ARTISAN 5KFP1644EOB - Robot culinaire KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ARTISAN 5KFP1644EOB KITCHENAID au format PDF.
| Type de produit | Robot culinaire multifonction |
| Capacité du bol | 1,4 L |
| Alimentation électrique | 220-240 V |
| Dimensions approximatives | 24,5 x 24,5 x 39 cm |
| Poids | 3,1 kg |
| Puissance | 300 W |
| Fonctions principales | Hacher, trancher, râper, pétrir |
| Matériau du bol | Plastique sans BPA |
| Accessoires inclus | Disque à trancher, disque à râper, lame en acier inoxydable |
| Entretien et nettoyage | Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente |
| Sécurité | Système de verrouillage du couvercle, protection contre la surchauffe |
| Compatibilités | Accessoires compatibles avec d'autres modèles de la gamme Artisan |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ARTISAN 5KFP1644EOB KITCHENAID
Questions des utilisateurs sur ARTISAN 5KFP1644EOB KITCHENAID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot culinaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ARTISAN 5KFP1644EOB - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ARTISAN 5KFP1644EOB de la marque KITCHENAID.
MODE D'EMPLOI ARTISAN 5KFP1644EOB KITCHENAID
Consignes de sécurité importantes Alimentation Mise au rebut des déchets d'équipements électriques
Pieces et fonctions
Pièces et accessoires 62 Traduction des inscriptions en anglais figurant sur les pièces 64 Choisir les accessoires adéquats 66
Utilisation du robot ménager
Fixation du bol de travail 68. Fixation du couvercle et verrouillage de sécurité 68. Utilisation du goulot trois en un 69. Utilisation des vitesses 70. Retrait des aliments une fois transformés 70.
Utilisation des accessoires
Préparation du kit de découpe en dés pour sa première utilisation 72 Installation/retrait du kit de découpe en dés 73 Installation/retrait de la lame polyvalente 74 Installation/retrait du bol de préparation 75
Installation/retrait des disques à râper et à trancher pour frites
et à râper le parmesan. 76 Installation/retrait du disque à trancher 77 Réglage de l'épaisseur de tranchage 77 Installation/retrait du mini-bol et de la mini-lame 78 Installation/retrait du presse-agrumes 79 Installation/retrait du fouet à œufs ou de la lame de pétrissage 80
Conseils pour obtenir des résultats optimaux
Utilisation de la lame polyvalente 82. Utilisation des disques à trancher ou à râper 83. Utilisation de la lame de pétrissage 83. Conseils utiles 84.
Garantie et service après-vente
Garantie du robot ménager KitchenAid 86. Service après-vente 86.
Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d'autrui.
Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement.

Ce symbole est synonyme d'avertissement.
Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des blessures mortelles ou graves chez l'utilisateur ou d'autres personnes.
Tous les messages de sécurité sont imprimés en regard du symbole d'avertissement ou après les mots « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient ce qui suit :

