autre option vous sera proposée si vous utilisez le bouton multidirectionnel pour aller dans un autre emplacement de l'inventaire ou de l'inventaire rapide :

Echanger : cette option vous permet de déplacer l'objet sélectionné vers le nouvel emplacement. Elle vous permit de placer un objet de l'inventaire dans l'inventaire rapide, ou l'inverse, ou d'organiser la disposition de vos objets dans l'inventaire.

Page 17

EQUIPMENT

(Touche noire) Ecran de biomodification

Appuyez sur cette touche pour ouvrir l'écran de biomodification.

Cet écran fournit des informations détaillées sur toutes vos biomodifications et indique le niveau d'amélioration de chacune d'elles. Il vous donne des informations sur les biomodifications installées, ainsi que sur celles qui ne le sont pas encore. Vous trouvrez un guide détaillé des biomodifications à la page 18.

(Touche blanche) Persordinateur

Appuyez sur la touche blanche pour acceder à votre persordinateur. Le persordinateur enregistre les objectifs, les notes et les images que vous receivez en cours de partie. Pour passer des objectifs aux notes ou aux images, appuyez sur ou du bouton multidirectionnel.

Le persordinateur est en quellesortevoire“disquedur”interne.II stocke des images et des données que vous pouvez consulter quand vous le souhaitez.Les informations sont classées en trois catégories.

L'écran Objectifs vous fournit la liste des tous les objectifs de mission qu'il vous reste à accomplir. L'écran Notes enregistre les messages et les autres données importantes. Les objectifs que vous avez accomplis apparaissent également sur cet écran.

L'écran Images enregistre les cartes, les schémas et les photographies ayant de l'importance pour votre mission.

Appuyez sur ou du bouton multidirectionnel pour faire defiler les pages de chaque écran.

BIOMODIFICATIONS

Les biomodifications sont des implants modulaires nanotechnologiques qui vous confèrent des aptitudes extraordinaires. Elles représentent votre principalbout opérationnel, aussi bien en combat, qu'en temps normal, et vous permettent de personneliser votre personne.

Vous disposez de cinq emplacements pour installer des biomodifications, chacun correspondant à une partie de votre corps. L'implant éclairant se fixe sur le sixieme emplacement et ne peut être ni amélioré, ni retire. Dans les autres cas, pour chaque emplacement, vous ne pouvez installer qu'une biomodification à la fois. Pour chacun,

vous doivent avoir le contrôle de la modèle du marché noir. Voir ci-dessous). Les modifiés prismes standard permettent de mettre en place ou d'améliorer n'importe qu'elle biomodification standard dans l'un des emplacements. Les modifiés prismes du marché noir permettent de faire la même chose avec les biomodifications du marché noir.

Page 18

Biomodifications du marché noir

Les biomodifications du marché noir utilisent des nanotechnologies illégales pour créé de puissantes modifications. Les modifico-prismes du marché noir fonctionnent de la même façon que les modèles standard. Toutefois, ces modifico-prismes ne permettent de mettre en place ou d'améliorer que des biomodifications du marché noir. Il n'existe qu'une seule et unique biomodification du marché noir pour chaque emplacement.

Vou ne pouvez pas utiliser un modico-prisme standard pour améliorer une biomodification du marché noir.

Biomodifications actives et passives

Il existe deux types de biomodifications : les actives et les passives.

Les biomodifications actives doivent être activées pour être utilisées et drainant de la bioénergie tant qu'elles sont utilisées.

Les biomodifications passives fonctionnent sans interruption. Une biomodification passive s'active automatiquement lorsque son porteur a besoin de ses effets. La plupart des biomodifications passives drainent peu, voire pas, de bioénergie.

Vous pouvez activer les biomodifications actives à partir de votre ATH ou de l'écran de biomodification. Dans les deux cas, mettez en surbrillance la biomodification que vous pouze activer, puis appuyez sur A. Pour la désactiver, repétez cette procédure. N'oubliez pas de désactiver vos biomodifications actives lorsque vous ne vous en servez pas, afin d'économiser votre bioénergie.

