MOTOROLA MBP20 - Moniteur bébé

MBP20 - Moniteur bébé MOTOROLA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MBP20 MOTOROLA au format PDF.

📄 25 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MOTOROLA MBP20 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Moniteur bébé vidéo
Marque MOTOROLA
Modèle MBP20
Fréquence 1921,536 MHz – 1928,448 MHz
Canaux 5
Température d'utilisation 5°C - 45°C
Capteur d'images CMOS couleur 30 Mégapixels
Objectif f 3,6mm, F 2,4
LED infrarouge 4
Afficheur parent LCD CSTN 1,5" (3,8 cm), 65000 couleurs
Réglage de luminosité 5 niveaux
Alimentation unité parents Bloc de piles NiMH 2,4V 600 mAh + adaptateur secteur 6V CC @ 600 mA
Alimentation unité bébé Adaptateur secteur 6V CC @ 600 mA
Fonctions principales Vision nocturne, interphone, berceuses, alarme température (<14°C ou >39°C), minuterie, alerte sonore
Entretien et nettoyage Essuyer avec un linge légèrement humide ou antistatique ; ne pas utiliser de produits chimiques
Sécurité Cordon d'adaptateur hors de portée ; ne pas placer l'unité bébé dans le berceau
Pièces détachées et réparabilité Service après-vente Motorola (1-888-331-3383) ; bloc de piles remplaçable
Informations générales Garantie produit 1 an, accessoires 90 jours ; fabriqué sous licence par Binatone

FOIRE AUX QUESTIONS - MBP20 MOTOROLA

Que faire si l'unité parents ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'unité parents est allumée en appuyant longuement sur Marche/arrêt/retour. Assurez-vous que le bloc de piles est correctement installé et chargé. Branchez l'adaptateur secteur pour recharger.
Pourquoi le voyant de liaison clignote-t-il ?
Le voyant clignote lorsque l'unité parents est hors de portée de l'unité bébé. Rapprochez les deux unités (à au moins 1,5 mètres l'une de l'autre). Vérifiez aussi que l'unité bébé est allumée.
Que signifie l'icône de piles faibles ?
L'icône de piles faibles ou le symbole de batterie clignotant indique que les piles de l'unité parents sont déchargées. Branchez l'adaptateur secteur pour les recharger.
Comment activer la fonction interphone ?
Maintenez enfoncée la touche Parler de l'unité parents pour parler à votre bébé. Relâchez pour entendre à nouveau votre bébé. Vous pouvez régler le volume de l'interphone sur l'unité bébé pendant que vous parlez.
Comment régler le volume de l'unité parents ?
Appuyez sur + (HAUT) ou - (BAS) sur l'unité parents pour augmenter ou diminuer le volume. L'unité parents dispose de 6 niveaux, dont SON COUPE. Le volume actuel s'affiche dans la barre d'état.
Comment utiliser les berceuses ?
Appuyez sur la touche Berceuse de l'unité bébé pour choisir une berceuse et la jouer. Pendant la lecture, appuyez à nouveau pour écouter les autres berceuses. Appuyez sur Stop pour arrêter.
Que faire si la vidéo n'apparaît pas sur l'unité parents ?
Vérifiez que le flux vidéo est activé en appuyant sur +. Assurez-vous que les deux unités sont à portée (au moins 1,5 mètres). Rechargez l'unité parents si les piles sont faibles.
Comment régler la minuterie ?
Dans le menu principal, sélectionnez MINUTERIE, puis RÉG. MINUTERIE. Réglez l'heure et les minutes avec les touches + et -, puis confirmez avec OK. Activez la minuterie dans le sous-menu ACTIVATION.
L'écoute-bébé produit un sifflement aigu, que faire ?
Cela se produit lorsque les deux unités sont trop proches. Éloignez-les d'au moins 1,5 mètres l'une de l'autre. Réduisez également le volume du haut-parleur de l'unité parents.
Comment réinitialiser l'appareil ?
Dans le menu principal, sélectionnez RÉINITIALISER. Confirmez en appuyant sur OK. Tous les réglages reviennent aux valeurs par défaut (d'usine).

Questions des utilisateurs sur MBP20 MOTOROLA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MBP20 - MOTOROLA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MBP20 de la marque MOTOROLA.

MODE D'EMPLOI MBP20 MOTOROLA

Les caractéristiques décrites dans ce mode d'emploi peuvent être modifiées sans préavis.

Dans le monde motorola et son nouvel écoute-bébé !

Merci d'avoir acheté le MBP20. Vous allez pouvoir entendre et voir votre bébé dormant dans sa chambre, ou vous pourrez surveiller vos enfants plus grands dans leur salle de jeu.