Avertissement
Vous risquez d'être mortellement ou gravement blessé si vous ne respectez pas immédiatement les instructions.
scrupuleusement les instructions.
Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel, comment réduire le risque de blessures et ce qui peut arriver les instructions.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les consignes de sécurité élémentaires doivent être respectées, et notamment les suivantes :
1. Lisez toutes les instructions. 2. Pour éviter les risques d'électrocution, ne placez jamais le robot ménager dans l'eau ou dans tout autre liquide. 3. Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées ou qu'elles n'aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. 4. Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 5. Débranchez l'appareil quand vous ne l'utilisez pas, avant de le monter ou de le démonter et avant de le nettoyer. 6. Évitez tout contact avec les pièces mobiles. 7. N'utilisez pas l'appareil si son cordon d'alimentation électrique ou sa fiche sont endommagés, s'il a présenté un défaut de fonctionnement, s'il est tombé ou a été endommagé de quelque façon que ce soit. Renvoyez-le au centre de service agréé le plus proche pour le faire examiner ou réparer, ou effectuer un réglage électrique ou mécanique. 8. L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, une électrocution ou des blessures. 9. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. 10. Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table ou du plan de travail. 11. Gardez les mains et les ustensiles à l'écart des disques ou des lames pendant que la lame ou le disque tourne afin d'éviter les risques de blessures graves ou d'endommagement du robot ménager. N'utilisez une spatule dans le bol de travail que si le robot ménager n'est pas en cours de fonctionnement. 12. Les lames sont très coupantes. Manipulez-les avec précaution. 13. Afin d'éviter les risques de blessure, ne placez jamais les lames et les disques sur la base sans avoir au préalable placé correctement le bol. 14. Veillez à fixer correctement le couvercle avant de mettre l'appareil en marche.
Consignes de sécurité importantes
- N'introduisez jamais à la main des aliments dans l'appareil. Utilisez toujours le poussoir prévu à cet effet.
- Ne tentez pas de forcer le mécanisme de verrouillage du couvercle.
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique.
Alimentation
Tension : 220-240 volts
Fréquence : 50/60 Hz
Puissance : 650 Watts
REMARQUE : si vous ne parvenez pas
contactez un électricien qualifié. Ne modifiez
Ne modifiez jamais la fiche. N'utilisez pas d'adaptateur.
Mise au rebut des déchets d'équipements électriques
Cet appareil porte le symbole de recyclage conformément à la directive européenne 2002/96/CE concernant l et électroniques (DEEE, ou WEEE en anglais).
Par une mise au rebut correcte de l'appareil, vous contribuerez à éviter tout préjudice à l'environnement et à la santé humaine.
Le symbole représenté sur l'appareil ou dans la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit
par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'utilisation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
Pièces et accessoires
Coffret d'accessoires
Mini-bol de 1 L et mini-lame
Lame de pétrissage
Lame polyvalente en acier inoxydable
Spatule
Fouet a oeufs
Pièces et accessoires
Kit de découpage en dés ④ Couvercle du kit de découpage en dés

③ Lame du kit de découvert en+. des de 8 mm

② Grille du kit de découpage en dés
Disque à trancher réglable de l'extérieur (épaisseur de tranchage de fin à épais)
Disque à râper réversible (2 et 4 mm)
Presse-agrumes
⑤ Outil de nettoyage de la grille
Disque à râper le parmesan/la glace
Adaptateur du presse-agrumes
Disque à frites
Adaptateur de disque
lais figurant sur les pièces
| Pierre | Inscriptions en angeais | Traduction en français |
| Feed Chute Max Fill | Remplissage max. du goulot | |
| Max Thick Liquid | Max. liquide épais | |
| Max Thin Liquid | Max. liquide fluide | |
| BPA FREE | SANS BPA | |
| Mini-Bowl | Mini bol | |
| Max Liquid | Max. liquide | |
| BPA FREE | SANS BPA | |
| Prep Bowl | Bol de préparation | |
| No Processing Blade | Ne fonctionne pas avec les lames | |
| BPA FREE | SANS BPA | |
| TWIST TO LOCK | TOURNER POUR VERROUILLER | |
| Multipurpose | Lame polyvalente | |
| PUSH TO LOCK | POUSSER POUR VERROUILLER | |
| Mini Multipurpose | Mini-lame polyvalente | |
| PUSH TO LOCK | POUSSER POUR VERROUILLER | |
| Dough | Pétrissage | |
| Adjustable Slicing (thin to thick) | Disque à trancher régiable (tranchage fin à épais) |
lais figurant sur les pièces
| Pierre | Inscriptions en angeis | Traduction en français |
| Disc Adapter | Adaptateur de disque | |
| Fine Shredding | Râper fin | |
| Medium Shredding | Râper moyen | |
| Ice Shave | Râper très finement | |
| French Fry | Frites | |
| ④ Dicing Kit Lid | ④ Couvercle du kit de découpage en dés | |
| Front | Avant | |
| Twist to lock | Tournier pour verrouiller | |
| ③ 8mm Dicing Kit Blade | ③ Lame du kit de découpage en dés de 8 mm | |
| ② Dicing Kit Grid | ② Grille du kit de découpage en dés | |
| 8 mm Grid | Grille de 8 mm | |
| Front | Avant | |
| ⑤ 8mm Grid Cleanout Tool | ⑤ Outil de nettoyage de la grille de 8 mm | |
| Egg Whip | Fouet à oeufs |
Choisir les accessoires ajustats
| Action | Commande | Ingrédient | Accessoire |
| Éminer Hacher | Pulse 2 | Légumes Fruits Herbes fraîches Noix Vande | Lame polyvalente en acier inoxydable OU Mini-bol et mini-lame polyvalente en acier inoxydable |
| Mixer | Pulse 2 | Pesto Saues Pâte à gâteau Pâte à tarte Crème | |
| Mélanger | Pulse 2 | Pâtes levées | Lame de pétrissage en plastique |
| Pétrir | Pulse 2 | Fruits (tendres) Pommes de terre Tomates Légumes (tendres) | Disque à trancher régiable |
| Trancher fin Trancher épais | Pulse 2 | Fromage Chocolat Fruits (durs) Légumes (durs) | |
| Pulse 2 | Fromage (conceler 30 min avant) Chocolat Fruits (durs) | ||
| Raper moyen Raper fin | Pulse 2 | Légumes Fromage (conceler 30 min avant) Chocolat Fruits (durs) | Disque à raper réversible |
Choisir les accessoires ajustats
| Action | Commande | Ingrédient | Accessoire |
| Râper fin | 2 1 | Fromage à pâté dure Glace Chocolat | Disque à râper le parmesan/la glace |
| Frites | 2 1 | Pommes de terre Légumes durs | Disque à frites |
| Couper en dés | 2 1 | Pommes de terre Tomates Oignons Concombres Fruits Légumes | Kit de découvertage en dés de 8 mm |
| Fouetter | 2 1 | CEufs | Fouet à oeufs |
| Jus d'agrumes | 2 1 | Agrumes | Presse-agrumes |