Bioénergie

La bioénergie est l'énergie électrique qui alimente vos biomodifications. Notre organismé est équipé de "batteries" bioénergétiques internes que vousdezrecharger à l'aide d'une source exterle lorsque le niveau de vos réserves devient bas. Vous pouvez recharger votre bioénergie à l'aide de robots-mec ou de cellules énergétiques. Certaines biomodifications drainent toute énergie bien plus vite que d'autres. Les attaques IEM peuvent également drainerrapidementvotrebioénergie.

(Touche noire) Ecran de biomodification

Si vous avez en votre possession un modico-prisme inutilise, vous pouvez l'utiliser depuis l'écran de biomodification pourmettre en place ou améliorer une biomodification. Appuyez sur la touche (noire) pour afficher l'écran de biomodification.

Sur cet écran, appuyez sur ou du bouton multidirectionnel pour passer de l'un à l'autre de vos six emplacements de biomodification. Lorsque vous Sélectionnez un emplacement, les icones correspondant aux biomodifications que vous pouvez installer s'affichent au milieu de l'écran.

Page 19

Y Installation et amélioration

Pour installer une nouvelle biomodification, vous doivent disposer d'un modico-prisme standard ou du marché noir, suivant le cas.

Ouvrez l'écran de biomodification, Sélectionnez l'emplacement où vous foulez installer la nouvelle biomodification et appuyez sur Y. Appuyez sur et du bouton multidirectionnel pour examiner toutes les biomodifications pouvant être installées ou améliorées à cet emplacement (deux biomodifications au besoin si vous avez un modico-prisme standard, une si vous avez un Modification-prisme du marché noir, ou les trois si vous avez les deux types de modification-prismes). Sélectionnez la biomodification que vous foulezinstaller, puis appuyez sur A.

Lorsque vous avez installé une biomodification à un emplacement, vous pouze utiliser les autres modico-prismes que vous trouvez pour améliorer cette biomodification.
Chaque nouvelle amélioration accroit de façon significative la puissance de votre
biomodification. Certaines biomodifications peuvent etre augmentées deux fois.

Pour améliorer une biomodification avec un modico-prisme, procédez comme pour l'insteller. La seule différence est qu'elle est déjà en place.

Replacement

Si vous avez installé une biomodification à un emplacement, mais que vous aimeriez enmettre une autre à sa place, pour remplacer par exemple une biomodification standardpar un modele du marché noir, vous pouvez utiliser un nouveau modico-prisme pour lareimplacer. Durant la procedure, vous perdrez toutefois la biomodification et lesaméliorations que vous lui avez apportées et par conséquent leurs effets.

Pour remplaçer une biomodification, il vous suffit d'installer la nouvelle normalement (seLECTIONnez la biomodification que vous pouze installer depuis l'écran des biomodifications, appuyez sur Y pour afficher les biomodifications, puis appuyez sur A pour selectionner la biomodification). Un message vous demandera de confirmer votrechioix avant que la biomodification précédente soit effacée.

LISTE DES BIOMODIFICATIONS

Bras

AMPLIFICATEUR DE FORCE (passive)

Amplifie les dégats des attaques à l'arme blanche et avec des armes de jet. Permet de porter des objets plus lourds et de transporter plus d'objets dans l'inventaire.

Deus Ex – Invisible War Xbox Manual

DRONE BIOTOXIQUE (active)

Lance un drone armé d'une arme biotoxique non mortelle. Reste pres de vous et attaque lorsque des ennemis vous attaquent. Le drone attaque avec des fléchettes relativement silencieuses. N'attaque que les cibles organiques.

Page 20

DOMINATION DES ROBOTS (passive) MARCHE NOIR

Vous permet de transférer votre vue, vos sens ou vos actions vers un robot, uneamera ou une tourelle se trouvant à proximé.

Crane (Screenshot)

CAPE(active)

Vous rend invisible pour les humains et les animaux. Inefficace contre les tourrelles, les robots et les caméras.

DRONE BIOPROTECTEUR (active)

Vouprotoge des dangers environnementaux comme le poison et les radiations.

Vous permet de pénétre les systèmes informatiques sans mot de passer. Les informations importantes, telles que v-mail, codes ou découvertes dans les systèmes informatiques sont ajoutées à votre persordinateur en tant que notes.

