MSI

C847IS-P33 - Ordinateur portable MSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C847IS-P33 MSI au format PDF.

📄 108 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice MSI C847IS-P33 - page 37
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MSI

Modèle : C847IS-P33

Catégorie : Ordinateur portable

Intitulé Valeur / Description
Type de produit Mini PC
Processeur Intel Celeron 847
Fréquence du processeur 1.1 GHz
RAM 4 Go DDR3
Stockage 500 Go HDD
Carte graphique Intel HD Graphics
Système d'exploitation Windows 8 (préinstallé)
Connectivité Wi-Fi, Ethernet, Bluetooth
Ports disponibles USB 2.0, USB 3.0, HDMI, VGA, audio jack
Dimensions approximatives 20 x 15 x 5 cm
Poids 1.5 kg
Alimentation électrique Adaptateur secteur 65W
Fonctions principales Navigation Internet, bureautique, multimédia
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement la poussière, vérifier les connexions
Pièces détachées et réparabilité Accès facile aux composants internes pour mise à niveau
Sécurité Protection contre les surcharges électriques, ventilation adéquate
Compatibilités Compatible avec la plupart des périphériques USB et HDMI

FOIRE AUX QUESTIONS - C847IS-P33 MSI

Quel système d'exploitation est compatible avec la MSI C847IS-P33 ?
La MSI C847IS-P33 est compatible avec Windows 10 et les versions antérieures comme Windows 8.1 et Windows 7.
Comment installer la mémoire RAM sur la MSI C847IS-P33 ?
Pour installer la mémoire RAM, éteignez l'ordinateur, ouvrez le boîtier, localisez les emplacements de RAM et insérez les modules en s'assurant qu'ils sont correctement enclenchés.
Que faire si l'ordinateur ne démarre pas ?
Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée, que tous les câbles sont connectés et que les composants internes sont correctement installés.
Comment mettre à jour le BIOS de la MSI C847IS-P33 ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel de MSI, copiez le fichier sur une clé USB, redémarrez l'ordinateur et accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS pour effectuer la mise à jour.
Quelle est la capacité maximale de stockage prise en charge par la MSI C847IS-P33 ?
La MSI C847IS-P33 prend en charge des disques durs jusqu'à 2 To en SATA.
Comment résoudre des problèmes de surchauffe avec la MSI C847IS-P33 ?
Assurez-vous que les ventilateurs fonctionnent correctement, nettoyez la poussière à l'intérieur du boîtier et vérifiez que le dissipateur thermique est bien fixé sur le processeur.
Où trouver les pilotes pour la MSI C847IS-P33 ?
Les pilotes peuvent être téléchargés directement sur le site officiel de MSI dans la section 'Support' dédiée à votre modèle.
Comment vérifier la compatibilité des composants avec la MSI C847IS-P33 ?
Consultez le manuel de la carte mère ou le site web de MSI pour obtenir des informations sur la compatibilité des composants tels que la RAM, le processeur et les cartes graphiques.
Quel est le format de carte graphique pris en charge par la MSI C847IS-P33 ?
La MSI C847IS-P33 prend en charge les cartes graphiques au format PCIe x16.
Que faire si l'écran reste noir au démarrage ?
Vérifiez les connexions du moniteur, assurez-vous que la carte graphique est bien installée et testez avec un autre câble ou un autre moniteur si possible.

Téléchargez la notice de votre Ordinateur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C847IS-P33 - MSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C847IS-P33 de la marque MSI.

MODE D'EMPLOI C847IS-P33 MSI

Windows XP 운영 체제를 설치합니다. MS-7836 FrançaiS Pour coMMencer Félicitations, vous venez d’aquérir une carte mère Mini-ITX C847IS-P33/ C807ISP33 séries (MS-7836 v1.x). Les séries C847IS-P33/ C807IS-P33 sont basées sur le processeur Intel® Celeron 847/ 807 et les puces Intel® NM70. Les séries C847IS-P33/ C807IS-P33 sont très performantes et économise de l’énergie pour BOX PCs. Schéma SYSFAN1 JPWR2 CPUFAN JCOM1 Top : mouse Bottom: keyboard DIMM1 DIMM2 Top: LAN Jack Bottom: USB ports JAUD1 T:Line-In M:Line- Out B:Mic-In JFP1 JUSB1 SATA1 USB ports SATA2 JPWR1 VGA port JBAT1 JTPM1 DVI port PCI_E1 JUSB2 JCI1

SPéCIFICATIONS Processeurs ■ Intel® Celeron 847/ 1.1 GHz/ double-coeur processeurs (C847IS-P33) ■ Intel® Celeron 807/ 1.5 GHz/ simple-coeur processeurs (C807IS-P33) Jeux de puces ■ Puces Intel® NM70 Mémoire supportée ■ 2x DDR3 DIMMs supportent DDR3 1333/ 1066 DRAM (16GB Max) ■ Supporte le mode double-canal LAN ■ Supporte LAN 10/100/1000 Fast Ethernet par Realtek® RTL8111E Audio ■ HD audio codec intégré par Realtek® ALC887 SATA ■ 1x port SATA 3Gb/s par Intel® NM70 ■ 1x port SATA 6Gb/s par Intel® NM70 Connecteurs & Boutons ■ Panneau arrière ‑ 1x port clavier PS/2 ‑ 1x port souris PS/2 ‑ 4x ports USB 2.0 ‑ 1x port LAN ‑ 1x port VGA ‑ 1x port DVI-D ‑ 3x ports audio ■ Connecteurs intégrés ‑ 2x connecteurs USB 2.0 ‑ 1x connecteur audio avant ‑ 1x connecteur de Module TPM ‑ 1x connecteur Sérial ‑ 1x connecteur Châssis Intrusion Emplacements ■ 1x emplacement PCIe 2.0 x1 Dimension ■ Mini-ITX (17.0 cm X 17.0 cm) Trous taraudés de montage ■ 4x trous de montage

MS-7836 Panneau arrière Le panneau arrière dispose les connecteurs suivants : LAN Souris PS/2 Ligne-In Ligne-Out Port DVI-D MIC Port VGA Clavier PS/2 Ports USB 2.0 Important Pour atteindre l’effet de son 8-canal, le 7ème et 8ème canal doivent être sortis du panneau avant. Pour plus d’information sur les composants compatibles, veuillez visiter http://www.msi.com/service/test-report Si vous désirez acheter des accessoires et vous avez besoin de numéro des pièces, vous pouvez chercher sur la page website et trouver les détails sur notre adresse ci-dessous http://www.msi.com/index.php

Les ports Entrée/ Sortie doivent être vers l’arrière du boîtier. Ils doivent s’aligner avec les trous du panneau Entrée/ Sortie arrière. Trous Taraudés de Montage Avant d’installer votre carte mère, il faut d’abord installer les socles de montage nécessaires sur le plateau de montage du boîtier de l’ordinateur. Si la boîtier de l’ordinateur est accompagnée par un panneau Entrée/ Sortie arrière, veuillez utiliser celui ci plutôt que celui qui est fournit par défaut dans la boite de la carte mère. Le panneau Entrée/ Sortie arrière doit se fixer facilement dans la boîtier sans recourir à des vis. Alignez les socles de montage du plateau avec les trous taraudés de la carte mère et sécurisez la carte mère avec les vis fournies avec le boitier de l’ordinateur. L’emplacement des trous taraudés de la carte est montrée ci-dessous. Pour plus d’information, veuillez vous référer au manuel de votre boîtier ordinateur. Important

  • Installez la carte mère sur une surface plate et propre.
  • Pour prévenir tous dommages à la carte mère, veillez à n’avoir aucun contact entre la carte mère et le boîtier de l’ordinateur hormis les socles de montage.
  • Veuillez vous assurer qu’il n’y pas de composant en métal mis sur la carte ou dans la boîte ordinateur qui entraînerait un court circuit à la carte mère.

MS-7836 Installation des modules de mémoire . Déverouillez l’emplacement DIMM en repoussant les pinces de montage sur le côté. Insérez verticalement le module de mémoire dans l’emplacement DIMM. Le module de mémoire possède une seule encoche en son centre sur le bas et ne s’adaptera que s’il est orienté de la manière convenable à l’emplacement DIMM.

Poussez le module de mémoire profondément dans l’emplacement DIMM. Les pinces plastiques de chaque côté de l’emplacement DIMM se ferment automatiquement lorsque le module de mémoire est correctement posé et vous entendrez un clic.

Vérifiez manuellement si le module de mémoire a été verrouillée en place par les pinces de l’emplacement DIMM sur les côtés. Volt Encoche Important

  • Au mode double-canal, assurez-vous d’installer les modules de mémoire du même type et de la même densité.
  • A cause de la limitation du matériel, vous devez suivre les procédures d’installation : d’abord les modules de mémoire, ensuite la carte graphique. Pendant le démontage, enlevez d’abord la carte mère si nécessaire.

JPWR1 : Connecteur d’alimentation ATX 24-pin Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation ATX 24-pin. Pour cela assurez-vous que le connecteur est bien positionné dans le bon sens et que les pins sont alignées. Abaissez alors l’alimentation d’énergie dans le connecteur.

JPWR2 : Connecteur d’alimentation ATX 4-pin Le connecteur d’alimentation de 12V sert à alimenter le CPU.

Important Assurez-vous que tous les connecteurs sont reliés à l’alimentation ATX pour assurer une stabilité de la carte mère. CPUFAN, SYSFAN1 : Connecteurs d’alimentation du ventilateur Les connecteurs d’alimentation du système de refroidissement suportent un système de refroidissement de +12V. Lors de la connexion du câble, assurez-vous que le fil soit positif et connecté au +12V; le câble noir connecté au GND. Si la carte mère possède un chipset System Hardware Monitor intégré, vous devez utiliser un ventilateur ayant ces caractéristiques si bous voulez contrôler le ventilateur du CPU. CPUFAN

SYSFAN1 MS-7836 SATA1~2 : Connecteur SATA Ce connecteur est un port d’interface de Sérial ATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. Les appareils SATA sont des disques durs (HD), lecteurs d’état solid (SSD), et lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray). SATA1 (6Gb/s, par Intel® NM70) SATA2 (3Gb/s, par Intel® NM70) Important

  • Veuillez ne pas tordre le câble SATA à 90-degrés. Cela pourrait l’endommager et entrainer la perte de données lors des phases de transfert de celles-ci.
  • Les câbles SATA en ont des prises identiques sur chaque côté. Néanmoins, il est recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain d’espace. JFP1 : Connecteurs Panneau avant Ces connecteurs sont pour des connexion électriques aux cummutateurs et LEDs. Le JFP1 est compatible avec Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.

JFP1 JCOM1 : Connecteur de port sérial Le port serial est un port de communications de haute vitesse de 16550A, qui envoie/ reçoit 16 bytes FIFOs. Vous pouvez attacher un périphérique sérail.

JUSB1, JUSB2 : Connecteurs d’extension USB 2.0 Ce connecteur est idéal pour connecter les USB périphérique d’Interface de haute vitesse tel que USB HDs, caméra numérique, lecteur MP3, imprimants modems et etc.

JAUD1 : Connecteur audio avant Ce connecteur vous permet de connecter un audio en panneau avant. Il est compatible avec Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.

JCI1 : Connecteur châssis Intrusion Ce connecteur est connecté à un câble châssis Instrusion switch. Si le châssis est ouvert, l’interrupteur en informera le système, qui enregistrera ce statut et affichera un écran d’alerte. Pour effacer ce message d’alerte, vous devez entrer dans le BIOS et désactiver le record.

MS-7836 JTPM1 : Connecteur de Module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module, en option). Veuillez vous référer au manuel de TPM plate-forme de sécurité pour plus de détails et d’utilisations.

JBAT1 : Cavalier d’effacement CMOS Le CMOS RAM intégré reçoit une alimentation d’une batterie externe qui permet de garder les données de configuration du système. Avec le CMOS RAM, le système peut automatiquement amorcer OS chaque fois qu’il soit allumé. Si vous voulez effacer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer les données.

Conserver les données

Effacer les données Important Vous pouvez effacer le CMOS RAM en raccourcissant ce cavalier quand le système est éteint. Ensuite, ouvriez le cavalier. Evitez d’effacer le CMOS pendant que le système est allumé; cela endommagerait la carte mère. Emplacement PCIe L’emplacement PCIe supporte la carte d’extension d’Interface PCIe. Emplacement PCIe 2.0 x1

Réglage BIOS Lorsque le PC est démarré, le processeur de POST (Power On Self Test) se met en route. Quand le message ci-dessous appaît à l’écran, appuyez sur <DEL> pour accéder au Setup (Réglage). Press DEL to enter Setup Menu (Appuyez sur DEL pour accéder au SETUP) Si le message disparaît avant que vous n’ayez appuyé sur la touche, redémarrez le PC avec l’aide du bouton RESET. Vous pouvez aussi le redémarrer en utilisant sémultanément la combinaison des touches <Ctrl>, <Alt>, and <Delete>. Le barre menu Main Menu Utilisez ce menu pour les configurations du système de base, tel que l’heure, la date. Advanced Utilisez ce menu pour régler les objets des fonctions améliorées spéciales. M-Flash Utilisez ce menu pour lire/ flash le BIOS du lecteur de stockage (FAT/ FAT32 format uniquement). Security Utilisez ce menu pour configurer le mot de passe du superviseur et l’utilisateur. Boot Utilisez ce menu pour spécifier la priorité des périphériques de démarrage.

MS-7836 Save & Exit Ce menu vous permet de charger les valeurs et réglages par défuat dans le BIOS et de quitter l’utilitaire de réglage BIOS avec ou sans les modifications. Save & Exit Discard Changes and Exit Utilisez ce menu pour abandonner les changements et quitter le réglage. Save Changes and Reboot Utilisez ce menu pour conserver les changements et redémarrer le système. Save Changes Utilisez ce menu pour conserver les changements. Discard Changes Utilisez ce menu pour abandonner tous les changements. Restore Defaults Utilisez ce menu pour charger les valeurs optimisées par défaut configurées par le vendeur de BIOS. == Boot Override == Les périphériques de stockage intégrés apparaissent sur ce menu, vous pouvez en prendre un pour le périphérique de démarrage.

Remarques d’Installion Windows XP Cette partie explique comment installer Windows XP avec IDE mode. Installer Windows XP avec IDE Mode Vous allez échouer et verrez un écran bleu lors de l’installation Windows XP, parce qu’il n’est pas prévu de l’installer dans le périphérique de stockage avec AHCI mode. Si vous préférez toujours Windows XP comme le système d’exploitation, veuillez configurer les menus BIOS suivants.

Référez-vous au chapitre REGLAGE BIOS pour accéder au BIOS.

Allez au Advanced (Avancé) → SATA Mode.

Réglez le mode SATA Mode au mode IDE mode.

Allez au Save & Exit → Save Changes et Reboot.