TWJ680WP NDS - Lave-linge séchant MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWJ680WP NDS MIELE au format PDF.
| Type de produit | Sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur |
|---|---|
| Capacité de chargement | 8 kg |
| Classe énergétique | A+++ |
| Dimensions approximatives | 85 x 59.6 x 63.6 cm |
| Poids | 58 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Puissance | 1,8 kW |
| Fonctions principales | Programmes de séchage variés, technologie EcoDry, départ différé, affichage du temps restant |
| Entretien et nettoyage | Filtre à peluches accessible, réservoir d'eau à vider, entretien régulier de l'échangeur de chaleur |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées Miele, réparabilité facilitée par un accès aisé aux composants internes |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité pour enfants |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes de domotique Miele |
| Informations générales | Fabrication allemande, garantie de 2 ans, service après-vente Miele |
FOIRE AUX QUESTIONS - TWJ680WP NDS MIELE
Questions des utilisateurs sur TWJ680WP NDS MIELE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge séchant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWJ680WP NDS - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWJ680WP NDS de la marque MIELE.
MODE D'EMPLOI TWJ680WP NDS MIELE
Miele vous recommande d'utiliser les accessoires et produits d'entretien MIELE, disponibles à la vente :
au 09 74 50 1000 (appel non surtaxé) - sur www.boutique.miele.fr
Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
fr - FR
Conformément à la directive 2006/42/EC, ce sèche-linge à usage domestique ne doit pas être détourné à des fins professionnelles.
M.-Nr. 09 872 090
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège votre sèche-linge des avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faciliter le recyclage.
Le recyclage de l'emballage économise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En, votre revendeur reprend l'emballage.
Enlèvement de l'ancien appareil
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils restent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appareil avec les déchets.

Faites appel au service d'enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adaptés à l'enlèvement des appareils électriques et électroniques.
Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident.
Économie d'énergie
Pour éviter d'allonger inutillement le temps de séchage et de consommer trop d'énergie,
- essorez le linge avec une vitesse d'essorage maximale en lave-linge. Vous pourrez économiser environ 30% d'énergie et de temps au séchage si vous essorez par exemple à 1600 tr/min au lieu de 800 tr/min.
- utilisez la capacité de charge maximale du programme de séchage. La consommation d'énergie rapportée à la quantité de linge sera ainsi optimisée. assurez-vous que la pièce est suffisamment aérée lors du séchage.
- nettoyez les filtres après chaque séchage.
- vérifiez régulièrement que le condenseur n'est pas encrassé et nettoyez-le le cas échéant.
Options 21
Séchage doux. 21
Signal sonore 21
Programme en cours 25
- Changer de programme 25
- arrêter le programme et en sélectionner un nouveau 25 - Annuler le programme et retirer l'inge 25
Nettoyage et entretien 27
Vidange du réservoir d'eau condensée 27
Nettoyage des filtres 28
Nettoyage à sec 28 Nettoyage à l'eau 29
Nettoyage du sèche-linge 29
Nettoyage du condenseur 30
Enlever le condenseur 30 Contrôle du condenseur 31 Nettoyage du condenseur 31 Remontage du condenseur 32
Anomalies 33
Que faire, si...? 33 Messages de contrôle et d'anomalie 33 Résultat de séchage insatisfaisant 36 Autres problèmes 37 Remplacement de l'ampoule 39
Serviceaprèsvente 40
Réparations 40 Mise à jour de la programmation (diode PC) 40 Conditions et période de garantie 40 Accessoires en option 40
Installation et raccordement 41
Vue de face 41 Vue de l'arrière 42 Lieu d'installation 42
Transport sur le lieu d'installation 42 Encastrement sous un plan de travail 42 Calage du sèche-linge 43 Aérer la salle d'installation 43 Colonne lave-linge/sèche-linge 43 Avant le transport du sèche-linge (déménagement par ex.) 43
Raccordement de la vidange d'eau condensée 44
Pose du tuyau de vidange. 44
Fixer le tuyau de vidange (dans l'évier, la vidange au sol) 45
Conditions de raccordement spéciales requérant l'usage d'un clapet anti-retour 45
Branchement électrique 47
Données de consommation 48
Caractéristiques techniques 49
Fonctions programmables 50
Modifier l'humidité résiduelle en programme "Coton" 50
Modifier l'humidité résiduelle en programme "Synthétique" 51
Désactivation/Activation de la fonction Infoissable 52
Régler le volume du signal sonore 53
Modifier l'humidité résiduelle en programme "Automatic +". 54
Régler la prolongation du temps de refroidissement 55
Régler la température 56
Fonction mémoire 58
Modifier le fonctionnement de la diode Nettoyer les filtres 59
Réglage du bip de validation 60
Modifier la conductance 61
Ajouter des paliers de séchage 62

Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi.
Ce séche-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation non conforme peut entraîner des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le séche-linge pour la première fois. Il vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien du séche-linge. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre séche-linge.
Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le transmettre à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
Ce sèche-linge est destiné à être utilisé dans le cadre domestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique. Ce sèche-linge ne convient pas à une utilisation en extérieur. Le sèche-linge est réservé à un usage domestique. Il doit uniquement servir au séchage de textiles lavés dans l'eau et déclarés séchables en sèche-linge par leur fabricant sur l'étiquette d'entretien. Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions.
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce séche-linge en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne responsable.
Précautions à prendre avec les enfants
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du séche-linge à moins d'être constamment surveillés. Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser, nettoyer ou entretenir le séche-linge sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser, le nettoyer ou l'entretenir sans danger. Les enfants doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Surveillance les enfants lorsqu'ils jouent à proximité du séche-linge. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le séche-linge.
Sécurité technique
Contrôlez si le sèche-linge ne présente pas de détériorations visibles avant de l'installer. N'installez pas et ne mettez pas en service un appareil endommagé. Comparez impérativement les données de branchement (fusible, tension et fréquence) portées sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Dans le doute, interrogez un électricien. La sécurité électrique de cet appareil n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué. Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque d'incendie du à la surchauffe). Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit impérativement être remplacé par un technicien SAV/agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.
Remplacez les pièces défectueuses uniquement par des pièces détachées d'origine Miele, que nous garantissons répondre totalement aux exigences de sécurité que nous imposons à nos machines. En cas de panne ou en cas de nettoyage ou d'entretien, mettez ce sèche-linge hors tension en : - débranchant la fiche ou en - déclenchant le fusible. Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé sur des unités mobiles (bateaux par exemple). N'effectuez pas de modifications sur le sèche-linge qui ne soient pas expressément autorisées par Miele.
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Veuillez tenir compte des instructions au chapitre "Installation et raccordement" ainsi qu'au chapitre "Caractéristiques techniques". La prise doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le sèche-linge de l'alimentation électrique. Ne réduisez en aucun cas la fente d'aération par des fileurs de finition ou une moquette à poils hauts, etc. Sinon, l'apport d'air frais nécessaire n'est pas suffisant. Aucune porte, porte coulissante ou porte avec les charnières du côté opposé ne doit se trouver dans la plage de pivotement de la porte du sèche-linge.
Utilisation et installation
La capacité maximale de charge est de 7 kg (linge sec). Vous pouvez consulter les capacités de charge maximales des différents programmes au chapitre "Tableau des programmes". Risque d'incendie!
Ce sèche-linge ne doit pas être raccordé à une prise programmable (par exemple avec une minuterie ou une installation électrique avec coupure de délestage).
Si le programme de séchage est interrompu, le linge risque de prendre feu.
Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être séchés en machine : - qui ne sont pas lavés. - qui ne sont pas suffisamment nettoyés et présentant des traces d'huile, de graisse ou d'autres restes (par ex. du linge avec des souillures d'huile, de graisse, de restes de produits cosmétiques). En cas de textiles insuffisamment nettoyés, le linge peut prendre feu et causer un incendie, même après la fin du séchage et en dehors du sèche-linge. - qui sont maculés de produits nettoyants inflammables ou de restes d'acétone, d'alcool, d'essence, de pétrole, de kérosène, de produit anti-taches, de térébenthine, de cire ou de détachant pour cire ou de produits chimiques (par ex. sur les fauberts, les serpillères, les chiffons). - qui sont imbibés de gel, laque pour cheveux, dissolvant ou autres restes de même type.
Nettoyez bien ce genre de linge très sale : utiliser suffisamment de lessive et sélectionner une température élevée. Laver plusieurs fois en cas de doute.
Vider soigneusement les poches, par ex. briquets, allumettes.
Avertissement: ne jamais arrêter le sèche-linge avant la fin du programme de séchage, sauf si vous sortez toutes les pièces immédiatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur se dissipe. Les produits adoucissants ou de même type peuvent être utilisés si cela est spécifié sur l'emballage du produit.
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pour éviter tout incendie, les textiles ou produits suivants ne doivent en aucun cas être séchés en machine :
- si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (nettoyage à sec par exemple)
- qui comportent de la mousse, du caoutchouc ou des matières similaires. Ce sont par exemple des produits en mousse de latex, les charlottes pour douche, les textiles imperméables, les articles et vêtements caoutchoutés, les oreillers replis d'élastomère alvéolé.
- qui sont ouatinés et endommagés (blousons ou coussins). Si la doublure ou l'enveloppe est endommagée, le garnissage peut prendre feu.
La phase de chauffage est suivie par une phase de refroidissement dans de nombreux programmes pour s'assurer que les vêtements restent à une température à laquelle ils ne s'abimeront pas (par ex. pour éviter le risque que le linge prenne feu). Le programme n'est terminé qu'après le refroidissement.
Enlevez toujours la totalité du linge juste après la fin du programme.
Ne vous appuyez pas à la porte ouverte. Le séche-linge pourrait basculer. Fermez la porte après chaque séchage. Vous éviterez ainsi - que les enfants grimpent dans le séche-linge ou y cachent des objets. - de petits animaux s'introduisent dans le séche-linge.
Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé sans filtre ou avec un filtre endommagé. Les filtres à peluches doivent être nettoyés régulièrement ! Ne faites jamais fonctionner ce sèche-linge sans condenseur. - Les filtres à peluches doivent être séchés après le nettoyage à l'eau. Le processus de séchage peut être affecté si les filtres à peluches sont mouillés. N'installez pas votre sèche-linge dans une pièce exposée au gel. Les températures autour de 0°C perturbent le fonctionnement de l'appareil. Si l'eau condensée gèle dans la pompe et le tuyau de vidange, cela peut occasionnellement causer des dégâts.
La température ambiante admissible doit être comprise entre +2°C et +35°C.
Si l'eau condensée est évacuée par le tuyau de vidange : bloquez le tuyau de vidange si vous le mettez dans un évier afin qu'il ne risque pas de glisser. Sinon le tuyau peut glisser et l'eau condensée qui s'en échappe peut causer des dégâts. L'eau condensée n'est pas potable. Ne pas en boire ou en donner à un animal, car la consommation de l'eau condensée est mauvaise pour la santé. Assurez-vous que le local du sèche-linge est toujours propre, sans poussière ni peluches. Les particules de poussière générées dans l'air de refroidissement pourraient à la longue encrasser le condenseur. Ne pas nettoyer le sèche-linge avec un jet d'eau.
Accessoires
Les accessoires ne doivent être montés que s'ils sont agréés expressément par Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie. Les sèche-linge Miele et les lave-linge Miele peuvent être montés en colonne. À cet effet, un cadre de superposition Miele est nécessaire. Il faut impérativement vérifier que le cadre de liaison correspond bien au type de lave-linge Miele et de sèche-linge Miele. Vérifiez que le socle Miele, accessoire disponible en option, convient à ce sèche-linge.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.