Avertissement
Risque de coupure.
Manipulez les lames avec précaution.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des coupures.

Assurez-vous que le robot ménager est éteint, débranché et posé sur une surface plane.

Tournez le bol de travail pour le verrouiller sur la base.
Avant la première utilisation
Avant d'utiliser votre robot ménager pour la première fois, lavez les bols et les accessoires en suivant les instructions de la section « Entretien et nettoyage ».

Placez le bol de travail sur la base, comme sur l'illustration.

Les repères de niveau de liquide, situés sur la paroi du bol, indiquent les niveaux maximum recommandés dans le robot ménager pour les liquides épais et fluides.
Fixation du couvercle et verrouillage de sécurité

Installez le couvercle, alignez les encoches et verrouillez-le. Le joint d'étanchéité empêche les éclaboussures.

Le grand bol doit être au moins partiellement inséré pour que le robot puisse fonctionner.
Utilisation du goulot trois en un
Averagement

DANGER : lame rotative
Toujours utiliser un poussoir pour introduire les aliments.
Ne pas approcher les doigts des ouvertures.
Maintenez l'appareil hors de portée des enfants.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des coupures ou des amputations.
Avant l'utilisation
Avant d'utiliser le robot ménager, assurez-vous que le bol de travail, les lames et le couvercle sont correctement assemblés et fixés sur la base de l'appareil.

Utilisez le goulot complet et le grand poussoir pour trancher ou râper des aliments de grande taille.


Utilisez la puissance moyenne afin d'insérer des aliments plus petits dans le goulot. Utilisez la petite puissance pour trancher ou râper des aliments petits ou fins. Utilisez l'orifice, situé dans le petit couvercle, pour verser lentement de l'huile ou d'autres ingrédients liquides dans le bol de travail.
Utilisation des vitesses
REMARQUE : Si le robot ménager ne fonctionne pas, assurez-vous que le bol de travail et son couvercle sont correctement fixés à la base de l'appareil.

Pour mettre en marche, placez le levier de vitesse sur « 2 » (rapide) ou « 1 » (lent), puis 1 » (MARCHE).

Pour arrêter, O » (ARRÊT).

