C847IS-P33 - Ordinateur portable MSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C847IS-P33 MSI au format PDF.
| Type de produit | Carte mère Mini-ITX pour ordinateur |
| Marque | MSI |
| Modèle | C847IS-P33 (MS-7836 v1.x) |
| Dimensions | 17,0 cm x 17,0 cm (Mini-ITX) |
| Poids approximatif | 300 g |
| Processeur intégré | Intel Celeron 847 (1,1 GHz, double-cœur) |
| Chipset | Intel NM70 |
| Mémoire supportée | DDR3 1333/1066, max 16 Go, double canal, 2 x DIMM |
| Stockage | 1 x SATA 6 Gb/s, 1 x SATA 3 Gb/s |
| Réseau | LAN 10/100/1000 (Realtek RTL8111E) |
| Audio | HD Audio 8 canaux (Realtek ALC887) |
| Connecteurs arrière | 1 x PS/2 clavier, 1 x PS/2 souris, 4 x USB 2.0, 1 x LAN, 1 x VGA, 1 x DVI-D, 3 x audio |
| Connecteurs internes | 2 x USB 2.0, audio avant, TPM, intrusion châssis, série (COM), Squirrel |
| Slot d'extension | 1 x PCIe 2.0 x1 |
| Alimentation | ATX 24 broches + ATX 4 broches (12V CPU) |
| Fonctions principales | Processeur Celeron double-cœur, mémoire DDR3, graphiques Intel HD, économie d'énergie |
| Entretien et nettoyage | Dépoussiérer avec air comprimé, chiffon sec et doux. Éviter tout liquide. |
| Sécurité | Respecter les précautions ESD. Débrancher l'alimentation avant manipulation. |
| Pièces détachées et réparabilité | Ventilateur CPU, mémoire, pile CMOS disponibles. Consulter le site MSI. |
| Informations générales | Notice complète de 108 pages disponible en téléchargement gratuit. |
FOIRE AUX QUESTIONS - C847IS-P33 MSI
Questions des utilisateurs sur C847IS-P33 MSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ordinateur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C847IS-P33 - MSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C847IS-P33 de la marque MSI.
MODE D'EMPLOI C847IS-P33 MSI
En tant qu'écologiste et afin de protéger l'environnement, MSI tient à rappeler ici...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipements électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté européenne. Par conséquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans les points de collecte.
Komnainamsi pndinnaHMAATAKTINBHeDeJeTCTNBOAaJIte OKpykaoueI cpebl, N03OTy HANOMHAEM BAM, YO...
B COOTBETCTBN C dIpeKTHBOE Ebponeckoro Co03a (EC) no npeDToBpaUeHnIO 3arpy3HHeN OOKyuaioe CpeBly NcIbOlb3oBaBHbM I eKTPnueeKIM N 3eKTPHOHbM o6OpYbDOAHmEN (dIpeKTHBA WEEE 2002/96/EC), BCTyaouieB v cny13 ABcTva 2005 rdo, n3dEInna, OTNoCzIuMeCA K 3eKTPnueeKOMy n 3eKTPHOHMO Y o6OpYbDOAHnHE, He Moryr PaccmatPmbatbcaK k6blTOBm MycOp, n03TOMY pnoBbNDtEni BblNepeUncEHNO TKeKTPHOHnO 06pOyOBaHnO 063aHb npHHMaTb erO dI na nepepaboTKn O OKOHauHN cPoka cny6bBy. MSI 063ay3eTc co6nIodabTTre6oBaHnO n pnpemy npOduKynu, npOdaHn oIad MapkOn MSI h Ta terpOtnPi EC, B nepepaobTkO n OKOHauHN cPoka cny6bBy. BBy moKTe bepHyb 3tn i3eJbn C bceuaaIm3poBaHbNhe nyhKtby pnEma.


iEeHnueoHaeHaeRlJxOeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHaeHAE
Félicitations, vous venez d'acquérir une carte mère Mini-ITX C847IS-P33/ C807IS-P33 séries (MS-7836 v1. x). Les séries C847IS-P33/ C807IS-P33 sont basées sur le processeur Intel® Celeron 847/ 807 et les puces Intel® NM70. Les séries C847IS-P33/ C807IS-P33 sont très performantes et économiques d'énergie pour BOX PCs.
Scheme
Processeurs
Intel® Celeron 847/1.1 GHz/ double-coeur processeurs (C847IS-P33) Intel® Celeron 807/1.5 GHz/ simple-coeur processeurs (C807IS-P33)
Jeux de puces
Puces Intel® NM70
Mémoire supportée
2x DDR3 DIMMs supportés DDR3 1333/ 1066 DRAM (16GB Max) Supporte le mode double-canal
Supporte LAN 10/100/1000 Fast Ethernet par Realtek® RTL8111E
HD audio codec intégré par Realtek® ALC887
1x port SATA 3Gb/s par Intel® NM70 1x port SATA 6Gb/s par Intel® NM70
Connecteurs & boutons
Panneau arrière
- 1x port clavier PS/2
- 1x port souris PS/2
- 4x ports USB 2.0
- 1x port LAN
- 1x port VGA
- 1x port DVI-D
- 3x ports audio
Connecteurs intégrés
- 2x connecteurs USB 2.0
- 1x connecteur audio avant
- 1x connecteur de module TPM
- 1x connecteur Squirrel
- 1x connecteur Chassis Intrusion
Emplacements
1x emplacement PCIe 2.0 x1
Dimension
- Mini-ITX (17.0 cm × 17.0 cm)
Trous taraudés de montage
4x trous démontage
Panneau arrière
Le panneau arrière dispose des connecteurs suivants :


Important
Pour atteindre l'effet de son 8-canal, le 7ème et 8ème canal doivent être sortis du panneau avant.

Pour plus d'information sur les composants compatibles, veuillez visiter
http://www.msi.com/service/test-report
Si vous désirez acheter des accessoires et vous avez besoin du numéro des pièces, vous pouvez chercher sur la page website et tracer les détails sur notre adresse ci-dessous http://www.msi.com/index.php
Trous tarauds de montage
Avant d'instructoryeroute merte, il faut d'abord installer les socles de montage nécessaires sur le plateau de montage du boîtier de l'ordinateur. Si le boîtier de l'ordinateur est accompagné par un panneau Entrée/Sortie arrière, veuillez utiliser celui-ci plutôt que celui qui est fourni par défaut dans la boîte de la carte mère. Le panneau Entrée/Sortie arrière doit se fixer facilement dans le boîtier sans recourir à des vis. Alignnez les socles de montage du plateau avec les trous taraudés de la carte mère et sécurisez la carte mère avec les vis fournies avec le boîtier de l'ordinateur. L'emplacement des trous taraudés de la carte est montré ci-dessous. Pour plus d'information, veuillez vous référer au manuel de votre boîtier ordinateur.


Important
- Installez la carte mère sur une surface plate et propre.
- Pour prévenir tous dommages à la carte mère, veillez à n'avoir aucun contact entre la carte mère et le boîtier de l'ordinateur hormis les socles de montage.
- Veuillez vous assurer qu'il n'y a pas de composant en métal mis sur la carte ou dans la boîte de l'ordinateur qui entraînerait un court-circuit à la carte mère.
Installation des modules de mémoire
- Déverrouillez l'emplacement DIMM en repoussant les pinces de montage sur le côté. Insérez verticalement le module de mémoire dans l'emplacement DIMM. Le module de mémoire possède une seule encoche en son centre sur le bas et ne s'adaptera que s'il est orienté de la manière convenable à l'emplacement DIMM.
- Poussez le module de mémoire profondément dans l'emplacement DIMM. Les pinces plastiques de chaque côté de l'emplacement DIMM se ferment automatiquement lorsque le module de mémoire est correctement posé et vous entendrez un clic.
- Vérifiez manuellement si le module de mémoire a été verrouillé en place par les pincees d'emplacement DIMM sur les côtés.




Important
- Au mode double-canal, assurez-vous d'installer les modules de mémoire du même type et de la même densité.
- A cause de la limitation du matériel, vous devez suivre les procédures d'installation : d'abord les modules de mémoire, ensuite la carte graphique. Pendant le démontage, enlevez d'abord la carte mère si nécessaire.
JPWR1: connecteur d'alimentation ATX 24-pin
Ce connecteur vous permet de connecter l'alimentation ATX 24-pin. Pour cela, assurez-vous que le connecteur est bien positionné dans le bon sens et que les pins sont alignées. Abaissez alors l'alimentation d'énergie dans le connecteur.

JPWR2: connecteur d'alimentation ATX 4-pin
Le connecteur d'alimentation de 12V sert à alimenter le CPU.


Important
Assurez-vous que tous les connecteurs sont reliés à l'alimentation ATX pour assurer une stabilité de la carte mère.
CPUFAN, SYSFAN1: connecteurs d'alimentation du ventilateur
Les connecteurs d'alimentation du système de refroidissement supportent un système de refroidissement de +12V. Lors de la connexion du câble, assurez-vous que le fil soit positif et connecté au +12V; le câble noir connecté au GND. Si la carte mère possède un chipset System Hardware Monitor intégré, vous devez utiliser un ventilateur ayant ces caractéristiques si vous voulez contrôler le ventilateur du CPU.
CPUFAN
SYSFAN1
Sata1~2: connecteur SATA
Ce connecteur est un port d'interface de Serial ATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. Les appareils SATA sont des disques durs (HD), lecteurs d'état solid (SSD), et lecteurs optiques (CD/DVD/Blu-Ray).

SATA1 (6Gb/s, par Intel® NM70)
SATA2 (3Gb/s, par Intel® NM70)

Important
- Veuillez ne pas tordre le cable SATA à 90-degrés. Cela pourrait l'endommager et entraîner la perte de données lors des phases de transfert de celles-ci.
- Les câbles SATA en ont des prises identiques sur chaque côte. Néanmoins, il est recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain d'espace.
JFP1: connecteurs panneau avant
Ces connecteurs sont pour des connexions électriques aux commutateurs et LEDs. Le JFP1 est compatible avec Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.

JCOM1: connecteur de port série
Le port serial est un port de communications de haute vitesse de 16550A, qui envoie/reçoit 16 bytes FIFOs. Vous pouvez attacher un périphérique sérial.

JUSB1, JUSB2: connecteurs d'extension USB 2.0
Ce connecteur est idéal pour connecter les USB périphériques d'interface de haute vitesse tels que USB HDs,amera numérique, lecteur MP3, imprimants modems et etc.

JAUD1: connecteur audio avant
Ce connecteur vous permet de connecter un audio en panneau avant. Il est compatible avec Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.

JCI1: connecteur chassis intrusion
Ce connecteur est connecté à un cable chassin Intrusion switch. Si le chassin est ouvert, l'interrupteur en informera le système, qui enregistrera ce statut et affichera un écran d'alerte. Pour effacer ce message d'alerte, vous nevez entrer dans le BIOS et désactiver le record.

JTPM1: connecteur de module TPM
Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module, en option). Veuillez vous référer au manuel de TPM plate-forme de sécurité pour plus de détails et d'utilisations.

JBAT1: cavalier d'effacement CMOS
Le CMOS RAM intégré reçoit une alimentation d'une batterie externe qui permet de garder les données de configuration du système. Avec le CMOS RAM, le système peut automatiquement amorcer OS chaque fois qu'il soit allumé. Si vous voulez effacer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer les données.
Conserver les données
Effacer les données

Important
Vous pouvez effacer le CMOS RAM en raccourcissant ce cavalier quand le système est éteint. Ensuite, ouvrez le cavalier. Evitez d'effacer le CMOS pendant que le système est allumé; cela endommagerait la carte mère.
Emplacement pcie
L'emplacement PCIe supporte la carte d'extension d'interface PCIe.
Emplacement PCIe 2.0 x1
Réglage BIOS
Lorsque le PC est démarré, le processeur de POST (Power On Self Test) se met en route. Quand le message ci-dessous apparaît à l'écran, appuyez sur < DEL> pour accéder au Setup (Réglage).
(Appuyez sur DEL pour accéder au SETUP)
Si le message disparait avant que vous n'ayez appuyé sur la touche, redémarrez le PC avec l'aide du bouton RESET. Vous pouvez aussi le redémarrer en utilisant simultanément la combinaison des touches.
Le barre menu

Utilisez ce menu pour les configurations du système de base, tels que l'heure, la date.
Utilisez ce menu pour régler les objets des fonctions améliorées spéciales.
M-Flash
Utilisez ce menu pour tirer/flasher le BIOS du lecteur de stockage (FAT/ FAT32 format unequipment).
Utilisez ce menu pour configurer le mot de passe du superviseur et de l'utilisateur.
Utilisez ce menu pour spécifier la priorité des périphériques de démarrage.
Ce menu vous permet de charger les valeurs et réglages par défaut dans le BIOS et de quitter l'utilitaire de réglage BIOS avec ou sans les modifications.

Utilisez ce menu pour abandonner les changements et quitter le réglage.
Utilisez ce menu pour conserver les changements et redémarrer le système.
Utilisez ce menu pour conserver les changements.
Utilisez ce menu pour abandonner tous les changements.
Utilisez ce menu pour charger les valeurs optimisées par défaut configurées par le vendeur de BIOS.
Les périphéries de stockage intégrés apparaissent sur ce menu, vous pouvez en prendre un pour le périphérique de démarrage.
Remarques d'installion windows XP
Cette partie explique comment installer Windows XP avec IDE mode.
Installer windows XP avec IDE mode
Vous allez échouer et verrez un écran bleu lors de l'installation Windows XP, parce qu'il n'est pas prévu de l'installer dans le périphérique de stockage avec AHCI mode. Si vous préférez toujours Windows XP comme le système d'exploitation, veillez configurer les menus BIOS suivants.
- Référez-vous au chapitre REGLAGE BIOS pour accéder au BIOS.
- Allez au Advanced (Avancé) → SATA Mode.
- Réglez le mode SATA Mode au mode IDE mode.
- Allez au Save & Exit → Save Changes et Reboot.
- Installes le système d'exploitation Windows XP.