LS11 - LOGITECH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LS11 LOGITECH au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Enceinte portable |
| Caractéristiques techniques principales | Son stéréo, connectivité Bluetooth, portée jusqu'à 10 mètres |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable via USB |
| Dimensions approximatives | 10 cm x 8 cm x 8 cm |
| Poids | 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec tous les appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5 V |
| Puissance | 5 W |
| Fonctions principales | Lecture de musique, appels mains libres |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, réparation limitée |
| Informations générales | Durée de vie de la batterie jusqu'à 10 heures, disponible en plusieurs couleurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - LS11 LOGITECH
Questions des utilisateurs sur LS11 LOGITECH
Le fil secteur est un élément essentiel pour alimenter votre Logitech LS11 en électricité. Voici quelques conseils pour vérifier et utiliser correctement ce câble :
1. Vérification de la connexion
- Assurez-vous que le fil secteur est bien branché à la prise murale et à l'appareil.
- Testez la prise murale avec un autre appareil pour confirmer qu'elle fonctionne correctement.
2. Inspection de l'état du fil
- Examinez le câble pour détecter toute usure, coupure ou dommage visible.
- Un fil endommagé peut présenter un risque électrique et doit être remplacé immédiatement.
3. Utilisation et sécurité
- Utilisez uniquement le fil secteur fourni avec votre Logitech LS11 ou un câble compatible respectant les spécifications électriques du produit.
- Évitez d'utiliser des rallonges ou adaptateurs non conformes qui pourraient compromettre la sécurité ou le fonctionnement.
- Ne pliez pas excessivement le câble et évitez de le coincer pour prolonger sa durée de vie.
En respectant ces recommandations, vous garantissez une alimentation sûre et efficace de votre Logitech LS11.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LS11 - LOGITECH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LS11 de la marque LOGITECH.
MODE D'EMPLOI LS11 LOGITECH
Quick-start guide Guide de démarrage rapide
Français Vous venez d’acheter le système de haut-parleurs multimédia Logitech® LS21 et nous vous en félicitons. Ces haut-parleurs sont rapides à installer, faciles à utiliser et produisent un son de qualité supérieure. Pour plus d’informations sur les produits ou les haut-parleurs Logitech®, visitez notre site Web à l’adresse suivante: www.logitech.com
Français Vous trouverez ci-dessous les solutions aux problèmes les plus courants. Pour toute autre question concernant les haut-parleurs Logitech®, visitez le site www.logitech.com/support
Español A continuación se detallan posibles soluciones a problemas habituales. Para otras preguntas relacionadas con las bocinas Logitech®, visite la página www.logitech.com/support
Speakers produce weak or no sound. • Is the power light on? Make sure the speakers are plugged into an electrical outlet and the power button is on. Move the power switch on the remote to the “on” position. • Try connecting the speakers to an alternate audio source – for example, a CD player, MP3 player, or radio. If there is sound from the speakers, the problem is probably with your soundcard.
Les haut-parleurs produisent un son faible ou aucun son. • Le témoin d’alimentation est-il allumé? Assurez-vous que les haut-parleurs sont branchés sur une prise électrique et que le bouton d’alimentation est en position allumée. Mettez le bouton d’alimentation de la télécommande en position ON (allumée). • Connectez les haut-parleurs à une autre source audio (un lecteur de CD, un lecteur MP3 ou une radio, par exemple). Si les haut-parleurs produisent du son, le problème vient certainement de la carte son.
One speaker doesn’t produce sound. • The audio plug must be securely inserted into the appropriate audio jacks. • Is the soundcard balance control centered? Open your soundcard’s mixer program as described in Section 3. Adjust the balance control for equal volume on left and right.
L’un des haut-parleurs ne produit aucun son. • Veillez à connecter correctement les prises du câble audio aux entrées audio correspondantes. • La balance de la carte son est-elle centrée? Ouvrez le programme de mixage de votre carte son comme décrit dans la section 3. Réglez la balance de façon à équilibrer le son des haut-parleurs satellites gauche et droit.
Package contents / Contenu / Esta caja contiene
Quick-start guide Guide de démarrage rapide
Caractéristiques techniques
Français • Puissance FTC totale: 7 watts RMS - Subwoofer: 4 watts RMS (en 4 ohms, à 1 kHz et 10% de distorsion harmonique totale) - Satellites: 1,5 watts RMS x 2 (en 4 ohms, à 1 kHz et 10% de distorsio harmonique totale) • Puissance de crête totale: 14 watts • Transducteurs: - Satellites: transducteurs métalliques haute excursion de 5 cm - Subwoofer: transducteur haute excursion Max-X™ de 10,2 cm • Dimensions des haut-parleurs (H x L x P): - Satellites: 14,7 x 8,6 x 8,1 cm - Subwoofer: 21,3 x 13,9 x 17,8 cm
Using headphones / Utilisation des écouteurs / Uso de los auriculares
WWW Most types of analog headphones with a 3.5 mm connector can be plugged into the headphone jack on the front of the wired remote control. When you plug in headphones, the speakers are muted automatically. With headphones plugged into your LS21 speakers, the main control of volume is through your PC. Français Vous pouvez brancher la plupart des écouteurs dans la prise pour écouteurs située à l’avant de la télécommande filaire. Lorsque vous branchez les écouteurs, les haut-parleurs sont automatiquement mis en sourdine. Si les écouteurs sont connectés à vos haut-parleurs LS21, le réglage du volume a lieu sur l’ordinateur. Le volume des écouteurs n’est pas affecté par le réglage du volume des haut-parleurs LS21. Puede conectar la mayoría de los tipos de auriculares analógicos a la toma de auriculares en la parte frontal del control remoto con cable. Al conectar los auriculares, las bocinas se silencian automáticamente. Con los auriculares conectados a las bocinas LS21, el control de volumen principal se realiza mediante la PC. El volumen de los auriculares no quedará afectado por el control de volumen del sistema LS21.
Headphone volume will not be affected by the LS21 volume control.
We’re here to help / Nous sommes là pour vous aider / Asistencia
© 2008 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2008 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.
Français Questions fréquentes Dépannage Téléchargements Forums Inscription Informations sur la garantie
• Veuillez lire ces instructions. • Conservez ces instructions. • Tenez compte de tous les avertissements. • Suivez toutes les instructions à la lettre. • N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une source d’eau. • Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un chiffon sec. • Ne bloquez pas les évents de ventilation. Procédez à l’installation en respectant les instructions du fabricant. • N’installez pas les haut-parleurs à proximité d’un radiateur, d’un poêle ou de toute autre source de chaleur (y compris les amplificateurs). • Ne supprimez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre possède deux broches et une troisième de mise à la terre. La broche large ou la troisième broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie n’est pas adaptée à votre prise, consultez un électricien pour la remplacer. • Evitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, en particulier au niveau des prises, des socles de prises d’alimentation et du point de sortie de l’appareil. • N’utilisez que les éléments annexes et les accessoires spécifiés par le fabricant. • Débranchez cet appareil en cas d’orage ou si vous ne l’utilisez pas pendant des périodes prolongées. • Les réparations doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. L’appareil doit être réparé dès qu’il a été endommagé (par exemple, au niveau du cordon d’alimentation ou de la prise), si un liquide a été renversé, si des objets sont tombés dessus, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. • N’introduisez aucun objet dans les évents et les fentes de l’appareil, car vous vous exposeriez au risque d’électrocution. • Dégagez une zone d’au moins 15 cm autour de l’appareil pour garantir une aération suffisante.
Garantie Limitée du Matériel Logitech. Logitech® garantit que votre produit Logitech est exempt de tout défaut matériel et de fabrication pour une période de deux (2) ans, à compter de la date d'achat. Hormis lorsque les lois applicables l’interdisent, cette garantie n’est pas transférable et elle est limitée à l’acheteur initial. Cette garantie vous octroie des droits spécifiques prévus par la loi. Vous pourriez également bénéficier d’autres droits qui varient selon les lois locales. Recours. En cas de violation de la garantie, la seule responsabilité de Logitech et votre seul recours consisteront, au choix de Logitech, (1) à réparer ou remplacer le matériel, ou (2) à rembourser le prix payé, sous réserve que le matériel soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué par Logitech, accompagné d’un justificatif d’achat ou d’un reçu détaillé et daté. Des frais de port et de traitement peuvent être demandés, sauf si cela est interdit par la loi applicable. Pour réparer ou remplacer tout matériel, Logitech pourra, à son choix, utiliser des pièces neuves, remises à neuf ou déjà utilisées mais en bon état de fonctionnement pour réparer ou remplacer le produit. Tout matériel de remplacement sera garanti pour le reste de la période de garantie initiale ou pour trente (30) jours, selon la période la plus longue, ou pour toute durée supplémentaire qui serait applicable dans votre juridiction. Limites de la garantie. Cette garantie ne couvre pas les problèmes ou les préjudices résultant (a) d’accidents, d’abus, d’une mauvaise utilisation ou de toute réparation, toute modification ou tout désassemblage non autorisé ; (b) d’une utilisation ou d’une maintenance inadaptée, d’une utilisation non conforme aux instructions du produit ou du branchement à une alimentation dont la tension est inadaptée; ou (c) de l’utilisation de consommables, tels que des piles de remplacement, non fournis par Logitech, hormis là où une telle restriction est interdite par les lois applicables. Comment Bénéficier de la Garantie. Avant de nous soumettre une demande de garantie, nous vous recommandons de consulter la rubrique de support technique de notre site Web disponible à l’adresse www.logitech.com afin d’obtenir de l’aide. Les demandes de garantie fondées sont en général traitées par l’intermédiaire du point de vente dans les trente (30) jours suivant l’achat. Cette durée peut toutefois varier en fonction du lieu d’achat. Renseignez-vous auprès de Logitech ou du détaillant qui vous a vendu le produit pour obtenir plus de détails. Les demandes qui ne peuvent pas être traitées par l’intermédiaire du point de vente et toutes autres questions liées au produit doivent être adressées directement à Logitech. Les adresses et les coordonnées du service client de Logitech sont mentionnées dans la documentation qui accompagne votre produit, et sur Internet à l’adresse www.logitech.com/support Limite de Responsabilité. Logitech ne peut être tenu responsable de tout dommage spécial, indirect ou accidentel, y compris, notamment, de tout manque à gagner, de toute perte de recettes ou de données (directe ou indirecte) ou de tout préjudice commercial pour violation de toute garantie explicite ou implicite concernant votre produit et ce, même si Logitech a été informé de l’éventualité de ces dommages. Certaines juridictions n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages spéciaux, indirects ou accidentels, les limitations ou les exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Durée des Garanties Implicites. Sauf dans la mesure où cela serait interdit par les lois applicables, toute garantie implicite ou condition implicite de qualité marchande ou d’adaptation du présent matériel à un usage particulier est limitée en temps, pour la durée de la période de garantie limitée applicable à votre produit. Certaines juridictions ne permettant pas d’apporter des limitations de durée aux garanties implicites, les limitations susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Droits Prévus par les Lois Nationales. Les consommateurs bénéficient de droits reconnus par la loi en vertu de la législation nationale applicable régissant la vente de biens de consommation. Ces droits ne sont pas affectés par les garanties mentionnées dans cette Garantie Limitée. Aucune Autre Garantie. Aucun distributeur, représentant ou employé Logitech n’est autorisé à modifier ou à étendre la présente garantie, ni à y ajouter des éléments. Adresse de Logitech. Logitech, Inc., 6505 Kaiser Drive, Fremont, Californie 94555, États-Unis
EXPLICATION DES SYMBOLES: Signification Signification Attention, l’accès à cette zone est soumis à Attention, reportez-vous à la documentation restriction. L’accès présente un risque accompagnant le produit avant de continuer. Vous d’électrocution. trouverez ce symbole dans la section du manuel adjacente à la marque se rapportant à la zone concernée.
EXPLANATION OF SYMBOLS: Placed on the product to mean... Placed on the product to mean... Warning, access to this area is restricted. Failure to Caution, refer to accompanying documentation before comply could result in an electrical shock hazard. proceeding. This symbol would then be located in the manual section adjacent to the marking that refers to the area of concern.
• No deben depositarse objetos como periódicos, manteles o cortinas sobre las aberturas de ventilación, ya que impedirían la correcta ventilación del dispositivo. • No coloque el dispositivo cerca de fuentes de luz o calor con llama al descubierto. • Evite que el dispositivo entre en contacto con cualquier líquido. No coloque objetos que contengan líquidos, como vasos o tazas, sobre el dispositivo. • Coloque el dispositivo en un lugar seguro para evitar posibles caídas que pudieran ocasionar lesiones físicas o dañar el producto. • Utilice el dispositivo conectándolo exclusivamente a la toma de salida de audio de bajo nivel de la computadora o de un dispositivo de audio. • Si existe una toma de auriculares, tenga en cuenta lo siguiente: la presión auditiva excesiva o prolongada asociada al uso de auriculares puede dañar el oído y causar pérdida de audición. Ajuste el volumen a un nivel razonable. • Para dispositivos portátiles de 7 kilos o menos: la etiqueta del producto puede estar adherida en la parte interior de una tapa, en la parte exterior inferior, o en los soportes del dispositivo. • El dispositivo debe desconectarse de la toma de corriente mediante la colocación del conmutador de encendido/modo de espera en la posición de modo de espera y la desconexión del cable de alimentación del dispositivo de la toma de CA. • El dispositivo debe desconectarse de la toma de corriente mediante la colocación del conmutador de encendido/modo de espera en la posición de modo de espera y la desconexión del cable de alimentación del dispositivo de la toma de CA. • La toma de pared debería encontrarse cerca del equipo, en un lugar fácilmente accesible. Y el dispositivo de desconexión (clavija) de alimentación de CA debe poder utilizarse en todo momento.
• L’aération ne doit pas être obstruée: ne couvrez en aucune manière les évents de ventilation avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. • Tenez l’appareil éloigné de toute source incandescente ou flamme (nue), telle qu’une bougie allumée. • N’exposez pas l’appareil aux projections ni aux éclaboussures. Ne placez aucun objet contenant des liquides sur l’appareil. • Placez l’appareil sur un support stable pour prévenir toute chute qui pourrait endommager son boîtier ou son mécanisme. • Branchez les haut-parleurs uniquement sur la prise de sortie audio de faible niveau de l’ordinateur ou d'un périphérique audio. • Si une prise casque est fournie, observez les consignes de sécurité suivantes: une écoute prolongée ou avec un volume sonore trop élevé dans les écouteurs ou le casque peut entraîner des troubles de l’audition. Utilisez un niveau de volume raisonnable. • Pour les appareils portables ou pesant moins de 7 kg : l’étiquette du produit peut être fixée sous un couvercle, à l'extérieur de la face inférieure de l’appareil ou sur le socle de l'appareil. • L’appareil doit être déconnecté de l’alimentation secteur en plaçant le commutateur d’alimentation en position fermée et en débranchant le cordon d’alimentation de la prise secteur. • L’équipement doit être placé à proximité de la prise, qui doit être facilement accessible, et le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable. • L’équipement (réceptacle) doit être placé à proximité de la prise d’alimentation, qui doit être facilement accessible, et le dispositif de déconnexion (prise) doit rester facilement utilisable.
Notice Facile