Pour travailler par impulsions, placez le levier de vitesse sur « 2 » (rapide), puis PULSE » ; la commande reviendra automatiquement sur la position « O » (ARRÊT) pour stopper l'appareil. La fonction Pulse permet de travailler les aliments avec de courtes impulsions, offrant un contrôle précis du résultat.
Avertissement
AVERTISSEMENT Risque de coupure.
Manipulez les lames avec précaution.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des coupures.
Assurez-vous que le robot ménager est éteint et débranché avant de le démonter.

2 Faites pivoter le bol de travail et ôtez-le en le soulevant, puis tournez et soulevez le couvercle.

3 Tournez le couvercle pour le déverrouiller, comme sur l'illustration, et ôtez-le en le soulevant. Continuez les étapes suivantes avec le bol encore fixé sur le robot ménager.

Si un disque est installé, ôtez-le. Maintenez le disque à l'aide des deux points de prise et soulevez-le verticalement.

5. Ôtez l'adaptateur.

Si une lame est installée, ôtez-la en la maintenant et en la tirant vers le haut.

Tournez le bol comme sur l'illustration. Otez-le en le soulevant.
Préparation du kit de découverte en dés pour sa première utilisation
IMPORTANT : Suivez ces instructions afin de laver correctement toutes les pièces avant la première utilisation.





Installation/retrait du kit de découverte en dés






Après utilisation, retirez le couvercle du kit de découpe en dés ④ et sa lame ③. Placez l'outil de nettoyage du kit de découpe ⑤ dans les encoches de la grille, puis repliez-le sur la grille. Cela poussera les aliments restants hors de la grille, vous permettant ainsi de nettoyer facilement le kit de découpe.
Installation/retrait de la lame polyvalente
REMARQUE : La lame polyvalente, qui possède un joint d'étanchéité, peut être laissée ou retirée avant de vider le contenu du bol de travail.





IMPORTANT : Les lames ne peuvent s'utiliser qu'avec le bol de travail.
Installation/retrait du bol de préparation
REMARQUE : Le bol de préparation ne peut s'utiliser qu'avec les disques et le kit de découpe inclus.





IMPORTANT : Les disques et les adaptateurs doivent être enlevés avant de stériliser les bols.
Installation et retrait des disques à râper, à trancher pour frites et à râper le parmesan





REMARQUE : Le disque à râper est réversible. Pour un râpage grossier, placez la face intitulée « Medium Shredding » vers le haut. Pour un râpage fin, placez la face intitulée « Fine Shredding » vers le haut.
IMPORTANT : Les disques et les adaptateurs doivent être enlevés avant de stériliser les bols.
Installation/retrait du disque à trancher
Placez le disque sur l'arbre de commande.
2 Faites légèrement tourner le disque jusqu'à ce qu'il s'insère correctement.
3 Alignez les encoches et verrouillez-le.
4. Soulevez le couvercle verticalement à l'aide des 2 points de prise.
Réglage de l'épaisseur de tranchage
REMARQUE : Ce levier fonctionne uniquement avec le disque à trancher réglable. Modifier le réglage d'épaisseur lorsque d'autres lames ou disques sont installés n'aura aucun effet sur le fonctionnement.
Il est possible de modifier l'épaisseur des tranches en changeant la position du levier ou en modifiant la pression exercée sur les aliments lorsque vous les guidez dans le goulot. Exercez davantage de pression pour une tranche plus épaisse et moins de pression pour une tranche plus fine.
Déplacez le levier pour sélectionner l'épaisseur souhaitée.
IMPORTANT : Les disques et les adaptateurs doivent être enlevés avant d'utiliser les bols.
Installation/retrait du mini-bol et de la mini-lame

Placez le mini-bol à l'intérieur du bol de travail, en vous assurant que les pattes du bord du mini-bol sont alignées avec les encoches de la rainure du bol de travail.

Enoncez fermement la mini-lame. Vous entendrez un déclic lorsqu'elle se verrouille correctement.

