EEC44544OW - Appareil électroménager ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EEC44544OW ELECTROLUX au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX EEC44544OW - page 2
Type d'appareilCuisinière
Type de cuissonNon précisé
Nombre de foyers4
Type de foyerNon précisé
FourOui
Type de fourNon précisé
Capacité du fourNon précisé
ProgrammateurNon précisé
MinuterieNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
CouleurBlanc ou inox (selon modèle)
Type d'alimentationÉlectrique
Puissance totaleNon précisé
Classe énergétiqueNon précisé
Fonctions spécialesNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - EEC44544OW ELECTROLUX

Comment régler la température de mon ELECTROLUX EEC44544OW ?
Pour régler la température, tournez le bouton de température situé à l'intérieur du réfrigérateur. Assurez-vous de choisir une température entre 3°C et 5°C pour une conservation optimale des aliments.
Que faire si le réfrigérateur ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez si le thermostat est réglé correctement et assurez-vous que l'appareil est bien ventilé. Vérifiez également si les portes ferment correctement et si les joints sont en bon état.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil, retirez tous les aliments et utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Mon réfrigérateur produit des bruits étranges, que faire ?
Les bruits peuvent être normaux, mais si vous entendez des bruits très forts, vérifiez si l'appareil est bien de niveau et si rien ne bloque le ventilateur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment dégivrer mon ELECTROLUX EEC44544OW ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Placez un récipient sous le réfrigérateur pour recueillir l'eau. Ne pas utiliser d'objets pointus pour retirer la glace.
Que faire si l'éclairage intérieur ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule. Si elle est grillée, remplacez-la par une ampoule de même type. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler le mode éco de mon réfrigérateur ?
Pour activer le mode éco, consultez le panneau de commande. Un symbole de feuille ou de goutte d'eau indique le mode éco. Appuyez sur le bouton correspondant pour l'activer.
Les aliments gèlent dans le réfrigérateur, que faire ?
Vérifiez le réglage de la température et assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstruction dans les ventilations. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment savoir si mon réfrigérateur a une fuite ?
Surveillez les signes de condensation excessive à l'intérieur ou autour de l'appareil. Si vous remarquez de l'eau au sol, cela peut indiquer une fuite. Vérifiez également les joints des portes.

Questions des utilisateurs sur EEC44544OW ELECTROLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil électroménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EEC44544OW - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EEC44544OW de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI EEC44544OW ELECTROLUX

Notice d'utilisation

Table des matières

  1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
  2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
  3. INSTALLATION 10 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 12
  4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 12
  5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE 13
  6. TABLE DE CUISSON - CONSEILS 19
  7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 20
  8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE 22
  9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE 28
  10. FOUR - PROGRAMMES AUTOMATIQUES 30
  11. FOUR - CONSEILS 31
  12. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 45
  13. DÉPANNAGE 48
  14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Nous pensons à vous

Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez Electrolux.

Visitez notre site Internet pour :

ELECTROLUX EEC44544OW - Nous pensons à vous - 1

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice

ELECTROLUX EEC44544OW - Nous pensons à vous - 2

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX EEC44544OW - Nous pensons à vous - 3

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop

Service après-vente

Utilisez toujours des pièces d'origine.

Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.

Avertissement / Consignes de sécurité 1. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement.

Sous réserve de modifications.

1. Informations de sécurité

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

AVERTISSEMENT ! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
  • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe
  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
  • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
  • l'appareil ni entreprendre une opération de maintenance sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

  • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
  • L'appareil doit être branché sur le secteur à l'aide d'un câble de type H05V2V2-F pour supporter la température du panneau arrière.
  • Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude inférieure à 2000 mètres.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les navires, bateaux ou vaisseaux.
  • derrière une porte décorative pour éviter tout risque de surchauffe.
  • sur un socle.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
  • AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
  • AVERTISSEMENT : Risque d'incendie ! N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
  • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le verre des couvercles à charnière de la table de cuisson.

cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.

  • Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer.
  • Si la surface vitrocéramique ou en verre est fissurée, éteignez l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, contactez le service après-vente agréé.
  • Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
  • Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
  • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
  • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
  • Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut devenir chaud.
  • Pour-retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
  • Les moyens de déconnexion doivent être incorporé
  • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents.

ELECTROLUX EEC44544OW - Sécurité générale - 1

Avertissement !

L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

Retirez l'intégralité de l'emballage. - N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. - Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. - Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. - Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. - Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées. - Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. - Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. - Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil de façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses. - Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de

tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.

Veillez toujours à installer des stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation ».

ELECTROLUX EEC44544OW - Avertissement ! - 1

Avertissement !

Risque d'incendie ou d'électrocution.

L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.

  • Ne branchez à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l'appareil installé.
  • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas secteur.
  • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
  • N'utilisez que des dispositifs d'isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne, fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés au support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
  • Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.

ELECTROLUX EEC44544OW - Avertissement ! - 1

Avertissement !

Risque de blessures et de brûlures.

Risque d'électrocution.

  • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
  • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
  • Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
  • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
  • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
  • Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsqu'ellappareil est en cours de fonctionnement.

ELECTROLUX EEC44544OW - Avertissement ! - 1

Avertissement !

Risque d'incendie et d'explosion.

  • Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner.
  • Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée. L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pouvant provoquer un incendie à une température plus faible que l'huile n'ayant jamais servi.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
  • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.

ELECTROLUX EEC44544OW - Avertissement ! - 1

Avertissement !

Risque d'endommagement de l'appareil.

Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :

  • Ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
  • Ne posez pas de papier aluminium sur l'appareil ou directement dans le fond de l'appareil.
  • ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
  • une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
  • faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
  • La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à bord haut
  • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande.
  • Ne laissez pas le contenu des récipients s'évaporer entièrement.
  • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée.
  • Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson.
  • Les récipients en fonte, en aluminium ou dont le fond est endommagé peuvent rayer la surface. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
  • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.

ELECTROLUX EEC44544OW - Avertissement ! - 1

Avertissement !

Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels.

  • Avant d'effectuer toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension. Débranchez l'appareil de la prise de courant.
  • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
  • Remplacez immédiatement les panneaux de verre de la porte lorsqu'ils sont endommagés.

ils sont endommagés. Contactez notre service après-vente agréé.

  • Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
  • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
  • Veillez à essuyer l'intérieur du four et la porte après chaque utilisation. La vapeur produite pendant le fonctionnement et les condensats de l'appareil sur les parois intérieures du four peuvent provoquer de la corrosion. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil pendant 10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
  • Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
  • Ne nettoyez pas l'émail catalytique (le cas échéant) avec un quelconque détergent.

2.5 Nettoyage par pyrolyse

ELECTROLUX EEC44544OW - Nettoyage par pyrolyse - 1

Risque de blessures, d'incendie et d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.

  • ation, retirez de la cavité du four :
  • Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
  • Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc.
  • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. Tenez les enfants éloignés de l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant. Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidues alimentaires et des matériaux constituant le four. Par conséquent, nous recommendons à nos clients de suivre les conseils cédessous :

Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est ajustée pendant et après chaque phase de Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est ajustée pendant et après la première utilisation à température maximale.

  • Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtr
  • Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximit , et veillez à ce que la pièce soit bien ventilée.
  • Les animaux de petite tai ité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
  • Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la

très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. Les fumées dégagées lors de la pyrolyse des résidus de cuisson sont décrites comme étant non nocives pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âge et les personnes à la santé fragile.

ELECTROLUX EEC44544OW - Nettoyage par pyrolyse - 2

Risque d'électrocution !

  • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
  • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
  • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.

2.7 Maintenance

Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

ELECTROLUX EEC44544OW - Maintenance - 1

Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
  • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

ELECTROLUX EEC44544OW - Risque de blessure ou d'asphyxie. - 1

Avertissement !

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

3.1 Données techniques

Les dimensions
Hauteur847 - 867 mm
Largeur596 mm
Profondeur600 mm

3.2 Emplacement de l'appareil

Vous pouvez installer votre appareil avec des placards d'un côté, des deux côtés ou dans un coin.

ELECTROLUX EEC44544OW - Emplacement de l'appareil - 1

Distances minimales

Dimensionsmm
A685

3.3 Mise de niveau de l'appareil

ELECTROLUX EEC44544OW - Mise de niveau de l'appareil - 1

Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour mettre la surface

supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes.

Installez e pour empêcher que l'appareil ne tombe en raison de charges inadaptées. La protection anti-bascule ne fonctionne que si l'appareil est installé dans un lieu adapté.

Votre appareil dispose des symboles illustrés sur les images (si disponibles) afin de vous rappeler d'installer l .

