PLH 30 XE - MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLH 30 XE MILWAUKEE au format PDF.
| Type de produit | Perforateur burineur |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Perforation, burinage, fonction rotation |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | Longueur : 400 mm, Largeur : 100 mm |
| Poids | 3,5 kg |
| Compatibilités | Forets SDS-Plus |
| Type de batterie | Non applicable (modèle filaire) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 800 W |
| Fonctions principales | Perçage, burinage, réglage de la vitesse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement les orifices d'aération, vérifier l'état des câbles |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces de rechange via le service après-vente Milwaukee |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants et un casque anti-bruit lors de l'utilisation |
| Informations générales utiles | Garantie de 3 ans, poids léger pour une utilisation prolongée |
FOIRE AUX QUESTIONS - PLH 30 XE MILWAUKEE
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLH 30 XE - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLH 30 XE de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI PLH 30 XE MILWAUKEE
Couronne dentée à percussion pour briques et briques silico-calcaire ... 82 mm 82 mm ø du collier de serrage 43 mm 43 mm Poids sans câble de réseau 3,6 kg 3,6 kg Accélération type évaluée au niveau du bras et de la main .... 9,5 m/s210,5 m/s2 Niveaux sonores type évalués Intensité de bruit (K = 3 dB(A)) 95 dB (A) 97 dB (A) Niveau de bruit (K = 3 dB(A)) 106 dB (A) 108 dB (A) Toujours porter des casques protecteurs! Valeurs de mesures obtenues conformément à la norme européenne 60 745. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
BRANCHEMENT SECTEUR Respecter les instructions de sécurité se trouvant dans le prospectus ci-joint.
Portez une protection acoustique. L’influence du bruit peut provoquer la surdité. Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même temps que l’appareil. La perte de contrôle peut mener à des blessures. Les prises de courant se trouvant à l‘extérieur doivent être équipées de disjoncteurs de protection, répondant ainsi à la prescription de mise en place de votre installation électrique. Veuillez, d‘une part, en tenir compte lors de l‘utilisation de notre appareil et d‘autre part, en parler à votre électricien. Toujours porter des lunettes protectrices lorsqu‘on travaille avec la machine. Des gants de sécurité et un masque de protection sont recommandés. Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche. Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant. Ne raccorder la machine au réseau que si l‘interrupteur est en position arrêt. Le câble d‘alimentation doit toujours se trouver en dehors du champ d‘action de la machine. Toujours maintenir le câble d‘alimentation à l‘arrière de la machine. Toujours déconnecter le mécanisme de percussion lorsqu‘on travaille avec la couronne de perçage diamantée. Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz et d‘eau.
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans contact de protection est également possible car la classe de protection II est donnée.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Le marteau pneumatique rotatif peut être utilisé de manière polyvalente pour le perçage à percussion et le burinage de la pierre, ainsi que pour le perçage du bois, du métal et du plastique.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour une utilisation normale.
ENTRETIEN Tenir toujours propre les orifices de ventilation de la partie moteur.
Attention! Lorsque les balais (charbons) sont usés, il est recommandé de faire effectuer, outre le changement des balais (charbons), une inspection dans une station de service après-vente. Ceci augmente la durée de vie de la machine et garantit un fonctionnement permanent de la machine. Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n‘a pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente). Si besoin est, une vue éclatée de l‘appareil peut être fournie. S‘adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste jointe) ou directement à Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. SYMBOLES Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant.
Accessoire - Ces pièces ne font pas partie de la livraison. Il s‘agit là de compléments proposés pour votre machine et énumérés dans le catalogue d‘accessoires.
DECLARATION „CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
conforme aux reglementations 98/37/CE, 89/336/CEE Volker Siegle
Manager Product Development
Diámetro de cuello de amarre 43 mm 43 mm
Peso sin cable 3,6 kg 3,6 kg Aceleración compensada en el sector mano y brazo 9,5 m/s210,5 m/s2 Niveles acústicos típicos compensados A: Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la máquina. No usar brocas huecas de diamante con la percusión aplicada. Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al voltaje indicado en la placa de características. También es posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. SÍMBOLOS Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina.
Accessorio - No incluido en el equipo estándar, disponible en la gama de accesorios.
Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem dan contact op met een officieel Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, po odredbama smjernica 98/37/EG, 89/336/ EWG.
Notice Facile