ELECTROLUX EOC6841AOW - Four encastrable

EOC6841AOW - Four encastrable ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EOC6841AOW ELECTROLUX au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 13 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX EOC6841AOW - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Capacité utile74 litres
Classe énergétiqueA
Consommation (chaleur tournante)0,89 kWh
Puissance totale2 780 W
Puissance du gril1 700 W
Raccordement électriqueMonophasé 16 A
Hauteur produit58,9 cm
Largeur produit59,4 cm
Profondeur produit56,7 cm
Dimensions cavité (L x P x H)416 x 480 x 357 mm
Température min / max40 °C / 300 °C
Modes de cuissonMultifonction, chaleur tournante, vapeur intégrée
NettoyagePyrolyse
Cycles pyrolyse3 cycles pré-programmés
PorteFroide 4 vitres démontables, fermeture douce (Velvet Closing)
ProgrammateurElectronique à textes et pictogrammes
Recettes automatiques100 recettes
Sonde à viandeIncluse
EclairageHalogène 40 W
CouleurBlanc

FOIRE AUX QUESTIONS - EOC6841AOW ELECTROLUX

Comment lancer le nettoyage pyrolyse sur l'Electrolux EOC6841AOW ?
Le four propose 3 cycles de pyrolyse pré-programmés accessibles via le programmateur électronique. Pendant le cycle, la température monte très haut pour incinérer les résidus de graisse. Retirez les grilles chromées avant de démarrer pour éviter de les abimer, et ne forcez pas la porte : elle se verrouille automatiquement.
Quelle est la capacité utile du four EOC6841AOW ?
La cavité offre un volume net de 74 litres, ce qui en fait un four de grande capacité parfaitement adapté aux familles. Les dimensions intérieures sont de 416 x 480 x 357 mm (L x P x H).
Comment utiliser la sonde à viande fournie avec le four ?
Insérez la sonde dans la partie la plus épaisse de la pièce de viande, puis branchez-la sur la prise prévue à l'intérieur du four. Réglez la température à coeur souhaitée via le programmateur. Le four s'arrête automatiquement dès que la température cible est atteinte.
La porte extérieure reste-t-elle froide pendant la cuisson ?
Oui, l'EOC6841AOW est équipé d'une porte froide à 4 vitres. La surface extérieure reste à basse température même lors de cuissons prolongées à haute température, ce qui renforce la sécurité, notamment en présence d'enfants.
Comment activer la cuisson vapeur intégrée ?
Sélectionnez le mode vapeur via le programmateur électronique. Remplissez le réservoir d'eau intégré avant chaque utilisation. Cette fonction est idéale pour le pain, les légumes et les poissons, et permet de conserver les nutriments.
Comment régler l'horloge après une coupure de courant ?
Après une interruption d'alimentation, l'affichage clignote. Appuyez sur le bouton horloge et ajustez l'heure avec les touches + et -, puis confirmez. Consultez la notice pour l'emplacement exact des commandes selon votre version du programmateur.
Que faire si le four ne chauffe pas ou n'atteint pas la température réglée ?
Vérifiez que le programmateur n'est pas en mode minuterie sans cuisson active, et que le sélecteur de fonction n'est pas en position arrêt. Si le problème persiste, un élément chauffant peut être défaillant. Contactez un technicien agréé Electrolux ou consultez un revendeur de pièces détachées comme Spareka.
Comment démonter les vitres de la porte pour les nettoyer ?
La porte de l'EOC6841AOW est démontable : soulevez les loquets sur chaque charnière, maintenez la porte à 45° puis soulevez-la pour la décrocher. Les vitres sont ensuite accessibles en dévissant le panneau intérieur. Nettoyez avec un chiffon humide sans produit abrasif.
Quels accessoires sont livrés avec le four ?
Le four est livré avec 2 grilles chromées. D'autres accessoires comme une lèchefrite ou des supports télescopiques sont disponibles en option chez les revendeurs Electrolux ou sur des sites de pièces détachées.
Comment utiliser les 100 recettes automatiques du programmateur ?
Via le programmateur électronique à textes et pictogrammes, accédez au menu recettes. Sélectionnez l'aliment ou le plat, et le four suggère automatiquement le mode de cuisson, la température et la durée. Vous pouvez mémoriser vos propres réglages pour les retrouver facilement.
Quelle est la plage de température de ce four ?
Le four couvre une plage de 40 °C à 300 °C pour les modes de cuisson classiques. En mode pyrolyse, la température monte bien au-delà pour incinérer les résidus, mais ce mode est géré automatiquement par le four.
Comment activer le préchauffage rapide ?
Sélectionnez le mode de cuisson souhaité puis activez la fonction préchauffage rapide depuis le panneau de commande. Le four monte en puissance maximale pour atteindre la température cible plus vite, puis revient automatiquement à la valeur de consigne une fois atteinte.

Questions des utilisateurs sur EOC6841AOW ELECTROLUX

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Que faire si les touches sensitives (minuteur, réglage heure, fonctions supplémentaires) de mon four encastrable Electrolux EOC6841AOW ne fonctionnent plus ?
FAQ fréquente - 03/02/2026
Réponse Notice-Facile

Si les touches sensitives de votre four Electrolux EOC6841AOW, telles que le minuteur, les réglages de l'heure ou les fonctions supplémentaires, ne répondent plus, voici quelques points à considérer :

Causes possibles du dysfonctionnement

  • Problème électronique : Une défaillance de la carte électronique ou du panneau de commande peut empêcher les touches de fonctionner.
  • Problème de connexion : Un câble mal branché ou une connexion interne défectueuse peut provoquer ce type de panne.
  • Accumulation de saletés ou humidité : Parfois, la poussière, la graisse ou l'humidité peuvent perturber la sensibilité des touches tactiles.

