MIELE TKB 140 WP - Sèche-linge

TKB 140 WP - Sèche-linge MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TKB 140 WP MIELE au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIELE TKB 140 WP - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Sèche-linge à pompe à chaleur
Marque MIELE
Modèle TKB 140 WP
Capacité de charge maximale 7,0 kg (linge sec)
Volume du tambour 120 litres
Hauteur 850 mm
Largeur 596 mm
Profondeur 636 mm (1054 mm porte ouverte)
Poids 62 kg
Alimentation électrique Voir plaque signalétique (tension, fréquence, fusible)
Puissance de raccordement Voir plaque signalétique
Consommation veille 0,15 W
Consommation en fonctionnement 1,50 W
Fluide frigorigène R134a (0,57 kg)
Réservoir d'eau de condensation 4,8 litres
Longueur du tuyau de vidange 1,60 m (extensible jusqu'à 4 m)
Hauteur maximale de pompe 1,50 m
Programmes de séchage Coton, Synthétique, Finish Laine, Finish Soie, Fin, Express, Jeans, Défroissage doux, Air chaud
Options Rythme délicat, Infroissable, Signal sonore, Départ différé
Système de séchage Perfect Dry avec paliers de séchage
Nettoyage Filtres à peluches (2) après chaque séchage ; filtre de socle régulièrement
Fonctions programmables Paliers intermédiaires, code, conductivité, veille, arrêt automatique, mémoire, etc.
Sécurité Arrêt automatique, code de protection, verrouillage porte
Accessoires en option Flacon de parfum, cadre de superposition, socle, kit de vidange

FOIRE AUX QUESTIONS - TKB 140 WP MIELE

Comment nettoyer les filtres à peluches du sèche-linge ?
Ouvrez la porte, retirez le filtre supérieur et inférieur. Enlevez les peluches visibles à la main ou à l'aspirateur. Pour un nettoyage complet, passez les filtres sous l'eau chaude, puis séchez-les soigneusement avant de les remettre en place.
Que faire si le séchage dure trop longtemps ?
Vérifiez que la pièce est bien aérée, que les filtres à peluches et le filtre de socle sont propres et secs, que la grille d'aération en bas à droite n'est pas obstruée, et que le linge est bien essoré (vitesse élevée au lavage).
Comment utiliser le flacon de parfum en option ?
Maintenez le flacon droit, retirez le sceau, insérez-le dans le filtre supérieur, ouvrez le curseur, puis tournez la bague extérieure pour régler l'intensité. Après séchage, refermez le flacon pour éviter l'évaporation.
Pourquoi l'eau de condensation ne s'évacue-t-elle pas ?
Le réservoir peut être plein ou le tuyau de vidange plié. Videz le réservoir après chaque séchage. Si vous utilisez un tuyau de vidange externe, vérifiez qu'il n'est pas tordu et que le clapet anti-retour est correctement orienté.
Comment activer le code de protection ?
Allez dans les fonctions programmables (P07), sélectionnez -01 pour activer le code. Le code par défaut est 250. Saisissez-le à chaque mise en marche pour utiliser l'appareil.
Quels textiles ne doivent pas être séchés en machine ?
Les textiles non lavés, tachés d'huile ou de produits chimiques, ceux en mousse, caoutchouc, ou endommagés (garnissage exposé). Évitez aussi les textiles ayant subi un nettoyage à sec.
Que signifie le message d'erreur 'FXX' ?
Éteignez puis rallumez le sèche-linge. Si le message persiste, contactez le service après-vente Miele. Notez le code d'erreur pour faciliter le diagnostic.
Comment régler le volume du signal sonore ?
Accédez à la fonction programmable P05. Sélectionnez -01 pour le volume normal ou -02 pour un volume plus fort. Vous pouvez aussi activer/désactiver le bip de validation via P06.
Peut-on encastrer ce sèche-linge sous un plan de travail ?
Oui, avec un jeu d'encastrement optionnel. L'appareil peut être installé sous plan sans démonter le couvercle. Respectez les distances de ventilation (20 mm entre le sol et l'appareil).
Comment prolonger la phase de refroidissement ?
Utilisez la fonction programmable P04 pour ajouter 2 à 18 minutes de refroidissement. Cela permet de refroidir davantage le linge avant la fin du programme.

Questions des utilisateurs sur TKB 140 WP MIELE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TKB 140 WP - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TKB 140 WP de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI TKB 140 WP MIELE

Sèche-linge à pompe à chaleur

MIELE TKB 140 WP - Sèche-linge à pompe à chaleur - 1

Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'instruire et de mettre en service votre appareil. Vous évitez de vous blesser et d'endommager vos matériels.

Emballages de transport

Votre revendeur reprend les emballages ayant servi au transport de votre appareil. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés pour leurs critères environnementaux et leur facilité d'élimination : ils sont donc recyclables.

En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Pour ce faire, veuillez remettre cet emballage à votre revendeur.

Votre ancien appareil

Les appareils électriques et électroniques usagés contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Veuillez donc respecter les consignes de sécurité en vigueur.

MIELE TKB 140 WP - Votre ancien appareil - 1

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécifique dédié à l'élimination de ce type d'appareil.

Gardez votre ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement pour éviter tout accident.