Veuillez conserver votre facture originale datée. Pour pouvoir bénéficier de la garantie de votre produit Motorola, vous devrez fournir une copie de cette facture pour confirmer le statut de la garantie. Aucun enregistrement n'est nécessaire pour bénéficier de cette garantie.

Pour toute question relative au produit, veuillez appeler le

1-888-331-3383 aux USA et au Canada

Sur Internet: www.motorola.com

Ce mode d'emploi vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour profiter au maximum de votre produit.

Avant d'utiliser l'écoute-bébé, nous vous recommandons d'installer les piles dans l'unité parents et de les charger complètement, pour que celle-ci puisse continuer de fonctionner si vous la débranchez du secteur pour la changer de place. Veuillez lire les consignes de sécurité en page 8 avant d'instruire les appareils.

Avez-vous tout ?

1 unité parents (MBP20PU) 1 unité bébé (MBP20BU) 1 bloc de piles rechargeables Ni-MH pour l'unité parents 1 clip de ceinture pour l'unité parents 1 couvercle pour le logement des piles de l'unité parents 1 adaptateur secteur pour l'unité parents 1 adaptateur secteur pour l'unité bébé

MOTOROLA MBP20 - Avez-vous tout ? - 1

2 Indicateur de liaison

Allumé lorsque l'unité parents est sous tension et communique avec l'unité bébé.

Clignote lorsque l'unité parentes est hors de portée de l'unité bébé.

Éteint lorsque l'unité parent est éteinte.

3 HAUT / volume +

En mode veille : appuyez pour augmenter le volume du haut-parleur.

Dans les menus : appuyez pour afficher l'option de menu précédente.

4 Menu / OK

En mode veille : appuyez pour ouvrir le menu principal. Dans les menus : appuyez pour ouvrir les sous-menus ou confirmer les réglages.

5 BAS / volume -

En mode veille : appuyez pour diminuer le volume du haut-parleur.

Dans les menus : appuyez pour afficher l'option de menu suivante.

6 Parler

En mode veille ou dans les menus : maintenez enfoncé pour parler à travers l'unité bébé. Relâchez pour quitter ce mode.

7 Marche/arrêt vidéo

En mode de surveillance : appuyez sur pour désactiver ou activer le flux vidéo, ou pour allumer ou éteindre l'afficheur LCD.

Dans les menus : appuyez pour passer en mode de surveillance.

8 Marche/arrêt/retour

En mode veille ou dans les menus : maintenez enfoncé pour allumer ou éteindre l'unité parents.

Dans les menus : appuyez pour annuler les réglages et revenir au niveau précédent.

9 Voyant de charge

Allumé pendant la charge.

Clignote quand les piles sont faibles.

Remarque

Éteint quand le bloc de piles n'est pas installé, même si l'adaptateur secteur est branché.

Afficheur de l'unité parents

IcôneDescription
i i i iMontre la puissance du signal entre l'unité parents et l'unité bébé. Plus il y a de blocs, plus le signal est fort.
iClignote quand l'unité parents est hors de portée.
iAbsence de connexion entre l'unité parents et l'unité bébé.
xHaut-parleur de l'unité parents coupé.
Volume du haut-parleur de l'unité parents.
L'unité parents ou l'unité bébé joue une berceuse.
Alarmde la minuterie activée.
Alerte sonore activée.
Piles faibles : charge nécessaire.
Piles à moitié chargées. Plus il y a de barres, plus les piles sont chargées.
Piles complètement chargées.
Animation : charge des piles en cours.

Arborescence des menus de l'unité parents

MENUPRINCIPAL

SOUS MENU

LANGUE

MINUTERIE

Activation

Rég.

minuterie

LUMINOSITÉ

Niveau 1 à 5

ALERTE SON.

Activé

Désacté

MÉLOD. ALERTE

Pile faible

Non connecté

REINITIALISER

Présentation de l'unité bébé

MOTOROLA MBP20 - Présentation de l'unité bébé - 1

1 Lumière infrarouge 2 Caméra 3 Voyant de marche

Allumé quand l'unité bébé est allumée. Éteint quand l'unité bébé est éteinte.

4 HAUT / Volume +

Appuyez pour augmenter le volume du haut-parleur.

5 Marche/arret

Maintenez enfoncé pour allumer ou éteindre l'unité bébé.

6 BAS / Volume -

Appuyez pour diminuer le volume du haut-parleur.

7 Stop

Appuyez pour arrêter la berceuse.

8 Lecture

Appuyez pour écouter la berceuse.

9 Berceuse

Appuyez pour CHOISIR une berceuse et la jouer.

Pendant la lecture, appuyez pourCHOISIR et écouter les autres berceuses.