ELECTROLUX EEC44544OW - Mise de niveau de l'appareil - 2

ELECTROLUX EEC44544OW - Mise de niveau de l'appareil - 3

ELECTROLUX EEC44544OW - Mise de niveau de l'appareil - 4

Attention !

Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur.

Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse.

  1. Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil avant de commencer à fixer la protection anti-bascule.
  2. Installez 176 mm en dessous de la surface supérieure de l'appareil et à 24 mm du côté -la dans un matériau solide ou utilisez un renfort adapté (mur).
  3. L'orifice se trouve sur le côté gauche, à l'arrière de l'appareil Installez l'appareil au centre de l'espace entre les deux placards (1). Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, vous devez ajuster la mesure latérale si vous souhaitez centrer l'appareil.

ELECTROLUX EEC44544OW - Attention ! - 1

L'appareil est fourni sans câble d'alimentation ni fiche électrique.

Types de câbles appropriés pour les différentes phases :

PhaseDiamètre min. du câble
13 x 6,0 mm2
3 avec neutre5 x 1,5 mm2

ELECTROLUX EEC44544OW - Attention ! - 2

Avertissement !

Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l'appareil hachurée sur l'illustration.

ELECTROLUX EEC44544OW - Avertissement ! - 1

ELECTROLUX EEC44544OW - Avertissement ! - 2

Avertissement !

Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ».

4.1 Vue d'ensemble

ELECTROLUX EEC44544OW - Vue d'ensemble - 1

1. Programmateur électronique 2. Résistance 3. Éclairage 4. Support de grille amovible 5. Ventilateur 6. Position des grilles

ELECTROLUX EEC44544OW - Vue d'ensemble - 2

4.3 Accessoires

Grille métallique : Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. Plat multi-uses : Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.

Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction PowerBoost 3200 W. Zone de cuisson à induction 1800 / 3500 W, avec fonction PowerBoost 2800 / 3700 W. Bandeau de commande de la table de cuisson. Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction PowerBoost 3200 W.

rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.

Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous le four.

ELECTROLUX EEC44544OW - Accessoires - 1

Avertissement !

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.

ELECTROLUX EEC44544OW - Premier nettoyage - 1

La porte est dotée d'un système de fermeture lente. N'essayez pas de forcer sur la porte pour la fermer.

Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».

Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

5.2 Utilisation des touches sensitives

Pour activer une fonction, maintenez le symbole sélectionné à l'écran appuyé pendant au moins 1 seconde.

5.3 Réglage et modification de l'heure

Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, attendez que h et 12:00 s'affichent. 12 clignote.

  1. Appuyez sur ∧ ou ∨ pour régler les heures.
  2. Appuyez sur OK.
  3. Appuyez sur ∧ ou ∨ pour régler les minutes.
  4. Appuyez sur OK. L'affichage indique la nouvelle heure.

Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur la touche ① jusqu'à ce que ④ commence à clignoter.

5.4 Modification de l'heure

Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque l'appareil est allumé.

Appuyez à plusieurs reprises sur ① jusqu'à ce que ④ clignote sur l'affichage. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ».

5.5 Préchauffage

Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.

  1. Sélectionnez la fonction et réglez la température maximale.
  2. Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure.
  3. Réglez la fonction sur la température maximale.
  4. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes.
  5. Réglez la fonction sur la température maximale.
  6. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes.
  7. Éteignez le four puis laissez-le refroidir.

Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante.

ELECTROLUX EEC44544OW - Préchauffage - 1

Avertissement !

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Bandeau de commande de la table de cuisson

ELECTROLUX EEC44544OW - Bandeau de commande de la table de cuisson - 1

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.

Touche sensi-tiveFonctionCommentaire
1MARCHE/ARRÊTPour allumer et éteindre la table de cuis-son.
2Verrouillage / Dispositif de sécurité enfantsPour verrouiller ou déverrouiller le ban-deau de commande.
3STOPGOSTOP+GOPour activer et désactiver la fonction.
4BridgePour activer et désactiver la fonction.
5-Indicateur du niveau de cuissonPour indiquer le niveau de cuisson.
6-Voyants du minuteur des zones de cuissonPour indiquer la zone à laquelle se refère la durée sélectionnée.
7-Affichage du minuteurPour indiquer la durée, en minutes.
8-PourCHOISIR LA ZONE DE CUISSON.
9+/--Pour augmenter ou diminuier la durée.
10PPowerBoostPour activer et désactiver la fonction.
11-Bandeau de sélectionPour sélectionner un niveau de cuisson.

6.2 Indicateurs de niveau de cuisson

Écran d'afficha-geDescription
La zone de cuisson est désactivée.
I - 14La zone de cuisson est activée.
uSTOP+GO est activée.
RDémarrage automatique de la cuisson est activée.
PPowerBoost est activée.
E + chiffreUne anomalie de fonctionnement s'est produit.
/ E /OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle.
LVerrouillage /Dispositif de sécurité enfants est activée.
FLe récipient est inapproprié ou trop petit, ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson.
-Arrêt automatique est activée.

ELECTROLUX EEC44544OW - Indicateurs de niveau de cuisson - 1

Avertissement !

Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle. Les voyants indiquent le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous utilisez actuellement. Les voyants des zones voisines peuvent également s'allumer, même si vous ne les utilisez pas.

Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de cuisson. La vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients.

6.4 Activation et désactivation

Appuyez sur ① pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.

6.5 Arrêt automatique

Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si :

toutes les zones de cuisson sont désactivées, - vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson, - vous avez renversé quelque chose ou placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci. - la table de cuisson surchauffe (par ex. lorsqu'un récipient chauffe à vide). Laissez refroidir la zone de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson. - vous avez utilisé un récipient inadapté. Le symbole F s'allume et la zone de cuisson se désactive automatiquement au bout de 2 minutes. - vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout de quelques instants, un symbole s'allume et la table de cuisson s'éteint.

La relation entre le niveau de cuisson et la durée après laquelle :

Niveau de cui- sonLa table de cui- son s'éteint au bout de
u, 1 - 36 heures
4 - 75 heures
8 - 94 heures
10 - 141,5 heures

6.6 Niveau de cuisson

Pour régler ou modifier le niveau de cuisson :

Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité sur le bandeau de sélection, ou déplacez votre doigt sur le bandeau de sélection jusqu'à atteindre le niveau de cuisson souhaité.

ELECTROLUX EEC44544OW - Niveau de cuisson - 1

6.7 Bridge

La fonction s'active lorsque l'utilisateur recouvre le centre des deux zones.

Cette fonction couple les deux de telle façon qu'elles fonctionnent comme une seule.

Réglez d'abord le niveau de cuisson des .

Pour activer la fonction : appuyez sur [3]. Pour régler ou modifier le niveau de cuisson, appuyez sur l'une des touches sensitives.

Pour dés [3]. Les zones de cuisson fonctionnent de nouveau de manière indépendante.

6.8 Démarrage automatique de la cuisson

Activez cette fonction pour obtenir le niveau de cuisson souhaité plus rapidement. Lorsqu'elle est activée, la zone commence par chauffer au niveau de cuisson le plus élevé, puis revient au niveau de cuisson souhaité.

Pour activer la fonction, la zone de cuisson doit être froide.

Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur P (P s'allume). Réglez immédiatement le niveau de cuisson souhaité. Au bout de 3 secondes, P s'allume.

Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson.

6.9 PowerBoost

Cette fonction vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée à induction uniquement pour une durée limitée. Lorsque cette durée est écoulée, la zone de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé.

Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur P. Le voyant s'allume.

Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson.

6.10 PowerBoost avec zone de cuisson à double circuit

La fonction du circuit intérieur s'active dès que la table de cuisson détecte un récipient dont le diamètre est inférieur à celui du circuit intérieur. La fonction du circuit extérieur s'active dès que la table de cuisson détecte un récipient dont le diamètre est supérieur à celui du circuit intérieur.

Minuteur dégressif

Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson, uniquement pour une session.

Sélectionnez d'abord le niveau de cuisson de la zone de cuisson, puis réglez la fonction.

Pour sélectionner la zone de cuisson :

Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur rrespondante s'affiche.

Pour activer la fonction : appuyez sur la touche + du minuteur pour régler la durée (de 00 à 99 minutes). Lorsque le voyant mmence à clignoter lentement, le décompte commence.

Pour voir le temps restant :

Sélection Le voyant de la zone de cuisson clignote rapidement. L'affichage indique la durée restante.

Pour modifier la durée : sélection ①. Appuyez sur + ou -.

Pour désactiver la fonction :

Sélectionnez la zone de cuisson avec ① et appuyez sur —. Le temps restant est décompté jusqu'à 00. Le voyant de la zone de cuisson s'éteint.

Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson se désactive.

Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur ①.

CountUp Timer (Minuteur progressif)

Cette fonction permet de vérifier la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée.

