MODE D'EMPLOI ESP966 ELECTROLUX
Déclaration UE de Conformité
Description du produit :
Model number - Référence commerciale : ESP966
/Modelnummer /Numero de modelo /
Numero do modelos :
Nous déclarons que le produit ci-dessus a été évalué et jugé conforme aux dispositions des directives et des normes européennes enumeratedes ci-après:
-
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
-
les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementes professionnels;
- les fermes;
- l'utilisation par les clients des hôts, motels et autres environnements à caractère résidentiel;
-
les environnements de type chambres d'hôtes.
-
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par les enfants. Conserver l' apparéil et son cable hors de portée des enfants.
- Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des couteaux affuhtés, lorsqu'on vide le bol et lors du nettoyage.
- Toujours déconnecter l'appareil de l'alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.
- En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les alimentents, reférez-vous à la section "NETTOYAGE ET ENTRETIEN" en page 11.
- En ce qui concerne les durées de fonctionnement et les réglages de vitesse, ↔férez-vous à la section "UTILISATION" en page 10.
- Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité
et dans la mesure où ils en comprendtent bien les dangers potentiels.
- Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.
- Le mélangeur doit être utilisé uniquement avec le socle fourni.
- ATTENTION: S'assurer que le mélangeur est débranché avant de le retirer de son socle.
- MISE EN GARDE: Risques de blessures en cas de mauvaise utilisation du produit.
- AVERTISSEMENT: LES LAMES SONT TRANCHANTES. FAITES TRES ATTENTION LORS DE LEUR MANIPULATION ET DEBRANCHEZ TOUJOURS LE CABLE DE LA PRESE MURALE D'ALIMENTATION AVANT LE NETTOYAGE.
- Étre vigilant si un liquide chaud est versé dans le préparateur culinaire ou le mélangeur dans la mesure où il peut être éjecté de l'appareil en raison d'une ébullition soudaine.
- La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
- L'appareil ne doit pas etre immergé.
- MISE EN GARDE: éviter tout débordement sur le connecteur.
- La surface de l'élement chauffant présente une chaleur résiduelle après utilisation.

Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l'utilisation.

PENSEZ AU TRI! ENSEMBLE RÉDUISONS L'IMPACT ENVIRONNEMENTAL DES EMBALLAGES
BARQUETTE ET FILM PLASTIQUE A JETER
ÉTUI CARTON
À RECYCLER

CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ
- Afin de vous prémunir contre le risque de chic électricque, n'immergez pas l'appareil ou son cable d'alimentation dans l'eau ou dans tout autre liquide. Si l'appareil tombe dans un liquide, débranchez immédiatement le cable d'alimentation de la prise électricque.
- N'utilise pas l'appareil à l'extérieur ou dans n'importe quel lieu où le cable ou l'appareil pourrait entrer en contact avec de l'eau pendant son utilisation.
- Débranchez le cable d'alimentation de la prise murale électrique lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant d'ajouter ou d'enlever des pieces ou avant de nettoyer l'appareil.
N'tutilise jamais cet apparéil pour mixer ou mélanger autre chose que des alimentés.
- Évitez tout contact avec les pieces mobiles.
- Cet apparéil est concu pour un usage en interieur uniquement.
- L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommendés par le fabricant peut causeur un incendie, des blessures ou un chic electrique.
Assurez-vous toujours que l'accessoire est solidement fixe au bloc moteur avant de démarrer l'appareil.
- Ne laissez jamais le cable d'alimentation toucher des surfaces chaudes ou suspendre car un enfant pourrait tirer dessus.
N't utilisez pas cet apparéil pour une utilisation autre que celle pour laquelle il a été concu.
- N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Cet apparéil doit être réparé par un technicien qualifié pour éviter tout risque de danger.

