SCHOLTES TV751 BK GH - Téléviseur

TV751 BK GH - Téléviseur SCHOLTES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TV751 BK GH SCHOLTES au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCHOLTES TV751 BK GH - page 23
Voir la notice : Français FR English EN Italiano IT Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPlaque de cuisson
Nombre de foyers4 à 6 (selon modèle)
Type d'énergieGaz
AllumageÉlectrique intégré
Matériau de la surfaceAcier inoxydable ou verre
CommandesManettes rotatives
SécuritéArrêt automatique gaz
DimensionsStandard (non précisé)
InstallationEncastrable
EntretienNettoyage facile, robinetterie à entretenir
AccessoiresGrilles et brûleurs inclus
ConsommationNon précisé
GarantieAssistance 7 jours sur 7
Langues du manuelItalien, Anglais, Français, Néerlandais

FOIRE AUX QUESTIONS - TV751 BK GH SCHOLTES

Comment allumer la SCHOLTES TV751 BK GH ?
Pour allumer la SCHOLTES TV751 BK GH, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant ou utilisez la télécommande.
Comment régler le volume de la SCHOLTES TV751 BK GH ?
Utilisez les boutons de volume sur la télécommande ou sur le panneau avant de la télévision pour augmenter ou diminuer le volume.
Pourquoi l'image est-elle floue sur ma SCHOLTES TV751 BK GH ?
Vérifiez que la source d'entrée est correctement connectée et que la résolution est compatible. Vous pouvez également essayer de réinitialiser les paramètres d'image.
Comment connecter ma SCHOLTES TV751 BK GH à Internet ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis choisissez 'Configurer une connexion Internet'. Suivez les instructions pour vous connecter via Wi-Fi ou Ethernet.
Que faire si ma SCHOLTES TV751 BK GH ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de débrancher la télévision pendant quelques minutes, puis rebranchez-la.
Comment réinitialiser ma SCHOLTES TV751 BK GH aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Système', puis choisissez 'Réinitialiser' et suivez les instructions pour restaurer les paramètres d'usine.
Comment mettre à jour le logiciel de ma SCHOLTES TV751 BK GH ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Pourquoi je n'ai pas de son sur ma SCHOLTES TV751 BK GH ?
Assurez-vous que le volume n'est pas à zéro et que la télévision n'est pas en mode silencieux. Vérifiez également les paramètres audio dans le menu des réglages.
Comment changer la langue de l'interface de ma SCHOLTES TV751 BK GH ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste proposée.
Comment utiliser les ports HDMI de ma SCHOLTES TV751 BK GH ?
Connectez votre appareil via un câble HDMI dans l'un des ports HDMI disponibles. Ensuite, sélectionnez la source HDMI correspondante à l'aide de la télécommande.

Questions des utilisateurs sur TV751 BK GH SCHOLTES

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TV751 BK GH - SCHOLTES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TV751 BK GH de la marque SCHOLTES.

MODE D'EMPLOI TV751 BK GH SCHOLTES

Raccordement électrique

Raccordement gaz

Plaquette signalétique

\section*{Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs}

Description de l'appareil, 30

Vue d'ensemble

Mise en marche et utilisation, 31-32

Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs
Conseils pratiques pour l'utilisation des plaques
électriques

Précautions et conseils, 33

Sécurité générale

Mise au rebut

Nettoyage et entretien, 34

Mise hors tension

Nettoyage de l'appareil

Entretien robinets gaz

Anomalies et remèdes, 35

SCHOLTES TV751 BK GH - Nettoyage et entretien, 34 - 1
Scholtès

FR

BE

LU

NL

! Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, voirlez à ce qu'il suive l'appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des consels importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de votre apparéil

Les apparêls régés en usine pour (voir la plaquette d'immatriculation et la plaquette prédisposition gaz de l'appareil):

  • gaz Naturel Catégorie II2E+3+ pour la France;
  • gaz Naturel Catégorie II2E+3+ pour la Belgique;
  • gaz Naturel Catégorie I2E pour le Luxembourg;
  • gaz Naturel Categorie I2L pour la Hollande.

Un ultérieur réglage n'est donc pas nécessaire.

Conditions réglementaires d'installation (Pour la France)

Le raccordement gaz devra être fait par un technicien qui assurera la bonne alimentation en gaz et le meilleur réglage de la combustion des brûleurs. Ces opérations d'installation, quoi simples, sont délices et primordiales pour que votre table de cuisson vous rende le meilleur service. L'installation doit être effectuee conformément aux textes réglementaires et règes de l'art en vigueur, notamment:

  • Arrêté du 2 août 1977. Règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et d'hydro-carbures liquéfies situées à l'intérieur des batiments d'habitation et de leurs dépendances.
  • Norme DTU P45-204. Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1-installations de gaz - Avril 1982 + additif n°1 Juillet 1984).
  • Règlement sanitaire département.

Positionnement

! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut lesmettre au rebut en respectant la reglementation sur le tri sélectif des déchets (voir Précautions et conseils).
! L'installation doit être effectuee par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut cause des dommages a des personnes, des animaux ou des biens.
!Cet apparéil peut être installé et fonctionner seulement dans des locaux qui sont aérés en permanence, selon les prescriptions des Normes:
- Pour la France selon les Normes Nationales en vigueur.
- Pour la Belgique NBN D51-003 et NBN D51-001 en vigueur.
- Pour le Luxembourg selon les Normes Nationales en vigueur.
- Pour la Hollande NEN-1078 en vigueur.

Il faut observer les conditions suivantes:

  • La piece doit prévoir un système d'évacuation vers l'extérieur des fumées de combustion, réalisé au moyen d'une hotte ou par ventilateur électrique qui entre automatiquement en fonction d'es que l'on allume l'appareil.

SCHOLTES TV751 BK GH - Positionnement - 1
En cas de chiméne ou conduit de fumeur ramifié (réservé aux apparèilés de cuisson)

SCHOLTES TV751 BK GH - Positionnement - 2
Directema à l'externe

  • La piece doit prévoir un système qui consent un apport d'air nécessaire à une régulière combustion. Le flux d'air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieur à 2m^3/ h par kW de puissance installée.

SCHOLTES TV751 BK GH - Positionnement - 3
Examples d'ouverture de ventilation pour l'air comburant

Le système peut être réalisé en prélevant l'air directement de l'extérieur du[bâtiment au moyen d'un conduit d'au moins 100~cm^2 de section utile qui ne risque pas d'être bouché accidentellement.

SCHOLTES TV751 BK GH - Positionnement - 4
Agrandissement de la fissure entre la porte et le sol

Ou, de manière indirecte depuis des locaux adjacents et équipés d'un conduit de ventilation avec l'extérieur comme susmentionné; ces locaux ne doivent pas être des parties communes du bâtiment, des chambres à coucher ou des locaux à risque d'incendie.

  • (Pour la France et la Belgique) Les gaz de petrole liquifiés, plus lourds que l'air, se déposent et stagnent vers le bas. Les locaux qui contiennent donc des bouteilles de G.P.L doivent prévoir des ouvertures vers l'extérieur afin de permettre l'évacuation du gaz par le bas en cas de fuites accidentelles. Les bouteilles de GPL, qu'elles soient vides ou partiellement pleines, ne devront donc pas être installées ou entreprises dans des locaux qui se trouvent au dessous du niveau du sol (caves etc.). Il est opportun de n'entreposer dans le local que la bouteille que vous étes en train d'utiliser, place de façon à ne pas être sujette à l'action directe de sources de chaleur (fours, feuels de bois, poèles etc.) qui peuvent atteindre des températures dépassant 50^ .

Encastrement

Les tables de cuisson gaz et mixtes ont un indice de protection contre les surchauffes de type X, on peut par conséquent les installer à côté de meubles dont la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson. Pour une installation correcte de la table de cuisson, il faut se conformer aux instructions suivantes :

  • Les meubles jouxtant la table, dont la hauteur dépasse celle du plan de cuisson, doivent être placés à au moins 600 mm du bord du plan.
  • Les hôtes doivent être installées conformément aux instructions reportées dans leur notice d'installation et à au moins 650 mm de distance.
  • Les éléments hauts jouxtant la hotte doivent être placés à au moins 420 mm de distance du plan de travail (voir figure).

SCHOLTES TV751 BK GH - Encastrement - 1

En cas d'installation de la table de cuisson sous un élément haut, ce dernier devra être monté à au moins 700 mm de distance du plan (voir figure).

  • La découverte du meuble doit avoir les dimensions indiquées par la figure.
    Des crochets de fixation sont prévus pour fixer la table sur des plans de 20 à 40 mm d'épaissieur. Pour bien fixer la table, utilisez tous les crochets fournis.
  • Si la table n'est pas installée au-dessus d'un four à encastrer, il faut monter un panneau d'isolation en bois. Il faut le monter à au moins 20 mm de distance du bord inférieur de la table.

SCHOLTES TV751 BK GH - Encastrement - 2

Scheme de fixation des crochets

SCHOLTES TV751 BK GH - Scheme de fixation des crochets - 1
Position du crochet pour plan H=20mm

SCHOLTES TV751 BK GH - Scheme de fixation des crochets - 2
Position du crochet pour plan H=30mm

SCHOLTES TV751 BK GH - Scheme de fixation des crochets - 3
Position du crochet pour plan H=40mm

Derrière

SCHOLTES TV751 BK GH - Derrière - 1
Devant

!Utilisez tous les crochets compris dans le "sachet accessoires"

Aération

Pour garantir une bonne aération, la cavité d'encastrement doit être dépourvue de paroi arrêté. Il est conseilé d'installer le four de manière à ce qu'il repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan d'appui continu qui ait une découpe d'au moins 45 x 560

mm (voir figures).

SCHOLTES TV751 BK GH - Aération - 1

SCHOLTES TV751 BK GH - Aération - 2

! La table ne peut être installée qu'au-dessus de jours encastrés équipés de ventilation de refroidissement.

Raccordement electrique

Les tables munies d'un cordon d'alimentation tripolaire, sont prévues pour un fonctionnement à courant alternatif à la tension et à la fréquence d'alimentation indiquées sur la plaquette des caractéristiques (placee sous la table de cuisson). Le conducteur de terre du cable est jaune/vert. En cas d'installation au-dessus d'un four à encastrer, la connexion électrique de la table et celle du four doivent être effectuées séparément, pour des questions de sécurité électrique mais aussi pour simplifier, au besoin, l'extraction du four.

Branchement du cable d'alimentation au réseau électrique

Montez sur le cable une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur l'étiquette des caractéristiques.

En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l'appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d'écartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l'interrupteur). Le cable d'alimentation ne doit atteindre, enaucun point, des températures dépassant de 50^ la température ambiente.

! L'installateur est responsable du bon raccordement électrique de l'appareil et du respect des normes de sécurité. Avant de proce dé au branchement, assurez-vous que :
- la prise est bien munie d'une terre conforme à la loi;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil, indiquée sur la plaquette signalétique;
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique;
- la prise est bien compatible avec la fiche de l'appareil. Si ce n'est pas le cas, remplacez la prise ou la fiche, n'utilise ni rallonges ni prises multiples.
!Après installation de l'appareil, le cable électric et la prise de courant doivent être facilement accessibles
! Le cable ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
Il doit être contrôle périodiquement et ne peut être replacé que par un technicien/agree (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes enumerées ci-dessus.

Raccordement gaz

Pour la France

Raccorder l'appareil à la bouteille ou à la canalisation du gaz conformément aux normes en vigueur, uniquement après avoir vérifié que l'appareil est bien régle pour le type de gaz d'alimentation utilisé. Dans le cas contraire, effectuer les opérations décrites au paragraphe "Adaptation aux différents types de gaz". Pour l'alimentation en gaz liquide, utiliser des régulates de pression conformes aux Normes en vigueur.

! Pour un fonctionnement en toute sécurité, pour l'emploi correct de l'énergie et une plus longue durée de vie de l'appareil, vérifier si la pression d'alimentation respecté bien les valeurs indiquées dans le tableau 1

"Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs".

Pour la Belgique - le Luxembourg - la Hollande

Raccorder l'appareil à la canalisation du gaz conformément aux normes en vigueur (pour la Belgique NBN D04-002) uniquement après avoir vérifié que l'appareil est bien régle pour le type de gaz d'alimentation utilisé. Dans le cas contraire, (pour la Belgique) effectuer

les opérations décrites au
paragraphe "Adaptation aux
différentes types de gaz". Pour
l'alimentation en gaz liquide,
utiliser des réguleurs de
pression conformes aux Normes
en viqueur. Pour relier l'appareil à
la canalisation du gaz Naturel,
112E+3+ pour la Belgique, 12E

SCHOLTES TV751 BK GH - Pour la Belgique - le Luxembourg - la Hollande - 1

pour le Luxembourg et I2L pour la Hollande, il faut avant tout installer le raccord “R” (disponible sur demande auprès du Service d'Assistance Technique Ariston) avec son étanchéité “G” sur le raccord en forme de “L” situé sur le tuyau de raccordement gaz (voir figure). Le raccord est fourni de filetage conique mâle avec pas 1/2 gaz.

Le raccordement doit être réalisé au moyen:

  • ou d'un tuyau rigide (pour la Belgique selon les Normes NBN D51-003
  • ou d'un tuyau flexible en acier inox, sans interruption, et équipé de raccordements filétés.

En amont de l'appareil il faut installer un robinet d'arrêt du gaz (pour la Belgique marqué A.G.B); il devra être installé de manière à pouvoir facilement le manoeuvrer. Pour le Luxembourg et la Hollande selon les Normes Nationales en vigueur.

Raccordement par tuyau rigide (cuivre ou acier)

! Le raccordement à l'installation de gaz doit être effectué de manière à ce que l'appareil ne subisse aucun type de contrainte.

La rampe d'alimentation de l'appareil est munie d'un raccord en "L" orientable dont l'étanchéité est assurée par un joint. S'il vous faut inverser le raccord, vous doivent

obligatoire remplacer le joint d'étanchéité (fourni avec l'appareil). Le raccord d'entrée du gaz à l'appareil est filtré 1/2 gaz mâle cylindrique.

Raccordement par tuyau flexible en acier inox, à paroi continue avec raccords filétés

Le raccord d'entrée du gaz à l'appareil est filtré 1/2 gaz mâle cylindrique.

La mise en œuvre de ces tuyaux doit être effectuee de façon a ce que, meme au maximum de leur extension, ils ne depassent pas 2000~mm de long. Aresp raccordement, assurez-vous que le tuyau metallique flexible ne touche pas a des parties mobiles et n'est pas ecrasé.

! N'utilise que des tuyaux conformes et des joints d'étanchéité conformes aux textes réglementaires applicables dans le pays.

Vérification de l'étanchéité

! Une fois l'installation terminée, vérifier l'étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais une flamme.

Adaptation aux différents types de gaz (pour la France et la Belgique)

Pour adapter la table à un type de gaz autres que celui pour lequel elle a été prévue (indiqué sur l'étiquette fixée sous la table ou sur l'emballage), il faut changer les injecteurs des brûleurs en procédant comme suit :

  1. enlevez les grilles du plan de cuisson et sortez les brûleurs de leur logement.
  2. dévissez les injecteurs à l'aide d'une clé à tube de 7 mm et remplacez-les par les injecteurs adaptés au nouveau type de gaz (voir tableau 1 "Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs"). En cas de brûleur Mini WOK, utiliser une clé plate de 7mm pour dévisser l'injecteur (voir figure).

  3. remontez les différentes parties en effectuant les opérations dans le sens inverse.

  4. en fin d'opération remplacez la vieille étiquette par celle correspondant au nouveau gaz utilisé, disponible dans nos Services ÀpRES-vente.

Remplacement des injecteurs du brûleur Mini DUAL

  1. retarder les grilles et sortir les brûleurs de leurs logements ; Le brûleur est formé de deux parties distinctes ;
  2. dévisser les 3 vis etPTRirer le bruleur ;
  3. dévisser les 2 vis (voir figure);

SCHOLTES TV751 BK GH - Remplacement des injecteurs du brûleur Mini DUAL - 1

SCHOLTES TV751 BK GH - Remplacement des injecteurs du brûleur Mini DUAL - 2

SCHOLTES TV751 BK GH - Remplacement des injecteurs du brûleur Mini DUAL - 3

  1. Dévisser l'injecteur "A" à l'aide d'une clef à tube de 7mm. Pour dévisser l'injecteur "B" utiliser une clé plate de 7mm (voir figure). Remplacer les injecteurs par d'autres appropriés au nouveau type de gaz (voir tableau 1).

  2. remonter les composants dans le sens inverse du démontage.

  3. Réglage de l'air primaire des brûleurs (pour la France et la Belgique)

Les brûleurs ne nécessitent d'aucun réglage de l'air primaire.

  • Regolazione minimi (pour la France e la Belgique)

  • Placez le robinet sur la position de minima;

  • Déposez la manette et tournez la vis de réglage positionnée à l'intérieur ou sur le côté de la tige du robinet jusqu'à ce que vous obtieniez une petite flamme régulière;

SCHOLTES TV751 BK GH - Remplacement des injecteurs du brûleur Mini DUAL - 4

  1. Une fois obtenu le débit minimal souhaité, allumez le brûleur et tournez brusquement la manette de la position de ralenti à la position d'ouverture maximale et vice versa à plusieurs reprises. Vérifiez ainsi qu'il n'y ait pas extinction du brûleur.
  2. En cas de mauvais fonctionnement du dispositif de sécurité gaz (thermocouple) équipant certains apparciels, quand les brûleurs sont au minima, augmentez leur début en agissant sur la vis de réglage.
  3. Àprouv avoir procédé à ce réglage, reposez les scellés sur les by-pass en utilisant de la cire ou autre matériel équivalent.

! En cas de gaz liquides, il faut visser à fond la vis de réglage.
! En fin d'opération remplacez la vieille étiquette par celle correspondant au nouveau gaz utilisé, disponible dans nos Services ÀpRES-vente.

! Si la pression du gaz utilisé est différente (ou variable) par rapport à la pression prévue, il faut installer, sur la tuyauterie d'entrée un régulateur de pression approprié (conformément aux textes réglementaires applicables dans le pays).

PLAQUETTE SIGNALETIQUE
Raccordements éléctriquestension 220-240V ~ 50/60Hz puissance maxi. absorbée (voir plaurette signalétique)
CECet apparéil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : - 2006/95/CEE du 12/12/06 (Basse Tension) et modifications successives - 2004/108/EC du 15/12/04 (Compatible Electromagnétique) et modifications successives - 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives. - 90/396/CEE du 29/06/90 (Gaz) et modifications successives. - 2002/96/CEE et modifications successives.

Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs

Tableau 1 (Pour la France et la Belgique)

BrûleurDiamètre (mm)Puisance thermique kW (p.c.s.*) Red.Puisance thermique kW (p.c.s.*) Nom.By-pass 1/100 (mm)Injecteur 1/100 (mm)Débit* g/hInjecteur 1/100 (mm)Puisance thermique kW (p.c.s.*) Nom.Débit* l/h G20Puisance thermique kW (p.c.s.*) Nom.Débit* l/h G25
*****
Rapide (Grand) (R)1000,703,0039862182141163,002863,00332
Ultra Rapide (UR)1000,703,4039912472431233,403243,40324
Semi Rapide (Moyen) (S)750,401,652864120118961,651571,65183
Auxiliaire (Petit) (A)550,401,0028507371791,00951,00111
Mini WOK (MW)1101,303,5057912542501383,503333,30365
Mini DUALMD interieur400,200,6023374443660,70670,7078
MD extérieur1081,304,0054932912861354,003813,80421
Pression de alimentation (FR)Nominale (mbar)28-30372025
Minimum (mbar)20251720
Maximum (mbar)35452530
Pression de alimentation (BE)Nominale (mbar)28-30372025
Minimum (mbar)20251515
Maximum (mbar)35452530

Tableau 1 (Pour la Holande)

BrûleurDiamètre (mm)Puisance thermique kW (p.c.s.*)Injecteur 1/100 (mm)Débit* l/h G25
Nom.Red.
Rapide (Grand) (R)1003,000,70116332
Ultra Rapide (UR)1003,400,70123324
Semi Rapide (Moyen) (S)751,650,4096183
Auxiliaire (Petit) (A)551,000,4079111
Mini WOK (MW)1103,301,30138365
Mini DUALMD interieur360,900,4074100
MD extérieur1303,801,30135421
Pression de alimentationNominale (mbar)Minimum (mbar)Maximum (mbar)252030

(1) Voir la plaquette d'immatriculation de l'appareil

Tableau 1 (Pour le Luxembourg)I3+ (1)I2E (1)
Gaz liquidesGaz naturels
BrûleurDiamètre (mm)Puisance thermique kW (p.c.s.*) Red.Puisance thermique kW (p.c.s.*) Nom.By-pass 1/100 (mm)Injecteur 1/100 (mm)Débit* g/h*****Injecteur 1/100 (mm)Puisance thermique kW (p.c.s.*) Nom.Débit* l/h G20
Rapide (Grand) (R)1000,703,0039862182143,00116286
Ultra Rapide (UR)1000,703,4039912472433,40123324
Semi Rapide (Moyen) (S)750,401,6528641201181,6596157
Auxiliaire (Petit) (A)550,401,00285073711,007995
Mini WOK (MW)1101,303,5057912542503,50138333
Mini DUALMD interieur400,200,60233744430,706667
MD extérieur1081,304,0054932912864,00135381
Pression de alimentationNominale (mbar)Minimum (mbar)Maximum (mbar)28-302035372545201525
A 15°C et 1013 mbar-gaz sec Propane P.C.S. = 50,37 MJ/kg Butane P.C.S. = 49,47 MJ/kg
S MW A ○○○Ø 145 S ○○○○R A ○○○○S R A ○○○○
TV 631 GHTV 631 E GHTV 640 GHTV 641 GH

SCHOLTES TV751 BK GH - Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs - 1

SCHOLTES TV751 BK GH - Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs - 2

! La table ne peut être installée qu'au-dessus de jours encastrés équipés de ventilation de refroidissement.

Vue d'ensemble

SCHOLTES TV751 BK GH - Vue d'ensemble - 1

SCHOLTES TV751 BK GH - Vue d'ensemble - 2

SCHOLTES TV751 BK GH - Vue d'ensemble - 3

Voyant FONCTIONNEMENT DES PLAQUE ELECTRIQUE * il s'allume dés que la manette n'est plus sur la position étéint.
- BRULEURS GAZ ils ont plusieurs dimensions et puissances. Choisissez celui qui correspond le moyen au diamètre de votre casserole.
- Manettes de commande des BRULEURS GAZ et de PLAQUE ÉLECTRIQUE pour le réglage de la flamme ou de la puissance.
N'existe que sur certains modèles

  • La bougie d'allumage des BRULEURS GAZ* permet l'allumage automatique du brûleur sélectionné.
  • DISPOSITIF DE SECURITE* en cas d'extinction accidentelle de la flamme, coupez immédiatement l'arrivée du gaz.

! La position du brûleur gaz ou de la plaque électrique* correspondante est indiquée sur chaque manette.

Brûleurs à gaz

Chaque manette permet de régler le brûleur sélectionné comme suit:

  • Eteint

Maximum
Minimum

Pour allumer un brûleur, approchez une flamme ou un allume-gaz, appuyez à fond et tournez la manette correspondante dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour sélectionner la position de puissance maximale.

Sur les modèles écipés d'un dispositif de sécurité gaz, appuyez pendant au moins 2-3 secondes de suite sur la manette pour permettre au dispositif de se réchauffer.

Pour allumer un brûleur sur les modèles équipés de bougie d'allumage, appuyez ensuite à fond sur la manette correspondante et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à sa position de puissance maximale.

! En cas d'extinction accidentelle des flammes du brûleur, tournez la manette jusqu'à l'arrêt et attendez au moins 1 minute avant de tenter de rallumer.

Pour eteindre le bruleur tournez la manette dans lesens des aiguilles d'une montre pour la ramener en face du symbole *

Le brûleur Mini DUAL*

Ce brûleur à gaz est formé de deux anneaux de flamme concentriques. L'utilisation conjointe des deuxieuxpermét d'obtenir une puissance élevée qui réduit considérablement les temps de cuisson par rapport aux brûleurs traditionnels. Le double annexe del Flamme permét de plus une distribution plus uniforme de la chaleur sur le fond de la casserole.

Vous pouvez utiliser des cassetoles de toute dimension, pour les plus petites n'allumez que le brûleur interieur. Le brûleur est commandé par une seule manette.

Pour allumer, appuyez à fond sur la manette en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une

montre jusqu'à la position de maxima © ©. Le brûleur est équipé d'un allumage électronique qui est activé automatiquement par pression sur la

manette.

Le brûleur étant équipé d'un dispositif de sécurité de flamme, appuyez pendant au moins 2-3

seconds de suite sur la manette pour permettre au dispositif de se réchauffer.

La manette permet de régler le brûleur comme suit :

Eteint

SCHOLTES TV751 BK GH - Le brûleur Mini DUAL* - 1

Allumage et anneau interieur au maximum

SCHOLTES TV751 BK GH - Le brûleur Mini DUAL* - 2

Anneau interieur au minimum

SCHOLTES TV751 BK GH - Le brûleur Mini DUAL* - 3

Les deux anneaux sont au maximum

SCHOLTES TV751 BK GH - Le brûleur Mini DUAL* - 4

Les deux anneaux sont au minimum

Pour éteindre le brûleur tournez la manette dans les sens des aiguilles d'une montre pour la ramener en face du symbole “ ”).

Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs

Pour obtenir un excellent rendement, n'oubliez pas :

  • d'utiliser des recipients appropriés à chaque brûleur (voir tableau) pour éviter que les flames ne dépassent de sous les casseroles.
  • de plusieurs utiliser des cassetoles à fond plat et avec couvercle.
  • de tournier la manette dans la position minimum au moment de l'ébullition.

Pour désigner le type de brûleur reportez-vous aux dessins figurant dans le paragraphe

"Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs"

BrûleurØ Diamètre Récipiens(cm)
Ultra Rapide (UR)24 – 26
Rapide (R)24 – 26
Semi-Rapide (S)16 – 20
Auxiliaire (A)10 – 14
Mini Dual (MD intéieur)12 – 16
Mini Dual (MD extérieur)24 – 26
  • N'existe que sur certains modèles

SCHOLTES TV751 BK GH - Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs - 1

! N'utilisez pas de diffuseurs, de grille-pain ou de grilloirs à viande en acier inoxydable sur les foyers gaz.

Conseils pratiques pour l'utilisation des plaques électriques*

Afin d'éviter toute déperdition de chaleur et d'endommager la plaque, utilisez des casseroles à fond plat et d'un diamètre au moins égal à celui de la plaque.

PositionPlaque normale ou rapide
0Eteint
1Cuisson de légumes verts, poissons
2Cuisson de pommes de terre (à la vapeur) soupes, bois chiches, haricots
3Pour continuer la cuisson de grandes quantités d'aliments, minestrone
4Rôtir (moyen)
5Rôtir (fort)
6Rissoler ou rejoindre l'ébullition en peu de temps

Avant d'utiliser vos plaques de cuisson pour la première fois, faites-les chauffer pendant 4 minutes à leur température maximum sans casserole. Au cours de cette phase initiale, le revêtement protecteur durcit et atteint sa résistance maximum.

! Cet apparéil a été concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.

Sécurité générale

  • Ce mode d'emploi concerne un apparéil à encastrer classe 3.
  • Pour bien fonctionner, les apparciels à gaz ont besoin d'un apport d'air régulier. Il est important de vérifier lors de leur installation, que tous les points indiqués dans le paragraphe relatif à leur “Positionnement” soient respectés.
  • Les instructions fournies ne sont applicables qu'aux pays dont les symboles sont reportés dans la notice et sur la plaquette d'immatriculation.
  • Cet apparéil a été consçu pour un usage familial, de type non professionnel.
  • Cet apparéil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit abrité, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
  • Ne touchez pas à l'appareil si vous étés pieds nus ou si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides.
  • Cet apparéil qui sert à cuire des alimentés ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d'emploi. Toute autre utilisation ( comme par exemple le chauffage d'une piece) est propre et donc dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage propre ou erroné.
  • Evitez que le cordon d'alimentation d'autres petits électroménagers touche à des parties chaudes du four.
  • Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas'être bouchés
  • Contrôlez toujours que les manettes sont bien dans la position “●”/“○” quand l'appareil n'est pas utilisé.
  • Ne tirezURTout pas sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant.
  • N'effectuez aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoirAAPARAVANT débranché la fiche de la prise de courant.
  • En cas de panne, n'essayez enaucun cas d'acceder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l'appareil. Contactez le service d'Assistance (voir Assistance).

  • Faites attention à ce que les manches des casseroles soient toujours tournés vers l'intérieur de la table de cuisson pour éviter tout risque d'accident.

  • N'abaissez pas le couvercle en verre (s'il y en a un) tant que les brûleurs gaz ou la plaque électrique sont chauds.
  • Ne laissez pas la plaque électrique allumée sans casserole dessus.
  • N'utilise pas de casseroles instables ou déformées.
  • Essuyez tout liquide pouvant se trouver sur le couvercle avant de l'ouvrir.
  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant d'utilisation de l'appareil.
  • S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.

Mise au rebut

  • Mise au rebut du matériel d'emballage : conformez-vous aux reglementations locales, les emballages pourront ainsi etre recyclés.
  • La Directive Européenne 2002/96/CEE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les apparciels menagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les apparciels usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matérieliaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barrée" est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.

Les consommateurs pourront confier leur apparéil usage au service de collecte des collectivités locales ou de leurs groupements, ou si la législation nationale le permet, le rendre au revendeur lors de l'achat d'un nouvel apparéil similaire.

Tous les principaux fabricants d'appareils menagers travaillent activement dans la création et la gestion de systèmes de collecte et d'enlèvement des apparciels usages.

Nettoyage et entretien

Mise hors tension

Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien coupez l'alimentation électrique de l'appareil.

Nettoyage de l'appareil

! N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs, tels que détacheurs et dérouilleurs, poudres à récurer et épONGES à surface abrasive : ils risquent de rayer irrémédiablement la surface.

! Ne nettoyez jamais l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
- Pour un entretien courant, passez une éponge humide sur la surface et sechez avec du papier essuie-tout.
- Les parties démontables des brûleurs doivent être lavées frequentlyment à l'eau chaude avec du détextent en eliminant soigneusement toute incrustation.
- Dans le cas de tables équipées d'allumage automatique, nettoyez fréquemment et soigneusement l'extrémité des dispositifs d'allumage électronique instantané et vérifie que les orifices de sortie du gaz ne sont pas bouchés.
- avant de commencer à cuisiner, nettoyez la surface à l'aide d'un chiffon humide pour éliminer toute trace de poussière ou de résidus d'aliments cuits aparavant. Nettoyez régulièrement la surface de la table en utilisant une solution d'eau tiède et de détergent non abrasif. Il faudra utiliser, de façon périodique, des produits spéciaux pour tables de

cuisson en
vitrocéramique.
Elimiez tout d'abord
tous restes d'aliments
et toutes
élaboussures de
graisse à l'aide d'un
racloir comme par
exemple CERA (n'était pas fourni
avec l'appareil).

Nettoyez la table de cuisson quand elle est tiède; utilisez un produit de nettoyage approprié ( comme celui de la ligne Solutions disponible dans tous les Centres d'Assistance Technique) et du papier essuie-tout, frottez avec un chiffon humide et essuyez. Des feuilles alu, des objets en plastique

ou en matière synthétique ayant malencontreusement fondu, comme d'ailleurs du sucre ou des alimentés à haut contenu en sucre doivent être aussi nettoyés quand la zone de cuisson est encore chaude à l'aide d'un racloir. Certains produits de nettoyage spécifique forment une couche superficielle transparente résistante à la saleté qui protège aussi la surface contre les dommages causés par des alimentés à haut contenu

en sucre. N'utilisez jamais d'éponges ou de produits abrasifs, ni de détergents chimiques agressifs tels que par exemple les produits en atomiseur pour four ou les produits détachants.

SCHOLTES TV751 BK GH - Nettoyage de l'appareil - 1

  • Des taches peuvent se former sur l'acier inox si ce dernier reste trop longtemps au contact d'une eau très calcaire ou de détergents agressifs (contenant du phosphore). Il est conseilé de rincer abondamment et d'essuyer après le nettoyage. Mieux vaut essuyer aussi tout débordement d'eau.

Entretien robinets gaz

Il peut arriver qu'au bout d'un certain temps, un robinet se bloque ou tourne difficilement. Il faut alors le remplacer.

! Cette opération doit être effectuee par un technicien agreé par le fabricant.

Il peut arriver que l'appareil ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas très bien. Avant d'appeler le service après-venture, voyons Ensemble que faire. Vérifiez avant tout s'il n'y a pas de coupure de gaz ou de courant, et si les robinets du gaz en amont de l'appareil sont bien ouverts.

Anomalies

Le brûleur ne s'allume pas ou la flamme n'est pas uniforme.

La flamme s'eteint dans les versions équipées de sécurité de flamme.

Le brûleur s'éteint quand il est réglé sur la position de minimum.

Les cassetoles sont instables.

  • les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard bouchés.
  • les pièces amovibles composant le brûleur sont bien montées correctement.
  • il y a des courants d'air dans les environns du plan de cuisson

  • you've been appuyé à fond sur la manette.

  • vous avez bien appuyé à fond sur la manette pendant un laps de temps suffisant pour permettre l'activation du dispositif de sécurité.
  • les orifices de sortie du gaz situés en face du dispositif de sécurité ne sont pas par hasard bouchés.

  • les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard bouchés

  • il y a des courants d'air dans les environns du plan de cuisson
  • les minima n'ont pas bien eté régles.

  • le fond de la casserole est parfaitement plat

  • la casserole est bien placée au centre du brûleur
  • la position des grilles n'a pas par hasard ete inversee.

Si, malgré tous ces contrôles, votre apparéil ne fonctionne toujours pas et l'inconvénient persististe, faites appel à notre station technique. Indiquez-lui :

  • le modele de votre apparéil (Mod.)
  • son numéro de série (S/N)

Ces informations figurent sur la plaquette signaletique appossee sur votre apparéil et/ou sur son emballage.

! Ne faites jamais appel à des techniciens non agrés et refusez toujours l'installation de pieces détachées non originales.

SCHOLTES TV751 BK GH - Anomalies - 1

Italiano, 1

SCHOLTES TV751 BK GH - Anomalies - 2

English, 12

SCHOLTES TV751 BK GH - Anomalies - 3

Français, 23

SCHOLTES TV751 BK GH - Anomalies - 4

Nederlands, 36

TV 631 GH

TV 631 E GH

TV 640 GH

TV 641 GH

TV 750 GH

TV 751 GH

Samenvatting

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHOLTES

Modèle : TV751 BK GH

Catégorie : Téléviseur