① Touche séchage doux
Les textiles fragiles sont séchés à basse température.
② Touche paliers de séchage
Une diode s'allume à côté du palier de séchage sélectionné.
3 Affichage
Voir page suivante.
4 Touche départ différé
Cette touche a une double fonction :
- sélection du départ différé.
- sélection de la durée du programme Air chaud/Air froid.
5 Touche signal sonore
La fin du programme est signalée acoustiquement.
6 Affichage perfect dry
Pour tous les programmes à palier de séchage. Voir page suivante.
7 Contrôle d'anomalie/entretien
Voir le chapitre "Recherche des anomalies" et "Service après-vente".
8 Touche start/stop
Démarre le programme sélectionné et arrête un programme lancé. La touche clignote à la sélection du programme et reste allumée après le démarrage du programme.
9 Sélecteur de programme
Une diode s'allume à côté du programme sélectionné.
10 Touche porte
Vous pouvez ouvrir la porte sans que le sèche-linge soit sous tension.
11 Touche marche/arrêt
pour enclencher et arrêter le sèche-linge.
L'écran affiche :
- la durée de programme
- le déroulement du programme Séchage Air froid Arrêt
- Les messages de contrôle et d'anomalie.
Les fonctions suivantes sont également affichées
-La durée des programmes Air chaud, Air froid Le départ différé
Vous pouvez sélectionner un programme que le sèche-linge démarra à un moment ultérieur. Une fois le délai de départ différé écoulé, le programme est démarré automatiquement.
- Les fonctions optionnelles.
Les fonctions optionnelles vous permettent d'adapter l'électronique du sèche-linge à des conditions variées. Reportez-vous au chapitre correspondant à la fin de ce mode d'emploi pour plus de détails.
Le système Perfect Dry mesure l'humidité résiduelle du linge dans les programmes à palier de séchage et permet ainsi un séchage précis.
Après le démarrage du programme, l'électronique calcule la durée du programme (pronostic de temps restant). Pendant ce temps, la diode Perfect Dry clignote.
Après un bref instant, la durée de programme est affichée et la diode s'éteint.
Lorsque le palier de séchage est atteint, la diode Perfect Dry reste allumée jusqu'à la fin du programme.
La diode Perfect Dry reste toujours éteinte dans les programmes minutés suivants : Finish laine, Air froid, Air chaud, Défroissage doux.
Remarque sur la durée de programme / évaluation du temps restant
La durée de programme prévisible est affichée (évaluation du temps restant). Les facteurs suivants interviennent dans l'évaluation du temps restant : humidité résiduelle après l'essorage, type de textile, quantité de linge, température ambiant ou variation de tension du réseau électrique.
L'électronique s'adapte en permanence à ces conditions pour chaque séchage, afin que l'évaluation soit de plus en plus précise. L'évaluation du temps restant est réactualisée pendant le séchage, ce qui peut provoquer des variations importantes de la durée indiquée.
Les programmes peuvent également être terminés plus tôt que prévu. Par exemple dans le cas de tissus très fins, de charge faible ou de charge déjà séchée.
Symboles d'entretien
| Séchage | |
| ○ | Température normale/élevée. |
| ○ | Température réduite : sélectionner Séchage doux (pour les textiles délicats). |
| ○ | Ne doit pas être séché au sèche-linge. |
| Fer à repasser et repasseuse | |
| ○ | Brûlant |
| ○ | Très chaud |
| ○ | Chaud |
| ○ | Ne pas repasser (fer/repasseuse) |
Conseils en matière de séchage
- Veuillez toujours respecter la capacité maximale indiquée au chapitre "Tableau des programmes". Une surcharge abîmerait le linge, altererait le résultat du séchage et froisserait les vêtements.
- Ne séchez pas de tissus encore trempés au sèche-linge! Après le lavage, le linge doit être essoré au moins 30 secondes. Ouvrir les vestes, afin que celles-ci sèchent uniformément.
- Séchez les charges mélangées en coton, couleurs, synthétiques en programme Automatic plus. Textiles en pure laine et laine mélangée : ils risquent de feu trer et de rétrécir. Ils doivent impérativement
être séchés en programme Finish laine.
Textiles garnis de duvet : la doublure a tendance à rétrécir en fonction de la qualité. Ils doivent impérativement être séchés en programme Défroissage doux. Tissus pur lin : séchez-les uniquement si le fabricant l'autorise sur l'étiquette d'entretien. Sinon le lin peut pelucher. - Les textiles en maille (par ex. t-shirts, sous-vêtements) rétrécissent souvent au premier lavage, suivant leur qualité. Evitez donc les séchages trop intensifs qui risqueraient de les rétrécir davantage. Achetez éventuellement des vêtements plus grands d'une ou deux tailles. - La formation de faux plis sur les textiles synthétiques augmente en fonction de la charge. Cela est particulièrement vrai pour les tissus très délicats (par ex. chemises, corsages). - Dans les cas extrêmes, réduire la charge en la divisant. - Le linge amidonné peut passer au sèche-linge. Mais doublez la dose d'amidon pour obtenir le même effet. - Lavez les textiles de couleur neufs séparément avant de les sécher pour la première fois. Ne pas les sécher avec des textiles clairs afin qu'ils ne puissent pas déteindre (également sur des composants en plastique). Des peluches d'autres couleurs peuvent également se déposer sur les tissus.
Mode d'emploi rapide
Vous pouvez utiliser les instructions précédées d'un chiffre (1, 2, 3,...) pour apprendre rapidement comment vous servir de votre sèche-linge.
1 Préparez le linge
Séparez les pièces de linge et triez-les en fonction.
du degré de séchage recherché,... du type de fibre/tissu,... de la taille,... du taux d'humidité résiduelle après l'essorage.
Vous obtiendrez un résultat de séchage uniforme.
Enlevez les corps étrangers, boule-doseuse ou objet similaire du linge. Ces objets pourraient fondre et endommager le linge et le sèche-linge.
- Vérifiez les coutures et ourlets afin que le garnissage ne s'échappe pas.
- Fermez les couettes et les oreillers afin que les petites pièces de linge ne se prennent pas dedans.
- Fermez les agrafes et les œillets.
- Attachez les ceintures de vêtements et de tablier.
- Recousez les baleines des soutiens-gorges ou enlevez-les.
2 Mettez le sèche-linge en marche
Enoncez la touche Marche/Arrêt.
Vous pouvez également mettre les sèche-linge en marche après l'avoir chargé afin que l'éclairage de tambour ne s'allume pas (économie d'énergie).
Chargez le sèche-linge
- Appuyez sur la touche Porte pour ouvrir la porte. Défroissez le linge avant de le charger dans le tambour.
Conformez-vous aux charges maximales indiquées au chapitre "Tableau des programmes".
Une surcharge altérerait le résultat du séchage et endommagerait le linge.
Avant de fermer la porte, vérifie si le contrôle est correctement enfoncé dans la contre-porte.

