FCM6601MWP - Four à micro-ondes FAURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FCM6601MWP FAURE au format PDF.
| Type d'appareil | Cuisinière |
| Type de cuisson | Électrique |
| Nombre de foyers | 4 |
| Four | Oui |
| Type de four | Électrique |
| Capacité du four | Non précisé |
| Programmateur | Non précisé |
| Type de commandes | Manuelles |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Matériau | Acier inoxydable / Métal |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Sécurité enfant | Non précisé |
| Type d'installation | Pose libre |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - FCM6601MWP FAURE
Questions des utilisateurs sur FCM6601MWP FAURE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FCM6601MWP - FAURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FCM6601MWP de la marque FAURE.
MODE D'EMPLOI FCM6601MWP FAURE
Notice d'utilisation
Cuisinière
Consignes de sécurité 2
Description de l'appareil 6
Avant la première utilisation 6
Table de cuisson - Utilisation quotidienne 7
Table de cuisson - Conseils 8
Table de cuisson - Entretien et nettoyage 9
Four - Utilisation quotidienne 10
Four-Fonctions de I'horloge 11
Four-Fonctions supplémentaires 12
Four-Conseils 13
Four-Entretien et nettoyage 24
En cas d'anomalie de fonctionnement 26
Installation 28
En matière de protection de l'environnement 32
Sous réserve de modifications.

Consignes de sécurité
Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
- Pour votre propre sécurité et la sécurité de vos biens.
- Pour la protection de l'environnement.
- Pour le bon fonctionnement de l'appareil.
Conserve cette notice d'utilisation avec l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le vendre.
Le fabricant decline toute responsabilité si des dommages sont liés à une mauvaise installation ou à une mauvaise utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l' apparéil sans danger.
- Ne laissiez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente. - Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécanique ou électronique), utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Mesures générales de sécurité
- Ne modifie jamais les caractéristiques de cet apparéil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endomma-ger l' apparéil.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance,pendant son fonctionnement.
- Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
- Vous trouvrez les conditions de réglage de cet appar- pareil sur l'étiquette (ou sur la plaque signalétique).
- Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'a un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. Cela visse à éviter les risques de dommages structuraels ou corporels.
- Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez pas un apparéil endommégé. Si l' apparéil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur.
- Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
- Conformez-vous entierement aux lois, décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
- Soyez prudent lorsqu'veyoudéplacez l'appareil.En effet, il est lourd.Portez toujours des gants de sécurité.Netirez jamais l'appareil par la poignee.
- Veiliez à débrancher l'appareil au cours de l'installation (le cas échéant).
- Respectez l'écartement minimal requis avec les autres apparèils.
- N'installez pas l'appareil sur un socle.
Branchement electrique
- Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'a un professionnelnel qualifié. Contactez votre service après-vente. Cela visse à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
L'appareil doit être relié à la terre. - Vérifie que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau.
- Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
- Les dispositifs d'isolement complément : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
- L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doitprésenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- Les dispositifs de protection doivent être fixés de tellesorte qu'ils ne puissant pas'être retirés sans outils.
Utilisez toujours une prise correctement installee, protégée contre les chocs. - Lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant, voirlez à ce que les câbles ne touchent pas ou ne soient pas à proximité de la porte de l'appareil chaud.
L'appareil ne doit pas etre raccorde a l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. - Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le cable d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil.
- Àprous l'installation, assurez-vous que la prise murale est accessible.
- Ne tirez pas sur le cable d'alimentation électricque pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas).
- Ne remplacez et ne modifiez jamais le cable d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
Raccordement gaz
-
Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'a un professionneliel qualifié. Faites appel à VOtre service après vente. Cela visse à évitier les risques de dommages structurels ou corporels.
-
Veillez à assurer une bonne aération autour de l'appareil. Une arrivée d'air défectueuse peut provoquer un manque d'oxygène.
- Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, assurez-vous que les réglages de l'appareil soient compatibles avec les conditions de distribution du local (type de gaz, pression du gaz).
- Les informations concernant l'arrivée de gaz se trouvent sur la plaque signalétique.
- Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règes d'installation en vigueur. Portez une attention particulière aux conditions relatives à l'aération.
L'utilisation d'un appeareil de cuisson au gaz génére chaleur et humidité dans la piece dans laquelle il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique (hotte à extraction mécanique). - Il faut aérer davantage lorsque vous utilisez l'appareil intensément sur une longue période (par exemple en ouvrant une fenêtre ou en augmentant l'aération mécanique le cas échéant).
Utilisation
- Voiture applicéil est destiné à la cuisson des alimentés. N'utilise jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
- Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement.
- Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brûlure.
- N'utilisez jamais cet apparéil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais cet apparéil avec les mains mouillées.
- N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
-
Au cours de l'utilisation, la surface de cuisson de l'appareil devient chaude. Risque de brûlure. Ne pose pas d'objets métalliques, comme par exemple des couverts ou des couvercles de casseroles sur le plan de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.
-
Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlle. Utilisez des gants pour introduire ou retarder les accessoires et les plats.
L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant la cuisson. Prenez soin de ne pas toucher les éléments chauffants de l'appareil. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart sauf s'ilts font l'objet d'une surveillance continue. - Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflam-mable peut eventuèlement se former. Risque d'in-cendie.
- Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provo-quant des étincelles ou du feu.
- Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en-aluminium). Risque d'explosion ou d'accidie.
- Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque utilisation.
- Ne placez pas de recipients de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement sans recipient
- Ne laïsez pas le contenu des recipients de cuisson s'évaporer. Cela peut endommager le recipient ou la table de cuisson.
- Évitez de laisser tomber des objets ou des éléments sur la table de cuisson. Cela pourrait l'endomma-ger.
- Ne posez pas des reçipients chauds sur le bandeau de commande, car la chaleur peut endommager l'appareil.
- Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'eviter d'endommager l'émail de l'appareil.
- N'utilise pas de recipients en fonte ou en aluminium ni de recipients dont le fond est endommagé. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson.
- La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
-
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
-
ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire, directement sur la sole du four et ne le recouvrez
jamais de papier aluminium (la chaleur accumulée pourrait entraîner une dépréciation de l'émail ou de l'appareil);
- ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ;
- une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
- Ne placez pas de matériaux inflammables dans le compartment au-dessous du four. Ne rangez à l'intérieur que des accessoires résistants à la chaleur (le cas échéant).
- Ne couvrez pas les orifices d'évacuation du four. Ils sont situés à l'arrière de la surface supérieure (le cas échéant).
- Veillez à ne poser sur la table aucun objet susceptible de fondre.
- N'utilise que des batteries de cuisine stables, de forme et diamètre appropriés pour éviter tout rensevement ou basclement accidentel. Risque de brûlle.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilise pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été concu, à des fins de chauffage par exemple.
Couverage
- Ne modifies pas les caractéristiques du couvercle.
- Nettoyez le couvercle régulièrement.
N'ouvrez pas le couvercle en cas d'élaboussures. - Ne refermez pas le couvercle jusqu'à ce que la table de cuisson et le four soient complètement froids.
- Les couvercles en verre peuvent éclater sous l'effet de la chaleur.

Entretien et nettoyage
- Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlle. Les vitres risquent de se briser.
L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
- Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilise jamais de produits inflammables ou corrosifs.
- Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'épon-ges abrasives ou de produits anti-taches.
- Si vous nettoyez Your four à l'aide d'un spray prévu à cet effet, respectez scrupuleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne vaporisez aucun produit,quel qu'il soit, sur les résistances et le capteur du thermostat (le cas échéant).
- N'utilise jamais de produits abrasifs ou de grattoirs metalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre interieur risque de se briser et d'éclater.
- Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquènt de se briser. Vous doivent les remplaçer. Contactez votre service après-vente.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde.
- Les ampoules utilisées dans cet apparéil sont spéciales et destinées uniquement à un usage avec des apparéils menagers. Elles ne peuvent pas été employées pour éclairer une habitation.
Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifquement conque pour les apparciels menagers pour remplacer celle usagée.
- Debranchez l'appareil électricquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de chocolélectrique. Laissez d'abord l'appareil refroidir. Risque de brûlure.
Nettoyage par pyrolyse
Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adequate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
- Ne laïsez aucun animal, en particulier les oiseaux, à proximé du four pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une piece bien ventilée.
- Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance durant un nettoyage par pyrolyse.
N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupe pas le courant durant un nettoyage par pyrolyse.
- Maintenez les enfants à distance pendant un nettoyage par pyrolyse. L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure!
- Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent engendrer une décoloration de l'email. La décoloration de l'email n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
Service après-vente
- Toute intervention ou réparation sur votre apparéil ne doit être effectue que par un professionnelnel quali-fié. Contactez votre service après-vente.
Utilisez exclusivement des pieces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
-
Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
-
Débranchez l'appareil electriquement.
- Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Ce la évite que des enfants ou de petits animaux pouissant se couver enfermés dans l'appareil. Risque d'asphyxie.
Vued'ensemble

Description de la table de cuisson

Accessoires
Grille
Permet de poser des plats (rotis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie.
- Plateau multi-uses
Avant la première utilisation

Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité »
1 Manettes de la table de cuisson
2 Programmateur électronique
3 Manette de selection des fonctions du four
4 Manette du thermostat
5 Voyant de mise sous tension
6 Résistance
7 Éclairage du four
8 Ventilateur
9 Position des grilles
1 Brûleur semi-rapide
2 Zone de cuisson 1800 W
3 Brûleur auxiliaire
4 Brûleur à triple couronne
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.
Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous le four.
Premier nettoyage
- Retirez tous les accessoaires et les supports de grille amovibles (si prênts).
- Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaisent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, la version du logiciel utilisée s'affiche.
Après extinction de la version du logiciel, hr et « 12:00 » sont affichés. « « 12 » clignote.
- Appuyez sur + ou — pour régler les heures.
- Appuyez sur pour confirmer (ce n'est nécessaire que lors du premier réglage ; par la suite, la nouvelle heures sera automatiquement sauvegarde au bout de 5 secondes).
L'affichage indique min et l'heure régée. " « 00 » clignote.
- Appuyez sur + ou — pour régler les minutes.
- Appuyez sur pour confirmer (ce n'est nécessaire que lors du premier réglage ; par la suite, la
nouvelle heures sera automatiquement sauvegarde au bout de 5 secondes).
L'indicateur de températe/heure affiche la nouvelle heures.
Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est étéint. Appuyez sur 已 . L'heure réglée et le symbole 已 clignotent sur l'affichage. Pour régler l'heure, utilisez la procédure « Réglage de l'heure »
Prechauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus deGRAISE.
- Sélectionnez la fonction et la température maximale.
- Laissez l'appareil fonctionner pendant 45 minutes.
- Sélectionnez la fonction et la température maximale.
- Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent devenir plus chauds que d'habitude. L'appareil peut émettre une oedur et de la fumée. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation est suffisante.
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
! Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
Allumage des brûleurs
! Avertissement Faites très attention lorsque vous utilisez une flamme nue dans une cuisine. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de la flamme.
Allumez toujours le brûleur avant de poser un récipient dessus.
- Enoncez la manette et tournez-la jusqu'à la position maximale _v^ . Lorsque vous enforcez la manette, le générateur d'étincelles s'active automatiquement.
-
Maintenez la manette enfoncée pendant 10 secondes environ. Cela permet au thermocouple de chauffer. Sinon, l'alimentation en gaz est interrompue.
-
Une fois que la flamme brûle régulièrement, réglez son débit.
Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifie que la couronne et son chapeau sont correctement placés.


| 1 | Chapeau du brûleur |
| 2 | Couronne du brûleur |
| 3 | Thermocouple |
| 4 | Bougie d'allumage |
! Avertissement Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 10 secondes, relâchéz la manette et tournez-la jusqu'à la position Arrêt. Attende une minute, puis essayez à nouveau d'allumer le brûleur.
Important Vous pouvez allumer le brûleur sans apparéil électricque (par exemple, en cas de coupure d'électricité dans la cuisine). Pour cela, approchez la flamme du brûleur, enforcez la manette pendant 10 secondes et tournez-la jusqu'à la position d'arrivée de gaz maximal.
Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la Attendez une minute, puis essayez à nouveau d'allumer le brûleur.
Le générateur d'étincelles peut s'activer automatiquement lorsque vous allumez l'alimentation sec
Table de cuisson - Conseils
! Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
Economies d'énergie
- Si possible, couvre toujours les recipients avec un couvercle pendant la cuisson.
Gaz
- Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flamme juste assez pour laisser le liquide frémir.
Électrique
- Déposez toujours le recipient sur la zone de cuisson avant demettre celle-ci en fonctionnement.
teur, après l'installation ou après une coupure de courant. C'est normal.
Arrêt du brûleur
Pour eteindre la flamme, tournez la manette sur le symbole
! Avertissement Abaissez toujours la flamme ou éteignez le brûleur avant desterol les reçipients du brûleur.
Zone de cuisson électriche
Niveau de cuisson
| Sélecteur | Fonction |
| ■ | Position Arrêt |
| 1-6 | Niveau de cuisson (1 - niveau de puissance minimal; 6 - niveau de puissance maximal) |
- Tournez la manette sur le niveau de cuisson sou-haité.
- Pour arreter la cuisson, tournez la manette sur la position ■ .
Utilise la chaleur résiduelle pour réduire la consommation d'énergie. Désactive la zone de cuisson environ 5-10 minutes avant la fin de la cuisson.
- Désactive la zone de cuisson avant la fin du temps de cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle.
Veillez à ce que le fond des recipients de cuisson corresponde à la dimension de la zone de cuisson.
! Avertissement Utilisez des casseroles et des poèles dont le diamètre est compatible avec la dimension du brûleur.
| Brûleur | Diamètres des recipients |
| Rapide | 160 - 240 mm |
| Semi-rapide | 120 - 220 mm |
| Auxiliaire | 80 - 160 mm |
Le fond de l'ustensile de cuisson doit être aussi plat et écais que possible.
Exemples de cuisson
| Niveau de frais : | Utilisation : |
| 1 | Maintenir au chaud |
| 2 | Faire mjeter doucement |
| Niveau de cuisson : | Utilisation : |
| 3 | Faire mjoter |
| 4 | Faire fire / gratiner |
| 5 | Faire bouillir |
| 6 | Bouillir / Saisir / Fire |
Table de cuisson - Entretien et nettoyage

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
Important Risque de brûture due à la chaleur résiduelle.
Laissez l'appareil refroidir.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours un plat de cuisson sont le fond est propre.

Avertissement Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Avant toute
opération de nettoyage ou intervention technique, assures-vous que l'appareil est débranché de la prise électrique.

Avertissement Pour des raisons de sécurité, ne nettoyez pas l'ordinateil avec des appareils à
vapeur ou a haute pression.

Avertissement N'utilisez aucun nettoyant abrasif, acide ni paille de fer. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.

Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de
l'appareil.
- Vous pouvez-retirer les supports de casserole pour nettoyer facilement la table de cuisson.
- Nettoyez les éléments en émail, le chapeau et la couronne avec de l'eau chaude savonnexe et séchez-les soignement avant de les remetre en place.
-
Lavez les éléments en acier inoxydable à l'eau, puis sechez-les à l'aide d'un chiffon doux.
-
Les supports de casserole ne doivent pas etre places dans le lave-vaiselle. Ils doivent etre lavés a la main.
- Lorsque vous lavez les supports à la main, faites bien attention lorsque vous les essuyez, car le processus d'émailage laisse parfais des arêtes risquant de vous blesser. Si nécessaire, retirez les taches tenaces à l'aide d'une pâté nettoyante.
- Àprous avoir lavé les supports de casseroles, voirlez à les remettre correctement en place.
- Pour que les brûleurs fonctionnent correctement, assurez-vous que les bras des supports de casseroles sont au milieu du brûleur.
- Replacez les supports de casserole avec soin afin de ne pas endommager le dessus de la table de cuisson.
Après le nettoyage, sèchez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux.
Nettoyage de la plaque électrique

Les rayures ou les taches sombres n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil.
Pour enlever les salissures :
- Éliminez les salissures à l'aide d'une poudre ou d'un tampon à récurer.
- Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent.
- Faites chauff la plaque à basse température et laissez secher.
- Afin de maintainir les plaques de cuisson en bon etat, frottez-les de temps a autre avec un peu d'huile lubricifique, puis essuyez avec du papier absorbant.
Important Pour les bords de la table de cuisson en acier inoxydable, utilisez un nettoyant spécial pour acier inoxydable.
Le rebord en acier inoxydable des plaques peut subir une légere decoloration en raison de la charge thermique.
Four - Utilisation quotidienne
! Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
Activation et déactivation de l'appareil
-
Tournez la manette de selection des fonctions du four sur la fonction souhaitation.
Levoyant de mise sous tension s'allume pendant le fonctionnement de l'appareil. -
Tournez la manette du thermostat pour selectionner la température
- Pour éteindre l'appareil, tournez la manette de sélection des fonctions du four et celle du thermostat sur la position Arrêt.
Fonctions du four
| Fonction du four | Utilisation | |
| Position Arrêt | L'appareil est étant. | |
| Éclairage du four | Pour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction de cuisson n'est Sélectionnée. | |
| Chaleur tournante | Pour cuisiner plusieurs plats en même temps. Cuisson de fruits mai-son au sirop et séchage de championons ou de fruits. | |
| Maintien au chaud | Pour maintainir les alimentés au chaud. | |
| Cuisson traditionnelle | Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supérière et inférieure fonctionnent en même temps. | |
| Résistance inférieure | Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance inférieure fonctionne. | |
| Décongélation | Pour décongeler des alimentés surgelés. | |
| Gril | Pour faire griller des alimentés peu écais en petites quantités au centre de la grille. Pour faire griller du pain. | |
| Gril rapide | Pour griller des alimentés peu écais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. Le grill complet fonctionne. | |
| Turbo grin | Pour cuire de gros morceaux de viande. Le grill et le ventilateur du four fonctionnent en alternance pour faire circuler de l'air chaud autour des alimentents. | |
| Nettoyage par pyrolyse | Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Pour brûler la saleté résiduelle présente dans le four. Le four chauffe à une températu-re d'environ 500 °C. | |
Affichage
1 Minuteur
2 Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
3 Réservoir d'eau (uniquement sur certains modè- les)
4 Sonde à vande (uniquement sur certains modèles)
5 Verrouillage de porte (uniquement sur certains modèles)
Heures/minutes
7 Fonctions de l'horloge

Touches
| Touche | Fonction | Description |
| ♀ | Horloge | Pour régler une fonction de l'horloge. |
| —, + | Moins, Plus | Pour régler l'heure. |
Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
Lorsque you activez une fonction du four, les barres s'affichent une a une. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la temperture du four. Lorsque l'appareil atteint la temperture reglee, un signal sonore retentit et le symbole de temperture cette de clignoter.
Lorsque vous désactivez l'appareil, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche si la température à l'intérieur du four dépasse 40^ . Tournez la manette du thermostat vers la gauche ou la droite pour que la température du four s'affiche.
Four - Fonctions de l'horloge
| Symbo-le | Fonction | Description |
| Minuterie | Pour régler un décompte. | |
| Heure | Pour régler, modifier ou vérifier l'hour du jour. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'houre » . | |
| |→| | Durée | Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Sélectionnez une fonction du four avant de régler cette fonction. |
| →| | Fin | Pour régler l'hour à laquelle l'appareil s'éteint. Sélectionnez une fonction du four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'hour à laquelle l'appareil doit s'allumer puis s'éteindre. |
i Appuyez sur 已 a plusieurs reprises pour modifier la fonction de I'horloge.
i Appuyez sur 6 pour confirmer les reglages des fonctions de I'horloge ou attendez 5 secondes pour que le réglage soit automatiquement confirmé.
Réglage de la fonction Durée ou Fin
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole | | ou | clignote sur l'affiche.
- Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
- Appuyez sur la touche pour confirmer.
- Appuyez sur + ou - pour régler l'heure.
- Appuyez sur la touche pour confirmer.
- Lorsque la durée définie s'est écoulée, le symbole | | ou | et le temps définit clignotent. Le signal sonore retentit pendant deux minutes. L'appareil s'éteint. Appuyez sur une touche ou ouvre la porte de l'appareil pour arrêter le signal.
Si vous appuyez sur lors du réglage de la fonction Durée | | , l'appareil passes au réglage de la fonction Fin |
Réglage de la minuterie
Utilisé pour régler un décompte. La durée maximale pouvant être définie est de 23 heures et 59 minutes. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser la minuterie à tout moment, même lorsque l'appareil est étant.
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que et 00 clignotent sur l'affichage.
Four - Fonctions supplémentaires
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus fonctionner. Cette sécurité vous assure que les enfants ne peuvent pas activer accidentellement l'apparil.
Activation et désactivation de la fonction Sécurité enfants :
- Ne sélectionnez aucune fonction du four.
- Appuyez simultanément sur les touches et + et maintenez-les enforcées pendant deux secondes.
-
Un signal sonore retentit. SAFE et apparais- sent ou disparaisent de I'affichage (lorsque vous activez ou désactivez la sécurité enfants).
Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse, la porte est verrouillée. -
Appuyez sur + ou - pour régler la minuterie. Le temps est d'abord affché en minutes et secondes. Lorsque vous définissez une durée supérieure à 60 minutes, le symbole hr s'affiche. L'appareil calcule alors la durée en heures et en minutes.
- La minuterie démarre automatiquement au bout de cinq secondes.
- Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. 00:00 et clignant est sur l'affichage. Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme.
i Si vous reglez la minuterie alors que la fonction Durée ou Fin est activée, le symbole s'allume sur l'affichage.
Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met en marche dés que le four commence à chauffer. Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches + et - et maintenez-les enforcées. Le minuteur redémarre.
i You ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée ou Fin sont activées.
SAFE et s'affichent lorsque vous tournez une manette ou appuyez sur une touche.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps :
- Si une fonction du four est en cours.
- Si vous ne modifiez pas la température du four.
| Température du four | Heure de fin de cuisson |
| 30 - 120 °C | 12.5 h |
| 120 - 200 °C | 8.5 h |
| 200 - 250 °C | 5.5 h |
| 250 - température maxi-male | 3.0 h |
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.
Important L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions du four, à l'exception des fonctions Éclairage du four, Durée, Fin et Départ différé.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir
Four - Conseils
les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arret, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
! Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédents utilisés.
Attention Pour faire cuire des gateaux très juteux, utilisez une lechefrite. Les jus de fruits laissent des taches qui sont ensuite indelébiles sur l'email.
Cquire
Informations generales
- Voiture nouveau four peut cuire les alimentés d'une manière complètement différente par rapport à votre ancien apparéil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommendations fournies dans les tableaux suivants.
- Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez éteindre le four environ 10 minutes avant la fin du
temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Lorsque des alimentes surgelés sont déposés à même le plateau multi-uses, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
- Nous vous recommendons de régler la valeur de la température la plus bajo lors de la première utilisation.
- Si vous ne trouvez pas d'informations concretes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment à la cuisson similaire.
- La cisson de gâteaux sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cisson de 10 à 15 minutes.
- Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer à brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifies pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson.
Conseils de cuisson
| Résultats de cuisson | Cause probable | Solution |
| Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni. | Mauvaise position de la grille. | Placez le gâteau sur un gradin inférieur. |
| Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). | Température de cuisson trop élevée. | Réglez une température de cuisson légersement inférieure la prochaine fois. |
| Le gâteau s'affrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). | Durée de cuisson trop courte. | Réglez un temps de cuisson plus long. Les durées de cuisson ne peuvent pas été réduites en ré-glant des températures plus éle-vées. |
| Le gâteau s'affrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). | Le mélange est trop liquide. | Diminuez la quantité de liquide. At- tention aux temps de malaxage, no-tament si vous utilisez un robot menager. |
| Le gâteau est trop sec. | Température de cuisson trop bas-se. | Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. |
| Le gâteau est trop sec. | Durée de cuisson trop longue. | Réglez un temps de cuisson infé- rieur la prochaine fois. |
| La coloration du gâteau n'est pas homogène. | Température du four trop élevé et durée de cuisson trop courte. | Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. |
| La coloration du gâteau n'est pas homogène. | La préparation est mal répartie. | Étalez la préparation de façon ho-mogène sur le plateau de cuisson. |
| Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. | Température de cuisson trop bas-se. | Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. |
Chaleur tournante
Cuisson sur un niveau du four
Cuisson dans des moules
| Type de cuisson | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Kouglof ou brioche | 2 | 150 - 160 | 50 - 70 |
| Gâteau de Savoie au ma-dère/cakes aux fruits | 1 - 2 | 140 - 160 | 50 - 90 |
| Fatless sponge cake | 3 | 150 - 160 1) | 25 - 40 |
| Pâte à tarte - brisée | 2 | 170-180 1) | 10 - 25 |
| Pâte à tarte - généoise | 2 | 150 - 170 | 20 - 25 |
| Apple pie (2 moulés de 20 cm de diamètre, dispos-sés en diagonale) | 2- 3 | 160 | 60 - 90 |
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
| Type de cuisson | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Gâteau avec garniture de type crumble (sec) | 3 | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Gâteaux aux fruits (pâté levée/génoise)1) | 3 | 150 | 35 - 55 |
| Gâteaux aux fruits sur pâté brisée | 3 | 160 - 170 | 40 - 80 |
1) Utilisez la l'echefrite
Biscuits
| Type de cuisson | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Biscuits sablés | 3 | 150 - 160 | 10 - 20 |
| Short bread / Pastry Stripes | 3 | 140 | 20 - 35 |
| Biscuits à base de génoise | 3 | 150 - 160 | 15 - 20 |
| Pâtisseries à base de blancs d'oeufs, meringues | 3 | 80 - 100 | 120 - 150 |
| Macarons | 3 | 100 - 120 | 30 - 50 |
| Biscuits à pâté levée | 3 | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Pâtisseries feuilletées | 3 | 170 - 1801) | 20 - 30 |
| Petits pains | 3 | 1601) | 10 - 35 |
| Small cakes (20 par plaque) | 3 | 1501) | 20 - 35 |
| Plat | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Baguettes garnies de fro-mage fondu | 1 | 160 - 1701) | 15 - 30 |
| Légumes farcis | 1 | 160 - 170 | 30- 60 |
Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
| Type de cuisson | Position de la grille 2 niveaux | Température en °C | Durée en min |
| Choux à la crème/éclairs | 2/4 | 160 - 180¹) | 25 - 45 |
| Crumble sec | 2/4 | 150 - 160¹) | 30 - 45 |
| Type de cuisson | Position de la grille 2 niveaux | Température en °C | Durée en min |
| Biscuits sabés | 2/4 | 150 - 1601) | 20 - 40 |
| Short bread/ Pastry Stripes | 2/4 | 1401) | 20 - 45 |
| Biscuits à base de génoise | 2/4 | 160 - 1701) | 25 - 45 |
| Biscuits à base de blancsd'œufs, meringues | 2/4 | 80 - 100 | 130 - 170 |
| Macarons | 2/4 | 100 - 1201) | 40 - 80 |
| Biscuits à pâté levée | 2/4 | 160 - 1701) | 30 - 60 |
| Pâtisseries feuilletées | 2/4 | 170 - 1801) | 30 - 50 |
Cuisson par convection naturelle sur un niveau
Cuisson dans des moules
| Type de cuisson | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Kouglof ou brioche | 2 | 160 - 180 | 50 - 70 |
| Gâteau de madère/cake aux fruits | 1 - 2 | 150 - 170 | 50 - 90 |
| Fatless sponge cake | 3 | 170 1) | 25 - 40 |
| Fond de tarte – pâté bri-sée | 2 | 190 - 210 1) | 10 - 25 |
| Fond de tarte – généoise | 2 | 170 - 190 | 20 - 25 |
| Apple pie (2 moulés de 20 cm de diamètre, déca-lés en diagonale) | 1 - 2 | 180 | 60 - 90 |
| Tarte salée (par ex., qui-che lorraine) | 1 | 180 - 220 | 35- 60 |
| Gâteau au fromage | 1 - 2 | 160 - 180 | 60 - 90 |
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
| Type de cuisson | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Tresse/couronne de pain | 2 | 170 - 190 | 40 - 50 |
| Brioche de Noël aux fruits (Stollen) | 2 | 160 - 1801) | 50 - 70 |
| Pain (pain de seigle): | |||
| 1. Première partie du processus de cuisson. | 1 - 2 | 1. 2301) | 1. 20 |
| 2. Deuxieme partie du processus de cuisson. | 2. 160 - 1801) | 2. 30 - 60 | |
| Choux à la crème/éclairs | 3 | 190 - 2101) | 20 - 35 |
| Gâteau roulé | 3 | 180 - 2001) | 10 - 20 |
| Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) | 3 | 160 - 180 | 20 - 40 |
| Gâteau au beurre et aux amandes / tartes au sucre | 3 | 190 - 2101) | 20 - 30 |
| Gâteau aux fruits (pâté le-vée / généoise)2) | 3 | 170 | 35 - 55 |
| Gâteau aux fruits (pâté brisée) | 3 | 170 - 190 | 40 - 60 |
| Gâteaux à pâté levée avec garniture délicate (par exemple fromage blanc, crème, crème an-glaise) | 3 | 160 - 1801) | 40 - 80 |
| Pizza (bien garnie)2) | 1 - 2 | 190 - 2101) | 30 - 50 |
| Pizza (pâté fine) | 1 - 2 | 220 - 2501) | 15 - 25 |
| Pain sans levain | 1 | 230 - 250 | 10 - 15 |
| Tartes (Suisse) | 1 | 210 - 230 | 35 - 50 |
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez la l'echefrite
Biscuits
| Type de cuisson | Position des gradins | Température en °C | Durée en min |
| Biscuits sablés | 3 | 170 - 190 | 10 - 20 |
| Short bread/ Pastry Stripes | 3 | 160 1) | 20 - 35 |
| Biscuits à base de génoi-se | 3 | 170 - 190 | 20 - 30 |
| Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues | 3 | 80 - 100 | 120- 150 |
| Macarons | 3 | 120 - 130 | 30 - 60 |
| Biscuits à pâte levée | 3 | 170 - 190 | 20 - 40 |
| Pâtisseries feuilletées | 3 | 190 - 210 1) | 20 - 30 |
| Petits pains | 3 | 190 - 2101) | 10 - 55 |
| Small cakes (20 par plaque) | 3 - 4 | 170 1) | 20 - 30 |
1) Préchauffez le four.
Tableau des soufflés et gratins
| Plat | Position des gradins | Température en °C | Durée en min |
| Gratin de pâtés | 1 | 180 - 200 | 45 - 60 |
| Lasagnes | 1 | 180 - 200 | 35 - 50 |
| Gratin de légumes | 1 | 180 - 200 1) | 15 - 30 |
| Baguettes garnies de fro- mage fondu | 1 | 200 - 220 1) | 15 - 30 |
| Gratins sucrés | 1 | 180 - 200 | 40 - 60 |
| Gratins de poisson | 1 | 180 - 200 | 40 - 60 |
| Légumes farcis | 1 | 180 - 200 | 40 - 60 |
1) Préchauffez le four.
Rötissage
Plats à rottir
Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez dire les consignes du fabricant).
- Vous pouvez cuire de gros rots directement dans la lèchefte (si présente) ou sur la grille métallique en plaçant la lèchefte en dessous.
Rôtissage avec la convection naturelle
- Faites rôtrés les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente.
- Tous les types de viandes pouvant être dorées ou grillées peuvent être roités dans le plat sans couvercle.
Bœuf
| Type de viande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Bœuf braisé | 1-1,5 kg | 1 | 200 - 230 | 105 - 150 |
| Type de viande | Quantité | Position de la gril-le | Température en °C | Durée en min |
| Rôti ou filt de bœuf : saignant | par cm d'épaissur | 1 | 230 - 2501) | 6 - 8 |
| Rôti ou filt de bœuf : A point | par cm d'épaissur | 1 | 220 - 230 | 8 - 10 |
| Rôti ou filt de bœuf : bien cuit | par cm d'épaissur | 1 | 200 - 220 | 10 - 12 |
1) Préchauffez le four.
Porc
| Type de viande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Épaule, collier, jam-bon à l'os | 1-1,5 kg | 1 | 210 - 220 | 90 - 120 |
| Côtelette, côte | 1-1,5 kg | 1 | 180 - 190 | 60 - 90 |
| Pâté à la viande | 750 g-1 kg | 1 | 170 - 190 | 50 - 60 |
| Jarret de porc (pré-cuit) | 750 g-1 kg | 1 | 200 - 220 | 90 - 120 |
Viande de veau
| Type de vande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Rôti de veau1) | 1 kg | 1 | 210 - 220 | 90 - 120 |
| Jarret de veau | 1,5-2 kg | 1 | 200 - 220 | 150 - 180 |
1) utilisez un plat à roir couvert
Agneau
| Type de viande | Quantité | Position de la gril-le | Température en °C | Durée en min |
| Gigot d'agneau, rôti d'agneau | 1- 1,5 kg | 1 | 210 - 220 | 90 - 120 |
| Selle d'agneau | 1- 1,5 kg | 1 | 210 - 220 | 40 - 60 |
Gibier
| Type de viande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Rable de lièvre, cuisse de lièvre | jusqu'à 1 kg | 1 | 220 - 2401) | 30 - 40 |
| Type de vande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Selle de chevreuil | 1,5-2 kg | 1 | 210 - 220 | 35 - 40 |
| Cuisot de chevreuil | 1,5-2 kg | 1 | 200 - 210 | 90 - 120 |
1) Prechauffez le four.
Volaille
| Type de viande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Morceaux de volaille | 200-250 g chacun | 1 | 220 - 250 | 20 - 40 |
| Demi-poulet | 400-500 g chacun | 1 | 220 - 250 | 35 - 50 |
| Poulet, poularde | 1-1,5 kg | 1 | 220 - 250 | 50 - 70 |
| Canard | 1,5-2 kg | 1 | 210 - 220 | 80 - 100 |
| Oie | 3,5-5 kg | 1 | 200 - 210 | 150 - 180 |
| Dinde | 2,5-3,5 kg | 1 | 200 - 210 | 120 - 180 |
| Dinde | 4-6 kg | 1 | 180 - 200 | 180 - 240 |
Poisson
| Type de viande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Poisson entier | 1-1,5 kg | 1 | 210 - 220 | 40 - 70 |
Rôtissage au turbo gril
Bceuf
| Type de viande | Quantité | Position de la gril-le | Température en °C | Durée en min |
| Rôti ou filt de bœuf : saignant | par cm d'épaissur | 1 | 190 - 2001) | 5 - 6 |
| Rôti ou filt de bœuf : A point | par cm d'épaissur | 1 | 180 - 190 | 6 - 8 |
| Rôti ou filt de bœuf : bien cuit | par cm d'épaissur | 1 | 170 - 180 | 8 - 10 |
1) Préchauffez le four.
Porc
| Type de viande | Quantité | Position de la gril-le | Température en °C | Durée en min |
| Épaule, collier, jam-bon à l'os | 1-1,5 kg | 1 | 160 - 180 | 90 - 120 |
| Côtelette, côte | 1-1,5 kg | 1 | 170 - 180 | 60 - 90 |
| Pâté à la viande | 750 g-1 kg | 1 | 160 - 170 | 50 - 60 |
| Jarret de porc (pré-cuit) | 750 g-1 kg | 1 | 150 - 170 | 90 - 120 |
Viande de veau
| Type de vande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Rôti de veau | 1 kg | 1 | 160 - 180 | 90 - 120 |
| Jarret de veau | 1,5-2 kg | 1 | 160 - 180 | 120 - 150 |
Agneau
| Type de viande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Gigot d'agneau, rôti d'agneau | 1-1,5 kg | 1 | 150 - 170 | 100 - 120 |
| Selle d'agneau | 1-1,5 kg | 1 | 160 - 180 | 40 - 60 |
Volaille
| Type de viande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Morceaux de volaille | 200-250 g chacun | 1 | 200 - 220 | 30 - 50 |
| Demi-poulet | 400-500 g chacun | 1 | 190 - 210 | 35 - 50 |
| Poulet, poularde | 1-1,5 kg | 1 | 190 - 210 | 50 - 70 |
| Canard | 1,5-2 kg | 1 | 180 - 200 | 80 - 100 |
| Oie | 3,5-5 kg | 1 | 160 - 180 | 120 - 180 |
| Dinde | 2,5-3,5 kg | 1 | 160 - 180 | 120 - 150 |
| Dinde | 4-6 kg | 1 | 140 - 160 | 150 - 240 |
Grill
Utilissez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum
Important Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment

Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions du grille.
- Placez la grille au niveau recommendé dans le tableau de grill.
-
Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récapérer laGRAisse.
-
Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.
La zone pour griller est située au centre de la grille.

Grill
| Types de plats à griller | Position de la grille | Température en °C | Durée de cisson (min) | |
| 1re face | 2ème face | |||
| Rôti de bœuf, à point | 2 | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 |
| Filet de bœuf, à point | 3 | 230 | 20 - 30 | 20 - 30 |
| Carré de porc | 2 | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 |
| Rôti/Filet de vase | 2 | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 |
| Carré d'agneau | 3 | 210 - 230 | 25 - 35 | 20 - 35 |
| Poisson entier, 500 - 1 000 g | 3 - 4 | 210 - 230 | 15 - 30 | 15 - 30 |
Grill
| Types d'aliments à griller | Position de la grille | Température en °C | Durée de grillade en min | |
| 1re face | 2ème face | |||
| Burgers | 4 | max¹) | 9 - 15 | 8 - 13 |
| Filet de porc | 4 | max | 10 - 12 | 6 - 10 |
| Saucisses | 4 | max | 10 - 12 | 6 - 8 |
| Tournedos, steaks de veau | 4 | max | 7 - 10 | 6 - 8 |
| Toasts | 4 - 5 | max¹) | 1 - 4 | 1 - 4 |
| Toasts avec garnitu-re | 4 | max | 6 - 8 | - |
1) Préchauffez le four.
Sterilisation
Points à noter :
Utilisez toujours des bocaux à stérisier de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
- N'utilise pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïnonnette, ni de boîtes métalliques.
Utilisez le premier gradin à partir du bas pour cette fonction. -
Ne mettez pas plus de six bocaux à conserve s'un litre sur le plateau de cuisson.
-
Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
- Les bocaux ne doivent pas se toucher.
- Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
Lorsque le liquide dans les bocaux commence a fré-mir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100^ (voir le tableau).
Baies
| Conserve | Température en °C | Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min | Poursuite de la cuisson à 100 °C en min |
| Fraises, mytilles, framboi-ses, groseilles à maque-reau mûres | 160 - 170 | 35 - 45 | - |
Fruits à noyau
| Conserve | Température en °C | Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min | Poursuite de la cuisson à 100 °C en min |
| Pôires, coings, prunes | 160 - 170 | 35 - 45 | 10 - 15 |
Légumes
| Conserve | Température en °C | Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min | Poursuite de la cuisson à 100 °C en min |
| Carottes1) | 160 - 170 | 50 - 60 | 5 - 10 |
| Concombres | 160 - 170 | 50 - 60 | - |
| Condiments divers | 160 - 170 | 50 - 60 | 5 - 10 |
| Chou-rave, petits pois, as-perges | 160 - 170 | 50 - 60 | 15 - 20 |
1) Laissez dans le four après l'arrêt de celui-ci.
Décongélation [8]
Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette.
Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela peut prolonger le temps de décongélation.
Utilisez le premier niveau de la grille, c'est-à-dire celui du bas.
| Plat | Durée de décon-gélation en min | Durée supplémentaire de décongélation en min | Description |
| Volatile, 1 000 g | 100 - 140 | 20 - 30 | Placez le poulet sur une soucoupe retournée, placée dans une grande assiette, returnez à la moitié du temps de décongélation |
| Vande, 1 000 g | 100 - 140 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps |
| Vande, 500 g | 90 - 120 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps |
| Truite, 150 g | 25 - 35 | 10 - 15 | - |
| Fraises, 300 g | 30 - 40 | 10 - 20 | - |
| Beurre, 250 g | 30 - 40 | 10 - 15 | - |
| Crème, 2 x 200 g | 80 - 100 | 10 - 15 | La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée |
| Gâteau, 1 400 g | 60 | 60 | - |
Four - Entretien et nettoyage

Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité »
- Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonnexe.
- Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
- Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûr.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifique pour four.
- Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonnexe après chaque utilisation et séchez-les.
- Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaiselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent!

Appareils en acier inoxydable ou en aluminium :
Il est conseilé de nettoyer la porte du four à l'aide d'une éponge humide seulement. Séchez-la ensuite avec un chiffon doux.
N'utilise jamais d'éponges métalliques, de substances acides ou abrasives susceptibles d'abîmer le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces précautions
Nettoyage par pyrolyse

Avertissement L'appareil devient très chaud.
Risque de brûlure.

Attention N'utilisez pas la table de cuisson lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse est pours. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
- Retirez tous les accessoires et supports de grille amovibles (si disponibles). Reportez-vous au chapitre « Retrait des supports de grille »

Attention Ne laissez pas les supports de grille dans l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse.
Risque d'endommagement.
- Retirez les plus grosses salissures à la main.
- Fermez complètement la porte du four.

Le processus de nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer si vous ne fermenz pas la porte du
- Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Reportez-vous au chapitre « Fonctions du four »
-
Lorsque | | clignote, appuyez sur ^+ ou - pour regler la procEDURE souhaiette:
-
P1: si le four n'est pas très sale. Ce processus dure 1 h 30.
-
P2: si le four est plus sale. Ce processus dure 2 h 30.
-
Appuyez sur pour lancer le processus. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ du nettoyage.
Lorsque le four atteint la température régée, la porte se verrouille. Le symbole et les barres de l'indicateur de chaleur s'affichtent.
Pour arreter le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne s'achève, tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée.
Lorsque le four a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille.
Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est étant.
Rappel de nettoyage
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez l'appareil.
L'indicateur de rappel de nettoyage disparait :
- Lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse prend fin
- Si vous appuyez sur + ou - lorsque clignote sur l'affichage.
Nettoyage de la porte du four
La vitre de la porte de votre appareil peut etre de type et de forme differents de ceux presentes dans les schemas. Le nombre de panneaux en verre peut varier.
! Avertissement Vérifiez que les vitres sont froides avant de les nettoyer. Sinon, le verre risque de se briser.
! Avertissement Lorsque les vitres de la porte sont endommagées ou si elles seront des rayures,
elles s'affaiblissant et peuvent se briser. Pour éviter cela, vous doivent alors les replacer. Pour plus d'instructions, veuillez contacter votre service après.
vente.
Retrait de la vente :
- Ouvrez complètement la porte
- Bougez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez un bruit.
- Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière la bloque.

- Saisissez des deux cotses la garniture de la porte sur l'arête supérieure de la porte et poussez vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
- Retirez la garniture de la porte en la tirant vers l'avant.
- Sortez les panneaux vitrés

Pourmettre en place les panneaux, suivez la meme procEDURE dans l'ordre inverse.

Attention Les panneaux de verre comportent un marquage sur l'un de leurs cots. Assurez-vous
que ce marquage se trouve dans le coin supérieur gauche.
Eclairage du four

Avertissement Risque de chocolélectrique!
Avant de replacer l'ampoule du four :
- Mettez à l'arrêt le four.
- Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupe le disjoncteur.

Placez un chiffon sur la sole du four afin de protégger l'ampoule du four et le cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four
- Le diffuseur en verre de l'ampoule se trouve à l'arrière du compartment.
En cas d'anomalie de fonctionnement

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans lesens inverse des aiguilles d'une montre.
- Nettoyez-le.
- Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300^ .
Important Utilisez une ampoule de même type.
4. Replacez le diffuseur en verre.
Retrait du tiroir
Le tiroir situé sous le four peut être retireur pour pouvoir etre nettoyé plus facilement.
- Tirez le tiroir jusqu'à la butée.

- Soulevez le tiroir en le mettant légrement en angle et retirez-le des glissières.
Insertion du tiroir
- Placez le tiroir sur ses glissières. Assurez-vous que les prises s'engageant correctement dans les glissières.
- Baissez le tiroir en position horizontale et poussez-le.

Avertissement Lorsque le four fonctionne, de la chaleur peut s'accumuler dans le tiroir. N'y rangez de produits inflammables (teils que des produits yants, des sacs en plastique, des gants de ne, du papier, des aérosols de nettoyage, etc.).
| Problème | Cause possible | Solution |
| Aucune étincelle ne se produit à l'allumage du gaz | Absence d'alimentation électrique | Vérifie que l'appareil est correctement branché et mis en fonctionnement. |
| Aucune étincelle ne se produit à l'allumage du gaz | Absence d'alimentation électrique | Vérifiez le fusible de votre tableau électrique. |
| Aucune étincelle ne se produit à l'allumage du gaz | Le chapeau et la couronne du brû-leur sont mal positionnés | Assurez-vous que les positions du chapeau et de la couronne du brû-leur sont correctes. |
| La flamme s'éteint immédiatement après l'allumage | Le thermocouple n'est pas suffi-samment chauffé | Maintenez la manette enfonnée pendant 5 secondes environ une fois la flamme allumée. |
| Les flammes du brûleur à gaz sont irrégulières | La couronne du brûleur est bou-chée par des résidus d'alents | Assurez-vous que l'injecteur n'est pas bouché et qu'il n'y a pas de particules alimentaires dans la cou-ronne. |
| Le four ne chauffe pas. | L'appareil est étient. | Allumez l'appareil. |
| Le four ne chauffe pas. | L'horloge n'est pas réglée. | Réglez l'horloge. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure » . |
| Le four ne chauffe pas. | Les régles nécessaires n'ont pas été effectués. | Vérifiez que les régles sont cor-rects. |
| Le four ne chauffe pas. | La fonction d'accêt automatique est activée. | Reportez-vous à « Arrêt automatique » . |
| Le four ne chauffe pas. | La sécurité enfants est activée. | Reportez-vous à la section « Dés-activation de la sécurité enfants » . |
| Le four ne chauffe pas. | Le fusible dans la boîte à fusibles a grillé. | Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, faites ap-pel à un électricien qualifié. |
| L'éclairage du four ne fonctionné pas. | L'éclairage du four est défectueux. | Remplacez l'éclairage du four. |
| Le nettoyage par pyrolyse ne dé-marre pas. L'affichage indique C3. | La portè n'est pas entièrement fer-mée ou le verrouillage de portè est défectueux. | Fermez entièrement la porte. |
| L'affichage indique F102. | La portè n'est pas entièrement fer-mée ou le verrouillage de portè est défectueux. | 1. Fermez entièrement la porte. 2. Éteignez l'apparéil à l'aide du fusible de l'installation domes-tique ou de l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis allumez-le de nouveau. 3. Si F102 s'affiche à nouveau, contactez le service après-venture. |
| Le four ne chauffe pas. L'affichage indique Demo. | Le mode démo est activé. | 1. Éteignez l'appareil.2. Appuyez sur la touche + et maintenez-la enfonnée.3. Lorsque le signal sonore re- tentit, tournez la manette des fonctions du four sur la pre- mière fonction. Demo clignote sur l'affichage.4. Tournez la manette des fon- tions du four sur la position Ar- rêt.5. Relâchez la touche+.6. Tournez la manette du ther- mostat trois fois vers la droite. Un signal sonore retentit trois fois. Le mode démo est dés- activé. |
| L'affichage indique un code d'erreur qui ne figure pas dans la liste. | Il y a un défaut électronique. | 1. Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'installation domes- tique ou de l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis allumez-le de nouveau.2. Si le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente. |
| De la vapeur et de la condensation se déposent sur les alimentés et dans le four. | Le plat est resté trop longtemps dans le four. | Une fois la cisisson terminée, ne laisssez pas les plats dans le four plus de 15-20 minutes. |
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signaléti
que se trouve sur l'encadrement avant de la cavity du four.
Nous you recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
Numero du produit (PNC)
Numero de série (S.N.)
Installation

Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité »
\section*{Caracteristiques techniques}
| Dimensions | |
| Hauteur | 847 - 867 mm |
| Largeur | 596 mm |
| Profondeur | 600 mm |
| Capacité du four | 69 l |
Emplacement de I'appareil
Vous pouvez installer votre apparéil à côté d'un placard, entre deux placards ou dans un coin.

Distances minimales
| Dimension | mm |
| A | 2 |
| B | 685 |
| Catégorie de gaz | II2E+3+ |
| Alimentation en gaz | G20/G25 (2E+) 20/25 mbar |
| G30/G31 (3+) 28-30/37 mbar |
Diamètres de by-pass
| Brûleur | Ø by-pass en 1/100 mm. |
| Auxiliaire | 28 |
| Semi-rapide | 32 |
| Triple couronne | 56 |
Brûleurs à gaz
| BRÜ-LEUR | PUIS-SANCE NORMA-LE | PUIS-SANCE RÉDUTÉ | PUISSANCE NORMALE | |||||
| GAZ NATUREL G20/G25 (2E+) 20/25 mbar | LPG (butane/propane) G30/G31 (3+) 28-30/37 mbar | |||||||
| kW | kW | inj. 1/100 mm | G20 20 mbar | G25 25 mbar | inj. 1/100 mm | G30 28-30 mb ar g/h | G31 37 mbar g/h | |
| Auxiliaire | 1.0 | 0.33 | 70 | 0.095 | 0.111 | 50 | 73 | 71 |
| Semi-rapi-de | 2.0 | 0.45 | 96 | 0.190 | 0.221 | 71 | 145 | 143 |
| Triple couronne | 3.8 | 1.4 | 146 | 0.381 | 0.443 | 98 | 291 | 286 |
Raccordement au gaz
Effectuez un raccordement fixe (« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible en acier inoxydable selon les normes en vigueur. Si vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, ils ne doivent pas entrairen contact avec des parties mobiles ni'estre serrés.
Raccordement avec des tuyaux flexibles non métalliques
Si le raccordement peut être facilement contrôle dans son ensemble, vous pouvez utiliser un tuyau flexible.
Le tuyau flexible doit être fermement fixé au moyen de colliers de serrage.
Installation : utilisez le porte-tuyau. Intercalez toujours le joint. Continue alors le raccordement au gaz. L'utilisation d'un tuyau flexible s'applique lorsque :
- il ne peut pas devenir plus chaud que la température ambiente, à savoir plus de 30^ ;
- il n'est pas plus long que 1,50m
- il ne montre aucun étranglement;
- il n'est soumis à aucune traction ni aucune torsion;
- il n'entre pas en contact avec la démarche ou des coins tranchants ;
- il peut être facilement contrôle sur toute sa longueur afin de vérifier son état.
Vérifiez les points suivants pour contrôler le bon état du tuyau flexible :
- il ne présente aucune fente, coupure, marque de brûlure sur les deux extrémités et sur toute sa longueur ;
- le matériel n'est pas durci, mais présente une elastique correcte;
- les colliers de serrage ne sont pas rouillés;
- la date d'expiration n'est pas dépassée.
Si vous constatiez au moins un de ces défauts, ne répârez pas le tuyau, mais remplacez-le.
Important Lorsque l'installation est terminée, assurez-vous que chaque raccord est étanche. Utilisez une solution savonneuse et pas de flamme!
La rampe d'arrivée de gaz est située à l'arrière du ban-deau de commande.

Avertissement Avant tout raccordement au gaz, débranchez l'appareil électriquement ou connectez le fusible dans la boîte à fusible.
Fermez le clapet principal de l'arrivee de gaz.

1 Point de raccordement au gaz (un seul point valable pour l'appareil)
2 Joint
3 Raccordement régliable
4 Support du tuyau de LPG
Support du tuyau de gaz naturel
L'appareil est reglé sur le gaz par défaut. Afin de modifier le paramètre,CHOISSEZ un support de tuyau dans la liste.N'oubliez jamais d'utiliser le joint plat d'étanchéité
Raccordement aux différents types de gaz
! Avertissement Le raccordement aux différents types de gaz ne doit être effectué que par un professionnel qualifié.
Cet apparéil est prévu pour fonctionner au gaz naturel.
Avec les injecteurs appropriés, vous pouvez également le faire fonctionner au gaz liquide.
! Avertissement Avant de replacer les injecteurs, assurez-vous que les manettes de gaz sont bien en position Arrêt et débranchez l'appareil de la prise secteur. Laissez l'appareil refroidir complètement. Risque de blessure !
Remplacement des injecteurs
- Démontez les supports des casseroles.
- Demontez les chapeaux et les couronnés du brû-leur.
-
À l'aide d'une clé de 7, démontez les injecteurs et remplacez-les par ceux qui sont nécessaires pour le type de gaz que vous utilisez.
-
Assemble les pièces et suivez la même procédure dans l'ordre inverse.
- Remplacez la plaque signalétique (qui se trouve près du tuyau d'arrivée de gaz) par celle correspondant au nouveau type d'alimentation en gaz. Vous trouvez cette plaque dans le sachet fourni avec l'appareil.
Si la pression de l'alimentation en gaz peut etre modifie ou est differente de la pression necessaire, vousdevez monter un systeme de reglage de la pression sur le tuyau d'arrivee de gaz.
Réglage du niveau minimal
Pour régler le niveau minimal des brûleurs :
- Allumez le brûleur.
- Tournez la manette en position minimale.
- Retirez la manette.
- À l'aide d'un tournevis fin, ajustez la position de la vis de réglage.

1 Vis de réglage
- Si vous passez du gaz naturel au gaz liquéfié, serrez au maximum la vis de réglage.
- Si vous passez du gaz liquéfié au gaz naturel, dévissez la vis de réglage d'environ 1/4 de tour (1/2 tour pour un brûleur à triple couronne).

Avertissement Assurez-vous que la flamme ne s'eteint pas lorsque vous tournezrapidement la
manette de la position maximale à la position minimale.
Mise à niveau
Utilisez les petits pieds au bas de l'appareil pourmettre la surface supérieure de la cuisine de niveau avec les autres surfaces

Protection anti-bascul

Attention You'vedez installer la protection antibascule. Si vous ne I'installez pas, l'appareil peutuler.
Important Assurez-vous d'installer la protection antibascula à laonne hauteur.
- Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil avant de commencer à fixer la protection anti-bas-cule.
- Installez la protection anti-bascule 77mm en-dessous de la surface supérieure de l'appareil et a 49mm a cote de l'appareil, dans l'orifice circulaire situé sur un support (voir la figure). Vissez-la dans un matériel solide ou utilisez un renfort adapté (mur).
- L'orifice se trouve sur les cote gauche et droit, à l'arrière de l'appareil.

L'appareil est livré avec un support pour le côte gauche. Vous pouvez acheter un support pour le croit chez votre vendeur.
Soulevez l'avant de l'appareil (1) et place-le au milieu de l'espace entre les placards (2). Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, vous devez ajuster la mesure latérale si vous souhaitez centrer l'appareil.
Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse.

En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme dechet menager. Il doit etre remis au point de collecte dédié a cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique etlectronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les régles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de
Installation électriche
i Le fabricant ne pourrait etre tenu pour responsable si vous ne respectez pas les precautions de secu- rite du chapitre « Consignes de sécurité »
L'appareil est fourni uniquement avec un cable d'alimentation.
votrecommuneoule magasinouyouavesceffectued l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Elimínez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.

www.electrolux.com/shop



