BCS547ORAW - Cuisinière à gaz GORENJE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCS547ORAW GORENJE au format PDF.
| Type d'appareil | Cuisinière à gaz pose libre |
| Nombre de foyers | 4 |
| Type de four | Four à gaz |
| Allumage | Allumage électronique |
| Matériau de la surface | Acier émaillé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Type de commandes | Manettes rotatives |
| Fonction sécurité gaz | Oui |
| Type d'installation | Pose libre |
| Couleur | Blanc |
| Consommation gaz | Non précisé |
| Type de gaz compatible | Gaz naturel et GPL |
| Four multifonction | Non précisé |
| Nettoyage du four | Nettoyage manuel |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - BCS547ORAW GORENJE
Téléchargez la notice de votre Cuisinière à gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCS547ORAW - GORENJE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCS547ORAW de la marque GORENJE.
MODE D'EMPLOI BCS547ORAW GORENJE
NOTICE D'UTILISATION DÉTAILLÉE POUR UNE CUISINIÈRE À GAZ POSE LIBRE
gorenje

Nous vous remercions de la confiance que vous nous avons manifestée en achetant un apparéil de notre marque.
Nous vous fournissons une notice détaillée qui vous facilitera l'utilisation de cet apparéil et vous permettra de vous familiariserrapidement avec lui.
Vérifiez d'abord que l'appareil n'a subi aucun dommage durant le transport. Si vous constatiez une quelconque avarie, veuillez contacter immédiatement le détaillant chez qui vous l'avez achété ou l'entrepôt régional dont il provient.
Ces instructions s'appliquent uniquement au pays dont le symbole figure sur l'appareil. EN L'ABSENCE de symbole, il convient de se reporter à la reglementation et aux normes en vigueur dans votre pays pour installer l'appareil et l'adapter à un autre type de gaz.
Cet apparéil doit être raccordé selon les réglementations et normes en vigueur et ne doit être utilisé que dans une piece bien aérée. Lisez attentionivement ces instructions avant de raccorder ou d'utiliser l' apparéil.
La notice d'utilisation est également disponible sur notre site web:
http://www.gorenje.com

Information importante
Conseil, note
GORENJE gospodinski aparati, d.o.o.
Partizanska cesta 12
SI-3320 Velenje, SLOVENIA
info@gorenje.com
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET GARDEZLA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER ULTRIERIEUREMENT.
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet apparéil à condition de rester sous la surveillance d'unadulte responsable, d'avoir reçu des instructions préalables sur la manière de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir compris les risques auxquelsils s'exposent. Ne laissez pas les enfants jouer avec l' apparéil; surveillez-les s'ils procédent à son nettoyage ou à son entretien.
ATTENTION: durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments accessibles peuvent être brûlants. Faites bien attention à ne pastoucher les éléments chauffants de l'appareil. Surveillez en permanence les enfants de moins de 8 ans.
ATTENTION: les éléments accessibles de l'appareil peuvent être brûlants durant son utilisation. Empêchez les jeunes enfants de s'approcher du four.
ATTENTION: risque d'incendie: ne laissez aucun objet sur le plan de cuisson.
ATTENTION: la cuisson doit être surveillée en permanence, qu'elle soit courte ou longue.
ATTENTION: sur une table de cuisson, les fritures peuvent partager un risque d'incendie si vous ne les surveillez pas. Ne tentez JAMAIS d'eteindre le feu avec de l'eau, mais mettez immédiatement l'appareil à l'arrêt, puis posez un couvercle sur le recipient et essayez d'étouffer les flammes avec une couverture antifeu.
ATTENTION: avant de replacer l'ampoule, mettez l'appareil hors tension afin de prévenir tout risque de chocolélectrique.
N'installez pas l'appareil derrière une portedecorative afin d'éviter la surchauffe.
N'utilisez pas de détergents fortement abrasifs ou de raclettes métalliques tranchantes pour nettoyer la porte en verre du four / le couvercle en verre de la cuisine (selon le cas) car ils pourraient rayer la surface. Ces dommages pourraient entraîner des fêtres sur le verre.
Ne nettoyez jamais la table de cuisson / le four avec un apparéil à vapeur ou à haute pression: vous vous exposeriez à un risque de chocolélectrique.
L'appareil n'est pas prévu pour être commandé par un minuteur externe ou une télécommande séparée.
ATTENTION: employez exclusivement les protections prévues par le fabricant de l'appareil de cuisson, ou commandées par le fabricant dans la notice d'utilisation, ou encore intégrées à l'appareil. L'utilisation d'un dispositif de protection inapproprié peut provoquer des accidents.
L'appareil est prévu pour être installé directement sur le sol, sans aucun socle ni support supplémentaire.
Avant de soulever le couvercle, vérifie qu'il est propre et ne compteaucun résidu liquide. Le couvercle peut etre laqué ou enverre;ne le rabattez pas tant que les foyers n'ont pas complètement refroidi.
ATTENTION: cet apparéil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Ne vous en servez pas à d'autres fins, par exemple pour chauffer la pièce.
Le raccordement au réseau électrique de cet apparéil devra être exécuté exclusivement par un professionnelnel qualifié. Les bornes de raccordement (à la place d'une prise murale) doivent être mises dans un boîtier protégé par un couvercle (voir équipement
complémentaire). Les modifications non-authorises de l'appareil ou les réparations executées par des personnes non qualifiées peuvent entrainer des blessures graves ou endommager l'appareil.
Si le cordon secteur est endommagé, faites le replacer par le fabricant, un technicien du service après-vente, ou un professionnel qualifié pour éviter tout risque évientuel.
Les interventions et réparations effectuees par des personnes non qualifiées représent un risque d'explosion, de chocolélectrique ou de court-circuit qui peuvent provoquer des blessures aux personnes ou des dommages à l'appareil. Confiez toute intervention à un professionnel agréé.
Avant de commencer l'installation, vérifie si les conditions de raccordement de votre domicile au réseau de gaz (type de gaz et pression) correspondent aux caractéristiques techniques de votre apparéil.
Les conditions de raccordement de votre apparéil figurent sur sa plaque signalétique.
L'appareil n'est pas raccordé à un tuyau d'évacuation des fumées de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément à la réglementation et aux normes régissant le raccordement. Vousdez prêter une attention particulière aux exigences concernant l'aération.
ATTENTION: durant son utilisation, un apparéil de cuisson à gaz dégage de la chaleur, de la vapeur d'eau et des sous-produits de combustion dans la piece où il est installé. Veillez à bien aérer la cuisine, surtout lorsque l' apparéil est en service : laissez dégagées les ouvertures naturelles de ventilation ou installez un dispositif de ventilation mécanique (hotte aspirante).

ATTENTION: risque de basculement.

ATTENTION: afin d'eviter que l'appareil bascule, il faut installer un dispositif de stabilisation. Consultez la notice d'installation.
L'usage intensif et prolongé de l'appareil peut nécessiter une aération complémentaire, par exemple l'ouverture d'une fenêtre ou le passage à une vitesse d'aspiration supérieure de la hotte, si vous en possédez une.
Cet apparéil est de la classe 1 et 2/1. S'il est placé dans une rangée de meubles, il peut toucher des deux côtés les éléments adjacents. Il est possible dinstaller d'un côté un meuble plus haut que l' apparéil, à condition qu'il soit à une distance d'au moins 10 cm; dans ce cas, le meuble installé de l'autre côté devra avoir la même hauteur que l' apparéil.
Veillez à assembler correctement les pièces des brûleurs.
N'installez pas l'appareil pres d'une source de chaleur telle qu'un poèle à combustible solide, car la haute température à proximité peut endommager la cuisinière.
Fermez l'arrivée principale de gaz si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant un certain temps (avant de partir en vacances par exemple).
Si vous utilisez d'autres appareils électriques à proximé de votre enceinte de cuisson, veillez à ce que leur cordon d'alimentation ne se coince pas entre la cavité et la porte du four, car cela pourrait entraîner un court-circuit. Maintenez le cordon secteur des autres appareils à une distance convenable.
Si vous remarquez un defaulted sur le tuyau de gaz ou si vous sentez une odeur de gaz dans la pièce:
- fermez immédiatement le robinet d'arrivée de gaz au niveau de la bouteille ou de la tuyauterie fixe;
- éteignez tout feu y compris les cigarettes, cigares et pipes;
- ne mettez aucun apparéil électrique en marche ou à l'arrêt (y compris l'éclairage);
- aéréz bien la cuisine - ouvrez les fenêtres;
- contactez immédiatement le service après-vente ou un professionnel agréé par le distributeur de gaz naturel.
Ne tapissez pas le four avec des feuilles d'aluminium et évitez deposer des plats ou des moules directement sur la sole. En empêchant l'air de circuler, la feuille d'aluminium nuirait à une cuisson convenable et abîmerait le revêtement en émail.
Lorsque le four est en service, la porte chauffe. Pour améliorer la protection et réduire la température de la face externe de la porte, une troisième vitra a été intégrée (uniquement sur certains modèles).
Les charnières de la porte du four peuvent s'abîmer en cas de surcharge; ne posez aucun récipient lourd sur la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez l'intérieur du four. Ne montez pas sur la porte ouverte et ne laissez pas les enfants s'y asseoir dessus.
Veillez à ce que les fentes d'airations ne soient jamais recouvertes ni obstruées d'aucune manière.
ATTENTION: au cas où le verre / la vitrocéramique serait brisé:
- éteignez immédiatement tous les brûleurs à gaz et les foyers électriques et coupez l'alimentation électrique de l'appareil;
- ne touchez pas la surface en verre / en vitrocéramique;
-n'tutilisezpasl'appareil.
AVANT DE RACCORDER L'APPAREIL

Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultat d'une'utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas couvertes par la garantie.
COUVERCLE DE L'APPAREIL
Avant de soulever le couvercle, vérifie qu'il est propre et ne compte aucune résidu liquide. Le couvercle peut être laqué ou en verre; ne le rabattez pas tant que les foyers n'ont pas complètement refroidi.
Ne rabattez pas le couvercle tant qu'un bruleur est allumé!

Le symbole sur le produit ou sur son embailleage indique que le couvercle en verre peut se brisser si on l'expose à la chaleur. Avant de le rabattre,
eteignez tous les brûleurs.
Z TIROIR DE L'APPAREIL

Ne rangez pas dans le tiroir,itué sous le four, des produits explosives, volatiles, ou peu résistants à la chaleur (papier, torchons, sacs en plastique, détergents, aerosols) car ils peuvent prendre feu lorsque le four est en marche et provoquer un incendie.
ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU
FOUR (selon le modele)
GRADINS EN FIL
Les gradins en fil permettent de cuire les préparations sur quatre niveaux.
Le fonctionnement de l'appareil est sur, avec ou sans glissières.
GLISSIERES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES
On peut insérer les glissières téléscopiques aux 2ème, 3ème et 4ème niveaux. Elles peuvent être partiellement ou totalement extensibles.
GRADINS EMBOUTIS
Le four est équipé de gradins emboutis sur quatre niveaux permettant d'insérer la grille et les plaques.

Durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments accessibles sont très chauds. Mettez des gants de cuisine.
GRILLE


La grille compeote un taquet de sécurité. II
faut donc la soulever légèrement à l'avant pour la sortir du four.
Vous nevee insere r la grille,la plaque a patisserie, ou la lechefrite dans l'espace situé entre les deux fils formant le gradin.

Si vous four est équipé de glissières téléscopiques extensibles, faites d'abord coulisser une paire de glissières (la gauche et la droite) hors du four, puis posez la grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux glissières. Ensuite,+poussez l'ensemble à l'intérieur du four avec votre main, aussi loin que possible.

Refermez la porte du four lorsque les
glissières téléscopiques sont bien enforcées jusqu'au fond.

Comme les accessoires du four chauffent, leur
forme est susceptible de changer. Ceci n' affecte pas leur fonctionnelle et ils reconnent leur forme d'origine en refroidissant.
BANDEAU DE COMMANDES
(selon le modele)

- Bouton du foyer avant gauche (brûleur)
- Bouton du foyer arrête gauche (brûleur)
- Bouton du foyer arrêté droit (brûleur)
- Bouton du foyer avant droit (brûleur)
- Sélecteur de fonction du four
- Bouton de l'éclairage du four
UTILISATION DE L'APPAREIL
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Après avoir reçu l'appareil, enlevez tout ce qui est à l'intérieur, y compris les protections de transport.
Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel. N'utilise pas de produits abrasifs.
Lorsque le four chauffe pour la première fois, il dégage l'odeur caractéristique d'un produit neuf.
Aérez bien la pièce lors de la première utilisation.
TABLE DE CUISSON
BRULEURS
Pour saisir les alimentes, reglez d'abord le bruleur à sa puissance maximale, puis continuez la cuisson à l'allure minimale.
- Sur certains modèles, les brûleurs sont équipés d'un dispositif de sécurité thermo-electrique. Si la flamme du brûleur s'éteint accidentellement (liquide qui déborde, courant d'air, etc.) l'alimentation en gaz est coupée automatiquement et tout risque de fuite de gaz dans la pierce est éliminé.
- Positionné tous jours le chapeau du brûleur correctement sur la coupelle. Veilou à ce que les orifices de la couronne ne soient jamais obstrués.

CONSEILS SUR LA BATTERIE DE CUISINE



Utilisez une batterie de cuisine appropriée pour bénéficier d'une durée de cuisson et d'une consommation de gaz optimes. Le diamètre des recipients utilisés est primordial.
- Si la flamme dépasse le pourtour d'une casserole trop petite, cette dernière risque de s'abirmer et la consommation de gaz sera plus élevée.
- La combustion du gaz nécessite de l'oxygène. Si les réciPIents sont trop grands, l'air parvient difficilement au bruleur, affectant ainsi son rendement.
Grille adaptatrice (uniquement sur certains modèles) Lorsque vous utilisez un écipient de petit diamètre, placez la grille adaptatrice sur le support de casseroles au-dessus du brûleur auxiliaire.
| Type de brûleur | Diamètre du récipient |
| Rapide (3,0 kW) | 220-260 mm |
| Semi-rapide (1,9 kW) | 180-220 mm |
| Auxiliaire (1,0 kW) | 120-180 mm |
CONSEILS POUR LES ÉCONOMIES D'ÉNERGIE
- Mettez toujours un couvercle sur les reçipients si cela est compatible avec votre recette.
- Choisissez des reçipients dont les dimensions sont adaptées à la quantité d'aliments à cuire. La cuisson d'une petite quantité dans un grand récipient entraîne un gaspillage d'énergie.
- Utilisez de préférence une cocotte à pression pour les recettes exigeant une cuisson longue.
- Divers légumes et les pommes de terre peuvent cuir dans très peu d'eau, à condition de couvir le recipient. Lorsque l'eau boue, réduisez l'allure de chauffe de façon à tout juste maintainir l'ébullition.
ALLUMAGE ET FONCTIONNEMENT DES BRULEURS
Appuyez toujours sur le bouton avant de le tourner.

L'allure de chauffe est indiquée sur les boutons par des repères représentant une grande et une petite flamme. Vous pouvez tourner le bouton de la grande
flamme (0) vers la petite flamme (0) et en sens inverse. Les différentes positions de service sont situées entre les deux flammes.
Le réglage entre ( ) et ( ) n'est pas recommandé, car la flamme est instable et pourrait s'éteindre.

Pour éteindre le brûleur, tournez le bouton droite, sur la position (●).



Allumage d'une main
Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton correspondant et tournez-le sur la position maximale. La bougie produit une étincelle électrique qui enflammme le gaz.
Allumage des deux mains
Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton correspondant et tournez-le sur la position maximale. Puis, de l'autre main, appuyez sur le bouton de l'allumeur: il produit une étincelle électricque qui enflamme le gaz.

L'allumeur electrique ne fonctionnera que si le cable electrique est raccordé au réseau. Si l'allumeur ne fonctionne pas en raison d'une panne de courant ou d'humidité sur la bougie, vous pouvez vous servir d'une allumette ou d'un allume-gaz.
Après l'inflammation du gaz, continuez d'appuyer 5 secondes de plus sur le bouton jusqu'à ce que la flamme se stabilise.

Si vous ne parvenez pas à allumer le brûleur après avoir appuyé 15 secondes sur le bouton, tournez-le sur la position arrêt et attendé au moins une minute avant de recommencer.
Si le brûleur s'éteint pour une raison quelconque, tournez le bouton sur la position arrêt et attendez au moins une minute avant d'essayer de le rallumer.
FOUR
CHOIX DU MODE DE CUISSON
(selon le modele)
Pour selectionner le mode de cuisson, tournez le selector vers la gauche ou la droite (voir le tableau des programmes).








Voupsouspoucezrectifiervosreglagespendantlacuisson.
L'alimentation en gaz du brûleur du four est commandee par un robinet protégé par un thermocouple.
ALLUMAGE DU BRULEUR DU FOUR
Appuyez sur le bouton et tournez-le vers la gauche sur la position indiquant la puissance maximale. Présentez en même temps une allumette enflammée devant l'orifice d'allumage du brûleur jusqu'à ce que le gaz s'enflame.

| PUISSANCE | ||
| MAXIMALE | MINIMALE | |
| ROBINET PROTÉGÉ | 0 | 0 |
| THERMOSTAT | 275°C | 150°C |

Allumage d'une main
Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton correspondant et tournez-le sur la position maximale. La bougie produit une étincelle électrique qui enflammme le gaz.
Allumage des deux mains
Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton correspondant et tournez-le sur la position maximale. Puis, de l'autre main, appuyez sur le bouton de l'allumeur: il produit une étinçelle électrique qui enflamme le gaz.

Après l'inflammation du gaz, continuez d'appuyer 5 secondes de plus sur le bouton jusqu'à ce que la flamme se stabilise.

La température du four est régulée par le thermostat. Immediatement après l'allumage, le brûleur fonctionné à pleine puissance jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte. Ensuite le thermostat réduit automatiquement la puissance au niveau nécessaire pour maintainir la température可以选择. La régulation ne fonctionné correctement que si la porte du four est fermée.
▼▼▼ CUISSON AU GRIL INFRAROUGE Å GAZ
La chaleur est émise par le rayonnement du grille infrarouge installé en haut du four. Il sert à la cuisson au grille.
Appuyez sur le bouton et tournez-le vers la droite sur la position . Présentéz en même temps une allumette enflammée devant l'orifice d'allumage du brûleur jusqu'à ce que le gaz s'enflamme.

Apre's l'inflammation du gaz, continuz d'appuyer 5 secondes de plus sur le bouton jusqu'à ce que la flamme se stabilise.

Pendant la cuisson, le brûleur infrarouge n'est pas commandé par le thermostat et fonctionné toujours à pleine puissance.

Lorsque you venez d'allumer le grill a gaz, la porte du four doit rester ouverte. Fermez-la au bout de 2 minutes. La cuisson au grill continue derriere la porte fermée.
▼▼▼ CUISSON AU GRIL INFRAROUGE ÉLECTRIQUE
La chaleur est émise par le rayonnement du grill infrarouge électrique installé en haut du four. Ce mode convient bien à la cuisson des steaks, saucisses ou cotelettes. Il sert aussi à cuir les poults à la broche.
Appuyez sur le bouton et tournez-le sur la position adequate. La temperature de cuisson au grill est de 240^ environ. Quand cette temperature estatteinte,le grill s'arrete de chauffer et se remet en marche lorsquela temperature est descendue audessous de 240^
DÉMARRAGE DE LA CUISSON
Choisissez le mode de cuisson, puis mettez-le en marche.
ARRÉT DU FOUR
Tournez le SÉLECTIONUR DE FONCTION sur la position
DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON
Le préchauffage d'un four vide consommé enormément d'énergie. Vous pouvez en economiser en faisant cuire plusieurs pizzas ou divers gâteaux l'on après l'autre, car le four sera déjà chaud.
Choisissez des plats et moulés de couleur nombre, émailées ou à revettement de silicone, car ce sont d'excellents conducteurs de la chaleur.
Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu'il résiste aux températures élevées.
Lors de la cuisson, beaucoup de vapeur est généraee a l'intérieur du four et passe dans le conduit situé à l'arrière de l'appareil. La buée peut se condenser sur la porte et le haut du four (selon le modele). C'est un phenomene normal qui n'affecte pas les fonctionnalités de l'appareil. Lorsque la cuisson est terminée, essuyez les gouttes d'eau avec un chiffon.
Éteignez le four environ 10 minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle et economiser ainsi de l'électricité.
Ne laïsez pas refroidir les alimentés dans le four fermé afin d'éviter la formation de buée.
Gradins


N'insérez pas le plat multi-usage profond sur le premier gradin.
Le PLAT MULTI-USARTAGE PROFOND est prévu pour la cuisson de la viande et des pâtisseries contenant beaucoup de liquide. Il peut servir aussi de léchefrite.

Ne placez jamais le plat multi-usage profond sur le premier gradin, sauf s'il vous sert de l'echefrite lors de la cuisson au grill ou à la broche.
CUISSON DES PÂTISSERIES
Ne cuisez les gâteaux que sur un seul niveau et utilisez des moulés et plaques à pâtisserie de couleur claire. Les moulés et plaques de couleur seront absorbent trop la chaleur du brûlée.
Posez toujours les moulés sur la grille. Enlevez-la si vous utilisez la plaque à pâtisserie fournie. La durée de cuisson sera plus courte si vous préchauffez le four.
CUISSON DE LA VIANDE À RÖTIR
Utilisez des plats émailés ou en verre à feu, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés car ils reflèchéissent trop la chaleur.
Durant la cuisson, ajoutez suffisamment de liquide pour que la viande ne brule pas. Retournez-la a micuison. Voitre roti sera plus juteux si vous le couvrez.
CUISSON AU GRIL À GAZ OU AU GRIL INFRAROUGE ÉLECTRIQUE
Préchauffez le grill infrarouge pendant 5 minutes.
Surveillance la cuisson en permanence, car la viande peut brûler en raison de la haute temperature.
Le grill est un mode de cuisson qui élimine les graisses ; il est particulièrement bien adapté aux saucisses, à la viande et au poisson coupés en tranches (steaks, escalopes, fillets ou darnes de saumon); il permet aussi de préparer des toasts.
Si vos grillades cuiènt directement sur la grille, huilez-la pour que la viande n'y attache pas et insérez-la sur le 3ème gradin. Placez la lèchefrite au 1er ou 2ème niveau.
Si vous utilisez un plat à four, veillez à ce qu'il contienne toujours suffisamment de liquide pour que
les alimentes ne brulent pas. Retournez la viande à mi-cuisson. La porte du four doit être fermée.
Après utilisation du grill, nettoyez le four, les accessoires et les ustensiles.
Cuisson à la broche (selon le modele)

Insérez le support tournebroche sur le 3ème gradin à partir du bas et place la lèchefrite peu profonde au-dessous, sur le 1er gradin.

Embrochez la viande et serrez les vis des fourches.
Placez le manche de la broche dans l'encoche du support tournebroche, à l'avant, puis enforcez la pointe de la broche dans l'orifice situé au fond du four, à droite (l'orifice est protégé par un cache pivotant).

Enlevez le manche de la broche et fermez la portedou four.
Allumez le four, selectionnez le mode de cuisson au grill electrique avec tournebroche.
Pourmettre en marche le tournebroche avecle gril a gaz,allumez l'éclairage interieur du four.

N'utilisez pas le grill sur la position 4.
Lorsque vous utilisez le grill, fermez la porte du four.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Commencez tous jours par déconnecter l'appareil du réseau électrique, puis laissiez-le complètement refroidir.
Ne confiez jamais le nettoyage et l'entretien de l'appareil à des enfants sans les surveiller comme il convient.
Surfaces en aluminium (rôleurs)
Nettoyez ces surfaces avec un détergent liquide non abrasif destiné à l'aluminium. Versez un peu de produit sur un chiffon humide, enlevez les souillures, puis rincez à l'eau. N'applique pas le produit directement sur l'aluminium. N'utilise pas de détergent abrasif ni d'épange gratante.

Les surfaces en aluminium ne doivent jamais r en contact avec les produits en aérosol hés au nettoyage des fours, car elles seraient édiablement endommagées de façon très e.
Éléments de façade en inox (selon le modele)
Nettoyez les surfaces avec un détergent léger et une épponge douce qui ne raye pas. N'utilise pas de nettoyants agressifs ni de produits solvants, sinon vous pourriez endommager l'inox.
Surfaces laquées et pieces en plastique (selon le modele)
Ne nettoyez pas les boutons, la poignee du four, les etiquettes et la plaque signaletique avec des détergents abrasifs, des éponges grattantes, de l'alcool ou des nettoyants a base d'alcool.
Enlevez immédiatement les taches avec un chiffon doux humidifié à l'eau afin de ne pas endommager la surface.
Vouspouvaz aussi utiliser des produits de nettoyage spécialement destinés à ce type de surface ; dans ce cas, suivez les instructions de leurs fabricants respectifs.
Surfaces émailées (four, table de cuisson)
Nettoyez ces sufaces avec une éponge humide et un peu de détergent. Les tâches de graisse s'enlevent à l'eau chaude avec un détergent destiné à l'email. Ne nettoyez jamais les surfaces émailées avec des produits abrasifs car ils laisseraient des rayures indélébiles.
Surfaces en verre
Pour nettoyer la porte en verre du four, n'utilise pas de détergents abrasifs ni de raclette métallique coupante, car ils pouaient fêler la surface et briser le verre. Nettoyez les surfaces en verre avec un nettoyant pour les vitres et les miroirs.

BRULEURS
Pour nettoyer la grille support, le plan de cisson et les brûleurs, vous pouvez utiliser de l'eau chaude et un détergent à vaisseille.
Nettoyez le thermocouple et la bougie d'allumage à l'aide d'une Brosse couple. Ces pieces doivent être parfaitement propres pour fonctionner correctement. Nettoyer aussi la couronne et le chapeau du brûleur. Veillez en particulier à ce que les orifices sur la couronne ne soient pas obstrués. Àprouc le nettoyage, sèchez soignement toutes les et remettez-les bien en place. Si les éléments sont mal repositionnés, l'allumage des brûleurs sera plus difficile.

Les chapeaux des brûleurs sont revétus d'email noir. Les températures élevées entrainnent une décoloration inévitable, mais cela n'a aucune incidence sur le fonctionnement des brûleurs.
FOUR
Nettoyez les parois du four avec une éponge humide et du détergent.
Pour enlever les taches résistantes qui se sont carbonisées dans le four, utilisez un détergent destiné à l'email.
Après nettoyage, séchez l'intérieur du four avec soin.
Avant de nettoyer le four, attendez qu'il ait complètement refroidi.
N'utilise jamais de produits abrasifs car ils rayeraient les surfaces en émail.
Nettoyez les accessoires du four avec une éponge et du détergent. Vous pouvez aussi employer des détergents spéciaux pour enlever les taches tenaces ou carbonisées.
NETTOYAGE DU FOUR AVEC LA
FONCTION AQUA CLEAN

Tournez le SELECTEUR DE FONCTION sur la position Aqua Clean
Verse 0,6 I d'eau dans la lèchefrite et placez-la sur le gradin du bas.
Au bout de 30 minutes, les résidus alimentaires desschés sur les parois émaillées se sont ramollis et vous pouvez les enlever aisément avec une éponge humide.

Utilisez la fonction Aqua Clean quand le four a complètement refroidi.
NETTOYAGE DE LA PLAQUE DE SOLE AMOVIBLE
Laissez refroidir complètement la plaque de sole.
Enlevez les vis à l'avant du four, soulevez légèrement la plaque de sole et retirez-la du four.

Nettoyez-la avec des détergents non abrasifs et des produits dégraissants, puis rincez-la à fond sous l'eau courante pour éliminer toute trace de détergent. Ensuite, essuyez-la parfaitement avec un torchon sec.
Lors du remontage, glissez les parties proéminentes à l'arrière de la plaque de sole dans les trous situés en bas du four.

Si la plaque de sole amovible n'est pas positionnée et fixe correctement, esta peut ALTERER la qualite de la cuisson.
DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES GRADINS EN FIL ET DES GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES
Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins.
Saisissez les gradins par le bas et soulevez-les vers le centre de la cavite.
Décrochez-les des trous situés en haut.

Ne nettoyez pas les glissieres t'élescopiques dans le lave-vaisse.
REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE
L'ampoule est un consommable et n'est donc pas couverte par la garantie. Avant de changer l'ampoule, enlevez la liquefrite, la plaque à pâtisserie, la grille et les gradins.
Déconnecter l'appareil du réseau électrique!
Enlevez le couvercle de l'ampoule puis retirez-la. Ampoule halogène: G9, 230 V, 25 W. (Ampoule à incandescence: E14, 230 V, 25 W - selon le modele.)

Protégez-vous les mains pour éviter les brûlures.
PORTE À FERMETURE AMORTIE
(selon le modele)
Les cuisineires sont équipées de nouvelles charnières très sères. Elles permettent de fermer la porte du four en silence et en douceur.

Si you appuyez trop fort pour fermer la porte, l'effect du dispositif sera réduit ou annulé pour des raisons de sécurité.
VERROU DE LA PORTE
(selon le modele)
Pour déverrouiller la porte, poussez doucement le taquet vers la droite avec le pouce et tirez simultanément la porte vers vous.

Lorsque vous reférer la porte du fou, le verrou revient automatiquement dans sa position initiale.
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR
(selon le modele)
- Ouvrez complètement la porte.
- Faites pivoter les leviers de verrouillage des charnières (en cas de fermeture standard). Pour les portes à fermeture AMORTIE, faites pivoter les leviers à 90^

- Refermez lentement la porte jusqu'à ce que les leviers de verrouillage soient alignés avec les charnières dans les ouvertures laterales de la porte. Lorsque la porte forme un angle de 15^ par rapport à sa position fermée, soulevez-la légerement et déboîtez-la des deux charnières.


Avant de remetre la porte en place, assurez-vous toujours que les leviers de verrouillage sont positionnés correctement. Vous éviterez ainsi que les charmières, reliées à un ressort puissant, se referment brusquement. La libération du levier peut endommager la porte et vous blesser.
Démontage et remontage de la porte du
four (selon le modele)
- Ouvrez complètement la porte.
- Soulevez les leviers et faites-les pivoter.

- Fermez lentement la porte du four, soulevez-la légèrement et déboîtez-la des deux charmières.


Pour remonter la porte,procededans l'ordre inverse. Si elle ne s'ouvre ou ne se ferme pas correctement, assurez-vous que les charnières sont positionnées convenablement sur leurs crochets.
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DES VITRES DE LA PORTE DU FOUR
(selon le modele)
On peut nettoyer la face interne des vitres, mais il faut d'abord les retiret de la porte. Démontez la porte du four (voir le chapitre "Démontage et remontage de la porte du fou").

Soulevez légèrement les supports situés sur les côtes droit et gauche de la porte (repère 1 sur le support) et retirez-les de la vitre (repère 2 sur le support).


Saisissez la vitre par son bord inferieur, puis soulevez-la jusqu'à ce qu'elle soit dégagée des supports et enlevez-la.
Pour enlever la troisième vitre (uniquement sur certains modèles) soulevez-la et retirez-la. Enlevez aussi les joints en caoutchouq qui sont sur la vitre.

Pour remetre les vitres en place, procedez
Dans l'ordre inverse. Les repères (demi-cercles) tracés sur la porte et sur la vitre doivent coïncider.

Démontage et remontage des vitres de la portedu four (selon le modele)

Desserrez les vis sur la droite et la gauche de la porte, puis enlevez la barre supérieure. Maintenant, vous pouverez图纸er la vitre de la porte.

Pour remettre la vitre en place, procedez
Dans l'ordre inverse.
Les réparations ou réclamations resultant d'un raccordement ou d'une utilisation non conforme ne sont pas couvertes par la garantie. Dans ce cas, le coût de l'intervention est à la charge du client.
INSTALLATION ET RACCORDEMENT

MISE EN PLACE DE L'APPAREIL (mm)
Les murs et le mobilier situés à proximé de l'appareil (plancher, mur derrière la cusinière, cloisons latérales) doivent résister à une température de 90^ au moins.
MISE À NIVEAU DE L'APPAREIL ET SUPPORT COMPLÉMENTAIRE
(selon le modele)

RéGLAGE DE LA CUISINIÈRE EN HAUTEUR
(selon le modele)
La hauteur de la cusinière est de 900 mm. Vous pouvez la régler en hauteur de 850 à 940 mm.
- Inclinez la cuisine vers l'arriere.
- Desserrez les vis - voir les flèches.

Torx T20
- Reglez la hauteur voulue.
- Resserrez les vis.

La cusinière doit être installée à l'horizontalé!
Suivez les étapes ci-dessous :
- Tournez les vis de réglage (voir figure 1) pour ajuster la hauteur de la cuisine au niveau ajustat.
- Ajustez les roulettes (voir figure 2) en les visant avec les deux vis situées à l'avant de la plinthe. Vérifiez que la cusinière est à l'horizontal avec un niveau à bulle.
- Insérez les caches dans les trouss à l'avant de la plinthe (voir figure 3).

PROTECTION CONTRE LE BASCULEMENT
(mm) (selon le modele)



En respectant les indications du schéma, fixez le support au mur avec les vis et les chevilles jointes. Si vous ne pouvez pas les utiliser, choisissez-en d'autres qui garantiront une installation solide sur le mur.
INSTALLATION - COUVERCLE DE
L'APPEARIL (selon le modele)

RACCORDEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE

Maintenez le cordon secteur des autres apparèils à une distance convenable.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il faut le faire replacer par le fabricant ou un technician du service après-vente afin d'éviter tout danger.
PROTECTION DES BORNES DE RACCORDEMENT
Les bornes doivent être dans un boîtier protégé par un couvercle (voir équipement complémentaire). Résque de chic électrique.


RACCORDEMENT AU GAZ
RéGLAGES EFFECTUÉS EN USINE
- Les appareils de cuisson à gaz sont vérifiés et pourvus du sigle CE.
- Ils sont livrés avec des joints d'étanchéité et les brûleurs sont régles pour le raccordement au gaz naturel H ou E (20 ou 25 mbar) ou au gaz naturel liquéfié (28-30 ou 37 mbar).
- Les conditions de raccordement de votre apparéil figurent sur sa plaque signalétique.
-
Avant de procéder au raccordement, vérifie que les caractéristiques du réseau de gaz (type de gaz et pression) correspondent aux réglages usine de l'appareil.
-
Si le gaz que vous utilisez n'est pas compatible avec les réglages actuels de votre appareil, contactez un technicien du service après-venture ou votre distributeur.
- Pour adapter la cusinière à un autre type de gaz, il est nécessaire de replacer les injecteurs (voir le TABLEAU DES INJECTEURS).
- En cas de réparation, ou si les joints sont endommages, il est nécessaire de vérifier les pièces fonctionnelles et de replacer les joints selon les consignes de la présente notice. Les pièces fonctionnelles sont les suivantes : l'injecteur fixe pour la grande flamme et la vis pointeau pour le réglage du ralenti de la petite flamme.
RACCORDEMENT À L'ARRIVÉ DE GAZ
L'appareil doit être raccordé à la conduite ou à la bonbonne de gaz conformément aux prescriptions de la Compagnie de distribution de gaz.
L'appareil est équipé, sur son côte droit, d'un raccord filtré EN ISO 228-1 (en fonction de la réglementation sur les raccordements qui est propre à chaque pays).
- L'appareil est fourni avec un embout de flexible pour gaz naturel liquéfié et un joint d'étanchéité non métallique (selon le modele).
Lors du branchement, maintainez fermement le raccord G 1/2 pour l'empêcher de tourner (selon le modele).
Pour assurer l'étanchéité des raccords, utilisez de la pâte à joint et des joints non metalliques agres. N'utilise qu'une seule fois les joints non metalliques. Leur épaisseur ne doit pas se déformer de plus de 25% .
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée de gaz à l'aide d'un tuyau flexible certifié. Le tuyau ne doit pas toucher la partie supérieure de l'appareil.
Raccordement par un tuyau flexible
- Si l'appareil est raccordé au gaz par un tuyau flexible, ce dernier ne doit pas être installé selon l'option "A".
- Si le tuyau est en métal, l'option "A" est possible.

Pièces de raccordement au gaz

A Raccord EN ISO 228-1
B Joint non métallique d'une épaissur de 2 mm
C Embout de tuyau pour le gaz liquéfié (en fonction de la réglementation sur les raccordements qui est propre à chaque pays)
D Embout de tuyau pour le gaz naturel (en fonction de la réglementation sur les raccordements qui est propre à chaque pays)
Après avoir procédé au raccordement, vérifie si les brûleurs fonctionnent correctement. La flamme doit être clairément visible et avoir un côte bleu-vert bien tendu. Si elle n'est pas stable, augmentez le réglage du ralenti. Expliquez à l'utilisateur le fonctionnement et l'utilisation des brûleurs et lisez Ensemble la notice d'utilisation.

Après avoir raccordé l'appareil au gaz, vérifie l'étanchéité de tous les raccords.
ADAPTATION À UN AUTRE TYPE DE GAZ
- Il n'est pas nécessaire d'enlever le plan de cuisson pour adapter la cusinière à un autre type de gaz.
- Avant de procéder à l'adaptation, mettez l'appareil hors tension et fermez le robinet d'arrivée de gaz.
- Remplacez les injecteurs existants par les injecteurs correspondant au type de gaz choisi selon la puissance nominale spécifiée (voir le tableau des injecteurs).
- En cas d'adaptation au gaz naturel liquéfié, la vis pointeau réglant le ralenti doit être serrerée à fond.
- En cas d'adaptation au gaz naturel, réglez le ralenti en desserrant la vis, mais jamais plus de 1,5 tour par rapport à sa position "serrée à fond".
Une fois l'adaptation terminée, collez sur les anciennes caractéristiques (de la plaque signalétique) une nouvelle étiquette qui mentionne le nouveau type de gaz utilisé et les injecteurs mis en place. Vérifiez le bon fonctionnement de l'appareil et l'étanchéité de tous les raccords.
Veiliez à ce que les conducteurs électriques, thermostats capillaires et éléments thermiques ne soient pas situés dans la zone de l'écoulement gazeux.
Éléments de réglage
- Les pièces permettant de régler le ralenti des brûleurs sont accessibles par les ouvertures du bandeau de commandes.
- Enlevez les boutons de commande.
Brûleur du plan de cuisson

Robinet de gaz du brûleur avec sécurité thermoelectrique
B Vis pointeau pour le réglage du ralenti

Brûleur du four

1Injecteur
2 Support de l'injecteur
3 Brûleur du four
Pour acceder aux pieces permettant d'adapter le brûleur du four à un另一种 type de gaz, il faut démonter le bouton du four, la plaque de sole amovable et le brûleur (desserrez les vis à l'avant du brûleur puis tirez-le hors du four).
Robinet thermostatique
B Vis pointeau pour le réglage du ralenti

Brûleur infrarouge
1Injecteur
2 Support de l'injecteur
3 Brûleur infrarouge

Pour acceder aux pieces permettant d'adapter le brûleur du gril infrarouge à un autre type de gaz, il faut le démonter (desserrez les vis à l'avant du brûleur et tirez-le légèrement vers l'avant).
MISE AU REBUT

Cet apparéil est emballé dans des matéiaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis à une déchéterie ou détruits sans nuire à l'environnement. Ils sont pourvus dans ce but des marquages appropriés.
Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive europeenne 2012/19/EU sur les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des apparéels menagers usages dans toute l'Europe.
Ce produit ne peut donc être jeté avec les ordures menagères, mais doit faire l'objet d'une collecte sélective. Lorsque vous ne l'utiliserez plus, remettelez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchéterie – municipale ou privée – qui traites les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement.
Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propriété de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté.
Test effectué conformément à la norme EN 60350-1.
TABLEAU DES INJECTEURS
| Type de gaz, pression | Brûleur auxiliaire | Brûleur semi-rapide | |||
| Indice de Wobbe | Standard | ||||
| max | min | max | min | ||
| Gaz naturel H Wo=45,7÷54,7 MJ/ m3, Gaz naturel E, Gaz naturel E+ Wo=40,9÷54,7 MJ/m3 G20, p=20 mbar | Puisance calorifique nominale (kW) | 1,0 | 0,48 | 1,9 | 0,48 |
| Consommation (l/h) | 95,3 | 45,7 | 181,0 | 45,7 | |
| Repère sur l'injecteur (1/100 mm) | 72X | 26 | 103Z | 26 | |
| Code de l'injecteur ID | 690771 | 568169 | |||
| Gaz naturel H Wo=45,7÷54,7 MJ/ m3, Gaz naturel E, Gaz naturel E+ Wo=40,9÷54,7 MJ/m3 G25, p=25 mbar | Puisance calorifique nominale (kW) | 1,0 | 0,48 | 1,9 | 0,48 |
| Consommation (l/h) | 110,8 | 53,2 | 210,5 | 53,2 | |
| Repère sur l'injecteur (1/100 mm) | 72X | 26 | 103Z | 26 | |
| Code de l'injecteur ID | 690771 | 568169 | |||
| Gaz liquéfié 3+, B/P Wo=72,9÷87,3 MJ/m3 G30, p=28-30 mbar | Puisance calorifique nominale (kW) | 1,0 | 0,48 | 1,9 | 0,48 |
| Consommation (g/h) | 72,8 | 34,9 | 138,3 | 34,9 | |
| Repère sur l'injecteur (1/100 mm) | 50 | 26 | 68 | 26 | |
| Code de l'injecteur ID | 690780 | 568175 | |||
| Gaz liquéfié 3+, B/P Wo=72,9÷87,3 MJ/m3 G31, p=37 mbar | Puisance calorifique nominale (kW) | 1,0 | 0,48 | 1,9 | 0,48 |
| Consommation (g/h) | 71,5 | 34,3 | 135,8 | 34,3 | |
| Repère sur l'injecteur (1/100 mm) | 50 | 26 | 68 | 26 | |
| Code de l'injecteur ID | 690780 | 568175 | |||
| Type de gaz, pression | Large burner | ||||
| Indice de Wobbe | max | min | |||
| Gaz naturel H Wo=45,7÷54,7 MJ/ m3, Gaz naturel E, Gaz naturel E+ Wo=40,9÷54,7 MJ/m3 G20, p=20 mbar | Puisance calorifique nominale (kW) | 3,0 | 0,76 | ||
| Consommation (l/h) | 285,9 | 72,4 | |||
| Repère sur l'injecteur (1/100 mm) | 130H3 | 33 | |||
| Code de l'injecteur ID | 574285 | ||||
| Gaz naturel H Wo=45,7÷54,7 MJ/ m3, Gaz naturel E, Gaz naturel E+ Wo=40,9÷54,7 MJ/m3 G25, p=25 mbar | Puisance calorifique nominale (kW) | 3,0 | 0,76 | ||
| Consommation (l/h) | 332,4 | 84,2 | |||
| Repère sur l'injecteur (1/100 mm) | 130H3 | 33 | |||
| Code de l'injecteur ID | 574285 | ||||
| Gaz liquéfié 3+, B/P Wo=72,9÷87,3 MJ/m3 G30, p=28-30 mbar | Puisance calorifique nominale (kW) | 3,0 | 0,76 | ||
| Consommation (g/h) | 218,3 | 55,3 | |||
| Repère sur l'injecteur (1/100 mm) | 86 | 33 | |||
| Code de l'injecteur ID | 574287 | ||||
| Gaz liquéfié 3+, B/P Wo=72,9÷87,3 MJ/m3 G31, p=37 mbar | Puisance calorifique nominale (kW) | 3,0 | 0,76 | ||
| Consommation (g/h) | 214,4 | 54,3 | |||
| Repère sur l'injecteur (1/100 mm) | 86 | 33 | |||
| Code de l'injecteur ID | 574287 | ||||
| Type de gaz, pression | Brûleur du four (thermostat) | Brûleur du four (robinet protégé) | Brûleur infrarouge | |||
| Indice de Wobbe | max | min | max | min | ||
| Gaz naturel H Wo=45,7÷54,7 MJ/ m3, Gaz naturel E, Gaz naturel E+ Wo=40,9÷54,7 MJ/m3 G20, p=20 mbar | Puisance calorifique nominale (kW) | 3,0 | 0,8 | 3,0 | 0,8 | 2,2 |
| Consommation (l/h) | 285,9 | 76,2 | 285,6 | 76,2 | 209,6 | |
| Repère sur l'injecteur (1/100 mm) | 117Y | 33 | 117Y | 33 | 108Y | |
| Code de l'injecteur ID | 568171 | 568171 | 568173 | |||
| Gaz naturel H Wo=45,7÷54,7 MJ/ m3, Gaz naturel E, Gaz naturel E+ Wo=40,9÷54,7 MJ/m3 G25, p=25 mbar | Puisance calorifique nominale (kW) | 3,0 | 0,8 | 3,0 | 0,8 | 2,2 |
| Consommation (l/h) | 332,4 | 88,6 | 332,4 | 88,6 | 243,8 | |
| Repère sur l'injecteur (1/100 mm) | 117Y | 33 | 117Y | 33 | 108Y | |
| Code de l'injecteur ID | 568171 | 568171 | 568173 | |||
| Gaz liquélié 3+, B/P Wo=72,9÷87,3 MJ/m3 G30, p=28-30 mbar | Puisance calorifique nominale (kW) | 3,0 | 0,8 | 3,0 | 0,8 | 2,2 |
| Consommation (g/h) | 218,3 | 58,2 | 218,3 | 58,2 | 160,1 | |
| Repère sur l'injecteur (1/100 mm) | 82 | 33 | 82 | 33 | 75 | |
| Code de l'injecteur ID | 568177 | 568177 | 568178 | |||
| Gaz liquélié 3+, B/P Wo=72,9÷87,3 MJ/m3 G31, p=37 mbar | Puisance calorifique nominale (kW) | 3,0 | 0,8 | 3,0 | 0,8 | 2,2 |
| Consommation (g/h) | 214,4 | 57,2 | 214,4 | 57,0 | 157,2 | |
| Repère sur l'injecteur (1/100 mm) | 82 | 33 | 82 | 33 | 75 | |
| Code de l'injecteur ID | 568177 | 568177 | 568178 | |||
- Les vis de réglages montées en usine sont prévues pour le gaz liquéfié. Les réglages réalisés en usine permettent à l'appareil de fonctionner avec le type de gaz pour lequel il est prévu.
- En cas d'adaptation de l'appareil à un autre type de gaz, la vis de réglage doit être serrée ou desserrée en fonction du débit de gaz requis (cependant, ne desserrez pas la vis de plus de 1,5 tour par rapport à sa position "serrée à fond").
La puissance des brûleurs indiquée tient compte du pouvoir calorifique supérieur (Hs) du gaz.

Le raccordement au gaz et l'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés exclusivement par un professionnel négaré par la Compagnie de distribution de gaz ou par un technicien du service après-vente/agréé.
Nous nous réservons le droit de proceder à des modifications et vous prions de nous excuser pour les erreurs qui auraient pu se glisser dans cette notice.
ID 688994
Notice Facile