Ne coincez pas de pièces de linge dans la porte. Elles seraient abîmées.
Fermez la porte en la claquant légèrement - vous pouvez également la presser.
Sélectionnez le programme

Sélectionnez le programme souhaité.
La diode correspondante s'allume.
Les autres diodes indiquent soit le palier de séchage ou soit l'option; l'écran affiche des temps.
Programmes avec paliers de séchage
- Coton, Synthétique, Express, Automatic +, Jeans, Chemises

- Pressez la touche jusqu'à ce que la diode correspondante s'allume (sur presque tous les programmes).
Avec Coton, Express 4 paliers de séchage sont disponibles. Dans les autres programmes, la sélection est limitée.
Conseil
Sur certains programmes vous pouvez ajouter des paliers de séchage (voir chapitre "Fonctions programmables").
Finishing laine, défroissage doux, imperméabilisation, coton
- Le programme n'est pas modifiable.
Sélectionner la durée du programme air chaud/air froid.
La diode de la touche Départ différé clignote à la sélection d'un de ces programmes.
- Pressez la touche Départ différé jusqu'à ce que le temps souhaité soit indiqué.
La sélection s'effectue par pas :
- Air froid: de 20 minutes jusqu'à 1:00 heures.
- Air chaud: de 15 minutes jusqu'à 2:00 heures.
• Options / sélectionnez le départ différé
Vous pouvez sélectionner les options: Séchage doux, Signal sonore, Départ différé en appuyant sur les touches correspondantes (voir chapitre Options/Départ différé). La fonction Infoissable (voir page suivante) reste activée en permanence.
Mais: Il est impossible d'utiliser le départ différé avec Air chaud, Air froid.
Démarrer le programme
Pendant la sélection du programme, la touche Départ/Arrêt clignote. Le clignotement indique qu'un programme peut être démarré.
Presse la touche Départ/Arrêt.
La touche Départ/Arrêt s'allume.
La diode Perfect Dry clignote ou s'allume uniquement en programmes à palier de séchage. Elle reste toujours éteinte pendant les programmes minutés (voir chapitre "Utilisation du sèche-linge").
Remarque : la durée représentée à l'affichage est une prévision, elle peut varier.
Avant la fin du programme
La phase de chauffage est suivie par la phase de refroidissement (Air froid s'allume). Le programme n'est terminé qu'après le refroidissement. Pas de phase de refroidissement en programme : Finish laine.
Fin du programme - décharger le linge
O et Arrêt signalent la fin du programme. Le signal sonore retentit par intervalles (s'il est activé).
Le tambour tourne en rotation infroissable après la fin du programme par intervalles pendant 2 heures lorsque les textiles ne sont pas enlevés tout de suite. Ceci réduit les plis.
Pas de rotation Infroissable avec : Finnish laine.
Appuyez sur la touche Porte. Ouvrez la porte. Sortez le linge.
N'oubliez pas de linge dans le tambour ! Le linge oublié peut être abîmé s'il est de nouveau séché.
Lorsque le sèche-linge est en marche et que la porte est ouverte, l'éclairage de tambour s'éteint au bout de quelques minutes (économie d'énergie).
Pour arrêter la machine, pressez la touche 0. Nettoyez les filtres. Fermez la porte. Videz le réservoir d'eau condensée (si l'eau condensée n'est pas vidangée avec un tuyau). - Contrôlez et nettoyez régulièrement le condenseur (voir chapitre "Nettoyage et entretien").
Séchage doux
Les textiles délicats (avec le symbole d'entretien, contenant de l'acrylique par exemple) sont séchés à faible température pendant un temps prolongé.
Dans certains programmes, le Séchage doux est activé en permanence (ne peut pas être désélectionné).
Signal sonore
À la fin du programme, un signal acoustique retentit (pendant 1 h max par intervalles).
Le signal sonore continu signalant les anomalies retentit également lorsque le signal sonore est désactivé.
Départ différé
Vous pouvez programmer un départ de programme modifiable jusqu'à 24 h plus tard, réglable par pas de 30 minutes.
■ Sélectionnez un programme. - Pressez la touche Départ différé jusqu'à ce que le temps approprié soit indiqué. - La diode de contrôle Départ différé clignote. - La sélection a lieu sur un rythme d'une demi-heure jusqu'à 10h puis par heures. - Si la touche Départ différé est maintenue enfoncée, le temps s'écoule automatiquement jusqu'à 24h.
Démarrage
Appuyez sur la touche Start/Stop. - La diode Départ différé clignote. - Le décompte de départ différé est décompté par heures tant qu'il est de plus de dix heures et par minutes à partir de 9h59 minutes restantes jusqu'au démarrage du programme. - Le tambour décrit quelques tours toutes les heures (pour éviter les prises).
Supprimer/modifier le département différé
- Pressez la touche Start/Stop pour supprimer le départ différé.
- Pressez la touche Départ différé jusqu'à ce que le temps approprié soit indiqué.
- Pressez la touche Start/Stop pour relancer le départ différé.
Ajouter du linge :
Tant que le délai de départ différé s'écoule, vous pouvez encore ajouter du linge : arrêtez le sèche-linge.
Si vous ouvrez la porte sans arrêter le sèche-linge, le délai de départ différé sera supprimé.
Ouvrez la porte et ajoutez le linge. Fermez la porte et réenclenchez le sèche-linge.
Tableau des programmes
| Coton *** 7 kg* maximum * | |
| Textiles | Textiles en coton normalement humide, tel que déscrit sous Co-ton Sécchage normal |
| Remarque | - Le séchage est uniquement effectué en palier Sécchage normal. - Le programme Coton est le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour sécher le linge en coton normalement humide. |
| Coton 7 kg* maximum * | |
| Sécchage intensif, Sécchage normal | |
| Textiles | Linge en coton à une ou plusieurs épaisseurs. Par exemple : serviettes éponge, T-shirts, sous-vêtements, pro-tège-matelas, langes. |
| Remarque | - Sélectionner Sécchage intensif pour les textiles divers, épais ou représentant plusieurs épaisseurs. - Ne séchez pas les tricots (T-shirts, linge de corps) en Sécchage intensif - ils pouraient rétrécir. |
| Sécchage doux | Pour les textiles délicats avec le symbole ◎. |
| Fer à repasser, Repasseuse | |
| Textiles | Textiles en coton ou en lin. Par exemple : nappes, draps, linge amidonné. |
| Remarque | - Afin que le linge à Traitser en repasseuse reste humide, enroulez-le. |
| Sécchage doux | Pour les textiles délicats avec le symbole ◎. |
| Synthétique 3,5 kg maximum * | |
| Sécchage normal, Fer à repasser | |
| Textiles | Textiles facies d'entretien en coton, textiles mélangés ou synthétiques. Par exemple : pulls, robes, pantalons, tabliers, nap-pes. |
| Sécchage doux | Pour les textiles délicats avec le symbole ◎. |
- Poids du linge sec ** Remarque à l'intention des instituts de contrôle : Programme de contrôle conforme au règlement délégué 392/2012/UE pour l'étiquette énergie, mesure suivant EN 61121
| Finish laine | |
| Textiles | Lainages. |
| Remarque | - Les lainages sont défoulésrapidement et sont plus moëlèux, mais ils ne sont pas totalement secs à la fin du programme.- Retirez immédiatement le linge à la fin du programme et laissez sécher à l'air. |
| Séchage doux | Ne peut pas être désactivé. |
| Imperméabilisation | |
| 2,5 kg maximum * | |
| Séchage normal | |
| Textiles | Pour les textiles séchables en machine, comme par ex. les microfibres, les vêtements de ski et les vêtements en fibres modernes pour l'extérieur, le coton fin et dense (pipeline), les nappes. |
| Remarque | - Ce programme représentée une phase supplémentaire de fixation pour le produit d'imperméabilisation.- N'utilisez que des produits d'imperméabilisation portant la mention "approprié aux textiles à membrane". Ces produits ont une base fluor.- Ne pas sécher le linge traité avec un produit contenant de la paraffine! Risque d'incendie! |
| Express | |
| 3,5 kg maximum * | |
| Séchage intensif, Séchage normal, Fer à repasser, Repasseuse | |
| Textiles | Les textiles peu sensibles avec symbole d'entretien pour le programme Coton. |
| Remarque | - Durée de programme raccourcie. |
| Automatic + | |
| 5 kg maximum * | |
| Séchage normal, Fer à repasser | |
| Textiles | Mélange de linge adapté aux programmes Coton et Synthese-tique. |
| Jeans | |
| 3 kg maximum * | |
| Séchage normal, Fer à repasser | |
| Textiles | Toile de jean, pantalons, vestes, jupes ou chemises. |
| Séchage doux | Pour les textiles délicats avec le symbole ☑. |
- Poids du linge sec
Tableau des programmes
| Chemises | 2 kg maximum * |
| Séchage normal, Fer à repasser | |
| Textiles | Chemises et corsages. |
| Séchage doux | Pour les textiles délicats avec le symbole ◎. |
| Air froid | 7 kg maximum * |
| Textiles | Pour aérer tous les textiles. |
| Air chaud | 7 kg maximum * |
| Type de linge | - Pour les textiles à plusieurs épaisleurs, qui ne sèchent pas uniformément. Par ex. vestes, oreillers et textiles volumineux.- Séchage individuel de pieces de linge : par ex. serviettes éponge, maillots de bain, torchons. |
| Remarque | - Ne sélectionnéz pas le temps de séchage le plus long au dé-but. Testez afin de savoir qu'elle durée est la plus appropriée. |
| Séchage doux | Pour les textiles délicats avec le symbole ◎. |
| Conseil | Utilisez Air chaud pour éliminer ou réduire l'odeur des vêtements en coton portés mais propres (durée : 30 min. à 1h). Le rafraîchéusement sera plus efficace si vous humidifiez les textiles avant de les passer au sèche-linge ou que vous utilisez des lin-gettes fraîcheur qui passent au sèche-linge. Si les vêtements contiennent des matières synthétiques, la réduction d'odeur est moins efficace. |
| Défroissage doux | 1 kg maximum * |
| Textiles | - Textiles en coton ou en lin-Textiles facies d'entretien en coton, textiles mélangés ou synthétiques. Par exemple : pantalons en coton, anoraks, chemi-ses. |
| Remarque | - Programme de défloissage des plis formés pendant l'esso-rage en lave-linge.- Décharger le linge juste après la fin du programme pour le re-passer plus facilement. |
| Séchage doux | Ne peut pas être désactivé. |
- Poids du linge sec
Changer de programme
Il n'est plus possible de changer de programme (protection contre les changements de programme non intentionnels).
Pour désirer un autre programme, vous devez annuler le programme lancé.
Arrêté le programme et en sélectionner un nouveau
Appuyez sur la touche Start/Stop.
Les textiles sont refroidis quelques minutes depuis qu'un temps et une température de séchage prédéfinis ont été atteints.
Si vous pressez de nouveau la touche Start/Stop pendant le refroidissement, Arrêt est affiché.
Appuyez sur la touche Porte. Fermez la porte. Sélectionnez et démarrez un autre programme.
Annuler le programme et arracher du linge
Voir le paragraphe suivant : 'Ajouter ou enlever du linge'. - Arrêtez le sèche-linge une fois la porte fermée.
Modifier le départ différé
Voir le paragraphe "Départ différé".
Ajouter ou enlever du linge
Appuyez sur la touche Porte. Ouvrez la porte.
Risque de brûlure : faites attention à ne pas toucher le fond du tambour lorsque vous ajoutez/enlevez du linge ! Des températures élevées apparaissent après l'utilisation du tambour.
Ajoutez ou déchargez du linge. Fermez la porte. - Appuyez sur la touche Start/Stop.
Durée restante
En cas de modification du déroulement de programme, le temps restant affiché peut être différent par rapport au temps de séchage effectif.
Le verrouillage électronique protège votre sèche-linge contre une utilisation interposée.
Si vous le souhaitez, vous pouvez activer cette fonction.
Le verrouillage électronique bloque l'électronique du sèche-linge. Le sèche-linge peut être enclenché mais il est impossible de démarrer un programme.
- Dans ce cas, la diode Séchage doux et un symbole de clé - sont affichés.
Vous pouvez ouvrir la porte à tout moment, elle n'est pas verrouillée.
Verrouiller
- Le sèche-linge est arrêté.
- La porte est fermée. 1 Pressez la touche Séchage doux et maintenez-la enfoncée jusqu'à l'étape 5. Enfoncez la touche Marche/Arrêt
La diode Automatic + est allumée. 3 Tournez le sélecteur de programme doucement, cran par cran de trois crans dans le sens des aiguilles d'une montre.
Les trois diodes de programme doivent s'allumer l'une après l'autre.
• Tournez le sélecteur de programme doucement, cran par cran de six crans dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Les six diodes de programme doivent s'allumer l'une après l'autre. La diode Séchage doux clignote et un symbole de clé u - o sont affichés. • Relâchez la touche Séchage doux. La fonction de verrouillage est enclenchée. Vous pouvez arrêter le sèche-linge.
Déverrouiller
- Le sèche-linge est arrêté.
- La porte est fermée.
La procédure est la même que pour le "Verrouiller". Recommencez les points 1 à 5.
À l'étape 5, la diode de la touche Séchage doux ne clignote plus et le symbole de clé 0 - 0 s'éteint.
Le verrouillage électronique est désactivé.
Vidange du réservoir d'eau condensée
L'eau condensée qui se forme au séchage est recueillie dans le réservoir d'eau condensée.
Videz le réservoir d'eau condensée après chaque séchage !
Dès que la quantité de remplissage maximum est atteinte, la diode Vider réservoir s'allume.
La diode s'éteint une fois que vous avez ouvert puis refermé la porte.