Économies d'énergie

Évitez d'allonger inutilement le temps de séchage et de consommer trop d'énergie en :

-CHOISIGANT LA VITesse d'essorage maximale sur votre lave-linge. En essorant à 1600 tr/min au lieu de 1000 tr/min par exemple, vous économisez environ 20% en énergie mais gagnez aussi en temps de séchage - utilisant la capacité de charge maxi-male du programme de séchage. Vous optimisez ainsi la consommation d'énergie / quantité de linge - maintainant une température peu élevée dans la piece. Si d'autres apparaïreils générateurs de chaleur se trouvent dans la piece, aéréz la piece ou éteignez-les - nettoyant les filtres à peluches placés dans l'ouverture du chargement après chaque séchage

Votre contribution à la protection de l'environnement 2

Consignes de sécurité et mises en garde 6

Utilisation 17

Bandeau de commande 17

Ecran 18

Première mise en service 19

  1. Conseils d'entretien de votre linge 20

Préparer les textiles pour le sèche-linge 20

Symboles d'entretien 21

Protection des textiles au sèche-linge 21

  1. Comment charger votre sèche-linge 22
  2. Sélectionner et lancer un programme 23

Sélectionner un programme 23

Sélectionner des options / un départ différé 25

Démarrer le programme 25

4. Sortir le linge en fin de programme 26

Fin de programme / Infranissable 26

Sortir le linge 26

Options 27

Rythme délicat 27

Infrarouge 27

Signal sonore 27

Départ différé 28

Tableau des programmes 29

Interventions en cours de programme 32

Nettoyage et entretien 33

Vider le réservoir d'eau de condensation 33

Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'aération 35

Table des matières

Filtre des ocôle 36

Démonter le filtre 36 Nettoyage 36 Trappe d'accès au filtre de socle 37 Contrôle de l'échangeur thermique (condenseur) 37 Remonter le filtre 38

Flacon de parfum pour sèche-linge miele 40

Installation du flacon de parfum 40 Remplacer le flacon de parfum 42

En cas d'anomalie 44

Que faire en cas d'anomalie 44 Diodes de contrôle et conseils 44 Séchage insatisfaisant 46 Autres problèmes 47 Grille en bas à droite 49

Service après-vente 50

Réparations 50 Accessoires en option 50 Conditions et période de garantie 50

Installation et raccordement 51

Vue de face. 51 Vue de dos. 52 Transport du sèche-linge. 52 Installation. 53

Conseils d'installation 53 Ventilation 53 Déménagement 53

Autres conseils d'installation 54

Vidanger l'eau de condensation 55

Conditions de raccordement spécifiques avec nécessité de clapet anti-retour 55 Poser le tuyau de vidange 56 Exemples 57

Fonctions programmables 63

Programmation 63 Example 65 PoiProgramme Coton plus sec ou plus humide 66 P02Programme Synthetique plus sec ou plus humide 66 P04 Prolonger le temps de refroidissement 66 P05 Volume du signal sonore 67 P05 Bip de validation 67 P07 Code 68 P08 Conductivite 68 P09 Paliers de sechage intermediaires 69 PII Veille 70 PI2 Arret automatique 71 PI3 Memoire 71 PI4 Infroissable 71

MIELE TKB 140 WP - Fonctions programmables 63 - 1

Veuillez impérativement lire le mode d'emploi.

Ce sèche-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute autre utilisation comporte des risques pour les personnes et l'appareil.

Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser votre sèche-linge pour la première fois. Il vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien du sèche-linge. Vous vous protégerez ainsi et éviterez d'endommager le sèche-linge.

Conservez ce mode d'emploi et remettez-le en cas de cession de votre appareil.

Utilisation conforme

Ce sèche-linge est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou dans des conditions proches de l'usage domestique. Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé en extérieur. Le sèche-linge est réservé à un usage domestique. Il doit uniquement servir au séchage de textiles lavés à l'eau et dont l'étiquette d'entretien du fabricant autorise le passage au sèche-linge.

Tout autre type d'utilisation est à proscrire. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux consignes.

Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce sèche-linge en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexperience ou de leur ignorance ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance ni sans les instructions d'une personne responsable.

Précautions à prendre avec les enfants

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du sèche-linge à moins d'être constamment surveillés. Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le sèche-linge sans surveillance qu'après leur avoir expliqué comment l'utiliser sans danger. Il est nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur le sèche-linge sans être sous la surveillance d'un adulte. Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité du sèche-linge. Ne les laissez pas jouer avec le sèche-linge.

Sécurité technique

Vérifiez que le sèche-linge ne présente aucune détérioration visible avant de l'installer. N'installez et ne mettez jamais en service un appareil endommagé.

Comparez impérativement les données de branchement (fusible, tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. En cas de doute, interrogez un électricien. Le fonctionnement stable et sûr du sèche-linge est uniquement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique public.

Consignes de sécurité et mises en garde

La sécurité électrique du sèche-linge n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué. Il est primordial de respecter cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute de faire contrôler l'installation domestique par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse.

Pour des raisons de sécurité, n'utilise pas de rallonge (risque d'incendie due à la surchauffe).

Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit impérativement être remplacé par un technicien/agréé par Miele afin d'éviter tout risque à l'utilisateur.

Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, faute de quoi vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.

Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.

En cas de panne ou en cas de nettoyage ou d'entretien, mettre les sèche-linge hors tension en :

  • débranchant la fiche ou en
  • déclenchant le fusible

Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.

N'effectuez aucune modification sur le sèche-linge qui ne soit pas expressément autorisée par Miele.

Explications sur la pompe à chaleur et sur le fluide frigorigène : Ce sèche-linge fonctionne avec un fluide frigorigène condensé par un compresseur. Le fluide frigorigène condensé atteint une température supérieure en se liquefiant et est ensuite dirigé en circuit fermé à travers l'échangeur thermique (condenseur), où l'échange de chaleur s'opère avec l'air de séchage.