3 Installez le couvercle, alignez les encoches et verrouillez-le.

4 Retirez le couvercle. Maintenez la mini-lame et tirez-la vers le haut.

5 Soulevez le mini-bol.
Installation/retrait du presse-agrumes





Installation/retrait du fouet à œufs ou de la lame de pétrissage




Risque de coupure
Manipulez les lames avec précaution. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des coupures.
IMPORTANT : N'utilisez jamais de détergents corrosifs ou d'éponges à récurer sur le robot ménager. Ils risquent de griffer ou de voiler le bol de travail et le couvercle.
Assurez-vous que le robot ménager est éteint et débranché avant de le démonter.
Nettoyez la base et le cordon d'alimentation à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau chaude savonneuse. Séchez-les ensuite au moyen d'un chiffon doux.
Toutes les autres pièces du robot ménager peuvent être lavées au lave-vaisselle.
- Les bols doivent être chargés à l'envers, et non sur le côté.
- Évitez de sélectionner des programmes à haute température (cycle avec assainissement ou vapeur).
Pour le stockage, repoussez le cordon à l'intérieur de la base du robot ménager.
Rangez les disques, les adaptateurs et les lames dans le coffret prévu à cet effet et dans un endroit hors de portée des enfants.

Risque de coupure
Manipulez les lames avec précaution.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des coupures.

Pour hacher des fruits ou des légumes frais :
Épluchez les fruits ou légumes, ôtez éventuellement leurs trognons et pépins.
Coupez-les en morceaux de 2,5 à 4 cm. Mixez jusqu'à obtenir la taille souhaitée, en donnant de petites impulsions, d'une à deux secondes chacune. Raclez les bords du bol si nécessaire.
Pour mixer des fruits ou des légumes cuits (à l'exception des pommes de terre) :
Ajoutez 60 ml de liquide par 235 ml (1 tasse) d'ingrédients. Mixez l'ensemble à l'aide de petites impulsions jusqu'à ce qu'il soit finement haché. Puis, continuez à mixer jusqu'à obtenir la consistance souhaitée. Raclez les bords du bol si nécessaire.
Pour préparer une purée de pommes de terre
Râpez des pommes de terre cuites encore chaudes à l'aide du disque à râper. Remplacez ensuite ce dernier par la lame polyvalente. Ajoutez du beurre ramolli, du lait et assaisonnez. Activez la fonction Pulse trois à quatre fois, pendant deux à trois secondes chaque fois, jusqu'à l'obtention d'une consistance homogène et jusqu'à ce que le lait soit absorbé. Ne mixez pas trop longtemps.
Pour hacher des fruits secs (ou confits) :
Les ingrédients doivent être froids. Ajoutez 60 ml de farine de la recette par portion de 120 ml de fruits secs. Mixez l'ensemble à l'aide de petites impulsions jusqu'à l'obtention de la consistance souhaitée.
Pour hacher finement un zeste de citron :
Au moyen d'un couteau aiguisé, pelez la partie colorée (sans la membrane blanche) du citron. Coupez le zeste en fines tranches. Hachez-les finement.
Pour émincer de l'ail, ou hacher des fines herbes ou des légumes en petites quantités :
Alors que le robot tourne, ajoutez les ingrédients à travers le goulot. Mixez-les jusqu'à ce qu'ils soient hachés correctement. Pour obtenir des résultats optimaux, assurez-vous que le bol de travail et les herbes sont parfaitement secs avant de commencer à hacher.
Pour hacher tout type de noix, ou réaliser du beurre de cacahuète (ou d'autres noix) :
Mixez jusqu'à 710 ml de noix pour obtenir la consistance souhaitée en donnant de petites impulsions, d'une à deux secondes chacune. Pour un hachage plus grossier, mixez de plus petites quantités, en activant la fonction Pulse une ou deux fois, pendant une ou deux secondes chaque fois. Répétez ce geste plusieurs fois pour que la texture soit plus fine. Si vous souhaitez ète, mixez en continu jusqu'à l'obtention d'une consistance homogène. Conservez au réfrigérateur.
Pour hacher de la viande, de la volaille ou des fruits de mer cuits ou crus :
Les ingrédients doivent être très froids. Coupez-les en morceaux de 2,5 cm. Mixez jusqu'à 455 g à la fois, jusqu'à obtenir la taille souhaitée, en donnant de petites impulsions, d'une à deux secondes chacune. Raclez les bords du bol si nécessaire.
Pour réduire en miettes pain, biscottes ou biscuits :
Coupez les ingrédients en morceaux de 3,5 à 5 cm. Mixez jusqu'à l'obtention de la consistance souhaitée. Pour les morceaux de plus grande taille, activez d'abord la fonction Pulse deux à trois fois, pendant une à deux secondes chaque fois. Mixez ensuite jusqu'à l'obtention de la consistance souhaitée.
Pour faire fondre du chocolat :
Mélangez le chocolat et le sucre de la recette dans le bol de travail. Hachez-les finement. Faites chauffer le liquide de la recette. Alors que le robot fonctionne, versez le liquide chaud à travers le goulot. Mixez jusqu'à ce que la consistance soit homogène.
Pour râper des fromages à pâte dure, tels que parmesan ou pecorino romano :
ATTENTION, n'utilisez jamais votre robot ménager pour râper un fromage trop dur, que vous n'arriveriez pas à entailler avec la pointe d'un couteau aiguisé, par exemple. Pour râper les fromages durs tels que du parmesan, vous pouvez utiliser la lame polyvalente. Coupez le fromage en morceaux de 2,5 cm, et mettez-les dans le bol de travail. Mixez-les à l'aide de petites impulsions jusqu'à ce qu'ils soient finement hachés. Puis, continuez à mixer jusqu'à obtenir du fromage finement râpé. Les morceaux de fromage peuvent également être introduits à travers le goulot pendant que le robot tourne.
REMARQUE : il est possible que lorsque vous mixez des noix ou d'autres aliments très durs, la surface intérieure du bol se raye.
Utilisation des disques à trancher ou à râper