Sortez le réservoir d'eau condensée. - Portez-le horizontalement afin que l'eau ne déborde pas. Tenez-le par la poignée et par l'extrémité.

Videz le réservoir d'eau condensée. - Remettez le réservoir d'eau condensée dans le sèche-linge.
L'eau condensée n'est pas potable ! Il serait dangereux d'en consommer ou d'en donner à boire aux animaux.
Vous pouvez l'utiliser à des fins domestiques (pour le fer à repasser ou un saturateur). Filtrez cependant préalablement l'eau avec une passoire fine ou un filtre à café. Ceci permet d'éliminer les petites peluches, qui pourraient endommager vos appareils.
Nettoyage des filtres
Les filtres situés dans la contreporte et dans l'ouverture de la façon recueillent les peluches qui se détachent du linge. Nettoyez-les après chaque séchage*.
Nettoyage à sec
Conseil : vous pouvez aspirer les peluches sans toucher le filtre avec un aspirateur.

Retirer le filtre (1) de la contreporte.

Enlevez les peluches de la main ou avec un aspirateur.
Enlevez les peluches du logement de contreporte avec un outil spécial (accessoires en option) ou l'aspirateur. Nettoyez le joint (2) de contreporte avec un chiffon humide. - Remettez le filtre propre en place dans la contreporte dans le bon sens, enforcez-le bien.

Enlevez les peluches des deux filtres demi-lune d'ouverture de porte avec la main ou avec un aspirateur. Fermez la porte.
- Contrôlez toujours les filtres à peluches lorsque la diode Nettoyer filtres est allumée
Nettoyage à l'eau
Les filtres ne doivent être passés à l'eau que si les peluches collent ou qu'ils sont bouchés.
Ouvrez la porte et enlevez le grand filtre de la contreporte.
Vous pouvez également enlever les deux filtres de l'ouverture de chargement :

- Tournez le bouton ① et enlevez les filtres à peluches (en les tenant par le bouton) en les tirant vers le milieu ②. Nettoyez tous les filtres sous l'eau chaude.
- Secouez les filtres jusqu'à ce qu'ils soient bien égouttés. Séchez-les. Nettoyez également l'espace de circulation d'air sous les filtres, par exemple avec un aspirateur.
Les filtres doivent être secs lorsqu'vous les remontez. Les filtres mouillés peuvent perturber le processus de séchage!
Insérez le grand filtre dans le bon sens, dans la contreporte jusqu'en butée. - Remettez les filtres dans l'ouverture de chargement en les insérant d'abord par le bas puis en les pressant en haut. Verrouillez les deux boutons.
Nettoyage du sèche-linge
Débranche le sèche-linge.
Nettoyez la carrosserie et le bandeau de commande avec un peu d'eau et du liquide vaisselle. Vous pouvez nettoyer les parties en inox (tambour par exemple) avec un produit nettoyant spécial inox.
N'utilisez pas de détergents contenant des solvants, de produits abrasifs, pour vitres ou multi-uses. Ils pourraient endommager les surfaces en plastique et d'autres pièces de l'appareil.
Séchez toutes les pièces avec un chiffon doux.
Nettoyage du condenseur
Les restes de produit lessiviel, les cheveux et les peluches fines présentes dans l'air de séchage peuvent traverser les filtres et obstruer le condenseur.
Les particules de poussières de l'air de refroidissement prélevé dans le local d'installation peuvent également obstruer le condenseur.
Contrôlez le condenseur au moins 2 × par an et également lorsque le message de contrôle Nettoyer filtres est affiché. En cas d'utilisation fréquente, au moins après environ 100 séchages. Nettoyez-le dès que c'est nécessaire.
Enlever le condenseur
Ouvrez la trappe d'accès. Inclinez la trappe puis sortez-la par le haut.

Tournez le verrou du couvercle intérieur vers le bas. - Abaissez le couvercle intérieur vers l'avant. Sortez-le par le haut.

- Tournez le verrou sur le condenseur vers le haut (de manière à ce que le crochet du verrou se déclenche de la rainure).

Retirez le condenseur de son logement en tirant sur l'anneau.
Contrôle du condenseur

Tenez le condenseur face à la lumière. - Regardez dans le sens des flèches indiquées sur le croquis de dessus pour vérifier s'il y a des peluches à l'intérieur.
Si vous n'en voyagez pas :
■ remettez le condenseur (voir page suivante) Si vous n'en voyagez pas : nettoyez le condenseur comme décrit plus bas.
Nettoyage du condenseur
Pour rincer le condenseur, respecter impérativement les positions représentées sur le croquis!

Rincez le condenseur sur la longueur avec un jet d'eau - voir croquis ci-dessus.