Importantes instructions d'installation de l'écoute-bébé

Pour utiliser ensemble l'unité parents et l'unité bébé, vous devez établir une liaison radio entre les deux unités ; la portée sera affectée en fonction des conditions ambiantes. - Tout objet métallique volumineux tel que réfrigérateur, miroir, classeur de bureau, portes métalliques ou mur en béton armé entre l'unité parents et l'unité bébé peut bloquer le signal radio. La puissance du signal peut également être réduite par d'autres structures solides comme des murs, ou par des équipements radio ou électriques tels que téléviseurs, ordinateurs, téléphones sans fil ou portables, éclairages fluorescents ou variateurs d'intensité. - Si le signal est faible, essayez de déplacer l'unité parents et/ou l'unité bébé.

1. Consignes de sécurité 8

2.1 Alimentation électrique de l'unité bébé 9 2.2 Installation des piles de l'unité parents 10 2.3 Clip de ceinture de l'unité parents 11

3. Utilisation de votre écoute-bébé.... 11

3.1 Allumer ou éteindre l'unité parents 11 3.2 Allumer ou éteindre l'unité bébé 11 3.3 Régler le volume de l'unité parents et de l'unité bébé 12 3.4 Interphone 12

3.4.1 Régler le volume de l'interphone 12

3.5 Température 13 3.6 Berceuse 13 3.7 Système à deux unités parents 13

4. Réglages de l'unité parents 14

4.1 Choisir la langue 14 4.2 Minuterie 14

4.2.1 Activer la minuterie 14 4.2.2 Régler la minuterie 14

4.3 Régler la luminosité 14 4.4 Alertes sonores 15 4.5 Mélodies d'alerte 15 4.6 Réinitialisation 15

  1. ÉLIMINATION DU PRODUIT (ENVIRONNEMENT) 16
  2. Entretien 16
  3. DÉPANNAGE 17
  4. INFORMATIONS GÉNÉRALES 18
  5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 23

MOTOROLA MBP20 - Réglages de l'unité parents 14 - 1

Avertissement :

DANGER D'ETRANGLEMENT - Tenez le cordon de l'adaptateur hors de portée du bébé.

Ne mettez JAMAIS l'unité bébé ou son cordon dans le berceau.

Fixez le cordon à une distance suffisante hors de portée du bébé.

N'utilisez jamais de prolongateurs pour les adaptateurs secteur. Utilisez uniquement les adaptateurs secteur fournis.

Installation et utilisation de la caméra :

  • Choisissez pour la caméra un emplacement qui offrira la meilleure image de votre bébé dans son berceau.
  • Posez laamera sur une surface plane telle que coiffeuse, bureau ou étagère.
  • Ne mettez JAMAIS la caméra ou les cordons dans le berceau.

Fixez le cordon au mur pour que le bébé ne puisse pas l'atteindre.

Cet écoute-bébé est conforme à toutes les normes en vigueur relatives aux champs électromagnétiques et ne présente aucun danger s'il est utilisé conformément aux

instructions du mode d'emploi. Par conséquent, lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.

  • L'installation doit être impérativement effectuée par un adulte. Tenez les petites pièces hors de portée des enfants lorsque vous installez l'appareil.
  • Ce produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec.
  • Cet écoute-bébé ne peut en aucun cas remplacer la surveillance d'un adulte responsable.
  • Conserve ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Ne couvrez pas l'écoute-bébé avec une serviette ou une couverture.
  • N'utilisez jamais de prolongateurs pour les adaptateurs secteur. Utilisez uniquement les adaptateurs secteur fournis.
  • Essayez l'écoute-bébé et toutes ses fonctions afin de vous familiariser avec l'appareil avant de l'utiliser.
  • N'utilisez pas l'écoute-bébé à proximité d'une source d'eau.
  • N'installez pas l'écoute-bébé à proximité d'une source de chaleur.
  • Utilisez uniquement les chargeurs et adaptateurs secteur fournis. N'utilisez pas d'autres chargeurs ou adaptateurs secteur : ils pourraient endommager l'appareil et le bloc de piles. Utilisez uniquement un bloc de piles du même type.
  • Ne touchez pas les contacts avec des objets pointus ou métalliques.

Attention

Il y a risque d'explosion si vous utilisez des piles d'un type incorrect. Éliminez les piles usagées conformément aux instructions. Utilisez uniquement un bloc de piles de type 2,4 V / 600 mAh.

2.1 Alimentation électrique de l'unité bébé

MOTOROLA MBP20 - Alimentation électrique de l'unité bébé - 1

  1. Branchez le jack de l'adaptateur secteur à l'entrée CC située sur le côté de l'unité bébé comme illustré.
  2. Branchez l'adaptateur secteur à une prise de courant.

Remarque

Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni.