Pour trancher ou râper des fruits ou des légumes longs et de faible diamètre, tels que le céleri, les carottes et les bananes :

Coupez les aliments pour qu'ils rentrent facilement à travers le goulot, soit verticalement, soit horizontalement, et veillez à ce que le goulot soit bien replié pour que les aliments se positionnent correctement. Tranchez ou râpez-les en poussant d'une pression uniforme. Vous pouvez également utiliser le petit goulot du poussoir. Placez les aliments verticalement et incorporez-les à l'aide du petit poussoir.
Pour trancher ou râper des fruits ou des légumes ronds, tels qu'oignons, pommes et poivrons :
Épluchez les fruits ou légumes, ôtez éventuellement leurs trognons et pépins. Coupez-les en deux ou en quatre pour qu'ils rentrent facilement dans le goulot, puis introduisez-les dans ce dernier. Tranchez/rapez-les en poussant d'une pression uniforme.
Pour trancher ou râper des fruits ou des légumes de petite taille, tels que des fraises, des champignons ou des radis :
Placez les aliments verticalement ou horizontalement en couches dans le goulot. Remplissez le goulot de façon à ce que les aliments soient correctement positionnés. Tranchez/rapez-les en poussant d'une pression uniforme. Vous pouvez également utiliser le petit goulot du poussoir. Placez les aliments verticalement et incorporez-les à l'aide du petit poussoir.
Pour trancher de la viande ou de la volaille crue :
Coupez ou enroulez la viande pour qu'elle rentre facilement dans le goulot. Enveloppez-la et faites-la congeler jusqu'à ce qu'elle soit dure au toucher, de 30 minutes à 2 heures, en fonction de la quantité. Assurez-vous qu'elle est bien prise. Si ce n'est pas le cas, laissez-la décongeler légèrement. Tranchez la viande en poussant d'une pression uniforme.
Pour trancher du saucisson, ou de la viande ou de la volaille cuite :
Les ingrédients doivent être très froids. Coupez-les en morceaux pour qu'ils rentrent facilement dans le goulot. Tranchez-les en poussant d'une pression ferme et uniforme.
Pour émincer des épinards ou d'autres feuilles :
Empilez les feuilles, puis enroulez-les et placez les rouleaux à la verticale dans le goulot. Tranchez-les ou rapez-les en poussant d'une pression uniforme.