Rincez ensuite l’avant avec le jet d’eau. Enlevez toutes les salissures encore visibles (voir "Contrôle du condenseur"). Rincez autant de fois que nécessaire. Nettoyez les joints en caoutchouc sans toutefois les démonter ni les tordre.
Contrôle et nettoyage du logement de condenseur
Vérifiez si le logement du condenseur comporte des peluches.
Enlevez celles que vous pouvez atteindre avec un chiffon humide.
Remontage du condenseur
Insérez le condenseur jusqu'au fond du logement. L'anneau du condenseur doit être en haut et le verrou en bas. - Tournez le verrou du condenseur à l'horizontal de manière à ce que le crochet s'enclenche nettement dans la rainure du bas.
Avant de poser le couvercle intérieur, vérifie que le joint est bien enfoncé dans la rainure.
Posez le couvercle interieur en positionnant les crochets vers le bas. Tenez le couvercle de biais et le presser légèrement vers le bas. - Pressez le couvercle et verrouillez-le avec le verrou. Le verrou doit être disposé horizontalement. - Reposez le couvercle extérieur en bas et pressez-le en haut jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Il est indispensable de positionner et de verrouiller correctement le condenseur et le couvercle pour garantir l'étanchéité du système de condensation!
Que faire si... ?
Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies. Vous économiserez dans la plupart des cas du temps et des frais en n'appelant pas le service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler l'origine de la panne et à y remédier. Néanmoins, il faut savoir que :
Les interventions techniques doivent être exécutées exclusivement par des professionnels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Messages de contrôle et d'anomalie
| Problème | Cause | Solution |
| Ø-Ø s'affiche à l'écran. La diode Fin clignote. | La fonction de verrouillage est enclenchée. | Si vous désirez secher, vous nevez désactiver la fonction de verrouillage (voir chapitre "Verrouillagelectronique"). |
| Le programme s'arête.Ø et Arrêt sont indi-ques à l'affichage. Le signal sonore re-tentit. | Il ne s'agit pas d'une ano-malie. Dans certains program-mes, si le tambour n'est pas assez chargé ou insuf-fisamment chargé, le pro-gramme est interrompu. Ceci peut également se-produir avec du linge déjà sec. | Si vous n'avez que quelques pieces à secher, utilise-sez le programme Air chaud.- Ouvrez et refermez la porte. |
| Le programme s'ar-ritte. Le signal sonore re- tentit. La diode Air froid ou Arrêt clignote. | La cause n'est pas identi-fiable. | - Arrêtez le sèche-linge et remettez-le en marche.- Démarrez un programme. Si le programme est de nouveau interrompu et qu'un message de début est affché, il s'agit d'une anomalie. Contactez le service après-vente. |
| A la fin du programme, des crochets clignotent : | Le programme est termi-né mais le refroidissement du linge est en cours. | Vous pouvez-retirer le linge et l'aérer ou le laisser refroidir dans le tambour. |
| La diode Nettoyer filtres est al-lumée. | Les conditions de fon-citionnement du sèche-linge ne sont pas optimales.Cause possible : des pe-luches ou des restes de lessive bouchent les fil-tres. | - En général, il suffit de nettoyer les filtres.Si cela ne suffit pas, vérifie toutes les causes énoncées ci-dessous dans la rubrique "le séchage dure très long-temps ou est interrompu".Pour supprimer le rappel :- ouvrez puis reférerz la portedu sèche-linge pendant que celui-ci est en marche. |
| La diode de contrôle Nettoyer filtre peut être désactivée (cha-pitre "Fonctions de programma-tion") | ||
| Le programme s'arrêté.La diode Nettoyer filtres est al-lumée.Le signal sonore retentit. | Les causes possibles et leurs solutions sont décri-tes plus haut. | Pour effacer le message :- ouvrez puis reférerz la portedu sèche-linge pendant que celui-ci est en marche.- Démarrez un programme.- Si le message d'erreur appa-rait de nouveau, appelez le SAV. |
| La diode Vider ré-servoir est al-lumée.Le signal sonore retentit. | Le réservoir d'eau condensée est plein ou le tuyau de vidange est plié. | - Videz le réservoir.- Contrôlez le tuyau de vidange.Pour supprimer le rappel :- ouvrez puis reférerz la portedu sèche-linge pendant que celui-ci est en marche. |
| La diode de contrôle Start/Stop clignote len-temment et l'affichage estASFORDRE. | Le s‘sèche-linge est enveille.II ne s‘agit pas d'un dé-faut mais d'une fonctionnormale. | Voir le chapitre "Fonctionsprogrammables". |
| Cerçains programmesne peuvent plus être dé-marrés. Les diodes dedéprogramme correspond-dantes ne sont pas allu-mées non plus. | La cause n'est pas identifiable. | – Arrêtez le s‘sèche-lingeet remettez-le en marche.- Sélectionnez le programme qui ne dé-marre pas.- Si le démarriage duprogramme est tou-jours impossible, il y a un défaut. Contactez le service après-vente. |
| La diode de contrôleStart/Stop clignote/neclignote pas. | Le clignotement indiquequ'un programme peut'être démarré. | Après le démarrage duprogramme, la touche neclignote plus, elle resteallumée. |
| Résultat de séchage insatisfaisant | ||
| Problème | Cause | Solution |
| Le linge n'est pas suffi-samment sec. | La charge est composée de divers textiles. | - Finissez le séchage avec Air chaud. - Sélectionnez la pro-chaine fais un pro-gramme approprié.* |
| Les pieces de linge en fibres synthétiques sont chargées d'électricité statique après le sé-chage. | Les textiles synthétiques ont tendance à se char-ger électriquement. | Pendant le lavage en machine, l'utilisation d'un as-souplissant au dernier lin-çage peut diminuer l'accumulation d'électricité statique au séchage. |
| Des peluches se sont formées. | Au séchage, les peluches qui se forment en portant et en lavant les vêtements se détachent. En re-vanche, le séche-linge ne sollicite que très peu les textiles et n'affecte quasi-mentation pas leur durée de vie. | Les peluches sont retenues par des filtres et peuvent facilement être enlevées (voir chapitre "Nettoyage et entretien"). |
- Vous pouvez personnaliser les paliers de séchage de quelques programmes : voir à la fin de ce mode d'emploi.
| Autres problèmes | ||
| Problème | Cause | Solution |
| Le séchage dure très longtemps ou est interrompu. | La diode suivante peut s'allumer même si le filtré a été nettoyé : Nettoyer filtrés. | Veuillez contrôle toutes les causes possibles du début et arrêtier le sèche-linge puis le réen-clencher. |
| L'apport et l'évacuation d'air sont insuffisantes car lapiece est trop petite. La température ambiente a force-ment augmente. | Ouvrez la porte ou la fénètre afin que la tempéra-ture de la piece n'aug-mente pas trop. | |
| Les fentes d'aération sous laporte sont bouchées. | - Enlevez les objets génants. | |
| Les filtres sont bouchés par les peluches ou ont été nettoyés et reposés sans avoir été séchéés. | - Enlevez les peluches. - Les filtres doivent être secs. | |
| Les restes de lessive, les cheveux et les peluches fines peuvent obstruer le condenseur. | Le condenseur doit être contrôle et nettoyé de temps en temps. | |
| Les textiles n'ont pas été suffisamment essorés. | Essorez votre linge à la vitesse maximale dans le lave-linge. | |
| Le sèche-linge est surchar-gé. | Respectez la charge maximale de chaque programme de séchage. | |
| Les fermétures éclair métalli-ques ont perturbé la mesure de degré d'humidité du linge. | - Veuillez dorénavant ou-vrir les fermétures éclair.Si le problème se repro-duit, séchez le linge avec des grandes fermétures éclair en programme Air chaud uniquement. | |
| Problème | Cause | Solution |
| Après nettoyage du condenseur, de l'eau s'échappe du sèche-linge. | - Le couvercle du condenseur et/ou le condenseur ne sont pas bien posés ni verrouillés.- Des peluches sont accumulées dans le logement du condenseur. | - Vérifiez que le cou- vercle intéérieur et le condenseur sont cor- rectement posés.- Vérifiez également leurs joints d'étanchéi-té.- Enlevez les peluches visibles du logement avec un chiffon. |
| Impossible de démarrer un programme. | La cause n'est pas identifiable. | - Le sèche-linge est-il enclenché ?- La prise est-elle branchée ?- La porte est-elle fermée ?- Le fusible est-il enclenché ? |
| Panne de courant | Une fois le courant rétabli, le programme est poursui- vi si la phase air froid n'était pas encore atteinte. | |
| L'éclairage de tambour n'est pas allumé. | L'éclairage de tambour s'éteint automatiquement (économie d'énergie). | - Arrêtez le sèche-linge et remettez-le en marche.- Vous pouvez repla- cer votre lampe si elle est défectueuse : Voir page suivante. |
Remplacement de l'ampoule
Débranche le sèche-linge.
Ouvrez la porte.
Le cache de l'éclairage est situé en haut de l'ouverture de chargement.

Insérez un outil sous l'arête latérale du cache de l'ampoule en forçant légèrement. Par ex. un tournevis pour vis à tête fendue large. Tournez le poignet pour ouvrir le cache avec une légère pression.
Le cache s'ouvre vers le bas.
Procurez-vous une ampoule thermorésistante exclusivement chez un revendeur Miele ou au SAV de la marque.
Utilisez une ampoule de type et de la puissance maximale indiquées sur la plaque signalétique et sur le cache de l'éclairage.
Remplacez l'ampoule. ■ Relevez le cache et appuyez sur les deux côtés pour qu'il s'enclenche.
Veillez à reposer le cache correctement. Un court-circuit pourrait se produire en cas de pénétration d'humidité.
Réparations
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez :
- leur revendeur Miele ou
- la ligne Consommateurs Miele.
Voir numéro au dos du mode d'emploi.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre sèche-linge.
Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique placée en dessous de l'ouverture de chargement à droite.