Oeil

AMPLIFICATEUR DE VISION (active)

Améliore votre vision. Vous permet de很好地 voir en conditions de faible luminosité et de viser avec plus de précision.

REGENERATEUR(active)

Restaure rapidement la santé que vous avez perdue. Se désactive automatiquement quand votre santé est revenue à son maximum.

ESPIEUR TELECOMMANDE (active) MARCHE NOIR

Caméra télécommandée équipée d'une arme IEM. Vous pilotez le drone comme si vous voyiez à travers lui. Le drone peut voler verticalément, mais son altitude de vol maximale est assez faible. Il peut tirer une décharge IEM qui affecte un petit rayon, mais il est détruit lors de l'attaque.

Jambe

AMPLIFICATEUR DE VITESSE (active)

Augmente vous vitesse de déplacement et la distance à laquelle vous pouvez sauter. Réduit les dégats liés aux chutes.

Deus Ex – Invisible War Xbox Manual

ATTENUATEUR DE BRUITS (passive)

Vous permet de faire moins de bruit en marchant, en courant et en sautant.

Vous permet de vous soigner à proximé d'un cadavre ou d'un ennemi inconscient, en dissolvant nanotechnologiquement la matière organique qui le compose.

Page 21

Exosquelette

SYSTEME DE DEFENSE AGRESSIVE (actif)

Fait exposer en vol les projectiles explosifs qui se dirigent sur vous. Détruit les granades et autres projectiles ennemis.

Vous rend plus difficile à détecter pour les robots et les dispositifs électroniques comme les caméras et les tourrelles.

DECHARGE ELECTROSTATIQUE (passive) MARCHE NOIR

Rajoute des dégats IEM à vos attaques à l'arme blanche.

LISTES DES ARMES ET DE L'ÉQUIPEMENT

EQUIPMENT

MODIFICO-PRISME STANDARD

Permet d'installer une nouvelle biomodification ou d'en améliorer une deja existante. Remarque : un modico-prisme standard ne permet pas d'installer une biomodification du marché noir.

MODIFICO-PRISME MARCHE NOIR

Permet d'installer ou d'améliorer une biomodification du marché noir.

JUMELLES

Dispositif de vision de haute technologie permettant de voir plus loin et avec une plus grande nettété.

EXTINCTEUR

Appareil permettant d'eteindre de petits incendies. Il peut être utilisé de façon plus créative, comme pour aveugler les adversaires organiques sans protections. Chaque extincteur se vide au bout d'un certain temps, après quoi il devient inutile.

Ressources

CELLULE ENERGETIQUE

Ces batteries compactes non rechargeables vous permettent de recharger une partie de votre bioénergie. Vous pouvez empiler vos cellules énergétiques sur un seul emplacement de votre inventaire.

MEDIKIT

Son utilisection vous permet de restaurer un peu votre santé. Vous pouvez empiler des medikits sur un seul emplacement de votre inventaire.

DECODEUR

Cet outil multi usage permet de pirater les systèmes de sécurité comme les digicodes, les caméras et les tourrelles et de crocheter des serrures. Certaines tâches complexes nécessitant plusieurs décodeurs. Vous pouvez les empiler sur un seul emplacement de votre inventaire.

Ressources virtuelles

CREDITS

Le crédit est la "monnaie virtuelle" mondiale. Le montant dont vous disposez s'affiché dans une fenêtre en haut, au centre, de l'inventaire.

CARTE D'ACCES

Ces nano-codes permettent d'ouvrir une serrure spécifique. Notre persordinateur vous permet de consulter la liste de toutes les cartes d'accès stockées dans votre logiciel interne. Lorsque vous avez une carte d'accès en votre possession, vous pouvez ouvrir la serrure associée tant que vous le voulez. Ces cartes d'accès ne sont constituées que de données, elles n'utilisent donc pas de place physique dans votre inventaire.

Biens de consommation

En cours de jeu, vous pouvez ramasser de la nourriture et des boissons de différentes sortes. La nourriture et les boissons, ce qui inclut l'eau des fontaines, peuvent être utilisées par vos systèmes internes pour soigner une petite partie de vos blessures physiques. Une fois ingérés, tous ces biens disparaisent de votre inventaire.

CONFISERIE (MONTYBITES !)

La confiserie du futur, modifiée nanotechnologiquement pour lui conférer un maximum de propriétés nutritives.

BIERE /VIN

Boissons moyenement alcoolisées. Avant d'être assimilé par votre métabolisme, l'alcool perturbe vos nano-systèmes et créé une brève, mais intense période de désorientation.

CIGARETTES

Deus Ex – Invisible War Xbox Manual

Si vous choisissez de fumer, les cigarettes vous feront perdre un peu de santé. De plus, un petit nuage de fumée vous suivra et vous aurez alors plus de chance d'être repéré par les capteurs thermiques.

SODA

Boisson très repandue, souvent vendue dans des distributeurs.

SOJA

L'aliment du futuro, modifie nanotechnologiquement pour lui conférer un maximum de propriétés nutritives.

PAIN, VIANDE, ETC.

Provisions démodées.

Armes blanches

L'avantage de ce type d'arme est de ne pas consommer, en général, de munitions. L'inconvénient, c'est qu'il faut s'approcher au corps à corps pour les utiliser.

COUTEAU DE COMBAT

Type de dégats

PHYSIQUES

Couteau lourd,semblable à ceux des militaires, utile pour trancher des objets.

PIED DE BICHE

Type de dégats

PHYSIQUES

Outil fréquement trouvédans les entreprises et pouvant servir de matraque.

LAME ENERGETIQUE

Type de dégats

ENERGETIQUES

Cette lame est l'arme blanche par excellence. Lorsqu'elle est "inactive," il s'agit d'une simple poignée avec une tige inerte noire. Lorsque vous l'activez, de l'énergie court sur la tige.

Page 23

La lame énergétique est pourvue d'une source d'alimentation interne et n'utilise ni munitions, ni cellules énergétiques.

MATRAQUE

Type de dégats

PHYSIQUES

Il s'agit d'une simple matraque de policier.

MATRAQUE INCAPACITANTE

Type de dégats

Deus Ex – Invisible War Xbox Manual

ELECTRIQUES

Administer un choc électrique à la cible. La matraque incapacitanté utilise des munitions comme source d'énergie.

Armes de jet

GRENADES

Les granades sont des explosifs que vous pouvez lancer. Si vous les lancez normalement, elles explosent après quelques secondes (Il est possible de faire rebondir une grenade sur un mur pour lui faire passer un angle). Si vous les lancez en utilisant le mode de tir secondaire, les granades explosentès qu'elles entrent en contact avec celuique chose.

Grenade percutante

Type de dégats

EXPLOSIFS

Explosif antipersonnel standard. Très bruyante.

Grenade IEM

Type de dégats

IEM

Attaque les systèmes de contrôle des unités robotisées. Perturbe temporairement les systèmes électroniques, comme les caméras, et réduit momentarily de moitié les effets des armes énergétiques.

Grenade lacrymogène

Type de dégats

BIOTOXIQUES

Emet un nuage de gaz incapacitant. Relativement silencieuse.

Grenade anti-robots

Type de dégats

AUCUN

Emet un signal électronique viral qui pousse les robots à considérer leurs alliés comme des cibles hostiles et leurs ennemis comme des cibles neutres. En bref, le robot passé momentarily dans notre camp. N'inflige pas de dégats physiques.

BOMBE ECLAIRANTE

Type de dégats

ETOURDISSANTS

Emet un éclair très violent suivi par un effet de scintillagement. Aveugle les unités organiques. Les robots équipés d'un système de visée thermique ne peuvent parfois plus verrouiller leur cible.

ARACHNOBOMBE

Type de dégats

IEM / ETOURDISSANTS

Deus Ex – Invisible War Xbox Manual

Cette "bombe" déploie un arachnorobot qui attaque tous les ennemis, auxquels il infige des décharges IEM / étourdissantes.

TORCHE AU PHOSPHORE

Type de dégats

AUCUN

Produit une intense lumière. Les robots équipés d'un système de visée thermique ne peuvent parfois plus verrouiller leur cible. N'inflige pas de dégats physiques.

GRENADE BRUITEUSE

Type de dégats

AUCUN

Une fois lanceré, elle émet un bruit qui peut servir à creer une diversion.

Page 24

EQUIPMENT

Armes à feu

PISTOLET

Type de dégats

BALISTIQUES

Tir secondeire

LAMPE TORCHE

Une lampe torche manuelle des plus classiques.

ARBALETE ELECTROMAGNETIQUE

Type de dégats

BIOTOXIQUES

Tir secondeire

LUNETTE

A l'inverse des modèles traditionnels, l'arbalète electromagnétique projette un carreau en utilisant l'énergie electromagnetique et non pas cette fournie par une corde tendue.

Le carreau injecte à la cible une toxine qui l'empoisonne sans entrainer sa mort.

Armes à feu

à deux mains

FUSIL DE CHASSE

Type de dégats

BALISTIQUES

Tir secondeire

GRENADE FUMIGENE

Tire une décharge antipersonnel.

MITRAILLETTE

Type de dégats

BALISTIQUES

Tir secondeire

Deus Ex – Invisible War Xbox Manual

BOMBE ECLAIRANTE

Arme automatique et compacte.

REMARQUE: pour effectuer des tirs groupés, tirez de petites rafales.

FUSIL A LUNETTE

Type de dégats

BALISTIQUES

Tir secondeire

LUNETTE

Arme de longue portée extrémement précise, mais à la cadence de tir très faible.

MAG RAIL

Type de dégats

BALISTIQUES

ET ENERGETIQUES

Tir secondeire

IMPULSION ELECTROMAGNETIQUE

Le mag rail tire un puissant rayon énergétique. Le mode de tir seconde permet de tirer à travers les murs et les autres objets solides et de toucher une cible sans endommager les obstacles situés sur la trajectory.

Armes lourdes

REMARQUE : les armes lourdes n'infligent pas de dégats supplémentaires lorsque vous tirez en pleine tête.

LANCE-FLAMMES

Type de dégats

FEU

Tir secondeire

NAPALM

Crache un liquide enflammé qui se colle sur n'importe qu'elle surface et brûle intensément pendant quelques instants.

Page 25

LANCE-ROQUETTES

Type de dégats

EXPLOSIFS

Tir secondeire

ROQUETTE TELEGUIDEE

(voir p. 10)

Tire une roquette téléguidée et autopropulsée.

REMARQUE: si vous tirez avant que le lance-roquettes ait verrouillé la cible, vous ne pourrez pas guider la roquette jusqu'à la cible.

Mines

Vou des pez placer les mines sur une surface plane pour les activer. Si you utilisez le mode antipersonnel, les mines explomeront lorsqu'un ennemi passera a proximite (voire

Deus Ex – Invisible War Xbox Manual

passage ne déclenchera pas l'explosion de vos propres mines, même si vous revenez dans la zone après l'avoir quittée). Le mode de tir secondaire active un retardateur de 15 secondes. Lorsque ce temps est écoulé, la mine explode automatiquement. Il est possible de poser les mines sur le sol, les murs et les plafonds. Si les mines que vous avez posées n'ont pas exposé et ne servent plus à rien là où elles se trouvent, vous pouvez les recupérer.

MINE PERCUTANTE ANTIPERSONNEL

Type de dégats : EXPLOSIFS

Explose lorsqu'un ennemi s'en approche.

MINE IEM ANTIPERSONNEL

Type de dégats : IEM

Perturbe temporairement les systèmes électroniques, comme les robots et les caméras.

Réduit de moitié les effets des armes énergétiques pendant un court moment.

MINE BIOTOXIQUE ANTIPERSONNEL

Type de dégats : BIOTOXIQUES

Emet un gaz paralysant.

ACCESSIONS

D'ARMES

Vous pouvez installer divers accessoires d'armes sur le pistonlet, l'arbalète electromagnétique, le fusil de chasse, la mitraillette, le fusil à lunette et le mag rail. Vous trouverez ci-dessous une brève description des accessoires éparpillés dans tout le jeu. Sachez toute fois que tous les accessoires ne sont pas compatibles avec toutes les armes.

ECONOMISEUR DE MUNITIONS

L'arme utilise moins de munitions.

CONVERTISSEUR IEM

Ajoute une charge IEM aux fonctions de l'arme. Cette charge est efficace contre les robots et les cibles électroniques.

FRAGMENTEUR

Produit une explosion qui infige des dégats supplémentaires dans un petit rayon, lors de l'impact.

DESTABILISATEUR DE VERRE

Dissout le verre sans déclencher les alarmes. Notez que le déstabilisateur est inefficace sur le verre incassable.

AMELIORATEUR DE DEGATS

Augmente la puissance et donc les dégats de l'arme.

Deus Ex – Invisible War Xbox Manual

AMELIORATEUR DE PORTEE

Augmente la portée de l'arme.

AMELIORATEUR DE CADENCE

Etouffe les bruits de l'arme.

Page 26

A partir du menu Options, vous pouvez configurer le jeu selon vos préférences. Pour y accéder, sélectionner "Options" à l'aide du bouton multidirectionnel dans le menu principal, puis appuyez sur A. Le menu Options compte cinq sous-menus.

Difficulté : vous pouvez modifier la difficulté du jeu en cours de partie, si vous avez besoin d'aide pour vous sortir d'une situation difficile, ou au contraire si vous souhaitez rehausser la difficulté du jeu. Les niveaux de difficulté sont : Facile, Normale, Difficile, Réaliste.

Opacité interface : gère le niveau de transparence de votre ATH. Les informations seront plus lisibles sur un ATH opaque, mais cela dissimulera davantage votre environnement. Choisissez une valeur entre 1 et 100 (100 correspond à une opacité maximale).

Interface dynamique : un ATH dynamique change constamment en fonction de votre environnement. Par défaut, ce paramètre est régé sur "OUI".

Couleur de l'interface : permet deCHOISIR la couleur de votre ATH pour une lisibilité optimum.

Messages d'aide : permet d'activer ou de désactiver les messages d'aide. Les messages sont activés par défaut et apparaissent quand vous ciblez un objet.

Visée automatique : la visée automatique permet de viser avec plus de précision.

Son

Vouss pouvez regler tous les volumes sonores sur une échelle de 1 (faible) à 100 (fort).

Volume voix : déterminé le volume des dialogues.

Volume musique : déterminé le volume de la musique de fond.

Volume effets sonores : déterminé le volume des bruits d'ambiance.

Sous-titres : permet d'activer ou de désactiver les sous-titres des dialogues. Le réglage par défaut est "Oui".

Deus Ex – Invisible War Xbox Manual

Affichage

Gamma / Luminosite /

Contraste

Ces trois paramètres reglent la luminosité, le contraste et la définition (gamma) de l'image. Vous pouvez les régler pour améliorer l'image sur votre téléviseur.

Contrôles

Vibrations : active ou désactive les vibrations de votre manette Xbox.

Sensibilité : contrôle la sensibilité du STICK ANALOGIQUE sur une échelle qui va de 1 (sensibilité minimum) à 100 (sensibilité maximum).

Centrage mire : active (OUI) ou désactive (NON) le centrage automatique de la mire. Si vous activez cette option, la mire reviendra automatiquement se centrer au milieu de l'écran après que vous avez regardé vers le haut ou vers le bas.

Inversion vue : active (Oui) ou désactive (NON) l'inversion de la vue. Par défaut, vous regardez vers le haut quand vous orientez en ▲ le STICK ANALOGIQUE et vers le▼ quand vous l'orientez en bas. Cette option vous permet d'inverser ces commandes, si cela vous semble plus intuitif.

Configuration manette : plusieurs configurations des boutons ont ete prevues pour.
votre manette Xbox. La configuration de la page 4 est la configuration par defaut. Cette option vous permit de voir les autres configurations possibles et de selectionner celle
qui vous convient le mieux.

Crédits

Affiche les crédits du jeu.

Page 27

INVITATION A L'ACTION

ACADEMIES TARSUS : Internat des Opérations de Sécurité®

Invitation personnelle pour Alex D, de la part des Académies Tarsus Bonjour, Alex. Vous faites partie des Diplômés de premier et second cycle les plus brillants de l'Académie Tarsus. C'est pourquoi nous sommes fiers de vous proposer une bourse pour suivre le programme de notre Internat des Opérations de Sécurité.

L'Internat des Opérations de Sécurité est un programme d'étude intensif de trois ans, durant lequel vous receivez une formation poussaée sur l'art de commander, sur les technologies, les opérations spéciales, le contre-expionnage et la résolution dynamique des situations critiques. En tant que pensionnaire du Tarsus, votre entrainement et votre formation seront assurés par des officiers instructeurs, des stratégés de l'armée, des prix Nobel de science et des experts reconnus dans tous les domaines fondamentaux.

Nous aimerions vous citer quelques noms des membres de la faculté du Tarsus, mais pour des raisons de sécurité industrielle et personnelle, cette liste doit rester confidentielle jusqu'à ce que vous ayez confirmé votre inscription.

Moins de douze Diplomés du Tarsus dans le monde ont été invités à participer à l'inauguration de notre Internat. Et vous, Alex, avez la chance d'en faire partie. Comme tous les pensionnaires du Tarsus, vous disposerez d'un comfortable appartement particulier, dans notre centre d'entrainment de New Chicago, situé dans l'enclave d'élite de l'OMC. La formation, le matériel éducatif (qui comprend un terminal holographique et un accès illimité au hub de données), les soins, le gîte et le couvert, tout cela est pris en charge par les Académies Tarsus. De plus, vous receivez chaque mois un généreux traitement pour couvir vos frais divers. Pour finir, vous passerez des séances de dépistage et de préparation préopératoire gratuites pour les toutes dernières biomodifications. Les pensionnaires qui réussiront brillamment la première phase de l'entrainment receivefront une panoplie de biomodifications et seront formés à leur utilisation.

Le Tarsus consent revoltiers à faire toutes ces dépenses car nous voulons mener jusqu'à son terme la Doctrine Educational Complète du Tarsus®. Nos recrues ont déjà reçu la garantie d'obtenir des postes à responsabilité dans les

Page 27 INVITATION POUR L'ACTION

plus grandes sociétés, car ils sont lesassageurs en entrant au Tarsus et seront encore
meilleurs quand ils en sortiront. Nous savons, Alex, que vous aussi serez de ce nombre.

Parlez de cette opportunité avec vos proches et confirmez-nous votre accord dans les 30 jours en écrivant à : TARSUS.IOS.INVITATION. En attendant, nous sommes à votre disposition pour toute question, même si pour des raisons de confidentialité, nous ne poursrons peut-être pas y répondre avant notre inscription.

TARSUS
PROGRAMME I.O.S.:
PROFILES
PERSONNELS

Dr Leila Nassif Poste : coordinatrice, Centre d'entrainment avancé de Seattle Statut : active

Née au Caire dans une famille pauvre, Leila Nassif a été acceptée dans un programme élémentaire du Tarsus à l'âge de 6 ans, après obtention d'une bourse. Elle a grandi en suivant le programme du Tarsus et, au bout de 22 années d'études, a décroché une maîtrise en Sciences administratives et un diplôme de médecine du Centre Médical de Seville, avec des certificates en psychologie et en biomodification. Elle a occupé le poste d'administratrice adjoininge au Centre de Thérapie Reconstructrice de Quito pendant quatre ans, avant de se voir proposer le poste qu'elle occupe actuellement.

Malgré son jeune âge, le docteur Nassif a démontré qu'elle était parfaitement qualifiée pour ce poste. Séduisante,/agréable et débordante d'énergie, le docteur Nassif a gagné l'affection et la fidélité de ses étudiants. Pour avoir elle aussi grandement bénéficié des programmes financés par des bourses du Tarsus, elle comprend d'autant mistrs ce que vivent les pensionnaires. Sa loyauté sans failles aux principes fondamentaux du Tarsus est la garantie qu'elleacomplira sa mission avec objectivité et efficacité.

CONFIDENTIEL

Page 29

DOSSIERS IMPORTANTS

Billie Adams

Poste : pensionnaire du Tarsus, Phase 2, Complexe de New Chicago

Statut : active

Sous bien des aspects, Billie Adams est à la fois la meilleure et la moins bonne pensonnaire de la Phase 2 du Tarsus. Si elle a assimilé l'entrainment physique et les cours de la Phase 1 avec une efficacité qui prouve son aptitude à suivre la Phase 2, ses capacités d'adaptation sociales sont bien moins encourageantes.

Billie a grandi dans le vieux Chicago de l'après-Crise, et ses premières expériences dans la rue l'on endurcie et rendue cynique. Elle est particulièrement méfiante à l'égard des collectivités. Son caractère impulsif l'a souvent mise dans des situations conflictuelle, et conduite à la limite de l'insubordination avec ses instructeurs. Toutefois, ses grandes compétences, ainsi que le fait d'avoir XXXCLASSIFICATION DE SECURITEXXX, lui ont valu d'être sélectionnée dans le programme du Tarsus.

Billie a montré de l'intérêt pour les pensées et les organisations subversives et doit pour cette raison être surveillée de pres. Elle s'est prise d'une affection quasi-familiale pour Alex D, une autre recrue du programme. Ses sentiments devraient pouvoir être utilisés pour modifier son impétuosité.

Leo Jankowski

Poste : pensionnaire du Tarsus, Phase 2, Complexe de Seattle

Statut : actif

Recrue hors pair, Leo Jankowski a systématiquèment fait montre d'une très grande assurance, ainsi que d'une loyauté remarquable. Il est également très influençable. Tous ces traits de caractètre devraient lui assurer un brillant avenir dans les opérations militaires sur le terrain. Bien que ses prouesses physiques soient exceptionnelles, le terme "honnête" est celui qui qualifierait le mieux ses résultats scolaires. Sesassageurs résultats ont tous trait aux sciences de la biomodification, ce qui s'explique probablement par son désir de parachever la procédure de biomodification.

Page 30

Le tempérament agressif de Leo doit être modéré, car il a tendance à se manifester par un excès de confiance, frölant parfois l'arrogance. En raison de sa supérieurité physique sur sa camarade Klara Sparks, il est convaincu d'être le meilleur élève du programme

du Tarsus. Il est à espérer qu'au contact de ses camarades Billie Adams et Alex D, il évaluera ses propres compétences à leur juste valeur.

En raison de son'intérêt pour la spécialisation militaire,Leo a été autorisé à participer à un certain nombre d'opérations de sécurité de niveau inférieur. Sur le terrain, il s'est jusqu'àprésenté distingué par sa discipline et son efficacité.

Klara Sparks

Poste : pensionnaire du Tarsus, Phase 2, Complexe de Seattle

Statut : active

Klara Sparks, qui a fait preuve de beaucoup d'empreusement dans ses études, s'est distinguée par sa capacité exceptionnelle d'empathie, surpassant de loin les autres élèves de la Phase 2. Ses qualités la destinent à une grande carrière de negotiatedirice, ou du moins dans la résolution des conflits. Klara a du charisme et dessent une veritable affection pour les autres pensionnaires et ses instructeurs. Elle sait mieux que personne motive lesgens. Sa loyauté envers le Tarsus, tout comme son dévouement, sont absolus.

Le principal défaut de Klara, en tant que recrue, est sa tendance à subordonner ses progrès à ceux des autres. En réalité, sa grande amitié pour son camarade Leo Jankowski est presque devenue une relation d'interdépendance, dans laquelle Leo domine les succès de Klara afin de confirmer sa supérieurité imaginaire, tandis que Klara bride son potentiel, afin de ne pas menace Leo. L'arrivée des nouvelles recrue de la phase 2 de New Chicago permettra peut-être de briser ce cycle et Leo et Klara pourraitment certainement progresser en laissant s'exprimer leur veritable potentiel.

Page 30

CREDITS

31

CREDITS DE DEUS EX: INVISIBLE WAR TEAM

Ion Storm Austin

Responsible marketing produit Benoit Bohet

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GAMES MICROSOFT XBOX

Modèle : DEUS EX-INVISIBLE WAR

Catégorie : Jeu vidéo