Pour sélectionner la zone de cuisson :

Appuyez sur ① à plusieurs reprises

jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de cuisson correspondante s'affiche.

Pour activer la fonction : appuyez sur la touche du minuteur. UP s'allume. Lorsque le lentement, le minuteur démarre. L'affichage indique, en alternance, UP et le nombre de minutes écoulées.

Pour contrôler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de ①. Le clignote rapidement. L'affichage indique la durée de fonctionnement de la zone.

Pour désactiver la fonction en appuyant sur ① et appuyez sur + ou –. Le voyant de la zone de cuisson s'éteint.

Minuteur

Vous pouvez utiliser cette fonction comme minuteur lorsque la table de cuisson est allumée mais que les zones de cuisson ne sont pas activées. L'affichage du niveau de cuisson indique

Pour activer la fonction : appuyez sur ①. Appuyez sur la touche + ou – du minuteur pour régler la durée. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote.

Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur ①.

Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement des zones de cuisson.

6.12 Stop+Go

Cette fonction sélectionne le niveau de cuisson le plus bas pour toutes les zones de cuisson activées.

Lorsque la fonction est en cours, vous ne pouvez pas modifier le niveau de cuisson.

La fonction ne désactive pas les fonctions du minuteur.

Pour STOP + G. Le voyant s'allume.

Pour désactiver la fonction : appuyez sur STOP. Le niveau de cuisson précédent s'allume.

6.13 Verrouillage

Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson.

Réglez d'abord le niveau de cuisson.

Pour la touche. Le symbole s'affiche pendant 4 secondes. Le minuteur reste activé.

Pour dés le bouton [+]. Le niveau de cuisson précédent s'allume.

ELECTROLUX EEC44544OW - Verrouillage - 1

Lorsque vous éteignez la table de cuisson, cette fonction est également désactivée.

6.14 Dispositif de sécurité enfants

Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson.

Pour ez pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur pendant 4 secondes. L s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur ①

Pour désactiver la fonction : allumez la table de cuisson en appuyant sur ①. Ne sélectionné pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur pendant 4 secondes. s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur ①

Pour désactiver la fonction le temps d'une cuiss ①. Le voyant s'allume.

Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez ensuite utiliser la table de cuisson. Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec ①, la fonction est de nouveau activée.

6.15 OffSound Control (Activation et désactivation des signaux sonores)

Éteignez la table de cuisson. Appuyez sur ① pendant 3 secondes. L'affichage s'allume, puis s'éteint. Appuyez sur ② ou ③ pendant 3 secondes ; l'affichage s'allume. Appuyez sur la touche + du minuteur pour choisir l'une des options suivantes :

  • les signaux sonores sont désactivés
  • Les signaux sonores sont activés. Pour confirmer le réglage, attendez que la table de cuisson s'éteigne automatiquement.

Lorsque cette fonction est réglée sur [OFF], l'appareil émet des signaux sonores uniquement lorsque :

  • vous appuyez sur ①
  • Minuteur se termine
  • Minuteur dégressif se termine
  • Vous posez un objet sur le bandeau de commande.

6.16 Gestionnaire de puissance - Fonction

  • Toutes les zones de cuisson sont reliées à une phase. Reportez-vous à l'illustration. La phase dispose d'une charge électrique maximale.
  • La fonction répartit la puissance entre les zones de cuisson. Elle s'active lorsque la charge électrique totale des zones de cuisson est dépassée. La fonction diminue alors la puissance des autres zones de cuisson. L'affichage du niveau de cuisson des zones à puissance réduite oscille entre deux niveaux.

ELECTROLUX EEC44544OW - Gestionnaire de puissance - Fonction - 1

ELECTROLUX EEC44544OW - Gestionnaire de puissance - Fonction - 2

Avertissement !

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Récipients

ELECTROLUX EEC44544OW - Récipients - 1

Sur les , un champ électromagnétique puissant chauffe les récipients très rapidement.

ELECTROLUX EEC44544OW - Récipients - 2

Utilisez des récipients adaptés aux .

Matériaux des récipients

  • Matériaux adaptés : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant).
  • inadaptés : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine.

Les plats de cuisson conviennent pour l'induction si :

  • une petite quantité d'eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal.
  • Un aimant adhère au fond du récipient.

ELECTROLUX EEC44544OW - Les plats de cuisson conviennent pour l'induction si : - 1

Le fond de l'ustensile de cuisson doit être aussi plat et épais que possible.

Assurez-vous que le fond du récipient est propre avant de le placer sur la surface de la table de cuisson.

Dimensions de l'ustensile

Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé.

L'efficacité de la zone de cuisson est liée au diamètre du récipient. Un récipient plus petit que le diamètre minimal recommandé ne reçoit qu'une petite partie de la puissance générée par la zone de cuisson.

7.2 Diamètre minimal du récipient

Zone de cuissonDiamètre du récipient (mm)
Arrière gauche125 - 210
Avant droite145 - 280
Avant gauche125 - 210

Si vous entendez :

  • un craquement : le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
  • un sifflement : vous utilisez une zone de cuisson avec un niveau de puissance élevé et le recipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
  • Un bourdonnement : vous utilisez .
  • un cliquetis : une commutation électrique se produit.
  • un sifflement, un bourdonnement : le ventilateur fonctionne.

7.4 Öko Timer (Minuteur éco)

Pour réaliser des économies d'énergie, la zone de cuisson se désactive automatiquement avant le signal du minuteur.

minuteur. La différence de temps de fonctionnement dépend du niveau et de la durée de cuisson.

7.5 Exemples de cuisson

Le rapport entre le niveau de cuisson et la consommation énergétique de la zone de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson, l'augmentation énergétique de la zone de cuisson n'est pas proportionnelle. Cela signifie qu'une zone de cuisson utilisée à un niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance.

ELECTROLUX EEC44544OW - Exemples de cuisson - 1

Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.

Niveau de cuissonUtilisation :Durée (min)Conseils
ü - 1Conserve les alimentés cuits au chaud.au be-soinPlacez un couvercle sur le récipient.
1 - 3Sauce hollandaise, faire fon-dre : beurre, chocolat, gelati-ne.5 - 25Mélangez de temps en temps.
1 - 3Solidifier : omelettes, oeufs cocotte.10 - 40Couvrez pendant la cuisson.
3 - 5Faire moinser des plats à ba-se de riz et de laitage, réchauffer des plats cuisinés.25 - 50Ajoutez au moins deux fois plus de liquide que de riz, mélangez les alimentés à ba-se de laitage à la moitié du temps de cuisson.
5 - 7Cuire à la vapeur des légu-mes, du poisson et de la viande.20 - 45Ajoutez quelques cuillères à soupe de liquide
7 - 9Cuire des pommes de terre à la vapeur.20 - 60Utilisez max. ¼ l'eau pour 750 g de pommes de terre.
7 - 9Cuire de grandes quantités d'aliments, des ragouts et des soupes.60 - 150Ajoutez jusqu'à 3 l de liqui-de, plus les ingrédients.
9 - 12Faire revenir : escalopes, cordons bleus de veau, côte-lettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, oeufs, crêpes, beignets.au be-soinRetournez à la moitié du temps.
12 - 13Cuisson à température éle- vée des pommes de terre ris- solées, filts, steaks.5 - 15Retournez à la moitié du temps.
14Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites
PFaire bouillir une grande quantité d'eau. La fonction PowerBoost est activée.

ELECTROLUX EEC44544OW - Exemples de cuisson - 2

Avertissement !

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Informations générales

  • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Utilisez toujours un récipient dont le fond est propre.
  • Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. Utilisez un racloir spécial pour la vitre.

8.2 Nettoyage de la table de cuisson

Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de

plastique, le sucre et les aliments contenant du sucre, car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.

  • Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez les traces de calcaire et d'eau, les projections de graisse et les décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage, séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon doux. Pour retirer les décolorations métalliques brillantes, utilisez une solution d'eau additionnée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon.

ELECTROLUX EEC44544OW - Nettoyage de la table de cuisson - 1

Avertissement !

Reportez-vous aux chapitres

concernant la sécurité.

9.1 Programmateur électronique

ELECTROLUX EEC44544OW - Programmateur électronique - 1

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.