Mise à jour de la programmation (diode PC)
La diode PC est prévue pour l'actualisation par un technicien des programmes de séchage en fonction des évolutions techniques prévisibles.
La programmation de votre sèche-linge pourra ainsi être adaptée aux progrès en matière de textiles et procédés de séchage.
Miele vous signalera les possibilités d'actualiser votre sèche-linge.
Conditions et période de garantie
La garantie est accordée pour ce sèche-linge selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formulaire d'enregistrement produit en ligne sur le site www.miele.fr dans la rubrique "Les services" ou nous renvoyer la carte constructeur jointe.
Vous trouverez de plus amples informations sur les conditions de garantie dans le livre de garantie.
Accessoires en option
Les accessoires de ce sèche-linge sont disponibles chez les revendeurs Miele ou au SAV Miele.
Vue de face

(1) Cordon d'alimentation (2) Réservoir d'eau condensée ③ Bandeau de commande ④ Porte ⑤ Trappe du condenseur
(6) 4 pieds à vis réglables en hauteur Alternative au réservoir d'eau condensée : Tuyau de vidange pour l'eau condensée (avec support recourbé).
Vue de l'arrière

① Prises de main sous le couvercle pour le transport (flèches) (2) Ouverture d'aspiration pour le refroidissement du condenseur. (3) Cordon d'alimentation (4) Tuyau d'évacuation de l'eau condensée ⑤ Accessoires de raccordement à un siphon de lavabo
Lieu d'installation
Aucune porte, porte coulissante ou porte avec les charnières du côté opposé ne doit se couvrir dans la plage de pivotement de la porte du sèche-linge.
Transport sur le lieu d'installation
Le rebord arrêté de couvercle est doté de prises de mains qui facilitent le transport. Pour le transport de l'appareil du socle d'emballage au lieu d'installation, prenez-le par les pieds avant et
par les prises de mains à l'arrière du couvercle.
Encastrement sous un plan de travail
Un jeu d'encastrement* est nécessaire. Il doit être monté par un professionnel agréé par Miele. La tôle jointe au jeu d'encastrement remplace le couvercle de l'appareil. Le montage de la tôle est absolument nécessaire, pour des raisons de sécurité électrique.
- Une notice de montage est fournie avec le jeu d'encastrement.
- Le temps de séchage peut être prolongé du fait de l'encastrement.
- Le raccordement électrique doit être installé à proximité du sèche-linge et être accessible.
En cas de hauteurs de niche de :
- 830-840 mm, des pieds à vis* plus longs sont disponibles.
- 870-885 / 915-930 mm un / deux cadres de surélévation sont nécessaires.
- accessoire Miele en option
Remontage du couvercle
Si vous avez démonté le couvercle pour encastrer le sèche-linge, vérifiez après l'avoir remonté qu'il est bien fixé à l'arrière. Ceci permet de transporter l'appareil en toute sécurité.
Calage du sèche-linge

Le sèche-linge doit être d'aplomb afin de fonctionner parfaitement.

Compensez les inégalités du sol avec les pieds à vis.
Ne pas couvrir les ouvertures d'arrivée et de sortie d'air à l'avant! Sinon le refroidissement du condenseur n'est pas suffisant.
Ne réduisez en aucun cas la fente d'aération par des fileurs de finition ou une moquette à poils hauts, etc. Sinon l'apport d'air fais nécessaire n'est pas suffisant.
Aérer la salle d'installation
L'air de refroidissement aspiré pour le séchage est évacué par l'avant du sèche-linge dans la pièce et réchauffe l'air ambiant. C'est pourquoi vous devez faire attention à suffisamment aérer la pièce, par exemple en ouvrant une fenêtre. Sinon le temps de séchage est allongé.
Colonne lave-linge/sèche-linge
Le sèche-linge peut être superposé à un lave-linge pour former une colonne. On utilise à cet effet un cadre de superposition* (WTV).
- accessoire Miele en option
Le montage du cadre de superposition* doit être effectué par un technicien agréé par Miele.
Avant le transport du sèche-linge (déménagement par ex.)
Une petite quantité d'eau condensée reste au niveau de la pompe après chaque séchage. Celle-ci peut s'écouler si l'on bascule le sèche-linge pour le transporter. Il est par conséquent recommandé de lancer le programme Air chaud pendant une minute avant de déplacer le sèche-linge. Le reste de l'eau condensée est dirigé vers le réservoir d'eau condensée ou dans le tuyau de vidange.
Généralités
Pendant le séchage, l'eau qui se forme par suite de condensation est pompée par le tuyau de vidange à l'arrière du sèche-linge et envoyée vers le réservoir d'eau condensée.
Vous pouvez également vidanger l'eau avec un tuyau de vidange extérieur. Vous n'aurez plus besoin de vider le réservoir d'eau condensée.
Ce sèche-linge doit être équipé d'un clapet anti-retour en cas de conditions de montage spéciales (voir pages suivantes).
Accessoires en option
- rallonge de tuyau
Pose du tuyau de vidange.
Ne pas tirer sur le tuyau de vidange, ne pas le tourner ni le tordre. Vous risquez de le déterminer.
Il reste un peu d'eau dans le tuyau de vidange. Préparez un récipient pour la recueillir.

Déboîtez le tuyau de vidange de la tubulure. Laissez couler l'eau restante dans le récipient. Détachez le tuyau de l'enroulement et retirez-le prudemment des supports de serrage.

Guidez le tuyau vers la droite ou la gauche en fonction des besoins.
Laissez le tuyau dans le support du milieu afin qu'il ne soit pas tordu par mégarde.
Fixer le tuyau de vidange (dans l'évier, la vidange au sol)
Voir vue de face de l'appareil. Bloquez le tuyau (en le fixant) pour éviter qu'il ne dérape si vous le fixez dans un lavabo. Sinon, l'eau de vidange pourrait provoquer des dégâts. Utilisez le support recourbé afin d'éviter que le tuyau de vidange se torce.
Conditions de raccordement spéciales requérant l'usage d'un clapet anti-retour
En cas de conditions de raccordement spéciales, un clapet anti-retour (jeu de montage) pour évacuation externe (accessoires en option) doit être utilisé. Sans quoi de l'eau pourrait fuir du sèche-linge et occasionner des dégâts.
Les conditions particulières de raccordement sont :
- raccordement au siphon de l'évier (voir ce qui suit). Plusieurs possibilités de raccordement auxquelles par exemple les vidanges d'un lave-vaisselle ou d'un lave-linge sont également raccordées
Exemple : raccordement au siphon de l'évier
Vous pouvez raccorder directement le tuyau de vidange avec clapet antiretour à un siphon de lavabo spécial.

- Prenez les accessoires à l'arrière du sèche-linge : l'embout 1 et le collier de serrage 3.