2.2 Installation des piles de l'unité parents

L'unité parents est livrée avec un bloc de piles. Chargez l'unité parents avant la première utilisation ou quand les piles sont faibles.

MOTOROLA MBP20 - Installation des piles de l'unité parents - 1

  1. Retirez le clip de ceinture.
  2. Faites glisser le couvercle du compartiment des piles et enlevez-le.
  3. Insérez le bloc de piles fourni dans son logement.
  4. Remettez en place le couvercle du logement des piles, puis le clip de ceinture (voir section 2.3).
  5. Branchez le jack de l'adaptateur secteur à l'entrée située sur le côté de l'unité parents.
  6. Branchez l'adaptateur secteur à une prise de courant.
  7. Le voyant de charge s'allume.

Remarque

Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni.

2.3 Clip de ceinture de l'unité parents

MOTOROLA MBP20 - Clip de ceinture de l'unité parents - 1

  1. Enclenchez le clip de ceinture dans les fentes de chaque côté de l'appareil.
  2. Dans cette position, l'appareil peut être accroché à la ceinture.
  3. Vous pouvez changer le clip de ceinture en support de table en le soulevant et en le faisant pivoter d'un demi-tour.

3. Utilisation de votre écoute-bébé

Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et vous rappeler que cet écoute-bébé est uniquement conçu comme une aide. Il ne peut en aucun cas remplacer une supervision parentale adaptée et responsable.

3.1 Allumer ou éteindre l'unité parents

  1. Si l'unité parentes est éteinte, appuyez longuement sur jusqu'à ce que le Voyant de liaison s'allume. L'unité parentes est maintenant allumée et cherche l'unité bébé pour établir une liaison.
  2. Si l'unité parentes est allumée, appuyez longuement sur jusqu'à ce que le Voyant de liaison s'éteigne. L'unité parentes est maintenant éteinte.

3.2 Allumer ou éteindre l'unité bébé

  1. Si l'unité bébé est éteinte, appuyez longuement sur ½ jusqu'à ce que le Voyant de marche s'allume. L'unité bébé est maintenant allumée.
  2. Si l'unité bébé est allumée, appuyez longuement sur ½ jusqu'à ce que le Voyant de marche s'éteigne. L'unité bébé est maintenant éteinte.

Remarque

Si vous placez les deux unités trop près l'une de l'autre, vous entendez un sifflement aigu : ceci est normal. Les unités sont conçues pour être éloignées l'une de l'autre, par exemple dans deux pièces différentes.

3.3 Régler le volume de l'unité parents et de l'unité bébé

L'unité bébé dispose de 5 niveaux de volume et l'unité parents de 6 niveaux, y compris SON COUPE. Le volume de l'unité parents s'affiche dans la barre d'état quand vous le reglez.

  1. Appuyez sur + ou ↓ sur l'unité parents, ou sur + ou - sur l'unité bébé pour afficher le volume actuel.
  2. Sur l'unité parents ou sur l'unité bébé, appuyez sur + pour augmenter le volume ou sur - pour le diminuer.

Le symbole s'affiche quand le son de l'unité parent est coupé.

Lorsque vous atteignez le volume le plus élevé ou le plus faible, vous entendez un bip d'alerte.

Changer le réglage du volume sur l'unité bébé affecte le volume lorsque vous utilisez la fonction interphone ou en jouant une berceuse.

3.4 Interphone

Vous sous-poucez utiliser la fonction interphone pour réconforter et rassurer votre bébé.

Lorsque vous utilisez la fonction interphone, vous ne pouvez pas entendre votre bébé tant que la touche est enforcée.

  1. Maintenez la touche de l'unité parentale enfoncée pour parler à bébé. Le symbole s'affiche dans la barre d'état de l'unité parentale.
  2. Relâchez la touche pour entendre à nouveau votre bébé.

3.4.1 Régler le volume de l'interphone

L'unité bébé dispose de 5 niveaux de volume, de 1 à 5. Pendant que vous parlez, appuyez sur ++ ou -- sur l'unité bébé pour augmenter ou diminuer le volume.

Remarque

La berceuse s'arrête quand la fonction interphone est activée.

3.5 Température

L'unité bébé mesure en permanence la température dans la chambre de bébé et vous alerte si elle descend au-dessous de 14°C (57^) ou si elle monte au-dessus de 39°C (102^). "Trop froid!" ou "Trop chaud!" s'affichent alors respectivement sur l'unité parentale. Lorsque l'une de ces alertes se déclenche, allez immédiatement voir ce qui se passe dans la chambre de votre bébé.

3.6 Berceuse

Vous disposez de trois berceuses pour endormir votre bébé.