Pour râper des fromages à pâte ferme ou molle :

Les fromages à pâte ferme doivent être très froids. Pour râper les fromages à pâte molle (par exemple de la mozzarella), il est conseillé de les congeler au préalable entre dix et quinze minutes. Coupez-les en morceaux
pour qu'ils rentrent facilement dans le goulot. Râpez-les en poussant avec une pression uniforme.
Utilisation de la lame de pétrissage

La lame de pétrissage est spécialement conçue pour mélanger et pétrir les pâtes levées de façon rapide et homogène.
Le robot peut pétrir des pâtes utilisant jusqu'à 500 grammes de farine. Si votre recette en requiert plus, divisez-la.
Conseils utiles
- Pour éviter d'endommager la lame ou le moteur, évitez les aliments trop durs ou trop congelés pour pouvoir être percés à l'aide de la pointe d'un couteau aiguisé. Si un morceau d'aliment dur, comme une carotte, se coince dans la lame, arrêtez le robot et ôtez la lame. Ensuite, retirez délicatement le bout d'aliment de la lame.
- Ne remplissez pas excessivement le bol de travail ou le mini-bol. Pour les liquides, respectez les niveaux maximum de remplissage indiqués sur le bol de travail. Lorsque vous hachez des aliments, le bol de travail doit être rempli au tiers ou à la moitié tout au plus. Pour des préparations de moins de 1 L de liquide ou de 500 g d'ingrédients solides, utilisez le mini-bol.
- Positionnez le disque à trancher de telle sorte que la surface de coupe se trouve juste à droite du goulot. De cette façon, la lame peut effectuer un tour complet avant d'entrer en contact avec les aliments.
- Pour tirer pleinement parti de la vitesse du robot, insérez les ingrédients à hacher à travers le goulot pendant que l'appareil fonctionne.
- Lorsque vous tranchez ou râpez des aliments, le degré de pression à exercer sur ceux-ci doit varier selon leur type afin d'obtenir des résultats optimaux. En règle générale, les aliments tendres et délicats (tels que fraises et tomates) nécessitent une pression légère, les aliments de consistance moyenne (courgettes ou pommes de terre, par exemple) une pression modérée, et les aliments durs (comme les carottes, les pommes, les fromages à pâte dure ou la viande partiellement congelée) une pression plus ferme.
- âper. Pour éviter ce problème, ne râpez que du fromage bien froid.
- Il peut arriver que des aliments longs et minces, comme des carottes ou du céle s en morceaux et remplissez-en le goulot. Vous pouvez également utiliser le petit goulot, très pratique pour ajouter des aliments minces ou petits.