Est-ce grave ?

Ce problème peut limiter l'utilisation complète de votre four, notamment pour programmer la cuisson ou régler l'heure. Si vous utilisez fréquemment ces fonctions, cela peut devenir gênant.

Faut-il réparer ?

  • Étant donné que votre four a 12 ans, il est important de comparer le coût de la réparation avec celui d'un nouvel appareil.
  • Une réparation peut être envisageable si le coût reste raisonnable et si le reste de l'appareil est en bon état.
  • Demandez un diagnostic et un devis à un professionnel agréé pour évaluer la faisabilité et le coût de la réparation.

Conseils pratiques

  • Essayez de nettoyer délicatement la surface des touches avec un chiffon doux et légèrement humide, sans utiliser de produits agressifs.
  • Débranchez le four quelques minutes puis rebranchez-le pour voir si un redémarrage règle le problème.

En résumé, ce type de panne est courant sur les fours tactiles et peut être réparé, mais il faut peser l'intérêt économique selon l'âge et l'état général de l'appareil.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EOC6841AOW - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EOC6841AOW de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI EOC6841AOW ELECTROLUX

Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiaz de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été concu sur mesure pour vous. Grâce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez Electrolux.

Visitez notre site Internet pour :

ELECTROLUX EOC6841AOW - Visitez notre site Internet pour : - 1

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com

ELECTROLUX EOC6841AOW - Visitez notre site Internet pour : - 2

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.electrolux.com/productregistration

ELECTROLUX EOC6841AOW - Visitez notre site Internet pour : - 3

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre apparéil : www.electrolux.com/shop

SERVICE APRES-VENTE

N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.

Avant de contacter le service, assurez-vous de dispose des informations suivantes :
Voutrouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.

ELECTROLUX EOC6841AOW - SERVICE APRES-VENTE - 1

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations generales et conseils

Informations ecologiques

Sous réserve de modifications.

1. CONSIGNES DE SECURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soignement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez plusieurs cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

ELECTROLUX EOC6841AOW - Sécurité des enfants et des personnes vulnérables - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
  • Ne laïsez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Ne laisseriez pas les emballages à la portée des enfants.
  • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
  • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprises une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

  • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touche pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des

gants de cuisine pour retarder ou enfourner des access-soires ou des plats allant au four.

  • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
  • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
  • Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.

2. ! INSTRUCTIONS DE SECURITÉ

2.1 Installation

ELECTROLUX EOC6841AOW - Installation - 1

AVERTISSEMENT

L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
    N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
    L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplace. Portez toujours des gants de sécurité.
  • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparèils.
  • Vérifie que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
  • Les côtes de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.

Branchement électriche

ELECTROLUX EOC6841AOW - Branchement électriche - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie ou d'électrocution.

L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
- L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un elektricien.
Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
L'appareil ne doit pas etre raccorde a I'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Contactez un professionnelnel qualifié ou un électricien pour replacer le cable d'alimentation s'il est endommagé.
- Ne laïsez pas les câbles d'alimentation secteur entre en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de cou

rant est accessible une fois l'appareil installe.

  • Si la prise de courant est l'âche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
  • Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
  • N'utilise que des systèmes d'iso1ation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliérés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
    L'installation electrique doit être équi-pée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doitprésenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

2.2 Utilisation

ELECTROLUX EOC6841AOW - Utilisation - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.

Utilisez cet apparéil dans un environnement domestique.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillancependant son fonctionnement.
- Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
- N'utilise jamais cet apparéil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
N'utilise jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
- Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
- Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilise des ingrédents contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuèlement se former.

  • Ne laïsez pas des étincelles ou des flammes nues enter en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.

ELECTROLUX EOC6841AOW - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'endommagement de l'appareil.

  • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :

  • Ne mettez pas de plats allant au four ou d'autres objets dans l'appareil directement sur le fond.

  • Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
  • Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
  • Ne laisses jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée.
  • Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
  • La décoloration de l'email est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un début dans l'acception de la garantie.
    Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.

2.3 Entretien et nettoyage

ELECTROLUX EOC6841AOW - Entretien et nettoyage - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.

  • Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
  • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance.
  • Soyez prudent lorsqu vous ozez la porte de l'appareil. Elle est lourde.

Nettoyez régulierèment l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à récycler, de solvants ou d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
- N'utilise aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

Nettoyage par pyrolyse

ELECTROLUX EOC6841AOW - Nettoyage par pyrolyse - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie et de brûlures.

  • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.

  • Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.

  • Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc.

Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud.
Assurez-vous que la ventilation dans la piece est suffisante (fenetre ouverte, VMC en fonctionnement) pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
- Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matérieliaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommendons à nos clients de suivre les conseils ci-dessous :

Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est ajusté pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est ajusté pendant et

apres la première utilisation a tempé
rature maximale.

  • Ne laissessez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximé de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.

  • Certains oiseaux et reptiles sont extrémenment sensibles (plus que les étes humains) aux fumées pouvant se déga-ger lors du processus de nettoyage des jours à pyrolyse.

  • Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximé d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
  • Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poèles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
  • Les fumées dégagées par les jours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les étres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.

2.4 Éclairage interne

  • Les ampôules classiques ou halogènes utilisées dans cet apparéil sont destinées uniquement à un usage avec des apparéils menagers. Ne l'utilise pas pour éclairer votre logement.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Éclairage interne - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution.

  • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
  • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes specifications.

2.5 Mise au rebut

ELECTROLUX EOC6841AOW - Mise au rebut - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupelez cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

  • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

ELECTROLUX EOC6841AOW - DESCRIPTION DE L'APPAREIL - 1

1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des fonctions du four
3 Voyant/symbole de mise sous tension
4Programmateur electronique
5 Manette du thermostat
6 Voyant de mise sous tension
7 Résistance
8 Éclairage
9 Ventilateur
10 Résistance de la paroi arrière
11 Sole
12 Position des grilles

3.1 Accessoires

ELECTROLUX EOC6841AOW - Accessoires - 1

Grille métallique

Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moulées à gâteau/pâtisserie.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Grille métallique - 1

Plat a rotir/gril

Pour cuire et roir ou à utiliser comme plat pour recueiller laGRAisse.

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

ELECTROLUX EOC6841AOW - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 1

AVERTISSEMENT

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

4.1 Premier nettoyage

  • Retirez tous les accessoires de l'appareil.

  • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Premier nettoyage - 1

Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »

4.2 Reglage de l'heure

Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affiche apparaisent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version du logiciel utilisé.

Après extinction de la version du logiciel, hr et « 12:00 » sont affichés. "« 12 » clignote.

  1. Appuyez sur + ou — pour régler les heures.
  2. Appuyez sur ① pour confirmer (ce n'est nécessaire que lors du premier réglage ; par la suite, la nouvelle heures sera automatiquement sauvegarde au bout de 5 secondes).

L'affichage indique min et l'heure réglée. " « 00 » clignote.

  1. Appuyez sur + ou — pour régler les minutes.
  2. Appuyez sur ① pour confirmer (ce n'est nécessaire que lors du premier réglage ; par la suite, la nouvelle heures sera automatiquement sauvegarde au bout de 5 secondes).

L'indicateur de températe/heure affiche la nouvelle heures.

Changement de l'heure

Vou ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint.

Appuyez sur ①. L'heure régée et le symbole ① clignant est sur l'affichage. Pour régler l'heure, utilisez la procédure « Réglage de l'heure »

5. UTILISATION QUOTIDIENNE

ELECTROLUX EOC6841AOW - UTILISATION QUOTIDIENNE - 1

AVERTISSEMENT

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement.

5.1 Activation et désactivation de l'appareil

  1. Tournez la manette des fonctions du four pour selectionner une fonction.
  2. Tournez la manette de température +/— pour régler la température.
  3. Pourmettreàl'arrêt l'appareil,tour- nezla manettedes fonctions du four sur la position ARRET(«0»)

ELECTROLUX EOC6841AOW - Activation et désactivation de l'appareil - 1

Symbole, indicateur ou voyant de manette (selon le modele - reportez-vous à la description de l'appareil):

L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température.
Levoyant s'allume lorsquel'appareil est en fonctionnement.
- Le symbole indique si la manette contrôle l'une des zones de cuisson, les fonctions du four ou la température.

5.2 Fonctions du four

Fonction du fourUtilisation
Chaleur tournantePour cuire au maximum sur 3 niveaux simulta-nément et pour déshhydrater des aliments. Di-minuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Convection naturellePour cuire et rôtir sur 1 seul niveau. Pour la fonction Pain, utilisez cette fonction et réglez la température sur 200 °C.
GrilPour faire griller des aliments peu écais et du pain.
Gril fortPour griller des aliments peu écais en grandes quantités et faire griller du pain.
Turbo grillPour rôtir de grosses pieces de viande ou de volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Sole pulséePour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâté bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
VandePour cuire des rôts très tendres et juteux.
Maintien au chaudPourmaintenir au chaud des plats déjà cuits.
DécongélationPour décongeler des plats surgelés.
Nettoyage par pyroly-sePour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four. Le four chauffe à une température d'en-viron 500 °C.

5.3 Affichage

ELECTROLUX EOC6841AOW - Affichage - 1

A) Minuterie
B) Indicateur de chauffe et de chaleur résiduelle
C) Bac à eau (sur certains modèles uniquement)
D) Sonde à viande (sur certains modèles uniquement)
E) Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement)
F)Heures/minutes
G) Fonctions de l'horloge

5.4 Touches

ToucheFonctionDescription
HORLOGEPour régler la fonction de l'horloge.
—, +MOINS, PLUSPour sélectionner une valeur de temps.

5.5 Indicateur de chauffe / de chaleur résiduelle

Si vous activez une fonction du four, les barres apparaissent une à une sur l'affi-

chage . Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four.

6. FONCTIONS DE L'HORLOGE

SYM- BOLEFONCTIONDESCRIPTION
MINUTEURPour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouze utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lors que l'appareil est à l'arrêt.
HEUREPour régler, changer ou vérifier l'heure. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ».
DURÉEPour régler la durée pendant laquelle l'appareil doit fonctionner. Définissez tout d'abord une fonction du four avant de régler cette fonction.
FINPour régler le moment où l'appareil doit semettre à l'accrit. Définissez tout d'abord une fonction du four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'heure à laquelle l'appareil doit s'allumer puis s'éteindre.

ELECTROLUX EOC6841AOW - FONCTIONS DE L'HORLOGE - 1

Appuyez sur ① à plusieurs reprises pour modifier la fonction de l'horloge.

ELECTROLUX EOC6841AOW - FONCTIONS DE L'HORLOGE - 2

Appuyez sur ① pour confirmer les réglages des fonctions de l'horloge ou attendez 5 secondes pour que le réglage soit automatiquement confirmé.

6.1 Réglage de la DUREE ou de la FIN

  1. Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique || ou |. || ou | clignote à l'écran.
  2. Appuyez sur + ou — pour régler les minutes.
  3. Appuyez sur ① pour confirmer.
  4. Appuyez sur + ou — pour régler les heures.
  5. Appuyez sur ① pour confirmer. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes une fois la durée définie écoulée. Le symbole ou et le réglage de l'heure clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête.
  6. Appuyez sur n'importe qu'elle touche ou ouvre la porte du four pour arrête le signal sonore.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Réglage de la DUREE ou de la FIN - 1

Si you appuyez sur ① pendant le réglage des heures de la DU-REE |→|, l'appareil va au réglage de la fonction FIN →|.

6.2 Réglage du MINUTEUR

Utilisez cette fonction pour régler un décompte (max. 2 heures 30 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MI

NUTEUR à tout moment, même lorsqu'
I'appareil est eteint.

  1. Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que ② et « 00 » clignotent à l'écran.
  2. Appuyez sur + ou — pour régler le MINUTEUR. La durée est d'abord affichée en minutes et en secondes. Si vous reglez une durée supérieure à 60 minutes, le symbole hr s'affiche. L'appareil calcule alors la durée en heures et en minutes.
  3. Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Réglage du MINUTEUR - 1

Au bout de 90% du temps défi, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrer le signal sonore.

  1. Lorsque la durée régée est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. " « 00:00 » et clignotent sur l'écran.

Appuyez sur une touche pour arrêté le signal sonore.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Réglage du MINUTEUR - 2

Si vous reglez le MINUTEUR alors que la fonction DUREE ou FIN est activée, le symbole s'affiche.

6.3 Minuteur de durée de fonctionnement

Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met en fonctionnement dés que le four commence à chauffer.

Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches et maintenez-les appuyées.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Minuteur de durée de fonctionnement - 1

Vou ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée ou Fin sont activées.

7. UTILISATION DES ACCESSOIRES

ELECTROLUX EOC6841AOW - UTILISATION DES ACCESSOIRES - 1

AVERTISSEMENT

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Installation des accessoires du four

ELECTROLUX EOC6841AOW - Installation des accessoires du four - 1

Le plat à rôtir et la grille métallique possèdent des rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les recipients de glisser.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Installation des accessoires du four - 2

Installation simultanée de la grille métallique et du plat à rotir

Posez la grille métallique sur le plat à rottir.
Poussez le plat à rottir entre les guides d'insertion de l'un des niveaux du four.

8. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES

8.1 Sécurité enfants

La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.

Activation et désactivation de la fonction Sécurité enfants :

  1. Ne sélectionnez aucune fonction du four.
  2. Appuyez simultanément sur les touches ① et ^+ et maintenez-les en foncées pendant au moins 2 secondes.
  3. Un signal sonore retentit. SAFE s'allume/s'teint sur I'affichage (lorsque

you activez/desactive la fonction Securite enfants).

ELECTROLUX EOC6841AOW - Activation et désactivation de la fonction Sécurité enfants : - 1

Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse et qu'elle est en cours de fonctionnement, la porte est verrouillée. SAFE s'allume sur l'affichage lorsque vous tournez une manette ou appuyez sur une touche.

Touches Verrouil.

La fonction Touches Verrouil. permet d'eviter une modification involontaire

d'une fonction du four. Vous ne pouvez activer la fonction Touches Verrouil. que lorsque I'appareil est en fonctionnement.

Activation et désactivation de la fonction Touches Verrouil :

  1. Allumez l'appareil.
  2. Activez une fonction ou un réglage du four.
  3. Appuyez simultanément sur les touches ① et + et maintenez-les en foncées pendant au moins 2 secondes.
  4. Un signal sonore retentit. Loc s'allume/s'teint sur I'affichage (lorsque vous activez/desactivez la fonction Touches Verrouil.).

i Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse et qu'elle est en cours de fonctionnement, la porte est verrouillée. Vous pouvez eteindre l'appareil quand la fonction Touches Verrouil. est activee. Lorsque vous eteignez l'appareil, la fonction Touches Verrouil. est-dessactivee. Loc s'allume sur I'affichage lorsque vous tournez une manette ou appuyez sur une touche.

8.2 Voyant de chaleur résiduelle

Levoyant de chaleur résiduelle estvisible lorsquel'appareilestal'arret et quela température dans le four depasse 40^ .Utilisezlambda manette detempératurepourconnaitre la température du four.

8.3 Ventilateur de refroidissement

Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous eteignez l'applaire, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'applaire refroidisse.

8.4 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps :

  • Si une fonction du four est en cours.
  • Si vous ne modifiez pas la température du four.
Température du fourArrêt automatique au bout de
30 - 115 °C12,5 h
120 - 195 °C8,5 h
200 - 245 °C5,5 h
250 °C - température maximale3,0 h

Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Arrêt automatique - 1

L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions du four, à l'exception des fonctions Eclairage four, Durée, Fin et Départ différé.

9. CONSEILS UTILES

9.1 Intérieur de la porte

Sur certains modèles, vous trouvez à l'intérieur de la porte du four :

  • Les numérios des niveaux d'enfournement.
  • Des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et

les températures recommendés pour des plats spécifique.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Sur certains modèles, vous trouvez à l'intérieur de la porte du four : - 1

La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingréductents utilisés.

9.2 Cuisson

Instructions generales

  • Voiture nouvelle four peut cuir les alimentes d'une manière complètement différente de celle de votre ancien apparéil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recom-mandations fournies dans les tableaux.
  • Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être mis à l'arrêt environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.

Lorsque you cuisine des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparait.

Comment utiliser les tableaux de cuisson

  • Le fabricant vous recommende d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation.
  • Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez celle qui s'en rapproche le plus.
  • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
  • Les gâteaux et petites pâtisseries à différentes hauteurs ne donnent pas toujours de manière homogène au début. Si cette situation se produit, ne modifies pas le réglage de la température. Les différences s'attenuent en cours de cuisson.

9.3 Conseils de cuisson

Résultats de cuissonCause possibleSolution
Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré.La position de la grille est incorrecte.Placez le gâteau sur un niveau plus bas
Le gâteau s'effrite et de- vient pâteux, plein de gru- meaux, juteux.La température du four est trop élevé.Régliez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et de- vient pâteux, plein de gru- meaux, juteux.Durée de cuisson trop courte.Régliez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température.
Le gâteau s'effrite et de- vient pâteux, plein de gru- meaux, juteux.Le mélange est trop liqui- de.Diminuez la quantité de li- quide. Attention aux temps de malaxage, no- tamment si vous utilisez un robot menager.
Le gâteau est trop sec.Température de cuisson tropasse.Régliez une température de cuisson supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.Durée de cuisson trop longue.Régliez une durée de cuisson inférieure la pro- chaine fois.
La coloration du gâteau n'est pas homogène.Température du four trop élevé et durée de cuis- son trop courte.Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
La coloration du gâteau n'est pas homogène.La préparation est mal répartie.Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson.Température de cuisson trop BASSE.Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.

9.4 Cuisson sur un seul niveau :

Cuisson dans des moules

Type de cuissonFonction du fourPosition de la grilleTempérature (°C)Durée (min)
Kouglof/briocheChaleur tour-nante1150 - 16050 - 70
Gâteau de Sa-voie au madère/cakes aux fruitsChaleur tour-nante1140 - 16070 - 90
Fatless sponge cake / Gé-noise allégéeChaleur tour-nante2140 - 15035 - 50
Fatless sponge cake / Gé-noise allégéeConvection naturelle216035 - 50
Fond de tarte - pât briséeChaleur tour-nante2170 - 180 1)10 - 25
Fond de tarte - généoiseChaleur tour-nante2150 - 17020 - 25
Apple pie / Tourte aux pommes (2 moulés Ø 20 cm, dis-posés en dia-gonale)Chaleur tour-nante216060 - 90
Apple pie / Tourte aux pommes (2 moulés Ø 20 cm, dis-posés en dia-gonale)Convection naturelle118070 - 90
Gâteau au fro-mageConvection naturelle1170 - 19060 - 90

1) Préchauffez le four.

Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson

Type de cuissonFonction du fourPosition de la grilleTempérature (°C)Durée (min)
Tresse/rouenne de painConvection naturelle3170 - 19030 - 40
Brioche de Noël aux fruits (Stollen)Convection naturelle2160 - 1801)50 - 70
Pain (pain de seingle):
1. Première partie du processus de cuisson.Convection naturelle11. 2301)1. 20
2. 160 - 1802. 30 - 60
2. Deuxieme partie du processus de cuisson.
Choux à la crème/éclairsConvection naturelle3190 - 2101)20 - 35
Gâteau rouléConvection naturelle3180 - 2001)10 - 20
Gâteaux avec garniture de type crumble (sec)Chaleur tour-nante3150 - 16020 - 40
Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux au sucreConvection naturelle3190 - 2101)20 - 30
Tartes aux fruits (sur pâté levée/génoise) 2)Chaleur tour-nante315035 - 55
Tartes aux fruits (sur pâté levée/génoise) 2)Convection naturelle317035 - 55
Tartes aux fruits sur pâtésabléeChaleur tour-nante3160 - 17040 - 80
Gâteaux à pâte levée à gar-niture fragile (par ex. froma-ge blanc, cré-me, crème an-glaise)Convection naturelle3160 - 1801)40 - 80

1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtin

Type de cuissonFonction du fourPosition de la grilleTempérature (°C)Durée (min)
Biscuits sablésChaleur tour-nante3150 - 16010 - 20
Short bread / Biscuits sa-blés / Tresses feuilletéesChaleur tour-nante314020 - 35
Short bread / Biscuits sa-blés / Tresses feuilletéesConvection naturelle31601)20 - 30
Biscuits à base de génoiseChaleur tour-nante3150 - 16015 - 20
Pâtisseries à base de blancs d'œufs/Merin-guesChaleur tour-nante380 - 100120 - 150
MacaronsChaleur tour-nante3100 - 12030 - 50
Biscuits/Gâteaux secs à base de pât levéeChaleur tour-nante3150 - 16020 - 40
Pâtisseries feuilletéesChaleur tour-nante3170 - 1801)20 - 30
Petits painsChaleur tour-nante31601)10 - 25
Petits painsConvection naturelle3190 - 2101)10 - 25
Small cakes / Petits gâteaux (20 par pla-teau)Chaleur tour-nante31501)20 - 35
Small cakes / Petits gâteaux (20 par pla-teau)Convection naturelle31701)20 - 30

1) Préchauffez le four.

Gratins

PlatFonction du fourPosition de la grilleTempérature (°C)Durée (min)
Gratin de pâtesConvection naturelle1180 - 20045 - 60
LasagnesConvection naturelle1180 - 20025 - 40
Gratin de lé-gumes1)Turbo grill ou Chaleurur tour-nante1160 - 17015 - 30
Baguettes garnies de fro-mage fonduTurbo grill ou Chaleurur tour-nante1160 - 17015 - 30
Gratins sucrésConvection naturelle1180 - 20040 - 60
Gratins de poissonConvection naturelle1180 - 20030 - 60
Légumes far-cisTurbo grill ou Chaleurur tour-nante1160 - 17030 - 60

1) Préchauffez le four.

9.5 Cuisson sur plusieurs niveaux

Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson

Type de cuissonChaleur tournanteTempérature (°C)Durée (min)
Positions des grilles
2 niveaux3 niveaux
Choux à la crème/éclairs1 / 4-160 - 180 1)25 - 45
Crumble sec1 / 4-150 - 16030 - 45

1) Préchauffez le four.

Biscuits/Gâteaux secs/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/
petits pains

Type de cuissonChaleur tournanteTempérature (°C)Durée (min)
Positions des grilles
2 niveaux3 niveaux
Biscuits sablés1 / 41 / 3 / 5150 - 16020 - 40
Short bread / Biscuits sa-blés / Tresses feuilletées1 / 41 / 3 / 514025 - 50
Biscuits à base de génoise1 / 4-160 - 17025 - 40
Biscuits à base de blancs d'œufs/Merin-gues1 / 4-80 - 100130 - 170
Macarons1 / 4-100 - 12040 - 80
Biscuits/Gâ-teaux secs à base de pâté levée1 / 4-160 - 17030 - 60
Pâtisseries feuilletées1 / 4-170 - 1801)30 - 50
Petits pains1 / 4-18030 - 55
Small cakes / Petits gâteaux (20 par pla-teau)1 / 4-1501)25 - 40

1) Préchauffez le four.

9.6 Sole pulsée

Type de cuissonPosition de la grilleTempérature en °CDurée (min)
Pizza (pâté fine)2200 - 2301)2)15 - 20
Pizza (bien garnie)2180 - 20020 - 30
Tartes1180 - 20040 - 55
Quiche aux épi-nards1160 - 18045 - 60
Quiche lorraine1170 - 19045 - 55
Tarte suisse1170 - 19045 - 55
Tarte aux pommes (recouverte)1150 - 17050 - 60
Tarte aux légumes1160 - 18050 - 60
Pain sans levain2230 - 2501)10 - 20
Quiche à pâté feuilletée2160 - 1801)45 - 55
Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza)2230 - 2501)12 - 20
Piroggen (version russe de la calzo- ne)2180 - 2001)15 - 25

1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtrir.

9.7 Rôtissage

  • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant).
  • Vous pouvez cuire de gros rots directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
  • Faites rottir les viandes maigres dans le plat à rottir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande.
  • Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.

  • Nous vous conseillons de cuir les vian des et poissons pesant plus d'1 kg dans le four.

  • Pour éviter que le jus de viande ou laGRAISSSE ne brûlent dans le plat à rôtin, versez-y un peu de liquide.
  • Si nécessaire, returnez le roti (à la moins ou aux 2 tiers du temps de cuisson).
  • Arrosez les gros rôts et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtis-sage.
    Le four peut etre eteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.

9.8 Rôtissage avec le Turbo grill

Bœuf

Type de viandeQuantitéFonction du fourPosition de la grilleTempéra-ture en °CDurée (min)
Bœuf braisé1 - 1,5 kgConvection naturelle1230120 - 150
Rôti de boeuf ou filet : sai-gnantpar cm d'épais-seurTurbo gril1190 - 200 1)5 - 6
Rôti de boeuf ou filet : à pointpar cm d'épais-seurTurbo gril1180 - 190 1)6 - 8
Rôti de boeuf ou filet : bien cuitpar cm d'épais-seurTurbo gril1170 - 180 1)8 - 10

1) Préchauffez le four.

Porc

Type de viandeQuantitéFonction du fourPosition de la grilleTempéra-ture en °CDurée (min)
Épaule/collet/jambon à l'os1 - 1,5 kgTurbo grill1160 - 18090 - 120
Côtelette/côte1 - 1,5 kgTurbo grill1170 - 18060 - 90
Pain de vian-de750 g - 1 kgTurbo grill1160 - 17050 - 60
Jarret de porc(precuit)750 g - 1 kgTurbo grill1150 - 17090 - 120

Veau

Type de viandeQuantitéFonction du fourPosition de la grilleTempéra-ture en °CDurée (min)
Rôti de veau1 kgTurbo grin1160 - 18090 - 120
Jarret de veau1,5 - 2 kgTurbo grin1160 - 180120 - 150

Agneau

Type de viandeQuantitéFonction du fourPosition de la grilleTempéra-ture en °CDurée (min)
Gigot d'agneau/Rôti d'agneau1 - 1,5 kgTurbo grill1150 - 170100 - 120
Carré d'agneau1 - 1,5 kgTurbo grill1160 - 18040 - 60

Gibier

Type de viandeQuantitéFonction du fourPosition de la grilleTempéra-ture en °CDurée (min)
Râble/Cuis-se de lièvrejusqu'à 1 kgConvection naturelle12301)30 - 40
Selle de chevreuil1,5 - 2 kgConvection naturelle1210 - 22035 - 40
Cuisset de chevreuil1,5 - 2 kgConvection naturelle1180 - 20060 - 90

1) Préchauffez le four.

Volaille

Type de viandeQuantitéFonction du fourPosition de la grilleTempéra-ture en °CDurée (min)
Morceaux de volaille200 - 250 g chacunTurbo grill1200 - 22030 - 50
Demi-pou-let400 - 500 g chacunTurbo grill1190 - 21035 - 50
Volaille, poularde1 - 1,5 kgTurbo grill1190 - 21050 - 70
Canard1,5 - 2 kgTurbo grill1180 - 20080 - 100
Oie3,5 - 5 kgTurbo grill1160 - 180120 - 180
Dinde2,5 - 3,5 kgTurbo grill1160 - 180120 - 150
Dinde4 - 6 kgTurbo grill1140 - 160150 - 240

Poisson (à l'étuvée)

Type de viandeQuantitéFonction du fourPosition de la grilleTempéra-ture en °CDurée (min)
Poisson en-tier > 1 kg1 - 1,5 kgConvection naturelle1210 - 22040 - 60

9.9 Grill

Utilissez plusieurs le gril avec le réglage de température maximal.

Placez la grille à la position recommandaee dans le tableau des grillades.

Placez toujours le plat sur la première position de grille pour recueiller laGRAisse.

Ne faites griller que des viandes ou poissons plats.

Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Grill - 1

ATTENTION

Utilisez toujours le grill avec la porte du four fermée.

Grill

Aliment à grillerPosition de la grilleTempératureDurée (min)
1re face2e face
Rôti de boeuf2210 - 23030 - 4030 - 40
Filet de boeuf323020 - 3020 - 30
Rôti/Filet de porc2210 - 23030 - 4030 - 40
Rôti/Filet de veau2210 - 23030 - 4030 - 40
Rôti/Filet d'agneau3210 - 23025 - 3520 - 25
Poisson entier, 500 - 1 000 g3 / 4210 - 23015 - 3015 - 30

Gril fort

Aliment à grillerPosition de la grilleDurée (min)
1re face2e face
Burgers / Steaks hachés48 - 106 - 8
Filet de porc410 - 126 - 10
Saucisses410 - 126 - 8
Filet/Steaks de veau47 - 106 - 8
Toast / Toasts 1)51 - 31 - 3
Toasts avec garniture46 - 8-

1) Préchauffez le four.

9.10 Plats préparés

Chaleur tournante

Plats préparésPosition de la grilleTempérature (°C)Durée (min)
Pizza surgelée2200 - 22015 - 25
Pizza épaisse sur-gelées2190 - 21020 - 25
Pizza fraîche pré-cuite2210 - 23013 - 25
Parts de pizza sur-gelées2180 - 20015 - 30
Frites fines3200 - 22020 - 30
Frites épaisses3200 - 22025 - 35
Potatoes/Pomme quartier3220 - 23020 - 35
Pommes de terre sautées3210 - 23020 - 30
Lasagnes fraîches2170 - 19035 - 45
Lasagnes surge-lées2160 - 18040 - 60
Fromage cuit au four3170 - 19020 - 30
Ailes de volaille2190 - 21020 - 30

Plats préparés surgelés

Aliment à cuireFonctions du fourPosition de la grilleTempérature (°C)Durée (min)
Pizza surgéléeConvection naturelle3comme indi-qué sur l'em-ballagecomme indi-qué sur l'em-ballage
Frites1) (300 - 600 g)Convection naturelle ou Turbo grill3200 - 220comme indi-qué sur l'em-ballage
BaguettesConvection naturelle3comme indi-qué sur l'em-ballagecomme indi-qué sur l'em-ballage
Gâteaux aux fruitsConvection naturelle3comme indi-qué sur l'em-ballagecomme indi-qué sur l'em-ballage

1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson

9.11 Décongélation

Retirez l'emballage des alimentés puis place-les dans une assiette.

Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation.

Utilisez la première position de grille du four en partant du bas.

PlatDurée de décongénation (min)Décongénation complémentaire (min)Commentaire
Volaille, 1 000 g100 - 14020 - 30Placez la volaille sur une soucoupe returnée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de dé-congélation.
Viane, 1 000 g100 - 14020 - 30Retournez à la moitié du temps de décongélation.
Viane, 500 g90 - 12020 - 30Retournez à la moitié du temps de décongélation.
Truite, 150 g25 - 3510 - 15-
Faises, 300 g30 - 4010 - 20-
Beurre, 250 g30 - 4010 - 15-
Crème, 2 x 200 g80 - 10010 - 15La crème fraîche peut aussi être battue même si elle n'est pas complètement décongelée
Gâteau, 1 400 g6060-

9.12 Déshydration - Chaleur tournante

Utilisez du papier sulfurisé pour couvir les grilles du four.

Pour deilleurs résultats, mettez à l'arret l'appareil à la moitié du processus. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez l'appareil refroidir. Terminez ensuite le processus de déshydration.

Légumes

Aliment à déhydraterPosition de la grilleTempérature (°C)Durée (h)
1 niveau2 niveaux
Haricots31 / 460 - 706- 8
Poivrons31 / 460 - 705 - 6
Légumes pour potage31 / 460 - 705 - 6
Champignons31 / 450 - 606 - 8
Fines herbes31 / 440 - 502 - 3

Fruits

Aliment à déhydraterPosition de la grilleTempérature (°C)Durée (h)
1 niveau2 niveaux
Prunes31 / 460 - 708 - 10
Abricots31 / 460 - 708 - 10
Pommes, la-melles31 / 460 - 706 - 8
Poires31 / 460 - 706 - 9

10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ELECTROLUX EOC6841AOW - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 1

AVERTISSEMENT

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Remarques concernant le nettoyage :

  • Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse.
    Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
  • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
  • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
  • Àprous chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un

chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse.

  • Si vous disposez d'accessoires anti-ad-hésifs, ne les nettoyez pas avec des produits abrasifs, des objets pointus ni au lave-vaiselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif.

10.1 Nettoyage par pyrolyse

ELECTROLUX EOC6841AOW - Nettoyage par pyrolyse - 1

Retirez tous les accessoires de l'appareil.

i Ne démarrez pas le nettoyage par pyrolyse si :

  • Vous n'avez pas complètement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit.

  • Retirer les plus grosses salissures à la main.

  • Reglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Reportez-vous à la section « Fonctions du four »
  • Lorsque | | clignote, appuyez sur + ou sur — pour régler la procédure souhaïée :

  • P1 : si le four n'est pas très sale. Le processus dure 1 h 00 .

  • P2 : si vous ne pouvez pas-retirerles salissures facilement. Le processus dure 1 h 30 .

La procédure démarre au bout de 2 secondes.

Pour modifier la durée par défaut de la procédure (P1 ou P2), appuyez sur pour régler , puis appuyez sur + ou sur — pour définir la durée du nettoyage par pyrolyse.

Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procEDURE de nettoyage.

Lorsque le four atteint la température définie, la porte se verrouille. Le symbole et les barres indiquant la chaleur apparaissent sur l'affichage jusqu'à ce que la porte se déverrouille.

ELECTROLUX EOC6841AOW - i Ne démarrez pas le nettoyage par pyrolyse si : - 1

Pendant le nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est eteint.

Nettoyage conseillé

Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote

pendant 10 secondes sur l'affichage a chaque fois que vous allumez ou eteignez I'appareil.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Nettoyage conseillé - 1

Le symbole « Nettoyage conseillé » s'eteint :

Lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse prend fin.
- Si vous appuyez simultanément sur « + » et « — » tandis que PYR clignote sur l'affiche.

10.2 Éclairage

ELECTROLUX EOC6841AOW - Éclairage - 1

AVERTISSEMENT

Il existe un risque d'électrocution. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.

Avant de replacer l'éclairage :

  • Éteignez l'appareil.
  • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupe le disjoncteur.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Avant de replacer l'éclairage : - 1

ATTENTION

Placez un linge au fond de l'intérieur de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. Utilisez toujours le même type d'ampoule.

Remplacement de l'ampoule sur la voûte du four :

  1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
  2. Nettoyez le diffuseur en verre.
  3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adequate resistant a une température de 300^
  4. Remettez en place le diffuseur en verre.

10.3 Nettoyage de la porte du four

Retrait de la porte et des panneaux de verre

Vou puevez retarder la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modeles.

ELECTROLUX EOC6841AOW - Retrait de la porte et des panneaux de verre - 1

AVERTISSEMENT

Soyez prudent lorsque vous ozez la porte de l'appareil. Elle est lourde.

ELECTROLUX EOC6841AOW - AVERTISSEMENT - 1

ELECTROLUX EOC6841AOW - AVERTISSEMENT - 2

ELECTROLUX EOC6841AOW - AVERTISSEMENT - 3

  1. Ouvrez complètement la porte.
  2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.
  3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70^ ).
  4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulee-vez celle-ci en la tirant en biais vers le haut.
  5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'eviter les rayures.
  6. Saisissez les deux côts du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
  7. Retirez le cache de la porte en le ti-rant vers l'avant.
  8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et déga-gez-le du guide en le soulevant.
  9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre.

Remise en place de la porte et des panneaux de verre

Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte du

four. Procedez dans le sens inverse du retrait. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand.

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

ELECTROLUX EOC6841AOW - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

ProblèmeCause possibleSolution
L'appareil ne chauffe pas.L'appareil est étant.Allumez l'appareil.
L'appareil ne chauffe pas.L'horloge n'est pas ré-glee.Réglaz l'horloge. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'horloge ».
L'appareil ne chauffe pas.Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués.Vérifiez que les réglages sont corrects.
L'appareil ne chauffe pas.L'arrêt automatique est activé.Reportez-vous au chapi-tré « Arrêt automatique ».
L'appareil ne chauffe pas.Le fusible a disjoncté.Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomaiè. Si les fusibles disjonc-tent de manière répétée, faites appel à un électri-cien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne pas.L'éclairage est défectu-eux.Remplacez l'éclairage.
Le nettoyage par pyrolyse ne fonctionne pas (l'affi-chage du temps indique « C3 »).You n'avez pas entière-ment fermé la portedou four ou le verrouillage de la portepestéaux.Fermez entièrement la porte.
L'affichage indique « F102 ».• You n'avez pas entièrément fermé la porte.• Le verrouillage de la portepestéaux.• Fermez entièrement la porte.• Désactivez l'appareil à l'aide du fusible de l'in installation domesti-que ou l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis activez-le de nouveau.• Si l'affichage indique « F102 » de nouveau, contactez le service après-vente.
L'affichage indique un co-de d'erreur ne se trouvant pas dans la liste.Il y a un défaut électrique.Désactive l'appareil à l'aide du fusible de l'installation domestique ou l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis activez-le de nouveau.Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service de maintenance.Les informations à fournir au service de maintenance figurent sur la plaque signa-létique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la câvité de l'appareil.
Nous vous recommendons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)..............
Numéro du produit (PNC)..............
Numéro de série (S.N.)..............

12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole

. Deposez les emballages dans les

conteneurs prévus à cet effet.

Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et

electroniques. Ne jetez pas les apparéils portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

C E

ELECTROLUX EOC6841AOW - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : EOC6841AOW

Catégorie : Four encastrable