1 Embout 2 Écrou moleté pour évier 3 Collier de serrage 4 Extrémité du tuyau 5 Clapet anti-retour 6 Tuyau de vidange du sèche-linge
Fixez l'embout 1 avec l'écrou moleté 2 sur le siphon du lavabo.
En général, l'écrou moleté est équipé d'une petite plaque que vous devez enlever.
Posez l'extrémité du tuyau 4 sur l'embout 1. Fixez le collier de serrage 3 juste derrière l'écrou moleté avec un tournevis.
Le clapet antiretour 5 doit être monté de telle façon que la flèche indique le sens d'écoulement (en direction du lavabo). Sinon la vidange sera impossible.
- Installez le clapet antiretour 5 dans le tuyau de vidange 6 du sèche-linge (dans le bon sens, voir flèche sur le clapet). Fixez le clapet antiretour avec les colliers de serrage.
Branchement électrique
Ce sèche-linge est livré avec un cordon d'alimentation équipé d'une prise, prêt à être branché en monophasé 230V50Hz
Le branchement doit être conforme aux normes EDF.
Il est interdit de brancher l'appareil en utilisant des rallonges, boîtiers multiprises, etc. pour éviter tout risque d'incendie potentiel.
Afin d'améliorer la sécurité, nous vous conseillons de monter en avant de l'appareil un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA.
La plaque signalétique vous indique la puissance de raccordement et le fusible. Comparez ces indications avec celles de votre réseau électrique.
| Charge1kg | Palier d'essorage final dans le lave-linge tr/min | Humidité résiduelle % | Energie kWh | Durée min. | |
| Coton 2 | 7,0 | 1000 | 60 | 4,14 | 109 |
| 3,5 | 1000 | 60 | 2,28 | 65 | |
| Coton séchage normal | 7,0 | 1200 | 53 | 3,75 | 100 |
| 7,0 | 1400 | 50 | 3,55 | 95 | |
| 7,0 | 1600 | 44 | 3,15 | 86 | |
| 7,0 | 1800 | 43 | 3,10 | 84 | |
| Coton séchage normal + Séchage doux | 7,0 | 1000 | 60 | 4,20 | 175 |
| Coton fer à repasser | 7,0 | 1000 | 60 | 3,10 | 89 |
| 7,0 | 1200 | 53 | 2,75 | 79 | |
| 7,0 | 1400 | 50 | 2,55 | 74 | |
| 7,0 | 1600 | 44 | 2,20 | 65 | |
| 7,0 | 1800 | 43 | 2,10 | 63 | |
| Synthétique séchage normal | 3,5 | 1200 | 40 | 1,40 | 45 |
| Synthétique séchage normal + séchage doux | 3,5 | 1200 | 40 | 1,50 | 73 |
| Synthétique fer à repasser | 3,5 | 1200 | 40 | 1,20 | 39 |
| Automatic + séchage normal | 5,0 | 800 | 50 | 2,70 | 114 |
| Chemises séchage normal | 2,0 | 600 | 60 | 1,40 | 59 |
| Délicat séchage normal | 2,5 | 700 | 50 | 1,55 | 116 |
| Imperméabilisation séchage normal | 2,5 | 800 | 50 | 1,85 | 96 |
| Jeans séchage normal | 3,0 | 900 | 60 | 2,40 | 119 |
| Express séchage normal | 3,5 | 1000 | 60 | 2,20 | 69 |
| Défroissage doux | 1,0 | 1000 | 60 | 0,75 | 32 |
| Finish laine | 2,0 | 1000 | 50 | 0,15 | 4 |
| 1 Poids du linge sec | |||||
| 2 Programme de test conforme au règlement délégué n°392/2012/UE sur l'étiquetage énergétique mesuré suivant EN 61121 | |||||
| Les valeurs non suivies d'une étoile ont été déterminées à partir de la norme EN 61121 | |||||
| Consommation à l'arrêt : 0,10 WConsommation en état de fonctionnement : 3,50 W | |||||
Remarque sur les essais comparatifs :
Contrôles suivant EN 61121 : effectuer une phase de séchage avec
3 kg de coton représentant une humidité résiduelle de 70% en programme Coton séchage normal sans sélectionner les options avant de procéder aux contrôles d'évaluation.
Les valeurs annoncées peuvent varier en fonction de la charge, du type de linge, de l'humidité résiduelle après l'essorage, des variations sur le réseau d'alimentation électrique et des options choisies.
| Hauteur | 850 mm |
| Largeur | 595 mm |
| Profondeur | 587 mm |
| Profondeur porte ouverte | 1 062 mm |
| Hauteur d'encastrement | 820 mm |
| Largeur d'encastrement | 600 mm |
| Profondeur d'encastrement | 600 mm |
| Sous plan | oui |
| Colonne lave-linge/sèche-linge | oui |
| Poids | 51 kg |
| Volume du tambour | 111 l |
| Charge | 7 kg (poids du linge sec) |
| Volume du réservoir d'eau condensée | env. 4,2 l |
| Longueur du tuyau | 1,5 m |
| Hauteur de refoulement maximum | 1,5 m |
| Longueur de refoulement maximum | 4 m |
| Longueur du cordon d'alimentation | 2 m |
| Tension | |
| Puisance de raccordement | |
| Fusible | Voir plaque signalétique |
| Puisance de l'ampoule | |
| Labels de conformité | |
| Consommation d'énergie | cf. chapitre "Consommations" |
Modifier l'humidité résiduelle en programme "coton
L'électronique de ce sèche-linge est concise pour un séchage efficace et sobre en énergie.
Remarque: le programme Coton ① reste inchangé.
Vous pouvez cependant ajuster les paliers de séchage de ce programme pour un réglage plus sec ou plus humide.
Pour programmer et enregistrer, effectuez les opérations (1,2,3) avec l'aide des touches.
- Le sèche-linge est arrêté.
- La porte est fermée.
1 Pressez la touche Start/Stop et maintenez-la enfoncée pendant les opérations 2-3. 2 Mettez le sèche-linge en marche.
Attendez que la touche Start/Stop s'allume sans clignoter...
- .. puis relâchez la touche Start/Stop. - La diode de contrôle Séchage doux clignote 1 fois.
L'option indiquée par un chiffre qui apparait en alternance avec P
L'humidité résiduelle est accrue. Réglage d'usine
(La diode de contrôle Automatic + clignote également 1 fois)
L'humidité résiduelle est réduite.
(La diode Automatic + clignote également 2 fois.)
Pour modifier le chiffre, pressez la touche Start/Stop. Arrêtez le sèche-linge.
La fonction optionnelle est enregistrée. Vous pouvez la modifier quand vous le souhaitez.
Contrôle
Effectuez les opérations 1 à 3. - Arrêtez le sèche-linge après l'opération ③.
Modifier l'humidité résiduelle en programme "synthétique
L'électronique de ce sèche-linge est conçue pour un séchage efficace et sobre en énergie.
Vous pouvez cependant ajuster les palliers de séchage de ce programme pour un réglage plus sec ou plus humide.
Pour programmer et enregistrer, effectuez les opérations (1,2,3) avec l'aide des touches.
- Le sèche-linge est arrêté.
- La porte est fermée.
1 Pressez la touche Start/Stop et maintenez-la enfoncée pendant les opérations 2-3. • Mettez le sèche-linge en marche.
Attendez que la touche Start/Stop s'allume sans clignoter.
3... puis relâchez la touche Start/Stop. 4 Appuyez une fois sur la touche Séchage doux -La diode de contrôle Séchage doux clignote 2 fois.
L'option indiquée par un chiffre qui apparait en alternance avec P
L'humidité résiduelle est accrue. / Réglage d'usine
(La diode de contrôle Automatic + clignote également 1 fois)
L'humidité résiduelle est réduite.
(La diode Automatic + clignote également 2 fois.)
Pour modifier le chiffre, pressez la touche Start/Stop. • Arrêtez le sèche-linge.
La fonction optionnelle est enregistrée. Vous pouvez la modifier quand vous le souhaitez.
Contrôle
Effectuez les opérations 1 à 4. - Arrêtez le sèche-linge après l'opération 4.
Désactivation/activation de la fonction infoissable
Pour éviter la formation de rides lorsque le linge n'est pas retiré tout de suite du sèche-linge.
La fonction Antifroissable
- est activée en sortie d'usine. Vous pouvez la raccourcir ou la désactiver.
- Elle est active dans tous les programmes sauf Finish laine.
- Il est conseillé de la laisser activée.
Pour programmer et enregistrer, effectuez les opérations (1,2,3) avec l'aide des touches.
- Le sèche-linge est arrêté.
- La porte est fermée.
1 Pressez la touche Start/Stop et maintenez-la enfoncée pendant les opérations 2-3. • Mettez le sèche-linge en marche.
Attendez que la touche Start/Stop s'allume sans clignoter...
- .. puis relâchez la touche Start/Stop. 4 Appuyez deux fois sur la touche Séchage doux.
- La diode de contrôle Séchage doux clignote 3 fois.
L'option indiquée par un chiffre qui apparait en alternance avec P
fonction Infoissable désactivée
1 heure de fonction Infoissable (la diode de contrôle Automatic + clignote également 1 fois) 2 Réglage d'usine. 2 heures de fonction Infoissable (la diode de contrôle Automatic + clignote également 2 fois) Pour modifier le chiffre, pressez la touche Start/Stop. • Arrêtez le sèche-linge.
La fonction optionnelle est enregistrée. Vous pouvez la modifier quand vous le souhaitez.
Contrôle
Effectuez les opérations 1 à 4. - Arrêtez le sèche-linge après l'opération 4.
Régler le volume du signal sonore
Le signal sonore possède deux niveaux sonores.
Pour programmer et enregistrer, effectuez les opérations (1,2,3) avec l'aide des touches.
- Le sèche-linge est arrêté.
- La porte est fermée.
1 Pressez la touche Start/Stop et maintenez-la enfoncée pendant les opérations 2-3. • Mettez le sèche-linge en marche.
Attendez que la touche Start/Stop s'allume sans clignoter...
3... puis relâchez la touche Start/Stop. 4 Appuyez trois fois sur la touche Séchage doux. -La diode de contrôle Séchage doux clignote 4 fois.
L'option indiquée par un chiffre qui apparait en alternance avec P
Signal sonore fort
(La diode Automatic + clignote également)
Pour modifier le chiffre, pressez la touche Start/Stop. • Arrêtez le sèche-linge.
La fonction optionnelle est enregistrée. Vous pouvez la modifier quand vous le souhaitez.
Contrôle
Effectuez les opérations 1 à 4. - Arrêtez le sèche-linge après l'opération 4.
Modifier l'humidité résiduelle en programme "automatic +
L'électronique de ce sèche-linge est conçue pour un séchage efficace et sobre en énergie.
Vous pouvez cependant ajuster les palliers de séchage de ce programme pour un réglage plus sec ou plus humide.
Pour programmer et enregistrer, effectuez les opérations (1,2,3) avec l'aide des touches. condition :
- Le sèche-linge est arrêté. - La porte est fermée.
1 Pressez la touche Start/Stop et maintenez-la enfoncée pendant les opérations 2-3. 2 Mettez le sèche-linge en marche.
Attendez que la touche Start/Stop s'allume sans clignoter...
3... puis relâchez la touche Start/Stop. Appuyez quatre fois sur la touche Séchage doux. -La diode de contrôle Séchage doux clignote 6 fois brièvement.
L'option indiquée par un chiffre qui apparait en alternance avec P
Réglage d'usine
(La diode de contrôle Automatic + clignote également 1 fois).
2 L'humidité résiduelle est réduite
(La diode Automatic + clignote également 2 fois.)
Pour modifier le chiffre, pressez la touche Start/Stop. • Arrêtez le sèche-linge.
La fonction optionnelle est enregistrée. Vous pouvez la modifier quand vous le souhaitez.
Contrôle
Effectuez les opérations 1 à 4. - Arrêtez le sèche-linge après l'opération 4.
Régler la prolongation du temps de refroidissement