  1. Appuyez sur la touche de l'unité bébé pour désirer une berceuse et la jouer.
  2. Pendant la lecture, appuyez sur pour écouter les autres berceuses.

Appuyez sur la touche de l'unité bébé pour jouer la berceuse. Appuyez sur pour arrêter la lecture.

3.7 Système à deux unités parents

Ce système permet de relier deux unités parents à une même unité bébé. Cependant, seule une unité parentes à la fois pourrait recevoir l'image video. Vous pouvez basculer le flux video d'une unité parents à l'autre.

La première unité parentale (UP) mise sous tension se connecte à l'unité bébé ; lorsque la seconde unité parentale est mise sous tension, AUTRE UP EN SURV. VIDEO s'affiche pendant environ 30 secondes puis disparaît. Appuyez une fois sur pour éteindre l'afficheur.

Remarque

La surveillance audio continue sur l'unité parents, même si la capture vidéo est désactivée.

Pour basculer le flux vidéo vers l'autre unité parents qui n'est pas en mode de surveillance vidéo :

  1. Appuyez sur la touche de l'unité parent qui reçoit la vidéo : l'afficheur ne montre plus l'image vidéo.
  2. Appuyez sur la touche de l'unité parents qui n'est PAS en mode de surveillance video : le flux video est alors transféré sur cette dernière.

4.1 Choisir la langue

  1. Appuyez sur OK pour ouvrir le menu principal.
  2. Appuyez sur OK pour sélectionner LANGUE.
  3. Appuyez sur OK pour ouvrir le sous-menu.
  4. Appuyez sur + ou pour sélectionner la langue désirée.
  5. Appuyez sur OK pour confirmer.

4.2 Minuterie

La minuterie sert d'alarme pour vous rappeler les choses à faire pour le bébé, tels que les heures d'allaitement, les rendez-vous ou les heures de prise de médicaments.

4.2.1 Activer la minuterie

  1. Appuyez sur OK pour ouvrir le menu principal.
  2. Appuyez sur OK pour sélectionner MINUTERIE.
  3. Appuyez sur OK pour ouvrir le sous-menu.
  4. Appuyez sur + ou pour sélectionner ACTIVATION.
  5. Appuyez sur OK, puis sur + ou pour sélectionner ACTIVEE ou DÉSACTIVE.
  6. Si vous sélectionnez ACTIVÉE, vous devrez alors choisir la fréquence de l'alarme entre UNE FOIS ou REPÉTITION.
  7. Appuyez sur OK pour confirmer.

4.2.2 Régler la minuterie

  1. Répétez les étapes 1 à 3 de la section 4.2.1.
  2. Appuyez sur + ou pour sélectionner RÉG. MINUTERIE.
  3. Appuyez sur OK puis régalez l'heure et les minutes.
  4. Appuyez sur OK pour confirmer.

Remarque

Quand l'heure est atteinte, vous entendez un bip d'alerte et 00:00 s'affiche sur l'écran. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le bip.

4.3 Régler la luminosité

  1. Appuyez sur OK pour ouvrir le menu principal.
  2. Appuyez sur + ou pour sélectionner LUMINOSITÉ.
  3. Appuyez sur OK pour ouvrir le sous-menu de réglage de la luminosité.
  4. Appuyez sur ou pour sélectionner de NIVEAU 1 à NIVEAU 5. La luminosité change quand vous défilez dans le menu.
  5. Appuyez sur OK pour confirmer.

Remarque

Vous pouvez économiser l'énergie des piles en diminuant la luminosité.

4.4 Alerte sonore

Quand l'alerte sonore est activée, l'unité bébé capte les bruits en permanence et le son peut être entendu sur l'unité parents même si le haut-parleur est coupé.

  1. Appuyez sur OK pour ouvrir le menu principal.
  2. Appuyez sur + ou pour sélectionner ALERTE SON.
  3. Appuyez sur OK pour ouvrir le sous-menu.
  4. Appuyez sur OK pour activer ou désactiver l'alerte sonore.
  5. Appuyez sur OK pour confirmer.
  6. Le son n'est audible que si le niveau de bruit dans la chambre du bébé atteint le niveau de sensibilité préréglé.

4.5 Mélodies d'alerte

Si vous activez l'alerte sonore, un message s'affichera sur l'écran de l'unité parents et un bip retentira pour chacun des événements suivants.

  1. Appuyez sur OK pour ouvrir le menu principal.
  2. Appuyez sur + ou pour sélectionner MÉLOD. ALERTE.
  3. Appuyez sur OK puis + ou pour sélectionner PILLE FAIBLE ou NON CONNECTÉ.
  4. Appuyez sur OK puis sur + ou pour activer ou désactiver la mélodie d'alerte.
  5. Appuyez sur OK pour confirmer.

4.6 Réinitialisation

Vous pouvez restaurer tous les réglages par défaut (d'usine) de l'appareil.

  1. Appuyez sur OK pour ouvrir le menu principal.
  2. Appuyez sur OK pour sélectionner RÉINITIALISER.
  3. Appuyez sur OK : CONFIRMER ? s'affiche.
  4. Appuyez sur OK pour confirmer. L'appareil est réinitialisé et retourne au mode veille.

5. Élimination du produit (environnement)

À la fin du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas dans les ordures ménagères.

Rapportez ce produit à un centre de collecte pour le recyclage d’équipements électriques ou électroniques. Ceci est indiqué par ce

symbole sur le produit, dans le mode d'emploi et/ou sur la boîte.

Certaines matériaux peuvent être réutilisés si vous les rapportez à un centre de recyclage. En permettant la réutilisation de certaines pièces ou matières premières provenant de produits usagés, vous contribuez à la protection de l'environnement.

Pour plus de détails sur les centres de collecte de votre région, renseignez-vous auprès des autorités locales.

Éliminez les piles usagées en respectant l'environnement et la réglementation locale.

MOTOROLA MBP20 - Élimination du produit (environnement) - 1

6. Entretien

Essuyez le MBP20 avec un linge légèrement humide ou une lingette antistatique. N'utilisez jamais de produits de nettoyage, de produits abrasifs ou de solvants.

Nettoyage et soin

  • Ne nettoyez aucune partie du produit avec des diluants, solvants ou autres produits chimiques : ceci pourrait sérieusement endommager le produit et ne serait pas couvert par la garantie.
  • Tenez votre MBP20 éloigné si des zones sont trop chaudes ou trop humides et à l'abri des rayons du soleil ; ne mouillez pas votre appareil.
  • Tous les efforts ont été faits pour garantir que votre MBP20 soit le plus fiable possible. Cependant, en cas de problème, n'essayez pas de le réparer vous-même mais prenez contact avec notre service après-vente.

Levoyant de liaison de l'unité parents ne s'allume pas

  • Vérifiez si l'unité parentes est allumée.
  • Vérifie si le bloc de piles fourni est correctement installé et charge.
  • Rechargez l'unité parents en branchant l'adaptateur secteur à une prise de courant.

Levoyant déliaison de l'unité parents clinnote

L'unité parents est peut-être hors de portée de l'unité bébé. Rapprochez les deux unités, mais pas à moins de 1,5 mètres l'une de l'autre. - L'unité bébé est peut-être éteinte. Appuyez longuement sur la touche pour allumer l'unité bébé.

L'indicateur de piles faibles ou le symbole clignote sur l'afficheur de l'unité parents

  • Les piles de l'unité parentes sont déchargées. Branchez l'adaptateur secteur de l'unité parentes à une prise de courant pour recharger les piles.

L'unité parents émet des bips

  • La liaison avec l'unité bébé est perdue. Rapprochez les deux unités, mais pas à moins de 1,5 mètres l'une de l'autre.
  • L'unité bébé est peut-être éteinte. Appuyez longuement sur la touche pour allumer l'unité bébé.
  • Les piles de l'unité parentes sont déchargées. Branchez l'adaptateur secteur de l'unité parentes à une prise de courant pour recharger les piles.

La vidéo de bébé n'apparaît pas sur l'unité parents

  • Le flux vidéo est peut-être désactivé. Activez le flux vidéo en appuyant sur +. L'unité parents est peut-être hors de portée de l'unité bébé. Rapprochez les deux unités, mais pas à moins de 1,5 mètres l'une de l'autre.
  • Le bloc de piles de l'unité parents est peut-être déchargé. Branchez l'adaptateur secteur de l'unité parent à une prise de courant pour recharger le bloc de piles.

Impossible d'entendre les leçons ou les pleurs de bébé dans l'unité parent

  • Le volume de l'unité parentes est peut-être réglé trop bas : augmentez le volume de l'unité parentes. Voir la section 3.3 pour le réglage du volume.
  • L'unité parentes est peut-être hors de portée de l'unité bébé. Rapprochez les deux unités, mais pas à moins de 1,5 mètres l'une de l'autre.

L'écoute-bébé produit un sifflement aigu

L'unité parents et l'unité bébé sont trop rapprochées. Vérifiez que les deux unités sont distantes d'au moins 1,5 mètres l'une de l'autre. - Le volume du haut-parleur de l'unité parents est peut-être réglé trop haut. Diminuez le volume de l'unité parents.

Le bloc de piles de l'unité parents se décharge rapidement

Le volume de l'unité parents est peut-être réglé trop haut, ce qui entraîne une plus importante consommation d'énergie. Diminuez le volume de l'unité parents. Voir la section 3.3 pour le réglage du volume.

La fonction interphone ne fonctionne pas

  • Vérifiez que l'unité bébé est bien allumée et que la liaison entre les deux unités est normale.
  • Vérifiez que le volume de l'unité bébé est réglé assez haut ; voir la section 3.4.

8. Informations générales

  1. Lisez ce mode d'emploi.
  2. Visitez notre site Internet: www.motorola.com
  3. Contactez le Service après-vente aux États-Unis et au Canada au : 1-888-331-3383.

Pour commander un nouveau bloc de piles pour l'unité parents, adressez-vous à notre service après-vente.

Garantie pour les produits et accessoires grand public ("garantie")

Merci d'avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué sous licence par Binatone Electronics International LTD ("BINATONE").

Que couvre cette garantie?

Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit ("produit") de marque Motorola ou cet accessoire certifié ("accessoire") vendu pour être utilisé avec ce produit, fabriqué par BINATONE, est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d'une utilisation normale pendant la période indiquée ci-dessous. La présente garantie est votre unique garantie et n'est pas transférable.

Cette garantie s'applique uniquement au premier acheteur et n'est pas transférable.

BINATONE, ou son distributeur/agréé, réparera ou

replacera gracieusement tout produit ou accessoire qui ne serait pas conforme à la présente garantie, à sa discrétion et pendant une période commercialement raisonnable.

Nous pouvons utiliser des produits ou accessoires remis à neuf, d'occasion ou neufs, dont les fonctionnalités sont équivalentes.

Quelles sont les autres limites ?

TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE, SINON LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT COUVERTS PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE EXPlicitE SERA LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR ET SERA FOURNIE EN LIEU ET PLACE DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÉTRE TENUS RESPONSABLES, SOIT PAR CONTRAT OU PRÉJUDICE (Y COMPRIS NÉLIGENCE) DE

DOMMAGES OU COMPENSATIONS AU-DELÀ DU PRIX D'ACHAT DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, NI DE DÉGÂTS D'AUCUNE SORTE, INDIRECTS, FORTUITS, PARTICULIERS OU IMMATERIELS, NI DE PERTE DE REVENUS, DE BÉNÉFICES, D'ACTIVITÉS, DE DONNÉES OU DE TOUTE AUTRE PERTE FINANCIÈRE RÉSULTANT, OU EN RAPPORT AVEC, L'APTITUDE OU L'INAPTITUDE À UTILISER LES PRODUITS OU ACCESSOIRES, DANS LA MESURE OU DE TELLES RÉCLAMATIONS POURRAIENT ÉTRE DÉCLINÉES PAR LA LOI.

Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous concerner. La présente garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi avoir d'autres droits différents d'une juridiction à une autre.

Produits garantisDurée de garantie
Produits grand publicUn (1) an à compter de la date d'achat du produit par le premier acheteur.
Accessoires grand publicQuatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat des accessoires par le premier acheteur.
Produits et accessoires grand public répartés ou remplacésLa durée la plus longue entre le solde de la garantie originale et quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de renvoi au consommateur.

Exclusions

Usure normale. L'entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces suite à une usure normale sont exclus de la présente garantie.

Piles. Seules les piles dont la pleine capacité est inférieure à 80% de leur capacité nominale et les piles qui fuient sont couvertes par la présente garantie.

Usage anormal et abusif. Les défauts ou dommages résultant : (a) de l'utilisation et du stockage inappropriés, de l'utilisation ou abusif, des accidents ou négligences tels que dégâts matériels (fissures, rayures, etc.) à la surface du produit résultant d'une mauvaise manipulation; (b) d'un contact avec des liquides, de l'eau, la pluie, une humidité élevée, une forte transpiration, le sable ou autres saletés, une température excessive ou la nourriture; (c) de l'utilisation des produits ou accessoires à des fins commerciales ou de la soumission des produits ou accessoires à une utilisation ou à des conditions anormales, ou (d) d'autres actes ne pouvant être imputés ni à MOTOROLA ni à BINATONE, sont exclus de la présente garantie.

Utilisation de produits ou accessoires de marques autres que Motorola. Les défectuosités ou dommages résultant de l'utilisation de produits ou accessoires de marques autres que Motorola ou non agrées par Motorola, ou d'autres équipements périphériques sont exclus de la présente garantie.

Entretien ou modifications non autorisées. les

défectuosités ou dommages résultant de réparations, essais, réglages, installation, entretien, transformation ou modification, effectués par des tiers autres que MOTOROLA, BINATONE ou leurs centres de service après-vente agréés sont exclus de la présente garantie.

Produits altérés. Les produits ou accessoires dont : (a) les numéros de série ou l'étiquette de date ont été enlevés, altérés ou effacés ; (b) le sceau est brisé ou montre des signes évidents de manipulation ; (c) les numéros de série des cartes ne correspondent pas, ou (d) les boîtiers ou certaines pièces ne sont pas conformes ou sont d'une marque autre que Motorola, sont exclus de la présente garantie.

Services de communications. les défectuosités,

dommages ou défaillances des produits ou accessoires causés par tout service de communication ou signal auquel vous êtes abonné, ou que vous utilisez avec les produits ou accessoires sont exclus de la présente garantie.

Comment faire pour obtenir le service de garantie ou d'autres informations?

Pour obtenir le service de garantie ou d'autres informations, veuillez appeler le :

Vous recevez des instructions sur la façon d'expédier les produits ou accessoires, à vos frais et risques, à un centre de réparation agréé BINATONE. Pour faire réparer votre produit, vous devrez fournir : (a) le produit ou l'accessoire; (b) la facture originale portant la date et le lieu de l'achat et le nom du fournisseur; (c) si une carte de garantie se trouvait dans l'emballage, cette dernière repliée portant le numéro de série du produit; (d) une description écrite du problème et, le plus important, (e) votre adresse et votre numéro de téléphone.

Ces termes et conditions constituent l'accord intégral de garantie entre vous et BINATONE concernant les produits ou accessoires achetés par vous, et remplacent tout accord ou représentation antérieurs, y compris les représentations faites dans n'importe quelle publication ou matériel promotionnel émis par BINATONE, ou les représentations faites par tout employé ou agent du personnel de BINATONE, pouvant avoir été faites dans le cadre dudit achat.

Renseignements relatifs aux réglements de la commission fédérale des communications (FCC) et d'industrie CANADA (IC)

AVERTISSEMENT : Tout changement ou modification à cet équipement, non expressément autorisé par la partie responsable de la conformité, pourrait annuler l'autorisation donnée à l'utilisateur d'utiliser cet équipement.

AVIS: Cet équipement a été testé et s'est révélé conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la Section 15 du règlement de la Federal Communications Commission (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible sur une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications.

Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviennent pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en éteignant votre appareil, nous vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes :

  • Réorientez l'antenne de réception.
  • Éloignez le produit de l'appareil récepteur.
  • Branchez l'appareil à une prise de courant différente de celle de l'appareil récepteur.
  • Au besoin, consultez votre détaillant ou un technicien radio/télévision spécialisé pour des conseils.

Cet appareil est conforme à l'article 15 de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et ; (2) Il doit pouvoir accepter les interférences qu'il reçoit, y compris les interférences pouvant nuir à son fonctionnement.

Cet appareil est conforme avec le(s) norme(s) RSS exemples de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant nuire à son fonctionnement.

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003.

Attention: Pour respecter la conformité aux directives de la FCC sur l'exposition aux fréquences radio, placez la base de l'unité bébé à 20 cm au moins des personnes à proximité.

Pour le fonctionnement porté sur le corps, l'unité parentale a été testée et est conforme aux directives de la FCC sur l'exposition aux fréquences radio, lorsqu'elle est utilisée avec le clip de ceinture fourni, conformément pour ce produit. L'utilisation d'autres accessoires pourrait ne pas être conforme aux directives d'exposition aux fréquences radio de la FCC.

9. Caractéristiques techniques

Unité bébé :

Fréquence1921,536 MHz – 1928,448 MHz
Canaux5
Température d'utilisation5°C - 45°C
Capteur d/imagesCMOS couleur 30 Mégapixels
Objectiff 3,6mm, F 2,4
LED IR4
Alimentation de l'unité bébé100 – 240 VCA, 50/60 Hz
Alimentation de l'unité bébé(Sortie adaptateur)6 VCC @ 600 mA

Unité parents :

Fréquence1921,536 MHz – 1928,448 MHz
Canaux5
Température d'utilisation5°C - 45°C
AfficheurLCD CSTN 1,5" (3,8 cm)
Gamme de couleursLCD 65000 couleurs
Réglage de la luminosité5 niveaux
Alimentation de l'unité parentsBloc de piles NiMH 2,4 V 600 mAh
Alimentation de l'unité parents100 – 240 VCA, 50/60 Hz
Alimentation de l'unité parents (Sortie adaptateur)6 VCC @ 600 mA

MOTOROLA MBP20 - Caractéristiques techniques - 1

Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., titulaire de la licence officielle de ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées ou brevetées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

© 2011 Motorola Mobility, Inc. Tous droits réservés.

MOTOROLA MBP20 - Caractéristiques techniques - 2

Version 1.0

Imprimé en Chine

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MOTOROLA

Modèle : MBP20

Catégorie : Moniteur bébé