  • Le léger bourdonnement pendant le séchage est normal, il est lié au fonctionnement de la pompe à chaleur. Le fonctionnement du sèche-linge n'est pas affecté.
  • Le fluide frigorigène n'est ni inflammable ni explosif.
  • Si le s'est-ce-linge a été transporte correctement (voir chapitre "Montage et installation"), il n'est pas nécessaire de le faire reposer.

Dans le cas contraire : respecter le temps de repos, sans quoi la pompe à chaleur risque d'être endommagée.

  • Ce sèche-linge contient des gaz à effet de serre fluorés. Fermeture hermétique.

Désignation du fluide frigorigène : R134a

Quantité de produit frigorigène : 0,57 kg

Potentiel de réchauffement global de produit frigorigène : 1430 kg CO_2 e

Potentiel de réchauffement global de l'appareil : 815 kg CO₂ e

Consignes de sécurité et mises en garde

Veuillez tenir compte des instructions au chapitre "Installation et raccordement" ainsi qu'au chapitre "Caractéristiques techniques"

La fiche doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le sèche-linge de l'alimentation électrique.

Ne réduisez en aucun cas l'espace entre le bas du sèche-linge et le sol par des fileurs de finition ou une moquette à poils hauts, etc., faute de quoi l'apport d'air serait insuffisant.

Aucune porte, porte coulissante ou porte avec les charnières du côté opposé ne doit se trouver dans la plage de pivotement de la porte du sèche-linge.

Ce sèche-linge est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et de vibration). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage de pièce. Seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.

Utilisation

La capacité maximale de charge est de 7,0 kg (linge sec).

Vous pouvez consulter les capacités de charge maximales des différents programmes au chapitre "Tableau des programmes".

Risque d'incendie!

Ce sèche-linge ne doit pas être raccordé à une prise programmable (par exemple avec une minuterie ou une installation électrique avec coupure de délestage).

Si le programme de séchage est interrompu avant la fin de la phase de refroidissement, le linge risque de prendre feu.

Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être séchés en machine :

-textiles non lavés. - textiles insuffisamment lavés ou qui présentent des tâches ou d'autres résidus (ex.: du linge avec des tâches d'huile, de graissé, de restes de produits cosmétiques). En cas de textiles insuffisamment nettoyés, le linge peut prendre feu et provoquer un incendie, même après la fin du séchage et en dehors du sèche-linge. - textiles maculés de produits nettoyants inflammables ou de restes d'acétone, d'alcool, d'essence, de pétrole, de kerosène, de produit anti-taches, de térébenthine, de cire ou de détachant pour cire ou de produits chimiques (ex.: sur les franges, les serpillères, les chiffons). - textiles imprégnés de gel, laque à cheveux, dissolvant ou autres résidus de même type.

Nettoyez bien ce genre de linge très sale : utilisez suffisamment de lessive et sélectionnez une température élevée. Lavez plusieurs fois en cas de doute.

Consignes de sécurité et mises en garde

Videz soigneusement les poches, contenant notamment des bricoles, allumettes.

Attention : n'arrêtez jamais le séché-linge avant la fin du programme de séchage, sauf si vous sortez toutes les pièces immédiatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur se dissipe.

Les produits adoucissants ou de même type peuvent être utilisés si cela est spécifié sur l'emballage de l'adoucissant.

Pour éviter tout incendie, les textiles ou produits suivants ne doivent en aucun cas être séchés en machine:

  • si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (nettoyage à sec par exemple)
  • qui comportent de la mousse, du caoutchouc ou des matières similaires. Ce sont par exemple des produits en mousse de latex, les charlottes pour douche, les textiles imperméables, les articles et vêtements caoutchoutés, les oreillers replis d'élastomère alveolaire.
  • qui sont ouatinés et endommagés (blousons ou coussins). Si la doublure ou l'enveloppe est endommagée, le garnissage peut prendre feu.

La phase de chauffage est suivie par une phase de refroidissement dans de nombreux programmes pour s'assurer que les vêtements restent à une température à laquelle ils ne s'abimeront pas (ex. : pour éviter le risque que le linge prenne feu). Le programme n'est terminé qu'après le refroidissement.

Enlevez toujours la totalité du linge juste après la fin du programme.

Ne vous appuyez pas sur la porte et ne vous y adossez pas. Le sèche-linge risquerait de basculer. Fermez la porte après chaque séchage. Vous éviterez ainsi - que les enfants grimpent dans le sèche-linge ou y cachent des objets. - que de petits animaux s'introduisent dans le sèche-linge. N'utilisez jamais votre sèche-linge si : - les filtres à peluches ne sont pas dans le sèche-linge ou sont en mauvais état - le filtre de socle n'est pas dans le sèche-linge ou est en mauvais état

Le cas échéant, les peluches s'éparpillent partout dans le sèche-linge, ce qui entraîne une anomalie de fonctionnement!

Nettoyez les filtres à peluches après chaque séchage! Séchez toujours les filtres à peluches et le filtre de socle après les avoir nettoyés sous l'eau. Des filtres à peluches ou un filtre de socle mouillés risquent de provoquer une anomalie de fonctionnement pendant le séchage. N'installez pas votre sèche-linge dans une pièce exposée au gel. Les températures autour de 0°C perturbent le fonctionnement de l'appareil. Si l'eau gèle dans la pompe et dans le tuyau de vidange cela peut entraîner des dégâts.

Consignes de sécurité et mises en garde

Vous évacuez l'eau de condensation par le tuyau de vidange ? Bloquez le tuyau afin d’empêcher qu’il glisse, par exemple si vous évacuez l'eau dans un évier, faute de quoi le tuyau peut glisser et l'eau de condensation qui s'en échappe causer des dégâts. L'eau de condensation n'est pas potable. Ne pas en boire ou en donner à un animal, car la consommation de l'eau de condensation est mauvaise pour la santé. Assurez-vous que le local du sèche-linge est toujours propre, sans poussière ni peluches. Les particules de poussière présentes dans l'air de refroidissement pourraient à la longue encrasser l'échangeur thermique. Ne pas nettoyer le sèche-linge avec un jet d'eau.

Conseils d'utilisation du flacon de parfum (en option)

Utilisez uniquement le flacon de perfume Miele. Conservez toujours le flacon de parfum dans son emballage. Ne jetez pas l'emballage. Attention! Maintenez le flacon de parfum bien droit, que le filtre à peluches ait été monté ou non. Ne laissez jamais le flacon de parfum en position horizontale et ne le renversez pas, le contenu du flacon risquant alors de s'échapper! Le cas échéant, essuyez immédiatement toutes les surfaces sur lesquelles s'est déversé le perfume avec un chiffon absorbant (sol, sèche-linge, filtre à peluches, etc.). Evitez tout contact avec le parfum! Le cas échéant, lavez soigneusement la peau à l'eau savonneuse. Rincez les yeux à l'eau claire pendant au moins 15 minutes. En cas d'ingestion, rincez soigneusement la bouche à l'eau claire. En cas de contact oculaire ou d'ingestion, consultez aussi tôt un médecin! Retirez immédiatement les vêtements qui auraient été en contact avec ce parfum. Lavez-les soigneusement. Afin de prévenir tout risque d'incendie ou de dommages sur votre sèche-linge, respectez toujours les consignes suivantes : - n'ajoutez jamais de perfume dans le flacon. - n'utilisez jamais de flacon endommagé. Une fois vide, jetez le flacon avec vos déchets ménagers. Ne le réutilisez pas pour un autre usage. Respectez les informations jointes au flacon de perfume.

Accessoires

Les accessoires ne doivent être montés que s'ils sont agréés expressément par Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie. Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en superposant un sèche-linge Miele à un lave-linge Miele. Pour ce faire, il est nécessaire d'utiliser un cadre de superposition, disponible comme accessoire en option. Il faut vérifier que le cadre de superposition convient aux modèles de sèche-linge et lave-linge Miele. Vérifiez que le socle Miele, accessoire disponible en option, convient à ce sèche-linge.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde.

Bandeau de commande

MIELE TKB 140 WP - Bandeau de commande - 1

Écran à touches sensitives ◆ et ∨. Pour obtenir plus d'informations, veuillez consulter la page suivante. ② Touche Départ/Arrêt

Pour lancer le programme sélectionné et interrompre un programme en cours

Touches d'options

Pour compléter un programme avec différentes options

Sélecteur de programme

Pour sélectionner un programme

Interface optique

Réserve au service après-vente!

⑥ Touche ①

Pour allumer / éteindre le sèche-linge. Afin d'économiser de l'énergie, le sèche-linge s'éteint automatiquement au bout de 15 minutes en fin de programme / phase de débroussage ou si aucune action n'a été effectuée entre-temps.

MIELE TKB 140 WP - Bandeau de commande - 2

7 Affichage de la durée

La durée du programme qui reste à parcourir s'affiche en heures : minutes.

La durée des programmes respectifs (coton, synthétique, fin, express, jeans, défroissage doux) peut varier ou "sauter" grâce à l'électronique intelligente toujours plus précise qui s'adapte à la quantité et au type de linge ainsi qu'à l'humidité résiduelle des tissus.

8 Diodes de contrôle

Les diodes de contrôle ne s'affichent que si cela est nécessaire.

... Vider le réservoir à eau de condensation / Contrôler le tuyau de vidange

... Nettoyer le filtre de socle/les circuits d'air

... Problème technique, contacter le service après-vente

9 Affichage des paliers de séchage

Permet le cas échéant de désigner un palier de séchage. Voir ⑫ Touche sensitive

10 Touche sensitive

La touche sensitive regroupe deux fonctions. En effleurant cette touche, vous pouvez :

  • retarder le démarrage du programme (Départ différé). se met alors à clignoter et reste allumé pendant toute la durée du programme.
  • régler la durée du programme Air chaud. se met alors à clignoter.

Les programmes à palier de séchage sont équipés du système Perfect Dry qui détecte le taux d'humidité résiduelle du linge, permettant ainsi d'obtenir un séchage parfait.

La diode Perfect Dry :

  • clignote une fois que le programme a démarré puis s'éteint dès que la durée du programme s'affiche
  • s'allume une fois votre palier de séchage atteint peu avant la fin du programme
  • reste éteinte pendant les programmes suivants : Finish laine, Finish soie, Air chaud.

Effleurez cette flèche pour sélectionner le palier de séchage souhaité qui s'allume aussitôt ⑨.

Enlever le film de protection et les autocollants

■ Enlevez

  • le film de protection de la porte
  • Tous les autocollants publicitaires (s'il y en a) de la façade et du couvercle.

N'enlevez surtout pas les autocollants qui ne sont visibles que porte ouverte (par exemple la plaque signalétique) !

Après installation

Avant la première mise en service, vérifie que l'installation et le raccordement du sèche-linge sont conformes. Respectez impérativement un temps de repos d'une heure avant de brancher le sèche-linge si le transport n'a pas été effectué dans les règles (voir "Montage et installation").