DESCRIPTION DU PRODUIT
Panneau de contrôle

P Bouton de programme
Bouton de broyage de la glace
Bouton de diminution
+ Bouton d'augmentation
1/ Bouton de réglage de la durée / température
Bouton marche/arrêt

Accessoires inclus
Gobelet doseur

Panier vapeur

Bouton de contrôle
P : Fonction d'impulsion
0:Arret
1:Vitesse lente
2:Vitesse moyenne
3 :Vitesse rapide

Écran d'affichage
AVANT D'UTILISER VOTRE MACHINE À SOUPE
- Avant d'utiliser la machine à soupe pour la première fois, enlevez les étiquettes et tous les matérielux d'emballage.
- Lavez toutes les pieces amovibles dans de I'eau chaude savonneuse. Rincez et sechez bien toutes les pieces.
- Nettoyez le bloc moteur avec un chiffon humide. Sèchez soigneusement.
- Placez le bloc moteur sur une surface plane, thermoresistante et stable.
- Placez soigneusement le bol sur le bloc moteur en alignant les connexions de la base du bol avec celles du bloc moteur. Le bol doit reposer solidement sur le bloc moteur.
- Remplissez le bol avec du liquide et hachez tous les ingrédents en petits cubes puis placez-les dans le bol pour faire de la soupe. L'appareil a une capacité de 1,7 L pour les boissons froides et de 1,5 L pour les soupes chaudes. Ne dépassez pas la marque de niveau de 1,7 L lorsque vous préparez des boissons froides et la marque de niveau de 1,5 L lorsque vous faites de la soupe.
UTILISATION
Branchez le cable d'alimentation, l'indicateur d'alimentation rouge clignotera, indiquant que l'appareil est en mode veille.
Fabrication deSoupe
- Pour frire des ingredients tels que les oignons, l'ail ou d'autres légumes, ajoutez d'abord du beurre ou de l'huile à l'aide du gobelet doseur fourni.
- Appuyez sur P pour selectionner la fonction "Sauter". L'écran affichera le symbole
- La durée de cuisson prééglée est de 5 minutes mais vous pouvez régler le temps requis de 1 à 10 minutes en appuyant plusieurs fois sur - / +
- Appuyez sur 01 pour sauter / frire vos légumes, en prenatal garde à ce qu'ils ne brûlent pas.
L'indicateur d'alimentation rouge s'arrête de clignoter.
- Sécurise le couvercle sur le bol et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenché correctement. Placez le bouchon supérieur au centre du couvercle.
- Lorsque la durée de cuisson est écoulée, l'appareil émet un bip sonore et l'indicateur d'alimentation rouge s'éteint.
- Remplissez le bol avec de l'eau et gardez l'eau et les ingrédents sous la marque de niveau de 1,5 L.
- Appuyez sur 0 | 0 | et l'appareil se mettra en mode veille. L'indicateur d'alimentation rouge clignotera.
-
Notre machine à soupe peut produit une soupé onctueuse ou épaissé. Appuyez plusieurs fois sur P pour sélectionner le programme de soupe désiré.
-
Le symbole correspondant clignotera sur l'affichage.
| Symbole | Programme deSoupe | Durée de cuisson pardéfaut | Description du programme |
| Soupeonctueuse | 25 minutes | Adapté pour obtenir une soupé de constance lisse |
| Soupe avecmorceaux | 35 minutes | Adapté pour Broker un soupe de constanceépaïssé et permettant aux ingrésidents d'êtrechauffés plus longtemps pour s'assurer que lesmorceaux sont entièrement cuits. |
-
Appuyez sur 0l pour demarrer la cuisson.
-
Le symbole du programme deSoupe selectionné cessera de clignoter.
- Pendant le processus de fabrication de la soupe, vous pouvez ajouter des ingrédents à travers le trou du couvercle. Retirez le bouchon du couvercle et remettez-le en place après avoir ajouté les ingrédents pour éviter toute éclaboussure.
-
AVERTISSEMENT: De la chaleur sous forme de vapeur sera émise par le couvercle. Prenez toujours des précautions lorsque vous retirez le bouchon hors du couvercle.
-
Lorsque l'opération est terminée, la machine à soupe émettra un bip sonore et l'indicateur d'alimentation rouge s'éteindra. Soyez prudent(e) lorsque vous retirez le couvercle du bol.
Fonction de broyage de la glace
- Remplissez le bol avec des glaçons et replacez le couvercle. Il est recommendé de broyer jusqu'à 12 glaçons à la fois (dimensions de chaque glaçon : 20 × 20 × 20 ~mm ).
- Appuyez sur 0 pourmettre la machine en mode veille puis appuyez sur La durée du processus par défaut est de 50 secondes.
- Appuyez sur OI pour démarrer le processus.
- L'appareil émettra un bip sonore pour indiquer que le processus de broyage est terminé.
Fonction vapeur
- Remplissez le bol avec la quantité requise d'eau.
- Placez le panier vapeur dans le bol et placez les alimentes à cuire à la vapeur dans le panier.
- Appuyez sur pourmettre la machine en mode veille puis appuyez sur 12 . Le symbole la durée clignotera sur l'affichage.
-
Appuyez plusieurs fois sur - / + pour régler la durée désirée entre 5 secondes et 15 minutes (0:05 ~ 15:00).
-
En maintainant le bouton - / + pressé, vous pouvez faire défiler rapidement les chiffres de la durée.
-
Une fois la durée régée, appuyez sur et le symbole de la température clignotera sur l'affichage.
-
Appuyez plusieurs fois sur - / + pour regier la température désirée de 40^ à 100^
-
En maintainant le bouton - / + pressé, vous pouvez faire défiler rapidement les chiffres de la température.
-
Appuyez sur () () pour démarrer la cuisson.
- Les symboles et s'arrêteont de clignoter.
- Vous entendrez un bip sonore et vous verrez s'écouler les cinq dernières secondes du compte à rebours sur l'écran.
- L'appareil émettra un bip sonore pour indiquer que le processus de cuisson à vapeur est terminé.
Fonction de mixeur
-
Versez tous les ingrédents nécessaires dans le bol et replacez le couvercle.
-
Vous pouvez ajouter davantage d'ingredients pendant le mélange en enlevant le bouchon du couvercle et en insérant les ingrédients à travers l'ouverture du couvercle.
Replacez le bouchon sur le couvercle pour éviter que du liquide ne s'échappe.
-
La quantité maximalé est de 1,7 L.
-
Tournez le bouton de contrôle sur la vitesse désirée ou utilisez la fonction d'impulsion.
1 : Vitesse lente 2 : Vitesse moyenne 3 : Vitesse rapide Les impulsions doivent etre de courte durée. Debranchez I'appareil après l'utilisation. Espacez les impulsions pour que les Iames s'arrêtent de tourner entre les impulsions.
3. La durée de mélange préréglée pour chaque réglage de vitesse est de 2 minutes. Une fois que la durée de mélange est écoulée, l'appareil s'arrête de mélanger.
- Vous pouvez également tourner le bouton de contrôle en position "0" lorsque la constance désirée est atteinte.
4. Débranchez l'appareil après usage.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention: Éteignez et débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
Retirez le couvercle du bol. Retirez le bol du bloc moteur. Sortez le panier vapeur du bol.
Lavez toutes les pieces amovibles dans de l'eau chaude savonneuse.
Rincez-les soigneusement.
Nettoyez le bloc moteur avec un chiffon humide. NE l'immergez PAS dans l'eau.
Séchez tout l'appareil avec un chiffon sec avant de le remettre en place.
N'utilisez pas des produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.
Utilisation de la fonction Auto-nettoyage
- Lavez le bol avec 1,7 L d'eau et 3 ou 4 gouttes de liquide vaisselle.
- Branchez l'appareil dans une prise secteur.
- Appuyez sur ① ⑩ pourmettre la machine en mode veille puis appuyez plusieurs fois sur pour selectionner la fonction auto-nettoyage.
- Le symbole clignotera sur l'affichage. La durée du processus autonettoyant préréglé est de 20 secondes (0:20).
- Appuyez sur ( ) pour démarrer le processus autonettoyant Le symbole s'arrête de clignoter.
- L'appareil émettra un bip sonore pour indiquer que le processus de nettoyage est terminé. Débranchez le cable d'alimentation de la prise murale.
- Retirez le bol du bloc moteur et placez-le sur une surface plate.
- Retirez le couvercle et nettoyez le bol avec une éponge, puis séchez-le complètement.
SPECIFICATIONS
Caracteristiques nominales : 220V-240V~ 50/60Hz 450W (moteur) 700-900W (élement chauffant)
MISE AU REBUT

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre apparéil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectue de la santé et de l'environnement.
Voudevez jeterceproduit et sonemballage selon les lois et lesregles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses
accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appezelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérances peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la géné occasionnée.