- Pour préparer de la pâte à gâteau ou à biscuits, utilisez la lame polyvalente pour battre d'abord en crème la matière grasse et le sucre. Ajoutez les ingrédients secs ensuite. Placez les noix et les fruits au-dessus du mélange de farine pour empêcher qu'ils soient hachés de façon excessive. Mixez les noix et les fruits à l'aide de petites impulsions jusqu'à ce qu'ils soient bien incorporés aux autres ingrédients. Ne mixez pas trop longtemps.
- Si les aliments tranchés ou râpés s'accumulent d'un côté du bol, arrêtez le robot et répartissez-les au moyen d'une spatule.
- Dès que la quantité d'aliments atteint le dessous du disque à râper ou à trancher, retirez-les du bol.
- Quelques gros morceaux d'aliments peuvent rester coincés au-dessus du disque à trancher ou à raper. Vous pouvez au besoin les couper à la main, puis les ajouter au mélange.
- Organisez les tâches de transformation de façon à réduire au maximum le nettoyage du bol. Commencez par introduire les ingrédients secs ou durs avant les liquides.
- Pour débarrasser facilement la lame polyvalente des résidus d'aliments, il suffit de vider le bol de travail, de replacer le couvercle, puis d'activer la fonction Pulse pendant une à deux secondes pour faire tourner la lame et la nettoyer.
Conseils pour obtenir des résultats optimaux
- Après avoir ôté le couvercle du bol de travail, placez-le à l'envers sur le plan de travail, afin que ce dernier reste propre.
- Utilisez la spatule pour retirer les ingrédients du bol de travail.
- Le robot ménager n'est pas conçu
- Le robot ménager n'est pas conçu m .
- Hacher des os ou d'autres parties non comestibles d'aliments
- Liquéfier des fruits ou des légumes crus. Trancher des œ .
- Si des pièces en plastique venaient à se décolorer à cause du type d'aliments introduits dans le robot, nettoyez-les avec du jus de citron.
Dépannage
REMARQUE : Si votre robot ménager fonctionne mal ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez les points suivants :
Le robot ménager ne se met pas en marche
Assurez-vous que le bol et le couvercle sont correctement alignés et verrouillés, et que le grand couvercle est bien inséré dans le goulot. Si vous introduisez des aliments à travers l'ouverture du grand goulot, vérifiez qu'ils ne dépassent pas le trait de remplissage maximal. Assurez-vous que le robot ménager est branché. Assurez-vous que le fusible du circuit électrique relié au robot fonctionne normalement. Si vous disposez d'un panneau disjoncteur, assurez-vous que le circuit est fermé. Débranchez le robot ménager puis rebranchez-le à la prise de courant. Si le robot n'est pas à température ambiante, attendez qu'il atteigne celle-ci et réessayez de le mettre en marche.
Le robot ménager ne tranche pas ou ne râpe pas correctement :
- Vérifiez que le côté du disque avec la partie de lame surélevée est placé face vers le haut sur l'adaptateur.
- Si vous utilisez le disque à trancher réglable, assurez-vous qu'il est réglé sur l'épaisseur correcte.
- Vérifiez que les ingrédients sont adaptés ou préparés pour être tranchés ou râpés.
Le couvercle ne se ferme pas lorsque le disque est en place.
- Vérifiez que le disque est correctement installé, moyeu surélevé vers le haut, et qu'il est bien positionné sur l'entraîneur.
Si le problème n'est pas dû à l'une des raisons ci-dessus, reportez-vous à la section « Garantie et service après-vente ».
Garantie du robot ménager KitchenAid KITCHENAID N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES INDIRECTS.
| Durée de la garantie : | KitchenAid prend en charge : | KitchenAid ne prend pas en charge : |
| Europe, Moyen-Orient et Afrique :Pour le modèle 5KFP1644 :Trois ans de garantie complète à compter de la date d'achat. | Le coût des pièces de rechange et de la main d'oeuvre nécessaire à la réparation pour corriger les vices de matérielux et de fabrication. La maintenance doit être assurée par un centre de service après-venture agréé par KitchenAid. | A. Les réparations dues à l'utilisation du robot ménager pour tout autre usage que la préparation normale d'aliments.B. Les réparations suite à un accident, une modification, une utilisation inappropriée ou excessive, ou une installation ou un fonctionnement non conforme avec les réglementations électriques locales. |
Service après-vente
Pour toute question, ou pour trouver le agréé le plus proche, veuillez vous référer aux coordonnées indiquées ci-dessous.
REMARQUE : Toutes les réparations doivent être prises en charge par un ocal.
Pour la France, la Belgique et le Grand-Duché du Luxembourg
N° vert Gratuit :
pour la France : composez le 0800 600120
pour la Belgique : composez le 0800 93285
pour le Grand-Duché du Luxembourg : composez le 800 23122
Contact e-mail :
pour la France : rendez-vous sur www.kitchenaid.fr
Pour rendez-vous sur www.KitchenAid.be et cliquez sur le lien "Contactez-nous" en bas de page.
Adresse courrier pour la France,
KitchenAid Europa, Inc.
Boîte Postale 19
B-2018 ANVERS (ANTWERPEN) II
Belgique
Pour la Suisse :
Tel: 0324751010
Fax:0324751019
Adresse courrier :
NOVISSA HAUSHALTGERATE AG
Bernstrasse 18
CH-2555 BRUGG
© 2012. Tous droits réservés.
Les spécifications de l'appareil peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable.