2DCT-150 - Téléphone fixe LISTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2DCT-150 LISTO au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone sans fil DECT |
| Nombre de combinés | 1 ou 2 |
| Écran | Écran LCD |
| Répertoire | Jusqu'à 50 contacts |
| Fonction mains libres | Oui |
| Autonomie en communication | Environ 10 heures |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 100 heures |
| Portée | Jusqu'à 50 mètres en intérieur |
| Signal sonore | Sonnerie polyphonique |
| Fonction répondeur | Non précisé |
| Alimentation | Adaptateur secteur + batteries rechargeables |
| Type de batterie | NiMH |
| Temps de charge | Environ 10 heures |
| Fonction intercom | Oui |
| Fonction appel en attente | Oui |
| Volume réglable | Oui |
| Langues disponibles | Français, autres non précisés |
| Dimensions | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - 2DCT-150 LISTO
Questions des utilisateurs sur 2DCT-150 LISTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2DCT-150 - LISTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2DCT-150 de la marque LISTO.
MODE D'EMPLOI 2DCT-150 LISTO
10 1:Selectionner le format de la date 12
15
15
19 R
19 CHOIX D'UNE SONNERIE SUR LE COMBINE
20 1.Choix d'une sonnene pour un appel interne / externe
20 2.Reglage du volume de la sonnerie
20 ACTIVER/DESACTIVER LES BIPS DES TOUCHE
ACTIVER/DESACTIVER L'ALERTE DE BATTERIE FAIBLE
21 ACTIVER/DESACTIVER L'ALERTE HORS DE PORTEE
21 REGLER LA LANGUE DU COMBINED
RENOMMER UN COMBINE
SELECTION DU MODE D'AFFICHAGE
V.
1 + u7 = 70%
- Réglez l'heure du réveil (saisir les heures puis les minutes).
11.Appuyez sur la touche OK
-
« SNOOZE » s'affiche sur l'écran
-
*SNOOZE *s amiche sur cetera 10
-
Appuyez sur la touche
-
Utilisez les touches ou pour selectionner soit
« ON » pour activer la fonction Snooze.
Ou
« OFF » pour désactiver la fonction Snooze.
-
Appuyez sur la touche /OK
-
Apuyey2 sur la touche @ 10. Hukouy
-
An unbip sonore you informe que I'heure du reveal a ete enpregistré.
eneregistree:
- Maintenez enforcée 2 secondes la touche INT pour revenir à l'homme qui est en charge.
Iecran d accuell.
- L'icone s'affiche sur l'écran indiquant que l'alarme est
active.
Note: Appuyez sur la touche C/S/ pour couper à la fois l'alarme et
Note: Appye sur la totes n° 1 pour couper d'a la folio l'alarme et le rappel d'alarme (Snooze) lorsqu'elle se declenche.
CHOIX D'UNSONNERIE SUR LE COMBINE
Vous disposez d'un choix de 10 sonneries (1 à 10) pour un appel
externe et pour un appel interne. Ce besoin peut etre fait entre 5
sonneries classiques et 5 sonneries polyphoniques.
An appeal extemre proviend of theexteurier.
Un enalr intemre proviend d'un autre combiné anecdoté que la mère
On appel interne provient d'un autre combiné enregistré sur la membre base.
Vosypouezutilserlambdaemessonnerie pour un appel externou un
applie interphone mais nous vous conseillons de les différencier afin
de savoir d'ou provient l'appel.
-41
REPONSE AUTOMATIQUE
Lorsque cette fonction est activée, la prise de ligne se fait
automatiquelement lorsque vous soulevez le combiné de la base
( sans appuyer sur la touche ) pour répondre à un appel. Loci
"Ce cette fonction est desactivee, lorsque vous soulevez le combi
la base, vous nevez impérativement réciencer à un cas.
Pour activer ou deactivier cette fonction, suive les manipulations
Pour activer ou desactiver cette fonction, suivre les manipulations suivantes :
1.Le combiné est au repos (z)
-
Le combiné est au repos (aucune tonale) 2. Aymenon, aymenon, aymenon
-
Appuyez sur la touche
-
« JOURNAL » s'artiche sur l'écran.
-
Utilisez les touches ou pour selectionner
《REGL/COMB》.
-
Appuyez sur la touche OK
-
« ALARME » s'affiche sur l
- Utilisez les touches à l'ou pour sélectionner.
7.01526348-6d -pour selectionner - Appuyez sur la touche /c
8.Appoyez sur la touche 9. ON pour activer cette fo - SN = post deliver certo N .
- « OFF » pour désactiver ce
- Appuyez sur la touche /c
- Un bin sénéme vous informque que la langue a eté modifiée
- On bip sombre voins informque la langue a et remuee 13. Maintenon enforca 8 concorde la tuepe C/8
-
Maintenée enfinée 2 secondes la touche IN pour revenir à l'écran d'accueil.
-
On bis socréf que la langue & ce modèle. 15. Maintençant cefençés 2 secrues la touches C/8 pour reviennent
- Maintené enoncee 2 secondes la touche IN pour revenir l'ecran d'accueil
You can find
-49 V. 1.0 -50 V. 1.0
L'accès au service Présentation du nombre est soumis à la
souscription d'un abonnement auprès de votre opérateur
teléphonique (sous réserve de disponibilités techniques de la
Votre operateur telephonique.
S i a t o n r e s d s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
la date (jour/moi) et l'etre sont mises a jour par le reseau chapeque appeau recu
Sourcing&CreationCRTDELESOUIIN
59 273 FRETIN
Nous déclarons que les produits désignés ci-dessous
Téléphone DECT sans répondeur
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Gamme de fréquences
1.88 à 1.9 GHz (Largeur de bande = 20 MHz)
Largeur de bande
1.728MHz
Portée
300 metres en champs libre, 50m en interieur
Autonomie
100 heures en mode veille, 10 h en communication
Temps de charge complet des batteries
15 heures
Plages de température
Température de stockage: -20°C ~ 60°C
Température en fonctionnement: 0^ 40^
Référence 1DCT-100 Taupe 1DCT-100 Rose 1DCT-100 Prune 1DCT-100 Vert Anis
Code 281182 281184
EAN 3497672811824 3497672811848
Récurrence 1DCT-100 Black 2DCT-100 Black
dont conformes aux dispositions des directives CE suivantes a
-
- Directive 2006/95/CE relative au matériel électrique
-
Directive 2004/108/CE relative à la compatibilité electromagnétique
-
Directive 1999/5/CE relative aux équipements he équipements terminaux de télécommunications.
-
Directive 2002/95/CE relative à la limitation de l'utilisation de certains
substances dans les équipements electriques et Electroniques.
- Directive européenne 125/2010/CB
et que les normes et/ou specifications techniques mentionnées ont été appliqu
sur un modele type:
EN60950-1:2006+A11:2009
EN60950-1:2006+A11:2009
EN301489-06V1.3.12008-08 EN301489-01V1.8.12008-04
EN3014890FVT18.1(2008-04)
m - 1 0 ;
Multimedia
Technical
Development Manager
Manager
Francois
GUISLAIN
(1)
( k - 1) k + 1 2^n - 1
1 + u1 - 1 = ( 1 + u) u1 < 1 = u
,
Frétin,
Le 13 décembre
2012V.10

Dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres形式 des valorisation de cet équipement electrique et
ferricdevallectronique.
Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à vous
disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les
distributeurs.
You've a obligation d'utiliser les systèmes de collecte selective mise à votre disposition.
Conditions de garantie
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d'achat*, contre
toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne
couverpassevicesoulesdormagesresultantd'unemauvaise
installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usre normale du produit.
(^*: Sur presentation du ticket de caisse)

59-
V.
-57
V
0
2 V.1.0
Quatre accus type AAA R03 NiMh 1,2V / 400mAh
Adaptation support: Modèle VT04EEU06045
Adaptateur secteur de la base 100-240VAC 50/60Hz 150mA
Alimentation 6V:450mA
Adaptateur secteur du: Modèle VT04EEU06045
Entree 100-240VAC50/60Hz 150mA Sortie 6V=450mA
Quatre accus type AAA R03 NiMh 1,2V / 400mAh
Modèle VT04EEU16045
Adaptateur sector de la base. 100-240VAC 50/60Hz 150mA
Alimentation 1a base Sortie 6V-450mA
Amelation Modèle VT04EEU06045
Adaptateur secteur du combiné 100-240VAC 50/60Hz 150mA
Sortie 6V 450mA
10 : 173
V
0
V.10
89
V.
Notice Facile