TouchesensitiveFonctionDescription
1-AFFICHAGEAffiche les régles actuels du four.
2MARCHE/ARRETPour allumer et éteindre le four.
3OPTIONSPour régler un mode de cuisson ou un programme automatique.
4MON PROGRAMME PRÉFÉRÉPour enregistrer votre programme préfééré. Permet d'accéder à votre programme préfééré directement ou lorsque le four est étant.
5OC>>3secTEMPÉRATURE / PRECHAUFFAGE RAPIDEPour régler et afficher la température du four ou la température de la sonde à viande (si disponible). Appuyez sur cette touche et maintenez-la enforcée pendant trois secondes pour activer ou désactiver la fonction Préchauffage rapide. Accès direct au réglage de la température de la première fonction du four lorsque le four est étant.
6VHAUT, BASPour monter ou descendre dans le menu.
7OKOKPour confirmer la sélection ou le réglage.
8-ECLAIRAGE FOURPour allumer et éteindre l'éclairage du four.
9I.HORLOGEPour régler les fonctions de l'horloge.
10MINUTEURMINUTEURPour régler le minuteur.

9.2 Affichage

ELECTROLUX EEC44544OW - Affichage - 1

A. Symbole de la fonction du four B. Indicateur de la température / de l'heure C. Affichage horloge / chaleur résiduelle / Minuterie D. Indicateurs pour les fonctions d'horloge E. Indicateur de chaleur résiduelle / indicateur de chauffe / indicateur de chauffe rapide F. Numéro d'un programme / fonction du four

Autres indicateurs de l'affichage :

SymboleNomDescription
FonctionsVous pouvezCHOISIR une fonction du four.
Programme automatiqueVous pouvezCHOISIR un programme automatique.
Mon programme préfééréLe programme préfééré fonctionne.
kgr / grkg / gUn programme automatique avec indication de poids fonctionne.
h / minh / minUne fonction d'horloge fonctionne.
°C ➔Température / chauffage rapi-deLa fonction fonctionne.
°CTempératureLa température actuelle est indiquée.
°CTempératureVous pouvez modifier cette températuré.
Verrouillage de la porteLa fonction verrouillage de la porte fonctionne.
ÉclairageÉclairageVous avez désactiver l'éclairage.
MinuterieMinuterieLa fonction minuterie fonctionne.

9.3 Indicateur de chauffe

Si vous activez un mode de cuisson, l'indicateur s'affiche. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température à l'intérieur du four.

Lorsque le four atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage.

9.4 Utilisation de l'appareil

Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser :

  • le mode Cuisson traditionnelle, les programmes automatiques

9.5 Fonctions du four

Fonction du fourUtilisation
Chaleur tournantePour cuire au maximum sur deux niveaux simultanément et pour déshydrater des alimentes. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la convection naturelle.
Fonction PizzaPour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond croustillant. Diminuez les tempêtes de 20 à 40 °C par rapport à la convection naturelle.
Cuisson basse températurePour préparer des rôts tendres et juteux.
VoutePour cuire et rôtir des alimentes sur un seul niveau.
Plats surgelésPour cuire les plats préparés (par ex. frites, pota-toes, nems).
Turbo grilPour rôtir de grosses pieces de viande ou de la vo-laille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Gril rapidePour griller des alimentes peu écais en grandes quantités et pour griller du pain.
GrilPour faire griller des alimentes peu écais et du pain.
Chaleur pulsée humideCette fonction est conçue pour économique de l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humi-de. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interr compromise la fonction, et pour garantir une consommation d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la temperature à l'intérieur de la cavité peut différer de la tempéra-ture sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée. La puissance peut être réduite. Pour obtenir des re-commandations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité économique ». Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
Maintien au chaudPour maintainir les alimentes au chaud.
DécongélationPour décongeler des alimentés (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaissur des alimentés surgelés.
Cuisson de solePour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériser des alimentés.
PyrolysePour activer le nettoyage par pyrolyse du four. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four.

9.6 Réglage du mode de cuisson

  1. Allumez le four avec ①. L'affichage indique la température réglée, le symbole et le numéro du mode de cuisson.
  2. Appuyez sur ∧ ou ∨ pour régler un mode de cuisson.
  3. Appuyez sur OK, ou le four démarre 5 secondes.

Si vous allumez le four sans régler de mode de cuisson ni de programme, l'appareil s'éteint 20 secondes.

9.7 Modification de la température

Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour changer la température par paliers de 5°C.

Lorsque le four atteint la température réglée, un signal sonore retentit et l'indicateur de préchauffage s'éteint.

9.8 Vérification de la température

Vous pouvez vérifier la température actuelle à l'intérieur du four lorsque la fonction ou le programme sont en cours.

  1. Appuyez sur °C. L'affichage indique la température à l'intérieur du four.
  2. Appuyez sur OK, et la température réglée s'affiche de nouveau.

automatiquement au bout de 5 secondes.

9.9 Préchauffage rapide

Ne placez pas d'aliments dans le four lors est en cours.

n'est pas disponible avec tous les modes de cuisson. Un signal sonore retentit si la tonalité d'erreur est activée dans le « menu des réglages », indiquant n'est pas disponible pour la fonction réglée. Reportez-vous au paragraphe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentaires ».

diminue le temps de chauffe.

Pour activer le Préchauffage rapide, maintenez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes. Une fois le Préchauffage rapide activé, des barres s'affichent en clignotant.

9.10 Utilisation de la fonction Mon programme préféré

Cette fonction vous permet de sauvegarder vos réglages de température et de durée préférés pour une fonction du four ou un programme.

  1. Réglez la température et la durée d'une fonction du four ou d'un programme.
  2. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant au

moins trois secondes. Un signal sonore retentit.

  1. Éteignez l'appareil. Pour activer cette fonction, appuyez sur le bouton. L'appareil démarre votre programme préféré.

ELECTROLUX EEC44544OW - Utilisation de la fonction Mon programme préféré - 1

Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez modifier la durée et la température.

Pour désactiver cette fonction, appuyez sur ①. L'appareil désactive votre programme préféré.

9.11 Utilisation de la sécurité enfants

La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire du four.

ELECTROLUX EEC44544OW - Utilisation de la sécurité enfants - 1

Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche sensitive.

  1. Vous pouvez également activer cette fonction lorsque le four est éteint. Ne sélectionnez aucun mode de cuisson.
  2. Maintenez la touche ① enfoncée pendant 3 secondes.
  3. Appuyez simultanément sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes.

Un signal sonore retentit. L'affichage indique SAFE. La porte reste verrouillée. Pour désactiver la sécurité enfants, répétez l'étape 3.

9.12 Utilisation de la fonction Touches Verrouil.

Vous ne pouvez activer cette fonction que lorsque le four est en fonctionnement.

La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four.

  1. Pour activer la fonction, allumez le four.
  2. Sélectionnez une fonction ou un réglage du four.
  3. Appuyez simultanément sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes.

Un signal sonore retentit.

« Verrouillage » s'affiche.

Pour désactiver la fonction Touches verrouillées, répétez l'étape 3.

ELECTROLUX EEC44544OW - Utilisation de la fonction Touches Verrouil. - 1

Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche sensitive.

ELECTROLUX EEC44544OW - Utilisation de la fonction Touches Verrouil. - 2

Vous pouvez éteindre le four quand la fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque vous éteignez le four, la fonction Touches Verrouil. est désactivée.

9.13 Utilisation du menu des réglages

Le menu des réglages vous permet d'activer ou de désactiver des fonctions dans le menu principal. L'écran affiche SET et le numéro du réglage.

DescriptionValeur à régler
1VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUEL-LEMARCHE/ARRET
2NETTOYAGE CONSEILLÉMARCHE/ARRET
3TONALITÉ TOUCHES1)CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
4TONALITÉ ERREURMARCHE/ARRET
5MODE DÉMOCode d'activation : 2468
6MENU MAINTENANCE-
7RESTAURER LES RÉGLAGESOUI / NON

1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRÊT.

  1. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. « SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
  2. Appuyez sur ∧ ou ∨ pour paramétrer le réglage.
  3. Appuyez sur OK.
  4. Appuyez sur ∧ ou ∨ pour modifier la valeur du réglage.
  5. Appuyez sur OK.

Pour quitter le menu des réglages, appuyez sur la touche ① ou maintenez-la enfoncée.

9.14 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage.

Température (°C)Arrêt automati-que au bout de(h)
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2455.5
250 - Maximum1.5

Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche sensitive pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.

ELECTROLUX EEC44544OW - Arrêt automatique - 1

L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Éclairage du four, Cuisson à température, Durée, Fin, Départ différé.

9.15 Luminosité de l'affichage

Deux modes de luminosité sont disponibles :

Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. Luminosité « jour » :

Lorsque l'appareil est allumé, si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ARRÊT) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. Si l'appareil est éteint et si vous réglez le minuteur, lorsque la fonction Minuteur se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ».

9.16 Ventilateur de refroidissement

Lorsque le four fonctionne, le v se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le v continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.

9.17 Installation des accessoires

Grille métallique :

Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille.

ELECTROLUX EEC44544OW - Installation des accessoires - 1

Plat a rotir :

Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille.

ELECTROLUX EEC44544OW - Installation des accessoires - 2

Grille métallique et plat à rôtir ensemble :

Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.

ELECTROLUX EEC44544OW - Installation des accessoires - 3

10.1 Tableau des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horlogeUtilisation
HeurePour afficher ou modifier l'hour. Vous ne pouvez régler l'hour que lorsque le four est allumé.
|→|DuréePour régler la durée de fonctionnement du four.
→|Heure de finPour régler l'hour d'accêt du four.
|→|→|Départ différéPour combiner les fonctions Durée et Heure de fin.
Minuterie indépendePour régler un décompte de temps. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le Minuterie indépendante à tout moment, même lorsque le four est étant.
00:00Minuteur de durée de fonctionnementPour régler la durée de fonctionnement indiquant la durée pendant laquelle le four est en fonctionnement. Il se met en fonctionnement dés que le four commen-ce àCHAuffer. Le Minuteur de durée de fonctionnement n'est pas mis en marche si la Durée et l'Heure de fin sont régliées. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.

10.2 Réglage : Minuteur de durée de fonctionnement

  1. Pour réinitialiser le , appuyez plusieurs fois sur la touche ① jusqu'à ce que « 00:00 » s'affiche.
  2. Maintenez la touche enfoncée. Lorsque « 00:00 » s'affiche, recommence à compter.

10.3 Réglage de durée

  1. Sélectionnez un mode de cuisson et la température.
  2. Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignote.
  3. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour régler les minutes de la Durée.
  4. Appuyez sur OK ou la Durée démarre automatiquement au bout de 5 secondes.
  5. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour régler les heures de la Durée.
  6. Appuyez sur OK ou la Durée démarre automatiquement au bout de 5 secondes.

Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes.

2 minutes. L'affichage indique en clignotant et le réglage de la durée. Le four s'arrête automatiquement. 7. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 8. Éteignez le four.

10.4 Réglage de l'heure de fin

  1. Sélectionnez un mode de cuisson et la température.
  2. Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignote.
  3. Appuyez sur ∧ ou ∨ pour régler l'heure de fin, puis appuyez sur OK. Réglez d'abord les minutes, puis les heures.

Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. L'affichage indique → êter le signal. 5. Éteignez le four.

2 minutes. L'affichage indique → en clignotant et le réglage de la durée. Le four s'arrête automatiquement. 4. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 5. Éteignez le four.

10.5 Réglage : Minuterie indépendante

  1. Appuyez sur et « 00 » s'affichent en clignotant.
  2. Appuyez sur pour passer d'une option à l'autre. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes et les heures.
  3. Appuyez sur ou pour régler la Minuterie indépendante, puis sur pour confirmer.
  4. Appuyez sur OK ou la Minuterie indépendante démarre automatiquement au bout de 5 secondes.

Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes, "00:00" clignote sur l'affichage. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal.

10.6 Réglage de la fonction Départ différé

Les fonctions DUREE et FIN peuvent être utilisées simultanément, pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement à une heure différée. Dans le premier cas, réglez la

fonction DUREE sur la fonction FIN (reportez-vous aux chapitres « Réglages de la DUREE » et « Réglages de la FIN »).

Lorsque la fonction Départ différé est activée, l'affichage indique le symbole statique de la fonction du four, avec un point et une flèche. Ce point indique que la fonction de l'horloge est allumée sur l'Horloge / Indicateur de chaleur résiduelle.

ELECTROLUX EEC44544OW - Réglage de la fonction Départ différé - 1

Avertissement !

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 Programmes automatiques

Nom du programme
1RÔTI DE BœUF
2RÔTI DE PORC
3RÔTI DE VEAU
4RÔTI D'AGNEAU
5RÔTI DE GIBIER
6POULET ENTIER
7POISSON ENTIER
8PIZZA
9QUICHE LORRAINE
10GÂTEAU AU CITRON
11GÂTEAU AU FROMAGE
12PETITS PAINS
13PAIN DE CAMPAGNE
14LEVÉE DE PÂTE/PAIN
15GRATIN DE POMMES DE TERRE
16LASAGNES
Nom du programme
17CANNELLONI
18GÂTEAU PRÉPARÉ
19PIZZA RAPIDE
20TYPES DE POMMES DE TERRE RAPIDES

11.2 Programmes automatiques

  1. Allumez l'appareil.
  2. Appuyez sur le bouton.

Un symbole et le numéro du programme automatique s'affichent.

  1. Appuyez sur ou pour choisir le programme automatique.
  2. Appuyez sur OK ou l'appareil démarre automatiquement au bout de 5 secondes.
  3. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. Le symbole clignote.
  4. Appuyez sur une touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
  5. Éteignez l'appareil.

11.3 Programmes automatiques avec capteur de température à cœur (modèles désignés)

La température à cœur de la nourriture est définie par défaut et fixe dans les programmes utilisant le . Le programme se termine lorsque l'appareil a atteint la température à cœur définie.

  1. Activez l'appareil.
  2. Effleurez à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche
  3. Installation du capteur de température à cœur. Consultez la rubrique « Capteur de température à cœur »
  4. Effleurez ∧ ou ∨ pour définir le programme du capteur de température à cœur.

L'affichage indique la durée de cuisson.

  1. Effleurez OK ou les réglages seront automatiquement sauvegardés au bout de cinq secondes.

Lorsque la durée définie est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. La valeur de la température à chaud s'affiche et clignote.

  1. Appuyez sur une zone tactile ou ouvrez la porte pour arrêter le signal sonore.
  2. Mettez l'appareil à l'arrêt.

ELECTROLUX EEC44544OW - Programmes automatiques avec capteur de température à cœur (modèles désignés) - 1

Avertissement !

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

ELECTROLUX EEC44544OW - Avertissement ! - 1

La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.

12.1 Cuisson

La première fois, utilisez la température la plus basse.

12.2 Conseils de cuisson

Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.

Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne cuisent pas toujours de manière homogène. S'ils ne cuisent pas uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.

Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît.

Résultats de cuissonCause probableSolution
Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment cuit.La position de la grille est incorrecte.Placez le gâteau sur un niveau plus bas.
Le gâteau s'affaisse et devient mou ou plein de grumeaux.La température du four est trop élevé.La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plusasse.
Durée de cuisson trop courte.Régléz une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.Température de cuisson trop BASSE.La prochaine fois, réglez une température du four plus élevée.
Durée de cuisson trop lon-gue.La prochaine fois, réduisez le temps de cuisson.
La cuisson du gâteau n'est pas homogène.Température du four trop élevé et durée de cuisson trop courte.Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
La pâté à gâteau n'est pas correctement répartie.La prochaine fois, étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson indiquée dans la recette.Température de cuisson trop BASSE.La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevé.

12.3 Chaleur tournante

Cuisson sur un seul niveau du four

Cuisson au four en moule

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Kouglof ou brioche150 - 16050 - 702
Gâteau de Savoie au madère/cake aux fruits140 - 16050 - 901 - 2
Généoise allégée150 - 1601)25 - 403
Fond de tarte – pât brisée170 - 1801)10 - 252
Fond de tarte - génoise150 - 17020 - 252
Tarte aux pommes (2 moulés de 20 cm de diamètre, décalés en行政区ale)16060 - 902 - 3

1) Préchauffer le four.

Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Gâteaux avec garniture de type crumble (sec)150 - 16020 - 403
Gâteau aux fruits (pâté levée / gé-noise)1)15035 - 553
Tartes aux fruits sur pâté sablée160 - 17040 - 803

1) Utilisez un plat à rôtir.

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Biscuits sablés150 - 16010 - 203
Biscuits sablés14020 - 353
Biscuits à base de génoise150 - 16015 - 203
Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues80 - 100120 - 1503
Macarons100 - 12030 - 503
Biscuits/Gâteaux secs à base de pât levée150 - 16020 - 403
Pâtisseries feuilletées170 - 1801)20 - 303
Petits Pains1601)10 - 353
Petits gâteaux (20 par plaque)1501)20 - 353

1) Préchauffer le four.

Tableau des soufflés et gratins

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Baguettes garnies de fromage fon-du160 - 1701)15 - 301
Légumes farcis160 - 17030- 601

1) Préchauffer le four.

Cuisson sur plusieurs niveaux

Gâteaux, pâtisseries et pains sur plusieurs niveaux

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
2 positions
Choux à la crème/éclairs160 - 1801)25 - 452 / 4
Crumble sec150 - 16030 - 452 / 4

1) Préchauffer le four.

Biscuits, petits gâteaux, viennoiseries, petits pains

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
2 positions
Biscuits sablés150 - 16020 - 402 / 4
Biscuits sablés14025 - 452 / 4
Biscuits à base de génoise160 - 17025 - 402 / 4
Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues80 - 100130 - 1702 / 4
Macarons100 - 12040 - 802 / 4
Biscuits/Gâteaux secs à base de pâté levée160 - 17030 - 602 / 4
Pâtisseries feuilletées170 - 1801)30 - 502 / 4
Petits Pains1801)25- 402 / 4
Petits gâteaux (20 par plaque)1501)20 - 402 / 4

1) Préchauffer le four.

12.4 Cuisson par convection naturelle sur un niveau

Cuisson dans des moules

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Kouglof ou brioche160 - 18050 - 702
Gâteau de Savoie au madère/ cakes aux fruits150 - 17050 - 901 - 2
Généoise allégée1701)25 - 403
Fond de tarte – pâté sablée190 - 2101)10 - 252
Fond de tarte - pâtte à généoise170 - 19020 - 252
Tourte aux pommes (2 moulés de 20 cm de Ø, décalés en diagonale)18060 - 901 - 2
Tarte salée (par ex., quiche lorrai-ne)180 - 22035 - 601
Gâteau au fromage160 - 18060 - 901 - 2

1) Préchauffer le four.

Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Pain tressé / couronne de pain170 - 19040 - 502
Brioche de Noël aux fruits (Stollen)160 - 1801)50 - 702
Pain (pain de seigle):1. Première partie de la cuisson.2. Seconde partie du processus de cuisson.1. 2301)2. 160 - 1801)1. 202. 30 - 601 - 2
Choux à la crème / éclairs190 - 2101)20 - 353
Gâteau roulé180 - 2001)10 - 203
Gâteaux avec garniture de type crumble (sec)160 - 18020 - 403
Gâteau aux amandes et au beur re / gâteaux au sucre190 - 2101)20 - 303
Gâteaux aux fruits (pâté levée/pâté à génoise)2)17035 - 553
Gâteaux aux fruits sur pâté sablée170 - 19040 - 603
Gâteaux à pâté levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, créme, crème anglaise)160 - 1801)40 - 803
Pizza (bien garnie)190 - 2101)30 - 501 - 2
Pizza (pâté fine)220 - 2501)15 - 251 - 2
Pain sans levain230 - 25010 - 151
Tartes (Suisse)210 - 23035 - 501

1) Préchauffer le four. 2) Utilisez un plat à rôtir.

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Biscuits sablés170 - 19010 - 203
Biscuits sablés1601)20 - 353
Biscuits à base de génoise170 - 19020 - 303
Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues80 - 100120 - 1503
Macarons120 - 13030 - 603
Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée170 - 19020 - 403
Pâtisseries feuilletées190 - 2101)20 - 303
Petits pains190 - 2101)10 - 553
Petits gâteaux (20 par plateau)1701)20 - 303 - 4

1) Préchauffer le four.

Tableau des gratins

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Gratin de pâtes180 - 20045 - 601
Lasagnes180 - 20035 - 501
Gratin de légumes180 - 2001)15 - 301
Baguettes garnies de fromage fondu200 - 2201)15 - 301
Gratins sucrés180 - 20040 - 601
Gratins de poisson180 - 20040 - 601
Légumes farcis180 - 20040 - 601

1) Préchauffer le four.

12.5 Réglage Pizza

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Pizza (pâté fine)1)200 - 2302)10 - 201 - 2
Pizza (bien garnie)1)180 - 20020 - 351 - 2
Tartes170 - 20035 - 551 - 2
Quiche aux épinards160 - 18045 - 601 - 2
Quiche lorraine (tarte salée)170 - 19045 - 551 - 2
Flan suisse170 - 20035 - 551 - 2
Gâteau au fromage140 - 16060 - 901 - 2
Tarte aux pommes, recouverte150 - 17050 - 601 - 2
Tarte aux légumes160 - 18050 - 601 - 2
Pain sans levain230 - 2502)10 - 202 - 3
Quiche à pâté feuilletée160 - 1802)45 - 552 - 3
Flammekuche230 - 2502)12 - 202 - 3
Piroggen (version russe de la calzone)180 - 2002)15 - 252 - 3

1) Utilisez un plat à rôtir. 2) Préchauffez le four.

12.6 Chaleur tournante humide

Pain et pizza

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Petits pains18025 - 353
Pizza surgelée, 350 g19025 - 353

Gâteaux sur un plateau de cuisson

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Gâteau roulé18020 - 303
Brownie18030 - 403

Gâteaux dans des moules

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Soufflé20030 - 403
Fond de tarte en génoise18020 - 303
Gâteau à étages15025 - 353

Poisson

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Poisson en sachet 300 g18025 - 353
Poisson entier 200 g18025 - 353
Filets de poisson 300 g18025 - 353

Vande

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Vande en sachet, 250 g20025 - 353
Brochettes de vande, 500 g20030 - 403

Petites pâtisseries

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Cookies18025 - 353
Macarons16025 - 353
Muffins18025 - 353
Biscuit salé17020 - 303
Biscuits à pâte brisée15025 - 353
Tartelettes17015 - 253

Végétarien

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Mélange de légumes en sachet, 400 g18025 - 353
Omelettes20020 - 303
Légumes sur une plaque, 700 g18025 - 353

12.7 Conseils de rôtissage

Utilisez des plats résistant à la chaleur.

Faites rôtir la viande maigre avec le couvercle.

Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.

Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir.

Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson.

Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg.

Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson.

Bœuf

PlatQuantitéTempérature (°C)Durée (min)Posi-tions des gril-les
Bœuf braisé1 - 1,5 kg200 - 230105 - 1501
Rôti ou filet de bœuf : saignantpar cm d'épais-seur230 - 2501)6 - 81
Rôti ou filet de bœuf : à pointpar cm d'épais-seur220 - 2308 - 101
Rôti ou filet de bœuf : bien cuitpar cm d'épais-seur200 - 22010 - 121

Préchauffez le four.

Porc

PlatQuantitéTempérature (°C)Durée (min)Posi-tions des grilles
Épaule, collier, jambon à l'os1 - 1,5 kg210 - 22090 - 1201
Côtelette, côte1 - 1,5 kg180 - 19060 - 901
Pâté à la viande750 g - 1 kg170 - 19050 - 601
Jarret de porc, précuit750 g - 1 kg200 - 22090 - 1201

Veau

PlatQuantitéTempérature (°C)Durée (min)Positions des grin-les
Rôti de veau1)1 kg210 - 22090 - 1201
Jarret de veau1,5 - 2 kg200 - 220150 - 1801

1) Utilisez un plat à rôtir couvert.

Agneau

PlatQuantitéTempératu- re (°C)Durée (min)Positions des grin- les
Gigot d'agneau, rôti d'agneau1 - 1,5 kg210 - 22090 - 1201
Selle d'agneau1 - 1,5 kg210 - 22040 - 601

Gibier

PlatQuantitéTempératu- re (°C)Durée (min)Positions des grin- les
Râble de lièvre, cisse de lièvrejusqu'à 1 kg220 - 2401)30 - 401
Selle de chevreuil1,5 - 2 kg210 - 22035 - 401
Cuisot de chevreuil1,5 - 2 kg200 - 21090 - 1201

1) Préchauffez le four.

Volaille

PlatQuantitéTempératu- re (°C)Durée (min)Positions des grin- les
Morceaux de volaille200 - 250 g chacun220 - 25020 - 401
Demi-poulet400 - 500 g chacun220 - 25035 - 501
Poulet, poularde1 - 1,5 kg220 - 25050 - 701
Canard1,5 - 2 kg210 - 22080 - 1001
Oie3,5 - 5 kg200 - 210150 - 1801
Dinde2,5 - 3,5 kg200 - 210120 - 1801
Dinde4 - 6 kg180 - 200180 - 2401

Poisson

PlatQuantitéTempératu- re (°C)Durée (min)Positions des grilles
Poisson entier1 - 1,5 kg210 - 22040 - 701

12.9 Rôtissage au turbo-grille

Viande de bœuf

PlatQuantitéTempérature (°C)Durée (min)Positions des grin-les
Rôti ou filet de bœuf : sai-gnantpar cm d'épais-seur190 - 2001)5 - 61
Rôti ou filet de bœuf : moyennepar cm d'épais-seur180 - 1906 - 81
PlatQuantitéTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Rôti ou filet de boeuf : bien cuitpar cm d'épaissur170 - 1808 - 101

1) Préchauffer le four.

Porc

PlatQuantitéTempérature (°C)Durée (min)Positions des grin-les
Épaule, collier, jambon à l'os1 - 1.5 kg160 - 18090 - 1201
Côtelette, côte levée1 - 1.5 kg170 - 18060 - 901
Pâté à la viande750 g - 1 kg160 - 17050 - 601
Jarret de porc (précuit)750 g - 1 kg150 - 17090 - 1201

Veau

PlatQuantitéTempérature (°C)Durée (min)Positions des grin-les
Rôti de veau1 kg160 - 18090 - 1201
Jarret de veau1.5 - 2 kg160 - 180120 - 1501

Agneau

PlatQuantitéTempératu- re (°C)Durée (min)Positions des grin- les
Gigot d'agneau, rôti d'agneau1 - 1.5 kg150 - 170100 - 1201
Selle d'agneau1 - 1.5 kg160 - 18040 - 601

Volaille

PlatQuantitéTempératu- re (℃)Durée (min)Positions des grilles
Morceaux de volaille200 - 250 g cha- cun200 - 22030 - 501
Demi-poulet400 - 500 g cha- cun190 - 21035 - 501
Volaille, poularde1 - 1.5 kg190 - 21050 - 701
Canard1.5 - 2 kg180 - 20080 - 1001
PlatQuantitéTempératu- re (°C)Durée (min)Positions des grilles
Oie3.5 - 5 kg160 - 180120 - 1801
Dinde2.5 - 3.5 kg160 - 180120 - 1501
Dinde4 - 6 kg140 - 160150 - 2401

ELECTROLUX EEC44544OW - Rôtissage au turbo-grille - 1

Avertissement !

Lorsque vous utilisez le grill, laissez toujours la porte du four fermée.

  • Réglez toujours le grill à la température la plus élevée.
  • Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de grillage.
  • Placez toujours la lèchef upérer la graisse.
  • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.

ELECTROLUX EEC44544OW - Avertissement ! - 1

La zone pour griller est située au centre de la grille.

12.11 Gril

PlatTempératu- re (°C)Durée (min)Posi- tions des grilles
1re face2e face
Rôti de bœuf, à point210 - 23030 - 4030 - 402
Filet de bœuf, à point23020 - 3020 - 303
Échine de porc210 - 23030 - 4030 - 402
Rôti/Filet de veau210 - 23030 - 4030 - 402
Échine d'agneau210 - 23025 - 3520 - 353
Poisson entier, 500 - 1 000 g210 - 23015 - 3015 - 303 - 4

12.12 Gril fort

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grill-les
1re face2e face
Steaks hachésmax 1)9 - 158 - 134
Filet de porcmax10 - 126 - 104
Saucissesmax10 - 126 - 84
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grin- les
1re face2e face
Tournedos, steaks de veaumax7 - 106 - 84
Toastsmax 1)1 - 41 - 44 - 5
Toasts avec garnituremax6 - 8-4

12.13 Stérilisation - Chaleur par le bas

Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserve d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.

  • Les bocaux ne doivent pas se toucher.
  • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100°C (voir le tableau).

Baies

ConserveTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min)Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Fraisés, mytilles, framboises, groeilles à maquereau mûres160 - 17035 - 45-

Fruits à noyau

ConserveTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min)Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Pôires, coings, prunes160 - 17035 - 4510 - 15

Légumes

ConserveTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min)Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Carottes 1)160 - 17050 - 605 - 10
Concombres160 - 17050 - 60-
Mixed pickles (Bouquet croquant de lé-gumes)160 - 17050 - 605 - 10
Chou-rave, petits poised, asperges160 - 17050 - 6015 - 20

1) Laissez dans le four à l'arrêt.

12.14 Décongélation

Utilisez la première position de grille du four. Il s'agit de celle du bas.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage. Placez l'aliment sur une assiette.
  • Ne le recouvrez pas avec un bol ni une assiette. Cela pourrait rallonger le temps de décongélation.
PlatQuantitéDurée de décongénation (min)Décongénation complémentaire (min)Remarques
Poulet1 kg100 - 14020 - 30Placez la volaille sur une soucoupe returnée, posée sur une grande assiette. Re-tournez à la moitié du temps de décongénation.
Viande1 kg100 - 14020 - 30Retournez à la moitié du temps de décongénation.
Viande500 g90 - 12020 - 30Retournez à la moitié du temps de décongénation.
Truite150 g25 - 3510 - 15-
Fraisés300 g30 - 4010 - 20-
Beurre250 g30 - 4010 - 15-
Crème fraîche2 x 200 g80 - 10010 - 15La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée.
Cake1.4 kg6060-

ELECTROLUX EEC44544OW - Décongélation - 1

Avertissement !

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

13.1 Remarques concernant l'entretien

Agent nettoyantNettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau savonnexe tiège.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
Utilisation quotidienneNettoyez le four après chaque utilisation. L'accumulation d'autres ré-sidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la l'échefrite.
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
AccessoiresAprès chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne la-vez pas les accessoires au lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs, des objets tranchants ou au lave-vaisselle.

13.2 Fours en acier inoxydable ou en aluminium

Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchez-la avec un chiffon doux.

N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations.

13.3 Retrait des supports de grille

Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que le four est froid. Risque de brûlure !

Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille.

  1. Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de leur logement.

ELECTROLUX EEC44544OW - Retrait des supports de grille - 1

  1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.
  2. Sortez les supports de la prise d'arrêt.

Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

ELECTROLUX EEC44544OW - Retrait des supports de grille - 2

Attention !

Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles.

ELECTROLUX EEC44544OW - Attention ! - 1

Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer.

  • Si vous n'avez pas complètement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit.

ELECTROLUX EEC44544OW - Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer. - 1

Attention !

N'utilisez pas la table de cuisson lorsque la fonction Pyrolyse est en cours. Vous risqueriez d'endommager le four.

La porte est verrouillée p . Le symbole et les barres indiquant la chaleur s'affichent jusqu'à ce que la porte se déverrouille. La porte se déverrouille lorsque la température à l'intérieur de l'appareil se trouve en dessous des conditions de sécurité et que le nettoyage par pyrolyse est terminé.

P , l'éclairage est éteint.

  1. Nettoyez la sole du four avec de l'eau chaude et un détergent doux. Nettoyez la vitre interne de la porte du four avec un chiffon doux et de l'eau tiède.
  2. Nettoyez la partie intérieure de la porte à l'eau chaude afin d'éviter que les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température.
  3. Allumez le four.
  4. Appuyez sur la touche éro du programme de nettoyage.
  5. Appuyez sur OK.
  6. Appuyez sur ∧ ou ∨ pour régler la durée :
OptionDescription
11:00 pour un nettoyage léger
21:30 pour un nettoyage standard
32:30 pour un nettoyage en profondeur

Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ .

  1. Appuyez sur OK pour confirmer.

13.5 Nettoyage conseillé

Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, le symbole de rappel de nettoyage clignote sur l'affichage dans les 10 secondes qui suivent l'extinction de l'appareil.

ELECTROLUX EEC44544OW - Nettoyage conseillé - 1

Le rappel de nettoyage disparaît.

  • après la fin du nettoyage par pyrolyse.
  • lorsque vous désactivez la fonction dans les Réglages de base. Reportez-vous à « Utilisation du menu des réglages ».

13.6 Retrait de la porte du four

Pour faciliter le nettoyage, démontez la porte du four.

ELECTROLUX EEC44544OW - Retrait de la porte du four - 1

  1. Ouvrez complètement la porte.
  2. Déplacez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
  3. Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière se verrouille.
  4. Démontez la porte. Pour retirer la porte, tirez-la d'abord vers l'extérieur d'un côté, puis de l'autre.

Une fois le nettoyage terminé, remontez la porte du four en répétant la procédure dans l'ordre inverse. Assurez-vous d'entendre un clic lorsque vous insérez la porte. Forcez si nécessaire.

13.7 Retrait et nettoyage des vitres de la porte

ELECTROLUX EEC44544OW - Retrait et nettoyage des vitres de la porte - 1

Le panneau de verre de la porte de votre appareil peut être de type et de forme différents des exemples illustrés. Le nombre de panneaux de verre peut également varier.

  1. Saisissez les deux côtés du support de la porte situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support.

ELECTROLUX EEC44544OW - Retrait et nettoyage des vitres de la porte - 2

  1. Retirez le support de la porte en le tirant vers l'avant.
  2. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.

ELECTROLUX EEC44544OW - Retrait et nettoyage des vitres de la porte - 3

  1. Nettoyez les panneaux de verre de la porte.

Pour remonter les panneaux, suivez la même procédure dans l'ordre inverse.

ELECTROLUX EEC44544OW - Retrait et nettoyage des vitres de la porte - 4

Avertissement !

Risque d'électrocution.

L'ampoule peut être chaude.

  1. Éteignez le four. Attendez qu'il ait refroidi.
  2. Débranchez le four de l'alimentation secteur.
  3. Placez un chiffon au fond de la cavité.