Vous pouvez prolonger la phase de refroidissement avant la fin du programme sur 2 règles au besoin. Les textiles sont moins refroidis.
Concerne uniquement les programmes à palier de séchage.
Pour programmer et enregistrer, effectuez les opérations (1,2,3) avec l'aide des touches.
- Le sèche-linge est arrêté.
- La porte est fermée.
1 Pressez la touche Start/Stop et maintenez-la enfoncée pendant les opérations 2-3. • Mettez le sèche-linge en marche.
Attendez que la touche Start/Stop s'allume sans clignoter...
3... puis relâchez la touche Start/Stop. 4 Appuyez cinq fois sur la touche Séchage doux. -La diode de contrôle Séchage doux clignote 7 fois.
L'option indiquée par un chiffre qui apparait en alternance avec P
Temps de refroidissement prolongé de 5 minutes
(La diode de contrôle Automatic + clignote également une fois)
2 Temps de refroidissement prolongé de 10 minutes
(La diode de contrôle Automatic + clignote également deux fois)
Pour modifier le chiffre, pressez la touche Start/Stop. Arrêtez le sèche-linge.
La fonction optionnelle est enregistrée. Vous pouvez la modifier quand vous le souhaitez.
Contrôle
Effectuez les opérations 1 à 4. - Arrêtez le sèche-linge après l'opération ④.
Régler la veille
Les diodes s'éteignent au bout de 10 min et seulement la touche Start/Stop clignote lentement : réduction de la consommation d'énergie.
Sortir le sèche-linge du mode veille
Tourner le sélecteur de programme ou presser une touche. Cela n'a aucun effet sur un programme en cours.
Activé
La fonction de veille est activée : l'affichage et les diodes de contrôle s'éteignent après 10 min :
- si aucune sélection n'est effectuée après la mise en marche.
- après le démarrage du programme.
Mais : après écoulement du début de départ différé, à la fin du programme ou à la fin de la phase Inopissable, l'affichage et les diodes sont allumés pendant 10 minutes.
Le signal sonore (s'il est sélectionné) retentit pendant 10 min. à la fin du programme.
Réglages usine. sauf pendant programme
semblable à "Acté".
Différence : l'affichage et les diodes ne sont pas éteints pendant qu'un programme est en cours.
Désactiver
L'affichage et les diodes ne sont pas éteints pendant que le sèche-linge est enclenché.
Pour programmer et enregistrer, effectuez les opérations (1,2,3) avec l'aide des touches.
Voir page suivante.
- Le sèche-linge est arrêté.
- La porte est fermée.
1 Pressez la touche Start/Stop et maintenez-la enfoncée pendant les opérations 2-3. 2 Mettez le sèche-linge en marche.
Attendez que la touche Start/Stop s'allume sans clignoter...
3... puis relâchez la touche Start/Stop. 4 Appuyez six fois sur la touche Séchage doux -La diode de contrôle Séchage doux clignote 8 fois brièvement.
L'option est indiquée par un chiffre qui apparaît en alternance avec P.
Réglage d'usine. sauf pendant programme.
(La diode de contrôle Automatic + clignote également 1 fois).
2 Désactivé.
(La diode de contrôle Automatic + clignote également 2 fois)
Pour modifier le chiffre, pressez la touche Start/Stop. • Arrêtez le sèche-linge.
La fonction optionnelle est enregistrée. Vous pouvez la modifier quand vous le souhaitez.
Contrôle
Effectuez les opérations 1 à 4. - Arrêtez le sèche-linge après l'opération 4.
Fonction mémoire
L'électronique enregistre le palier de séchage du programme sélectionné ou les options choisies. La durée du programme Air froid ou Air chaud est également enregistrée.
Ces réglages seront repris lors du prochain séchage. Vous pouvez les enregistrer ou les modifier en pressant sur les touches.
Remarque: le programme Coton < est inchangé.
Pour programmer et enregistrer, effectuez les opérations (1,2,3) avec l'aide des touches.
- Le sèche-linge est arrêté.
- La porte est fermée.
1 Pressez la touche Start/Stop et maintenez-la enfoncée pendant les opérations 2-3. • Mettez le sèche-linge en marche.
Attendez que la touche Start/Stop s'allume sans clignoter...
3... puis relâchez la touche Start/Stop. 4 Appuyez 7 fois sur la touche Séchage doux -La diode de contrôle Séchage doux clignote 9 fois brièvement.
L'option indiquée par un chiffre qui apparait en alternance avec P
Fonction mémoire
(La diode de contrôle Automatic + clignote également).
Pour modifier le chiffre, pressez la touche Start/Stop. • Arrêtez le sèche-linge.
La fonction optionnelle est enregistrée. Vous pouvez la modifier quand vous le souhaitez.
Contrôle
Effectuez les opérations 1 à 4. - Arrêtez le sèche-linge après l'opération 4.
Modifier le fonctionnement de la diode nettoyer filtres
Les peluches doivent être enlevées après le séchage. La diode Nettoyer filtres vous rappelle de nettoyer les filtres dès qu'une certaine quantité de peluches est dépassée. Vous pouvez décider à partir de quelle quantité de peluches l'appareil vous conseillera de nettoyer les filtres.
Testez les différentes options afin de découvrir laquelle vous convient le mieux.
Pour programmer et enregistrer, effectuez les opérations (1,2,3) avec l'aide des touches.
- Le sèche-linge est arrêté.
- La porte est fermée.
1 Pressez la touche Start/Stop et maintenez-la enfoncée pendant les opérations 2-3. 2 Mettez le sèche-linge en marche. Attendez que la touche Start/Stop s'allume sans clignoter... 3... puis relâchez la touche Start/Stop. 4 Appuyez huit fois sur la touche Séchage doux. -La diode de contrôle Séchage doux clignote 1 fois longuement.
L'option indiquée par un chiffre qui apparait en alternance avec P
La diode Nettoyer filtres est désactivée. La diode Nettoyer filtres ne s'allume qu'en cas de grande quantité de peluches.
(la diode Automatic + clignote également 1 fois) 2 Réglage usine.
(la diode de contrôle Automatic + clignote également 2 fois)
La diode Nettoyer filtres s'allume dès une petite quantité de peluches
(La diode Automatic + clignote également 3 fois)
Pour modifier le chiffre, pressez la touche Start/Stop. • Arrêtez le sèche-linge.
La fonction optionnelle est enregistrée. Vous pouvez la modifier quand vous le souhaitez.
Contrôle
Effectuez les opérations 1 à 4. - Arrêtez le sèche-linge après l'opération ④.
Réglage du bip de validation
L'actionnement des touches est signalé par un bip sonore.
Pour programmer et enregistrer, effectuez les opérations (1,2,3) avec l'aide des touches.
- Le sèche-linge est arrêté.
- La porte est fermée.
1 Pressez la touche Start/Stop et maintenez-la enfoncée pendant les opérations 2-3. • Mettez le sèche-linge en marche.
Attendez que la touche Start/Stop s'allume sans clignoter...
3... puis relâchez la touche Start/Stop. 4 Appuyez neuf fois sur la touche Séchage doux - La diode de contrôle Séchage doux clignote 1 fois longuement et 1 fois brièvement.
L'option indiquée par un chiffre qui apparait en alternance avec P
Bip de validation activé
(La diode de contrôle Automatic + clignote également).
Pour modifier le chiffre, pressez la touche Start/Stop. • Arrêtez le sèche-linge.
La fonction optionnelle est enregistrée. Vous pouvez la modifier quand vous le souhaitez.
Contrôle
Effectuez les opérations 1 à 4. - Arrêtez le sèche-linge après l'opération 4.
Modifier la conductance
Cette fonction optionnelle ne doit être réglée que dans le cas où l'humidité résiduelle est mal calculée à cause d'une eau extrêmement douce.
Condition
L'eau dans laquelle les textiles ont été lavés est extrêmement douce et la conductance est inférieure à 150 S. La conductance de l'eau potable peut être consultée auprès de la compagnie qui la distribue.
Activez cette fonction optionnelle uniquement dans le cas évoqué.
Dans le cas contraire, le résultat du séchage ne serait pas satisfaisant!
Pour programmer et enregistrer, effectuez les opérations (1,2,3) avec l'aide des touches.
- Le sèche-linge est arrêté.
- La porte est fermée.
1 Pressez la touche Start/Stop et maintenez-la enfoncée pendant les opérations 2-3. 2 Mettez le sèche-linge en marche.
Attendez que la touche Start/Stop s'allume sans clignoter...
- .. puis relâchez la touche Start/Stop. 4 Appuyez dix fois sur la touche Séchage doux.
- La diode de contrôle Séchage doux clignote 1 fois longuement et 2 fois brièvement.
L'option indiquée par un chiffre qui apparait en alternance avec P
Conductance faible.
(La diode de contrôle Automatic + clignote également).
Pour modifier le chiffre, pressez la touche Start/Stop. • Arrêtez le sèche-linge.
La fonction optionnelle est enregistrée. Vous pouvez la modifier quand vous le souhaitez.
Contrôle
Effectuez les opérations 1 à 4. - Arrêtez le sèche-linge après l'opération ④.
Ajouter des paliers de séchage
Vous pouvez ajouter des paliers de séchage à de nombreux programmes :
Repasseuse
(plus sec que repasseuse).
Fer à repasser+
(plus sec que fer à repasser).
Séchage normal+
(plus sec que Séchage normal).
Cette fonction optionnelle ne s'applique qu'aux programmes à paliers de séchage sélectionnables.
Pour programmer et enregistrer, effectuez les opérations 1 à 6.
- Le sèche-linge est arrêté.
- La porte est fermée.
1 Pressez la touche Start/Stop et maintenez-la enfoncée pendant les opérations 2-3. 2 Mettez le sèche-linge en marche.
Attendez que la touche Start/Stop s'allume sans clignoter...
- .. puis relâchez la touche Start/Stop. 4 Appuyez once fais sur la touche Séchage doux.
- La diode de contrôle Séchage doux clignote 1 fois longuement et 3 fois brièvement.
L'option indiquée par un chiffre qui apparait en alternance avec P
Ajouter des paliers de séchage
(La diode Automatic + clignote également)
Pour modifier le chiffre, pressez la touche Start/Stop. • Arrêtez le sèche-linge.
La fonction optionnelle est enregistrée. Vous pouvez la modifier quand vous le souhaitez.
Contrôle
Effectuez les opérations 1 à 4. - Arrêtez le sèche-linge après l'opération 4.
Pour sélectionner les paliers de séchage ajoutés
■ Sélectionnez un programme. - Pressez la touche de palier de séchage jusqu'à ce qu'une ou deux diodes s'allument.
- Diodes Séchage intensif et Séchage normal = Séchage normal+
- Diodes Séchage normal et Fer à repasser = Fer à repasser+
- Diodes Repasseuse et Fer à repasser = Repasseuse+
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z.I. du Coudray
93151 Le Blanc-Mesnil CEDEX
R. C. S. Bobigny B 708 203 088
Miele Center Paris
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Center Nice
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var

Internet
www. miele. fr

La ligne Consommateurs
Conseilis, SAV, accessoires et pièces détachées
0974501000
Appel non surtaxé
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG