MODE D'EMPLOI EOC5851AKX ELECTROLUX
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.electrolux.com/productregistration

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop
Service apres-vente
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
1. Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

Avertissement
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d’être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
- Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.

Avertissement
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
- Les côtes de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.

Avertissement
Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. - L'appareil doit être relié à la terre. - Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). - Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. - Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. - La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. - Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de cou
rant est accessible une fois l'appareil installé.
- Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
- Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- N'utilisez que des systèmes d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

Avertissement
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. - Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. - Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. - Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. - Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. - N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. - N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. - Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. - Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuellement se former.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité de l’appareil, ni sur celui-ci.

Avertissement
Risque d'endommagement de l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- Ne mettez pas de plats allant au four ou d'autres objets dans l'appareil directement sur le fond.
- Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
- Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
- Ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée.
- Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
- La décoloration de l'email est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'acception de la garantie. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.

Avertissement
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance.
- Soyez prudent lorsqu vous ouvrez la porte de l'appareil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. - Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. - Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récycler, de solvants ou d'objets métalliques. - Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. - N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

Avertissement
Risque d'incendie et de brûlures.
- Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
- Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
- Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante (fenêtre ouverte, VMC en fonctionnement) pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. - Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommendons à nos clients de suivre les conseils ci-dessous :
Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est ajustée pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est ajustée pendant et
après la première utilisation à température maximale.
- Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse èce bien ventilée.
- Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtres humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des jours à pyrolyse.
- Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
- Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
- Les fumées dégagées par les jours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non nocives pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âge et les personnes à la santé fragile.
2.4 Éclairage interne
- Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement.

Avertissement
Risque d'électrocution.
- Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
- N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.

Avertissement
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. Description de l'appareil

1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des fonctions du four
3 Voyant/symbole de mise sous tension
4 Programmateur électronique
5 Manette du thermostat
6 Voyant de mise sous tension
7 Résistance
8 Éclairage
9 Ventilateur
10 Résistance de la paroi arrière
11 Sole
12 Position des grilles

Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie.

Plat à rôtir/gril
Pour cuire et roir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.

Avertissement
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
- Retirez tous les accessoires de l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.

Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
4.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaisent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version du logiciel utilisé.
Après extinction de la version du logiciel, hr et « 12:00 » sont affichés. « 12 » clignote.
- Appuyez sur + ou — pour régler les heures.
- Appuyez sur ① pour confirmer (ce n'est nécessaire que lors du premier réglage; par la suite, la nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
L'affichage indique min et l'heure réglée. "00" clignote.
- Appuyez sur + ou — pour régler les minutes.
- Appuyez sur ① pour confirmer (ce n'est nécessaire que lors du premier réglage; par la suite, la nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
L'indicateur de température/heure affiche la nouvelle heure.
Changement de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint.
Appuyez sur ①. L'heure réglée et le symbole ① clignotent sur l'affichage. Pour régler l'heure, utilisez la procédure « Réglement de l'heure »

Avertissement
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement.
5.1 Activation et désactivation de l'appareil
- Tournez la manette des fonctions du four pour sélectionner une fonction.
- Tournez la manette de température +/— pour régler la température.
- Pour permettre l'arrêt de l'appareil, tournez la manette des fonctions du four sur la position ARRET «0»

Symbole, indicateur ou voyant de manette (selon le modèle - reportez-vous à la description de l'appareil)
L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température. Le voyant s'allume lorsque l'appareil est en fonctionnement. - Le symbole indique si la manette contrôle l'une des zones de cuisson, les fonctions du four ou la température.
5.2 Fonctions du four
| Fonction du four | Utilisation |
| Chaleur tournante | Pour cuire au maximum sur 3 niveaux simulta-nément et pour déshhydrater des aliments. Di-minuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. |
| Convection naturelle | Pour cuire et rôtir sur 1 seul niveau. Pour la fonction Pain, utilisez cette fonction et réglez la température sur 200 °C. |
| Gril | Pour faire griller des aliments peu écais et du pain. |
| Gril fort | Pour griller des aliments peu écais en grandes quantités et faire griller du pain. |
| Turbo grill | Pour rôtir de grosses pieces de viande ou de volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. |
| Sole pulsée | Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâté bien croustillante. Diminuez les tem-pératures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. |
| Vianne | Pour cuire des rôts très tendres et juteux. |
| Maintien au chaud | Pourmaintenir au chaud des plats déjà cuits. |
| Décongélation | Pour décongeler des plats surgelés. |
| Nettoyage par pyroly-se | Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four. Le four chauffe à une température d'en-viron 500 °C. |
5.3 Affichage

A) Minuterie B) Indicateur de chauffe et de chaleur résiduelle C) Bac à eau (sur certains modèles uniquement) D) Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) E) Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) F) Heures/minutes G) Fonctions de l'horloge
5.4 Touches
| Touche | Fonction | Description |
| HORLOGE | Pour régler la fonction de l'horloge. |
| —, + | MOINS, PLUS | Pour sélectionner une valeur de temps. |
5.5 Indicateur de chauffe / de chaleur résiduelle
Si vous activez une fonction du four, les barres apparaissent une à une sur l'affichage
chage. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four.
6. Fonctions de l'horloge
| SYM-
BOLE | FONCTION | DESCRIPTION |
| MINUTEUR | Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouze utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lors que l'appareil est à l'arrêt. |
| HEURE | Pour régler, changer ou vérifier l'heure. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ». |
| DURÉE | Pour régler la durée pendant laquelle l'appareil doit fonctionner. Définissez tout d'abord une fonction du four avant de régler cette fonction. |
| → | FIN | Pour régler le moment où l'appareil doit semettre à l'arrêt. Définissez tout d'abord une fonction du four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'heure à laquelle l'appareil doit s'allumer puis s'éteindre. |

Appuyez sur ① à plusieurs reprises pour modifier la fonction de l'horloge.

Appuyez sur ① pour confirmer les réglages des fonctions de l'horloge ou attendez 5 secondes pour que le réglage soit automatiquement confirmé.
6.1 Réglage de la DUREE ou de la fin
- Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique || ou |. || ou | clignote à l'écran.
- Appuyez sur + ou — pour régler les minutes.
- Appuyez sur + ou — pour confirmer.
- Appuyez sur + ou — pour régler les heures.
- Appuyez sur ① pour confirmer. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes une fois la durée définie écoulée. Le symbole ou et le réglage de l'heure clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête.
- Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.

Si you appuyez sur ① pendant le réglage des heures de la DU-REE |→|, l'appareil va au réglage de la fonction FIN →|.
6.2 Réglage du minuteur
Utilisez cette fonction pour régler un décompte (max. 2 heures 30 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MINUTEUR
NUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint.
- Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que ② et « 00 » clignotent à l'écran.
- Appuyez sur + ou — pour régler le MINUTEUR. La durée est d'abord affichée en minutes et en secondes. Si vous régalez une durée supérieure à 60 minutes, le symbole hr s'affiche. L'appareil calcule alors la durée en heures et en minutes.
- Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes.

Au bout de 90% du temps définit, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore.
- Lorsque la durée régée est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. " « 00:00 » et clignotent sur l'écran.
Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore.

Si vous reglez le MINUTEUR alors que la fonction DUREE ou FIN est activée, le symbole s'affiche.
6.3 Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches et maintenez-les appuyées.

Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée ou Fin sont activées.

Avertissement
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Installation des accessoires du four

Le plat à rôtir et la grille métallique possèdent des rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les récipients de glisser.

Installation simultanée de la grille métallique et du plat à rotir
Posez la grille métallique sur le plat à rotir. Poussez le plat à rotir entre les guides d'insertion de l'un des niveaux du four.
8.1 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation et désactivation de la fonction sécurité enfants :
- Ne sélectionnez aucune fonction du four.
- Appuyez simultanément sur les touches ① et ^+ et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes.
- Un signal sonore retentit. SAFE s'allume/s'éteint sur l'affichage (lorsque
quand vous activez/désactivez la fonction Sécurité enfants).

Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse et qu'elle est en cours de fonctionnement, la porte est verrouillée. SAFE s'allume sur l'affichage lorsque vous tournez une manette ou appuyez sur une touche.
Touches verrouill.
La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four. Vous ne pouvez activer la fonction Touches Verrouil. que lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Activation et désactivation de la fonction touches verrouil :
- Allumez l'appareil.
- Activez une fonction ou un réglage du four.
- Appuyez simultanément sur les touches ① et + et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes.
- Un signal sonore retentit. Loc s'allume/s'éteint sur l'affichage (lorsque vous activez/désactivez la fonction Touches Verrouil.).
Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse et qu'elle est en cours de fonctionnement, la porte est verrouillée. Vous pouvez éteindre l'appareil quand la fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction Touches Verrouil. est désactivée. Loc s'allume sur l'affichage lorsque vous tournez une manette ou appuyez sur une touche.
8.2 Voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle est visible lorsque l'appareil est à l'arrêt et que la température dans le four dépasse 40°C. Utilisez la manette de température pour connaître la température du four.
8.3 Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
8.4 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps :
- Si une fonction du four est en cours.
- Si vous ne modifiez pas la température du four.
| Température du four | Arrêt automatique au bout de |
| 30 - 115 °C | 12,5 h |
| 120 - 195 °C | 8,5 h |
| 200 - 245 °C | 5,5 h |
| 250 °C - température maximale | 3,0 h |
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.

L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions du four, à l'exception des fonctions Eclairage four, Durée, Fin et Départ différé.
Sur certains modèles, vous trouvez à l'intérieur de la porte du four :
- Les numéros des niveaux d'enfournement.
- Des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et
les températures recommandées pour des plats spécifiques.

La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
Instructions générales
- Nouvelle four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux.
- Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être mis à l'arrêt environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît.
- Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation.
- Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez celle qui s'en rapproche le plus.
- Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
- Les gâteaux et petites pâtisseries à différentes hauteurs ne donnent pas toujours de manière homogène au début. Si cette situation se produit, ne modifiez pas le réglage de la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
9.3 Conseils de cuisson
| Résultats de cuisson | Cause possible | Solution |
| Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. | La position de la grille est incorrecte. | Placez le gâteau sur un niveau plus bas |
| Le gâteau s'effrite et de- vient pâteux, plein de gru- meaux, juteux. | La température du four est trop élevé. | Réglz une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. |
| Le gâteau s'effrite et de- vient pâteux, plein de gru- meaux, juteux. | Durée de cuisson trop courte. | Réglz une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. |
| Le gâteau s'effrite et de- vient pâteux, plein de gru- meaux, juteux. | Le mélange est trop liqui- de. | Diminuez la quantité de li- quide. Attention aux temps de malaxage, no- tamment si vous utilisez un robot menager. |
| Le gâteau est trop sec. | Température de cuisson tropasse. | Réglz une température de cuisson supérieure la prochaine fois. |
| Le gâteau est trop sec. | Durée de cuisson trop longue. | Réglz une durée de cuisson inférieure la pro- chaine fois. |
| La coloration du gâteau n'est pas homogène. | Température du four trop élevé et durée de cuis- son trop courte. | Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. |
| La coloration du gâteau n'est pas homogène. | La préparation est mal répartie. | Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. |
| Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. | Température de cuisson trop BASSE. | Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. |
9.4 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
| Type de cuisson | Fonction du four | Position de la grille | Température (°C) | Durée (min) |
| Kouglof/brioche | Chaleur tour-nante | 1 | 150 - 160 | 50 - 70 |
| Gâteau de Sa-voie au madère/cakes aux fruits | Chaleur tour-nante | 1 | 140 - 160 | 70 - 90 |
| Fatless sponge cake / Gé-noise allégée | Chaleur tour-nante | 2 | 140 - 150 | 35 - 50 |
| Fatless sponge cake / Gé-noise allégée | Convection naturelle | 2 | 160 | 35 - 50 |
| Fond de tarte - pât brisée | Chaleur tour-nante | 2 | 170 - 180 1) | 10 - 25 |
| Fond de tarte - généoise | Chaleur tour-nante | 2 | 150 - 170 | 20 - 25 |
| Apple pie / Tourte aux pommes (2 moulés Ø 20 cm, dis-posés en dia-gonale) | Chaleur tour-nante | 2 | 160 | 60 - 90 |
| Apple pie / Tourte aux pommes (2 moulés Ø 20 cm, dis-posés en dia-gonale) | Convection naturelle | 1 | 180 | 70 - 90 |
| Gâteau au fro-mage | Convection naturelle | 1 | 170 - 190 | 60 - 90 |
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
| Type de cuisson | Fonction du four | Position de la grille | Température (°C) | Durée (min) |
| Tresse/rouenne de pain | Convection naturelle | 3 | 170 - 190 | 30 - 40 |
| Brioche de Noël aux fruits (Stollen) | Convection naturelle | 2 | 160 - 1801) | 50 - 70 |
| Pain (pain de seingle): | | | | |
| 1. Première partie du processus de cuisson. | Convection naturelle | 1 | 1. 2301) | 1. 20 |
| 2. 160 - 180 | 2. 30 - 60 |
| 2. Deuxieme partie du processus de cuisson. | | | | |
| Choux à la crème/éclairs | Convection naturelle | 3 | 190 - 2101) | 20 - 35 |
| Gâteau roulé | Convection naturelle | 3 | 180 - 2001) | 10 - 20 |
| Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) | Chaleur tour-nante | 3 | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux au sucre | Convection naturelle | 3 | 190 - 2101) | 20 - 30 |
| Tartes aux fruits (sur pâté levée/génoise) 2) | Chaleur tour-nante | 3 | 150 | 35 - 55 |
| Tartes aux fruits (sur pâté levée/génoise) 2) | Convection naturelle | 3 | 170 | 35 - 55 |
| Tartes aux fruits sur pâtésablée | Chaleur tour-nante | 3 | 160 - 170 | 40 - 80 |
| Gâteaux à pâte levée à gar-niture fragile (par ex. froma-ge blanc, cré-me, crème an-glaise) | Convection naturelle | 3 | 160 - 1801) | 40 - 80 |
1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir.
| Type de cuisson | Fonction du four | Position de la grille | Température (°C) | Durée (min) |
| Biscuits sablés | Chaleur tour-nante | 3 | 150 - 160 | 10 - 20 |
| Short bread / Biscuits sa-blés / Tresses feuilletées | Chaleur tour-nante | 3 | 140 | 20 - 35 |
| Short bread / Biscuits sa-blés / Tresses feuilletées | Convection naturelle | 3 | 1601) | 20 - 30 |
| Biscuits à base de génoise | Chaleur tour-nante | 3 | 150 - 160 | 15 - 20 |
| Pâtisseries à base de blancs d'œufs/Merin-gues | Chaleur tour-nante | 3 | 80 - 100 | 120 - 150 |
| Macarons | Chaleur tour-nante | 3 | 100 - 120 | 30 - 50 |
| Biscuits/Gâteaux secs à base de pât levée | Chaleur tour-nante | 3 | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Pâtisseries feuilletées | Chaleur tour-nante | 3 | 170 - 1801) | 20 - 30 |
| Petits pains | Chaleur tour-nante | 3 | 1601) | 10 - 25 |
| Petits pains | Convection naturelle | 3 | 190 - 2101) | 10 - 25 |
| Small cakes / Petits gâteaux (20 par pla-teau) | Chaleur tour-nante | 3 | 1501) | 20 - 35 |
| Small cakes / Petits gâteaux (20 par pla-teau) | Convection naturelle | 3 | 1701) | 20 - 30 |
1) Préchauffez le four.
Gratins
| Plat | Fonction du four | Position de la grille | Température (°C) | Durée (min) |
| Gratin de pâtes | Convection naturelle | 1 | 180 - 200 | 45 - 60 |
| Lasagnes | Convection naturelle | 1 | 180 - 200 | 25 - 40 |
| Gratin de lé-gumes1) | Turbo grill ou Chaleurur tour-nante | 1 | 160 - 170 | 15 - 30 |
| Baguettes garnies de fro-mage fondu | Turbo grill ou Chaleurur tour-nante | 1 | 160 - 170 | 15 - 30 |
| Gratins sucrés | Convection naturelle | 1 | 180 - 200 | 40 - 60 |
| Gratins de poisson | Convection naturelle | 1 | 180 - 200 | 30 - 60 |
| Légumes far-cis | Turbo grill ou Chaleurur tour-nante | 1 | 160 - 170 | 30 - 60 |
1) Préchauffez le four.
9.5 Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
| Type de cuisson | Chaleur tournante | Température (°C) | Durée (min) |
| Positions des grilles |
| 2 niveaux | 3 niveaux |
| Choux à la crème/éclairs | 1 / 4 | - | 160 - 180 1) | 25 - 45 |
| Crumble sec | 1 / 4 | - | 150 - 160 | 30 - 45 |
1) Préchauffez le four.
Biscuits/Gâteaux secs/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
| Type de cuisson | Chaleur tournante | Température (°C) | Durée (min) |
| Positions des grilles |
| 2 niveaux | 3 niveaux |
| Biscuits sablés | 1 / 4 | 1 / 3 / 5 | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Short bread / Biscuits sa-blés / Tresses feuilletées | 1 / 4 | 1 / 3 / 5 | 140 | 25 - 50 |
| Biscuits à base de génoise | 1 / 4 | - | 160 - 170 | 25 - 40 |
| Biscuits à base de blancs d'œufs/Merin-gues | 1 / 4 | - | 80 - 100 | 130 - 170 |
| Macarons | 1 / 4 | - | 100 - 120 | 40 - 80 |
| Biscuits/Gâ-teaux secs à base de pâté levée | 1 / 4 | - | 160 - 170 | 30 - 60 |
| Pâtisseries feuilletées | 1 / 4 | - | 170 - 1801) | 30 - 50 |
| Petits pains | 1 / 4 | - | 180 | 30 - 55 |
| Small cakes / Petits gâteaux (20 par pla-teau) | 1 / 4 | - | 1501) | 25 - 40 |
1) Préchauffez le four.
9.6 Sole pulsée
| Type de cuisson | Position de la grille | Température en °C | Durée (min) |
| Pizza (pâté fine) | 2 | 200 - 2301)2) | 15 - 20 |
| Pizza (bien garnie) | 2 | 180 - 200 | 20 - 30 |
| Tartes | 1 | 180 - 200 | 40 - 55 |
| Quiche aux épi-nards | 1 | 160 - 180 | 45 - 60 |
| Quiche lorraine | 1 | 170 - 190 | 45 - 55 |
| Tarte suisse | 1 | 170 - 190 | 45 - 55 |
| Tarte aux pommes (recouverte) | 1 | 150 - 170 | 50 - 60 |
| Tarte aux légumes | 1 | 160 - 180 | 50 - 60 |
| Pain sans levain | 2 | 230 - 2501) | 10 - 20 |
| Quiche à pâté feuilletée | 2 | 160 - 1801) | 45 - 55 |
| Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) | 2 | 230 - 2501) | 12 - 20 |
| Piroggen (version russe de la calzo- ne) | 2 | 180 - 2001) | 15 - 25 |
1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir.
9.7 Rôtissage
- Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant).
- Vous pouvez cuire de gros rots directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
- Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande.
- Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
- Nous vous conseillons de cuir les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans le four.
- Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide.
- Si nécessaire, retournez le rôti (à un tiers ou aux deux tiers du temps de cuisson).
- Arrosez les gros rôts et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage.
- Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
9.8 Rôtissage avec le turbo grill
Bœuf
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Tempéra-ture en °C | Durée (min) |
| Boeuf braisé | 1 - 1,5 kg | Convection naturelle | 1 | 230 | 120 - 150 |
| Rôti de boeuf ou filet : sai-gnant | par cm d'épais-seur | Turbo grill | 1 | 190 - 200 1) | 5 - 6 |
| Rôti de boeuf ou filet : à point | par cm d'épais-seur | Turbo grill | 1 | 180 - 190 1) | 6 - 8 |
| Rôti de boeuf ou filet : bien cuit | par cm d'épais-seur | Turbo grill | 1 | 170 - 180 1) | 8 - 10 |
1) Préchauffez le four.
Porc
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Tempéra-ture en °C | Durée (min) |
| Épaule/collet/jambon à l'os | 1 - 1,5 kg | Turbo grin | 1 | 160 - 180 | 90 - 120 |
| Côtelette/côte | 1 - 1,5 kg | Turbo grin | 1 | 170 - 180 | 60 - 90 |
| Pain de vian-de | 750 g - 1 kg | Turbo grin | 1 | 160 - 170 | 50 - 60 |
| Jarret de porc(precuit) | 750 g - 1 kg | Turbo grin | 1 | 150 - 170 | 90 - 120 |
Veau
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Tempéra-ture en °C | Durée (min) |
| Rôti de veau | 1 kg | Turbo grin | 1 | 160 - 180 | 90 - 120 |
| Jarret de veau | 1,5 - 2 kg | Turbo grin | 1 | 160 - 180 | 120 - 150 |
Agneau
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Tempéra-ture en °C | Durée (min) |
| Gigot d'agneau/Rôti d'agneau | 1 - 1,5 kg | Turbo grin | 1 | 150 - 170 | 100 - 120 |
| Carre d'agneau | 1 - 1,5 kg | Turbo grin | 1 | 160 - 180 | 40 - 60 |
Gibier
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Température en °C | Durée (min) |
| Râble/Cuisse de lièvre | jusqu'à 1 kg | Convection naturelle | 1 | 2301) | 30 - 40 |
| Selle de chevreuil | 1,5 - 2 kg | Convection naturelle | 1 | 210 - 220 | 35 - 40 |
| Cuisset de chevreuil | 1,5 - 2 kg | Convection naturelle | 1 | 180 - 200 | 60 - 90 |
1) Préchauffez le four.
Volaille
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Tempéra-ture en °C | Durée (min) |
| Morceaux de volaille | 200 - 250 g chacun | Turbo grill | 1 | 200 - 220 | 30 - 50 |
| Demi-pou-let | 400 - 500 g chacun | Turbo grill | 1 | 190 - 210 | 35 - 50 |
| Volaille, poularde | 1 - 1,5 kg | Turbo grill | 1 | 190 - 210 | 50 - 70 |
| Canard | 1,5 - 2 kg | Turbo grill | 1 | 180 - 200 | 80 - 100 |
| Oie | 3,5 - 5 kg | Turbo grill | 1 | 160 - 180 | 120 - 180 |
| Dinde | 2,5 - 3,5 kg | Turbo grill | 1 | 160 - 180 | 120 - 150 |
| Dinde | 4 - 6 kg | Turbo grill | 1 | 140 - 160 | 150 - 240 |
Poisson (à l'étuvée)
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Tempéra-ture en °C | Durée (min) |
| Poisson en-tier > 1 kg | 1 - 1,5 kg | Convection naturelle | 1 | 210 - 220 | 40 - 60 |
9.9 Grill
Utilisez toujours le gril avec le réglage de température maximal.
Placez la grille à la position recommandée dans le tableau des grillades.
Placez toujours le plat sur la première position de grille pour recueillir la graisse.
Ne faites griller que des viandes ou poissons plats.
Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes.

Attention
Utilisez toujours le grill avec la porte du four fermée.
Grill
| Aliment à griller | Position de la grille | Température | Durée (min) |
| 1re face | 2e face |
| Rôti de boeuf | 2 | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 |
| Filet de boeuf | 3 | 230 | 20 - 30 | 20 - 30 |
| Rôti/Filet de porc | 2 | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 |
| Rôti/Filet de veau | 2 | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 |
| Rôti/Filet d'agneau | 3 | 210 - 230 | 25 - 35 | 20 - 25 |
| Poisson entier, 500 - 1 000 g | 3 / 4 | 210 - 230 | 15 - 30 | 15 - 30 |
Gril fort
| Aliment à griller | Position de la grille | Durée (min) |
| 1re face | 2e face |
| Burgers / Steaks hachés | 4 | 8 - 10 | 6 - 8 |
| Filet de porc | 4 | 10 - 12 | 6 - 10 |
| Saucisses | 4 | 10 - 12 | 6 - 8 |
| Filet/Steaks de veau | 4 | 7 - 10 | 6 - 8 |
| Toast / Toasts 1) | 5 | 1 - 3 | 1 - 3 |
| Toasts avec garniture | 4 | 6 - 8 | - |
Préchauffez le four.
9.10 Plats préparés
Chaleur tournante
| Plats préparés | Position de la grille | Température (°C) | Durée (min) |
| Pizza surgelée | 2 | 200 - 220 | 15 - 25 |
| Pizza épaisse sur-gelées | 2 | 190 - 210 | 20 - 25 |
| Pizza fraîche pré-cuite | 2 | 210 - 230 | 13 - 25 |
| Parts de pizza sur-gelées | 2 | 180 - 200 | 15 - 30 |
| Frites fines | 3 | 200 - 220 | 20 - 30 |
| Frites épaisses | 3 | 200 - 220 | 25 - 35 |
| Potatoes/Pomme quartier | 3 | 220 - 230 | 20 - 35 |
| Pommes de terre sautées | 3 | 210 - 230 | 20 - 30 |
| Lasagnes fraîches | 2 | 170 - 190 | 35 - 45 |
| Lasagnes surge-lées | 2 | 160 - 180 | 40 - 60 |
| Fromage cuit au four | 3 | 170 - 190 | 20 - 30 |
| Ailes de volaille | 2 | 190 - 210 | 20 - 30 |
Plats préparés surgelés
| Aliment à cuire | Fonctions du four | Position de la grille | Température (°C) | Durée (min) |
| Pizza surgélée | Convection naturelle | 3 | comme indi-qué sur l'em-ballage | comme indi-qué sur l'em-ballage |
| Frites1) (300 - 600 g) | Convection naturelle ou Turbo grill | 3 | 200 - 220 | comme indi-qué sur l'em-ballage |
| Baguettes | Convection naturelle | 3 | comme indi-qué sur l'em-ballage | comme indi-qué sur l'em-ballage |
| Gâteaux aux fruits | Convection naturelle | 3 | comme indi-qué sur l'em-ballage | comme indi-qué sur l'em-ballage |
1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson
9.11 Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette.
Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation.
Utilisez la première position de grille du four en partant du bas.
| Plat | Durée de décongénation (min) | Décongénation complémentaire (min) | Commentaire |
| Volaille, 1 000 g | 100 - 140 | 20 - 30 | Placez la volaille sur une soucoupe returnée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de dé-congélation. |
| Viane, 1 000 g | 100 - 140 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps de décongélation. |
| Viane, 500 g | 90 - 120 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps de décongélation. |
| Truite, 150 g | 25 - 35 | 10 - 15 | - |
| Faises, 300 g | 30 - 40 | 10 - 20 | - |
| Beurre, 250 g | 30 - 40 | 10 - 15 | - |
| Crème, 2 x 200 g | 80 - 100 | 10 - 15 | La crème fraîche peut aussi être battue même si elle n'est pas complètement décongelée |
| Gâteau, 1 400 g | 60 | 60 | - |
9.12 Déshydratation - chaleur tournante
Utilisez du papier sulfurisé pour couvrir les grilles du four.
Pour de meilleurs résultats, mettez à l'arrêt l'appareil à la moitié du processus. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez l'appareil refroidir. Terminez ensuite le processus de déshydratation.
Légumes
| Aliment à déhydrater | Position de la grille | Température (°C) | Durée (h) |
| 1 niveau | 2 niveaux |
| Haricots | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 6- 8 |
| Poivrons | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 5 - 6 |
| Légumes pour potage | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 5 - 6 |
| Champignons | 3 | 1 / 4 | 50 - 60 | 6 - 8 |
| Fines herbes | 3 | 1 / 4 | 40 - 50 | 2 - 3 |
Fruits
| Aliment à déhydrater | Position de la grille | Température (°C) | Durée (h) |
| 1 niveau | 2 niveaux |
| Prunes | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 8 - 10 |
| Abricots | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 8 - 10 |
| Pommes, la-melles | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 6 - 8 |
| Poires | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 6 - 9 |

Avertissement
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Remarques concernant le nettoyage :
Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. - Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. - En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. - Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse.
- Si vous disposez d'accessoires anti-adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits abrasifs, des objets pointus ni au lave-vaiselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif.
10.1 Nettoyage par pyrolyse

Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Ne démarrez pas le nettoyage par pyrolyse si :
- Vous n'avez pas complètement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit.
- Retirer les plus grosses salissures à la main.
- Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Reportez-vous à la section « Fonctions du four ».
- Lorsque | | clignote, appuyez sur + ou sur — pour régler la procédure souhaitée :
- P1 : si le four n'est pas très sale. Le processus dure 1 h 00.
- si vous ne pouvez pas retirer les salissures facilement. Le processus dure 1 h 30.
La procédure démarre au bout de 2 secondes.
Pour modifier la durée par défaut de la procédure (P1 ou P2), appuyez sur pour régler , puis appuyez sur + ou sur — pour définir la durée du nettoyage par pyrolyse.
Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procédure de nettoyage.
Lorsque le four atteint la température définie, la porte se verrouille. Le symbole et les barres indiquant la chaleur apparaissent sur l'affichage jusqu'à ce que la porte se déverrouille.

Pendant le nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est éteint.
Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote
pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez ou éteignez l'appareil.

Le symbole « nettoyage conseillé » s'eteint :
Lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse prend fin. - Si vous appuyez simultanément sur « + » et « — » tandis que PYR clignote sur l'affiche.

Avertissement
Il existe un risque d'électrocution. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.
Avant de replacer l'éclairage :
- Éteignez l'appareil.
- Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.

Attention
Placez un linge au fond de l'intérieur de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. Utilisez toujours le même type d'ampoule.
Remplacement de l'ampoule sur la voûte du four :
- Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
- Nettoyez le diffuseur en verre.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistante à une température de 300°C
- Remettez en place le diffuseur en verre.
Retrait de la porte et des panneaux de verre
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.

Avertissement
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Elle est lourde.



- Ouvrez complètement la porte.
- Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.
- Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ).
- Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soullevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut.
- Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures.
- Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
- Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
- Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.
- Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre.
Remise en place de la porte et des panneaux de verre
Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte du
four. Procédez dans le sens inverse du retrait. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand.

Avertissement
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
| Problème | Cause possible | Solution |
| L'appareil ne chauffe pas. | L'appareil est étant. | Allumez l'appareil. |
| L'appareil ne chauffe pas. | L'horloge n'est pas ré-glee. | Réglaz l'horloge. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'horloge ». |
| L'appareil ne chauffe pas. | Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. | Vérifiez que les réglages sont corrects. |
| L'appareil ne chauffe pas. | L'arrêt automatique est activé. | Reportez-vous au chapi-tré « Arrêt automatique ». |
| L'appareil ne chauffe pas. | Le fusible a disjoncté. | Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomaiè. Si les fusibles disjonc-tent de manière répétée, faites appel à un électri-cien qualifié. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage est défectu-eux. | Remplacez l'éclairage. |
| Le nettoyage par pyrolyse ne fonctionne pas (l'affi-chage du temps indique « C3 »). | You n'avez pas entière-ment fermé la portedou four ou le verrouillage de la portepestéaux. | Fermez entièrement la porte. |
| L'affichage indique « F102 ». | • You n'avez pas entièrément fermé la porte.• Le verrouillage de la portepestéaux. | • Fermez entièrement la porte.• Désactivez l'appareil à l'aide du fusible de l'in installation domesti-que ou l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis activez-le de nouveau.• Si l'affichage indique « F102 » de nouveau, contactez le service après-vente. |
| L'affichage indique un co-de d'erreur ne se trouvant pas dans la liste. | Il y a un défaut électrique. | Désactive l'appareil à l'aide du fusible de l'installation domestique ou l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis activez-le de nouveau.Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. |
| Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service de maintenance.Les informations à fournir au service de maintenance figurent sur la plaque signa- | létique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la câvité de l'appareil. |
| Nous vous recommendons de noter ces informations ici : |
| Modèle (MOD.) | .............. |
| Numéro du produit (PNC) | .............. |
| Numéro de série (S.N.) | .............. |
12. En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
P'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
C E