ELECTROLUX EEC44544OW - Avertissement ! - 1

Attention !

Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu.

Éclairage arrêté

ELECTROLUX EEC44544OW - Éclairage arrêté - 1

  1. Retirez l en le tournant vers la gauche.
  2. Nettoyez le diffuseur en verre.
  3. équate résistant à une température de 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule.
  4. Remettez en place le diffuseur en verre.

ELECTROLUX EEC44544OW - Éclairage arrêté - 2

Avertissement !

Lorsque le four fonctionne, de la chaleur peut s'accumuler dans le tiroir. N'y rangez pas de produits inflammables (tels que des produits nettoyants, des sacs en plastique, des gants de cuisine, du papier, des aérosols de nettoyage, etc.).

Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement.

  1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.

ELECTROLUX EEC44544OW - Avertissement ! - 1

  1. Soulevez le tiroir en le mettant légèrement en angle et retirez-le des glissières.

Insertion du tiroir.

  1. Pour introduire le tiroir, posez-le sur les glissières. Assurez-vous que les prises s'engagent correctement dans les glissières.
  2. Baissez le tiroir en position horizontale et poussez-le.

ELECTROLUX EEC44544OW - Insertion du tiroir. - 1

Avertissement !

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

14.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

ProblèmeCause probableSolution
L'appareil ne s'allume pas.L'appareil n'est pas con-necté à une source d'ali-mentation électrique ou le branchement est incorrect.Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation électrique.
L'appareil ne s'allume pas.Le fusible a disjoncté.Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma-lie. Si les fusibles disjon-c tent de manière répétée, faites appel à un électri-cien qualifié.
Vous ne pouvez pas allu-mer la table de cuisson ni la faire fonctionner.Vous avez appuyé sur plu-sieurs touches sensitives en même temps.N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois.
Vous ne pouvez pas allu-mer la table de cuisson ni la faire fonctionner.La fonction STOP+GO est activée.Reportez-vous au chapitre « Table de cuisson - Utilis-sation quotidienne » .
Vous ne pouvez pas allu-mer la table de cuisson ni la faire fonctionner.Il y a de l'eau ou des ta-ches deGRAISSÉ sur le ban-deau de commande.Nettoyez le bandeau decommande.
Un signal sonore retentit etla table de cuisson s'éteint.Un signal sonore retent十里 Que la table de cuisson est éteinte.Vous avez posé quelquechose sur une ou plusieurs touches sensitives.Retirez l'objet des touchessensitive.
La table de cuisson estdésactivée.Vous avez posé quelquechose sur la touche sensi-tive ①.Retirez l'objet de la touche sensitive.
Le voyageant de chaleur rési-duelle ne s'allume pas.La zone de cuisson n'estpas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que peu de temps.Si la zone de cuisson a euassez de temps pourchauffer, faites appel à voi-tréservice après-ventagréé.
La fonction de démarrageautomatique de la cuissonne fonctionne pas.La zone est chaude.Laissez la zone de cuissonrefroidir.
La fonction de démarrageautomatique de la cuissonne fonctionne pas.Le niveau de cuisson leplus élevé est régélé.Le niveau de cuisson leplus élevé est identique àla fonction.
Le niveau de cuisson oscil-le entre deux niveaux.Le dispositif de gestion dela puissance est activé.Reportez-vous au chapitre « Table de cuisson - Utilis-sation quotidiennè »
Les touches sensitives sontchaudes.Le récipient est trop grandou vous l'avez placé troppréès des commandes.Placez les récipiens desgrande taille sur les zonesde cuisson arrêté, si poss-sible.
Aucun signal sonore ne sa fait entendre lorsque vousappuyez sur les touchessensitives du bandeau.Les signaux sonores sontdésactivés.Activez les signaux sonores.Reportez-vous au chapitre« Table de cuisson - Utilis-sation quotidiennè »
□s'allume sur l'affichagede la table de cuisson.La fonction Arrêt automatique est activée.Éteignez la table de cuis-son puis allumez-la denouveau.
□s'allume sur l'affichagede la table de cuisson.Le dispositif de sécuritéenfants ou de verrouillageest activé.Reportez-vous au chapitre« Table de cuisson - Utilis-sation quotidiennè »
□s'allume sur l'affichagede la table de cuisson.Il n'y a pas de récipient surla zone de cuisson.Placez un récipient sur lazone de cuisson.
F s'allume sur l'affichage de la table de cuisson.Le récipient n'est pas adapté.Utilisez un récipient adapé.té.Reportez-vous au chapitre « Table de cuisson - Con-seils » .
F s'allume sur l'affichage de la table de cuisson.Le diamètre du fond du ré-cipient de cuisson est trop petit pour la zone de cuisson.Utilisez un récipient de di-mensions appropriées.Reportez-vous au chapitre « Table de cuisson - Con-seils » .
Le four ne chauffe pas.Le four est étant.Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.L'horloge n'est pas réglée.Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués.Vérifiez que les réglages sont corrects.
Le four ne chauffe pas.La fonction d'arrêt automa-tique est activée.Reportez-vous à « Arrêt automatique » .
Le four ne chauffe pas.La sécurité enfants est activée.Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants » .
L'éclairage ne fonctionne pas.L'éclairage est défectueux.Remplacez l'ampoule.
La cuisson des alimentés est trop longue ou trop ra-pide.La température est trop BASSE ou trop élevé.Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la con-densation se forment sur les alimentés et dans la ca-vité du four.Le plat est resté trop long-temps dans le four.Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
L'affichage du four indique « C3 » .La fonction de nettoyage ne fonctionne pas. Vous n'avez pas entièrement fer-mé la porte du four ou le verrouillage de la porte est défectueux.Fermez complètement la porte.
L'affichage indique « F102 ».• Vous n'avez pas entiè- rement fermé la porte. • Le verrouillage de la porte est défectueux.• Fermez complètement la porte. • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau « F102», contactez le service après- vente.
Un code d'erreur ne figu- rant pas dans ce tableau s'affiche.Une anomalie électrique est survenue.Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis al-lumez-le de nouveau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après- vente.
L'appareil est allumé mais il neCHAFFE pas. Le venti- lateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "De-mo".Le mode démo est activé.Reportez-vous au paragra- phe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentai-res » .

14.2 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé.

Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque

La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.

Nous vous recommendons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)......
Référence du produit (PNC)......
Numéro de série (S.N.)......

15.1 Informations de produit pour table de cuisson selon la norme UE 66/2014

Identification du modeleEKF6772TOW EKF6772TOX
Type de table de cuissonTable de cuisson dans une cusinière autonome
Nombre de zones de cuisson3
Technologie de chauffageInduction
Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø)Avant gauche21,0 cm
Arrière gauche21,0 cm
Avant droite28,0 cm
Consommation d'énergie se-lon la zone de cuisson (EC electric cooking)Avant gauche177,5 Wh / kg
Arrière gauche164,8 Wh / kg
Avant droite167,2 Wh / kg
Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob)169,8 Wh / kg

EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances.

15.2 Table de cuisson - Économie d'énergie

Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants.

  • Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin.
  • Si possible, couvrez toujours les ré
  • Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus.
  • Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson.
  • Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson.
  • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre.

15.3 Informations sur le produit pour les jours conformément à la norme EU 65-66/2014

Nom du fournisseurElectrolux
Identification du modeleEKF6772TOW EKF6772TOX
Index d'efficacité énergétique78,8
Classe d'efficacité énergétiqueA+
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel0,99 kWh/cycle
Consummation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé0,67 kWh/cycle
Nombre de cavités1
Source de chaleurÉlectricité
Volume72 l
Type de fourFour dans une cuisinière autonome
MasseEKF6772TOW 56.2 kg
EKF6772TOX 56.6 kg

EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plaques de cuisson, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.

15.4 Four - Économie d'énergie

ELECTROLUX EEC44544OW - Four - Économie d'énergie - 1

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de vos cuissons au quotidien.

Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé et en bonne position.

Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.

Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.

Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.

Cuisson avec ventilation

Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.

Chaleur résiduelle

Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps

(Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt.

L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour maintenir au chaud des aliments.

Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.

Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.

Maintien des aliments au chaud

Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.

Cuisson avec l'éclairage éteint

Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Allumez-le uniquement en cas de besoin.

Chaleur tournante humide

Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.

16. En matière de protection de l'environnement

Recyclez les matériaux portant le symbole ♻. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques.

électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

ELECTROLUX EEC44544OW - En matière de protection de l'environnement - 1

ELECTROLUX EEC44544OW - En matière de protection de l'environnement - 2

ELECTROLUX EEC44544OW - En matière de protection de l'environnement - 3

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : EEC44544OW

Catégorie : Appareil électroménager