Première mise en service en conformité avec les instructions du présent mode d'emploi

Lisez les chapitres "1. Conseils d'entretien de votre linge" et "2. Comment charger votre sèche-linge". - Vous pouvez ensuite charger votre sèche-linge et sélectionner un programme comme décrit au chapitre "3. Sélectionner et lancer un programme".

Arreter le lavage

  • Veillez à laver soignement le linge très sale : utilisez suffisamment de détergent et optez pour une température élevée. En cas de doute, relavez votre linge jusqu'à ce qu'il soit propre.
  • Ne mettez pas de linge mal essoré dans le sèche-linge. Optez pour une vitesse d'essorage maximale. Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus vous économiserez d'énergie et de temps de séchage.
  • Quand vous séchez des textiles de couleur pour la première fois, lavez les séparément et ne les mettez pas à sécher avec du linge clair. Les textiles neufs sont susceptibles de déteindre sur les tissus clairs mais aussi sur les éléments en plastique du sèche-linge. Des peluches de couleurs différentes risquent aussi de s'incruster.
  • Le linge amidonné va au sèche-linge mais doublez la dose d'amidon si vous voulez obtenir le même effet.

Préparer les textiles pour le sèche-linge

Retirez du linge tout ce qui n'est pas textile (ex. : boule doseuse, briquet, etc.) !

Ces objets risquent de fondre ou d'exploser et d'abimer votre sèche-linge et votre linge.

Veuillez lire le chapitre

Consignes de sécurité et mises en garde.

En cas d'erreur d'utilisation ou de mauvaise manipulation, il y a risque d'incendie!

  • Triez vos textiles par matière, taille, symbole d'entretien ou palier de séchage.
  • Vérifiez que les ourlets et les coutures tiennent bien pour éviter que le rembour dégraisse des tissus ne s'éparpille. Risque d'incendie pendant le séchage! -Aérez vos textiles.
  • Attachez ensemble les ceintures en tissu et les lanières.
  • Fermez bien : les housses de couettes et d'oreillers pour que les petites pièces de tissu ne se prennent pas dedans, les crochets et les œillères.
  • Retirez ou cousez les baleines des soutien-gorge qui tiennent mal.
  • Laissez les vestes et les longues fermétures éclair ouvertes pour que les textiles sèchent uniformément.
  • Plus la charge est importante, plus les textiles synthétiques risquent de se froisser. Cette règle se vérifie sur tout avec les textiles fragiles comme les chemises ou les chemisiers. Le cas échéant, allégez la charge.

Symboles d'entretien

Séchage
température normale/élevée
température réduite : sélectionner Rythme délicat (pour les textiles fragiles)
sèche-linge déconseillé
Fer à repasser et repasseuse
brûlant
très chaud
chaud
ne pas repasser (fer/repasseuse)

Protection des textiles au sèche-linge

Lisez le chapitre "Tableau des programmes".

Vous y trouverez tous les programmes et charges de programmes.

  • Pour adapter au moins la consommation d'énergie à la charge totale, respectez la charge maximale indiquée pour chaque programme.
  • Dès que le sèche-linge vous y invite, sélectionnez un palier de séchage, par exemple :

Séchage normal si vous pliez et rangez votre linge quand il est sec ou Repassage si vous continuez à vous en occuper, par exemple si vous souhaitez le repasser avec un fer ou une repasseuse.

  • Selon leur qualité, le rembourrage des tissus garnis de duvet a parfois tendance à rétrécir. Optez toujours pour le programme Défroissage doux.
  • Ne séchez les tissus en pur lin que si l'étiquette d'entretien vous y autorise, faute de quoi le tissu risque de devenir rêche. Optez toujours pour le programme Défroissage doux.
  • Les textiles en laine pure ou mélange ont tendance à se froisser et à rétrécir. Optez toujours pour le programme Finish laine.
  • Selon leur qualité, les tissus en maille (tee-shirts, sous-vêtements...) ont tendance à rétrécir au premier lavage. Évitez les séchages trop intensifs qui risqueraient d'amplifier ce phénomène. Achetez des vêtements d'une ou deux tailles au-dessus.
  • Quand vous faites sécher des textiles qui craignent la chaleur et se froissent facilement, réduisez la charge et sélectionnez l'option Rythme délicat.

2. Comment charger votre sèche-linge

Vous devez absolument lire le chapitre "1. Conseils d'entretien de votre linge" avant de remplir votre sèche-linge.

Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche ①.

L'éclairage du tambour s'allume.

L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement au bout de quelques minutes. Il se rallume en pressant la touche Départ/Arrêt.

Ouvrir la porte

Pour ouvrir la porte, attrapez le creux de la poignée puis tirez. Défroissez le linge avant de le charger dans le tambour.

Ne surchargez jamais le tambour. Si vous chargez n'importe comment, votre linge risque de s'abîmer et le résultat de séchage ne sera pas satisfaisant (faux pris, etc.).

Lorsque vous fermez la porte, ne coincez pas de tissu dans l'ouverture.

Votre linge risque de s'abîmer !

MIELE TKB 140 WP - Comment charger votre sèche-linge - 1

Vous séchez votre linge sans utiliser le flacon de parfum? Descendez la languette du curseur jusqu'en bas (flèche).

Fermer la porte

Fermez la porte d'un coup sec.

Sélectionner un programme

MIELE TKB 140 WP - Sélectionner un programme - 1

Tournez le sélecteur de programme.

Les diodes du palier de séchage en cours, certaines touches d'options et l'affichage de la durée peuvent aussi rester allumés.

Programmes à paliers de séchage

  • Coton, Synthétique, Fin, Express, Jeans, Défroissage doux

Après avoir sélectionné l'un de ces programmes, vous pouvez désirer le palier de séchage qui vous convient.

MIELE TKB 140 WP - Programmes à paliers de séchage - 1

Effleurez la touche sensitive pour sélectionner le palier de séchage qui vous convient.

Avec les programmes Coton et Express, vous pouvez choisir n'importe quel palier de séchage, contrairement aux autres programmes pour lesquels le choix est plus limité.

Paliers de séchage intermédiaires

Conseil: Les fonctions de programmation permettent d'activer des paliers de séchage intermédiaires.

Lorsque 2 pa-liers de séchage sont allumés,l'appareil sélectionne au-tomatiquement le palier de séchage intermédiaire
Séchage intensifSéchage normalSéchage normal+= plus sec que S'échéage normal
Séchage normalFer à repasserLégère humidité= Légère humidité que S'é-chage normal
Fer à repasserRepasseuseFer à repasser Δδ= plus humide que Fer à re-passer
  • Pour plus d'informations, consultez le chapitre "Fonctions de programme", paragraphe "P09 Paliers de séchage intermédiaires".

Autres programmes et programmes à durée modulable

  • Coton, Finish laine, Finish soie, Défroissage doux

Le sèche-linge calcule automatiquement la durée du programme nécessaire. Cette donnée n'est pas modifiable.

- Air chaud

Cette donnée est modifiable par intervalles de dix minutes.

MIELE TKB 140 WP - - Air chaud - 1

Effleurez la touche sensitive jusqu'à ce que la durée de programmation souhaitée apparaisse dans la zone d'affichage.

  • clignote

La sélection s'effectue par intervalles de dix minutes, de 0:20 minutes à 2:00 heures.

Options

MIELE TKB 140 WP - Options - 1

Appuyez sur une touche.

La touche s'allume.

Pour de plus amples informations, consultez le chapitre "Options".

Départ différé

Vous pouvez opter pour le départ différé.

Cependant : il est impossible de combiner "Départ différé" et "Air chaud".

MIELE TKB 140 WP - Départ différé - 1

Effleurez la touche sensitive

  • clignote

Pour de plus amples informations, consultez le chapitre "Départ différé".

Démarrer le programme

Appuyez sur la touche Départ/Arrêt, qui clignote.

La touche Départ/Arrêt s'allume.

La diode Perfect Dry clignote / s'allume uniquement avec les programmes à paliers de séchage (voir aussi chapitre "Utilisation").

La température du linge commence à refroidir peu avant la fin du programme.

Fin de programme / inflexible

Fin de programme: 0:00 s'allume et la touche Départ/Arrêt s'éteint. Si vous avez sélectionné la fonction "Infroissable", elle démarre immédiatement au terme du programme pour un maximum de 2 heures.

10 minutes après la fin du programme, la touche Départ/Arrêt se met à clignoter lentement et l'affichage de durée s'éteint : l'appareil se met en mode veille pour économiser de l'énergie.

Ce sèche-linge s'éteint automatiquement 15 minutes après la fin du cycle Infoissable (et pour les programmes sans option Infoissable, 15 minutes après la fin du programme).

Sortir le linge

N'ouvre jamais la porte avant la fin du séchage.

Pour ouvrir la porte, attrapez le creux de la poignée puis tirez.

MIELE TKB 140 WP - Sortir le linge - 1

Sortez le linge.

N'oubliez pas de sortir le linge du tambour!

Si vous oubliez du linge, vous risquez de l'abimer en le faisant sécher de nouveau.

L'éclairage du tambour s'allume quand vous démarrez le sèche-linge et lorsque vous ouvrez la porte. Il s'éteint au bout de quelques minutes (économies d'énergie).

Pour éteindre le sèche-linge appuyez sur la touche ①. Un signal sonore retentit. Enlevez les peluches des 2 filtres placés dans l'ouverture de porte (chapitre "Nettoyage et entretien", "Filtres à peluches"). Fermez la porte d'un coup sec. Videz le réservoir à eau de condensation.

MIELE TKB 140 WP - Sortir le linge - 2

Pour activer ou désactiver une option, appuyez sur la touche correspondante.

La touche s'allume.

Rythme délicat

Le séchage des textiles délicats, notamment du linge en acrylique (symbole d'entretien), doit s'effectuer à basse température et pendant une durée prolongée.

Infroissable

Voulez-vous avoir sélectionné un programme avec fonction Infroissable ? Une fois sec, si vous ne sortez pas votre linge tout de suite, le tambour continue de tourner doucement au rythme "anti-froissement" pendant 2 heures, vous évitant ainsi de retrouver votre linge tout fripé.

Signal sonore

Un signal sonore vous avertit que le programme est terminé. Le signal sonore continu qui accompagne un message d'erreur n'a rien à voir avec ce signal sonore de fin de programme.

Options

Rythme délicat
Infroissable
Si- gnal so- nore
Coton-XX
CotonXXX
SynthétiqueXXX
Finish laine--X
Finish soie-XX
FinOXX
Express-XX
JeansXXX
DéfroissagedouxOXX
Air chaudXXX

X = au choix

0 = active

  • = pas disponible

Sélectionner

Le départ différé vous permet de reporter le départ du programme de 24 heures maximum.

Cependant : "Départ différé" et Air chaud ne peuvent pas être combinés.

MIELE TKB 140 WP - Sélectionner - 1

Choisissez votre programme puis effleurez la touche sensitive - clignote. - Selon le temps qui reste jusqu'au démar-rage, le sèche-linge peut différer le programme par tranches de 0:30 minutes puis au-delà de 10h par tranches d'une heure jusqu'à 24h. - Si vous maintenez la touche ap-puyée, la durée augmente jusqu'à 24h. - Quand 24h s'affiche, effleurez de nouveau la touche pour supprimer la programmation du départ différé.

Démarrer un département différé

Appuyez sur la touche Départ/Arrêt. - s'allume.

  • Le décompte du temps restant avant le départ différé s'affiche d'abord en heures jusqu'à l'oh puis en minutes jusqu'au démarrage du programme.
  • De brèves rotations du tambour s'effectuent toutes les heures jusqu'au départ du programme afin de limiter la formation de faux pris.

Modifier un départ différé en cours

Appuyez sur la touche Départ/Arrêt. - clignote. Pour modifier la durée du départ différé, effleurez la touche sensitive Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.

Ajouter ou retirer du linge

Vous pouvez ouvrir la porte puis ajouter / retirer du linge. - Tous les réglages des programmes restent identiques. - clignote.

Si vous le souhaitez, vous avez encore la possibilité de changer de palier de séchage.

Pour que la programmation du départ différé continue, appuyez sur la touche Départ/Arrêt.

Annuler le programme

Eteignez le sèche-linge puis remettez-le en marche.

Coton *** 7,0 kg* maximum
TextilesTextiles en coton avec un taux d'humidité normal, tel que décrit sous Coton Séchage normal
Remarque- Le séchage s'effectue uniquement en Séchage normal. - Si le taux d'humidité de votre linge est normal, c'est le programme Coton qui est le plus efficace en terme de consommation d'énergie.
Coton 7,0 kg* maximum
Séchage intensif, Séchage normal
TextilesTextiles en coton mono ou multicouches : tee-shirts, sous-vêtements, layette, tenues de travail, vestes, couvertures, tabliers, blouses, serviettes de bain et peignoirs en éponge, draps
Fer à repasser, Repasseuse
TextilesTextiles en coton ou lin qui doivent être repassés : nappes, draps, linge amidonné
RemarqueAfin qu'il reste humide, nous recommendons d'enrouler le linge à re-passer
Synthétique 4 kg maximum
Séchage normal, Fer à repasser
TextilesTextiles facies d'entretien en synthétique, coton ou fibres mélan-gées : vêtements de travail, blouses, pulls, robes, pantalons, linge de table
  • Poids du linge à sec **Remarque pour instituts de contrôle :** Programme de contrôle conforme au règlement délégué 392/2012/EU pour l'étiquette énergie, mesure suivant EN 61121

Tableau des programmes

Finish laine2 kg maximum
TextilesTextiles en pure laine ou en laine mélangée : pulls, gilets, chaus-setstes
Remarque- Vous pouvez défroisser et redonner du volume aux lainages en un rien de temps. Sortez-les toutefois avant qu'ils soient complètement secs- Déchargez immédiatement le linge en fin de programme
Finish soie1 kg maximum
TextilesTextiles en soie avec passage au sèche-linge autorisé : chemisiers et chemises
Remarque- Permet de réduire les faux-plis sans sécher complètement le linge- Déchargez immédiatement le linge en fin de programme
Fin2,5 kg maximum*
Séchage normal, Fer à repasser
TextilesTextiles délicats portant le symbole d'entretien en fibres synthétiques, mélanges de fibres, viscose ou coton peu fragile (ex.: chemises, chemisiers, lingerie, textiles à applications)
RemarquePour un séchage sans plis, réduisez la charge.
Express4 kg maximum
Séchage intensif, séchage normal, fer à repasser, repasseuse
TextilesTextiles peu fragiles pour le programme Coton
RemarqueDiminuer la durée
Jeans3 kg maximum
Séchage normal, Fer à repasser
TextilesTous les vêtements en toile de jean : pantalons, vestes, jupes, chemises...
  • Poids du linge à sec
Défloissage doux 1 kg maximum
Séchage normal, Fer à repasser
Textiles- Textiles en coton ou en lin - Textiles facibles d'entretien en coton, fibres mélangées ou synthétiques : pantalons en coton, anoraks, chemises
Remarque- Convient au linge sec et humide - Sélectionnez Fer à repasser si les textiles doivent être repassés - Programme pour-retirer les plis marqués pendant l'essorage - Déchargez immédiatement le linge en fin de programme
Air chaud 7,0 kg* maximum
Textiles- Pour parfaire le séchage de textiles multicouches au séchage hé-térogène (ex. : vestes, coussins, sacs de couchage et autres pieces volumineuses) - Pour sécher différentes pieces textiles : serviettes de bain, maillots de bain, torchons.
ConseilChoisissez une durée intermédiaire puis affinez votre réglage au bout de plusieurs essais.
ConseilUtilisez le programme Air chaud pour éliminer ou atténuer les odeurs désagréables des textiles propres en coton (durée: entre 30 et 60 minutes). Pour plus d'efficacité, humidifiez le linge au préalable et utilisez le flacon de parfum (accessoire en option). L'action désos-risante est moins perceptible sur les vêtements en fibres synthétiques
  • Poids du linge à sec

Afin de vous protéger contre toute modification involontaire, vous ne pouvez plus changer de programme.

Si vous touchez à la position du sélecteur de programme, -0- s'affiche à l'écran jusqu'à ce que vous remettiez le sélecteur dans sa position d'origine.

Si vous voulez changer de programme, vous devez d'abord arrêter le programme en cours.

Arrêté le programme en cours puis en sélectionner un nouveau

Appuyez sur la touche Départ/Arrêt. Une fois atteintes la température et le temps de séchage programmés, les textiles commencent à refroidir. Si entre-temps, vous appuyez de nouveau sur la touche Départ/Arrêt, 0:00 s'allume. Pour arrêter le sèche-linge, appuyez sur la touche ①. Pour mettre en marche l'appareil, appuyez sur la touche ① ■ Sélectionnez puis démarrez un autre programme.

Ajouter ou retirer du linge

Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.

Une fois atteints la température et le temps de séchage programmés, les textiles commencent à refroidir. Si entre-temps, vous appuyez de nouveau sur la touche Départ/Arrêt, 0:00 s'allume.

Risque de brûlures!

Ne touchez jamais l'arrière du tambour quand vous chargez ou déchargez du linge! Les températures qui règnent à l'intérieur du tambour sont très élevées.

Ajoutez un peu de linge ou retirez-en un peu. Fermez la porte.

Poursuivre le programme :

(le cas échéant, modifier le palier de séchage au préalable) Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.

Durée du programme

Toute modification apportée au déroulement du programme entraîne un changement potentiel de la durée de séchage affichée à l'écran.

Vider le réservoir à eau de condensation

L'eau de condensation qui se forme au moment du séchage est recueillie par le réservoir à eau de condensation.

Videz le réservoir à eau de condensation après chaque séchage!

Une fois atteinte la quantité maximale du réservoir à eau de condensation ⑧ s'allume.

Pour éteindre ⑥, ouvrez puis refermez la porte du sèche-linge en marche.

Conseils pour éviter d'endommager la porte et la poignée du réservoir à eau de condensation quand vous sortez ce dernier du sèche-linge : fermez toujours la porte correctement.

MIELE TKB 140 WP - Vider le réservoir à eau de condensation - 1

Sortez le réservoir à eau de condensation.

Gillez une de vos mains dans la poignée du réservoir, tirez doucement à l'horizontal pour que l'eau ne déborde pas puis de l'autre, attrapez la partie arrête et sortez le réservoir.

MIELE TKB 140 WP - Vider le réservoir à eau de condensation - 2

Videz le réservoir à eau de condensation. - Remettez le réservoir à eau de condensation dans le sèche-linge.

Ne buvez jamais l'eau de condensation! La consommation d'eau de condensation peut s'avérer dangereuse pour les humains comme pour les animaux.

Vous pouvez l'utiliser à des fins domestiques (pour le fer à repasser ou un saturateur). Filtrez cependant préalablement l'eau avec une passoire fine ou un filtre à café. Ceci permet d'éliminer les peluches fines, qui pourrait endomager vos appareils.

Filtres à peluches

Ce sèche-linge est équipé de 2 filtres à peluches, le filtre inférieur et le filtre supérieur. Placés dans l'ouverture de porte, ces filtres récapitulent toutes les peluches générées pendant le séchage.

Retirer les peluches visibles

À la fin de chaque séchage, retirez les peluches récupérées.

Conseil : l'aspirateur vous permet d'éliminer toutes les peluches sans avoir à les toucher.

Ouvrez la porte.

Le cas échéant, retirez le flacon de parfum (voir chapitre "Flacon de parfum").

MIELE TKB 140 WP - Retirer les peluches visibles - 1

Pour sortir le filtre supérieur, soulève-le en le tirant vers vous.

MIELE TKB 140 WP - Retirer les peluches visibles - 2

Retirez toutes les peluches (voir flèches)...

MIELE TKB 140 WP - Retirer les peluches visibles - 3

des filtres à peluches, du déflecteur de linge perforé. Remettez le filtre à peluches supérieur en place jusqu'à ce qu'il s'enclenche correctement. Fermez la porte.

En cas d'obstruction particulièrement importante : voir ci-dessous.

Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'aération

Si vous constatez une augmentation du temps de séchage, une obstruction ou un encrassement des surfaces des filtres, nous vous recommandons de procéder à un nettoyage complet de ces derniers.

Le cas échéant, commencez par retirer le flacon de parfum.

Pour sortir le filtre supérieur, soulevez-le en le tirant vers vous.

MIELE TKB 140 WP - Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'aération - 1

  • Tournez le bouton jaune placé sur le filtre inférieur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

MIELE TKB 140 WP - Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'aération - 2

Pour sortir le filtre supérieur, soulève-le par le bouton jaune en le tirant vers vous.

MIELE TKB 140 WP - Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'aération - 3

Utilisez l'aspirateur et le grand suceur pour éliminer les peluches visibles dans la zone du conduit d'air supérieur (orifices).

Nettoyage à l'eau des filtres à peluches

Passez les grilles des filtres sous l'eau chaude. - Secouez bien les filtres à peluches puis essuyez-les soigneusement.

Un taux d'humidité excessif des filtres à peluches peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.

  • Remettez le filtre inférieur en place puis verrouillez le bouton jaune.
  • Remettez bien le filtre à peluches supérieur. Fermez la porte.

Filtre de socle

Ne nettoyez le filtre de socle qu'une fois allumé.

Pour éteindre : Ouvrez puis refermez la porte de la séche-linge pendant que celui-ci est en marche.

Démonter le filtre

MIELE TKB 140 WP - Démonter le filtre - 1

Pour ouvrir l'échangeur thermique, appuyez sur la partie incurvée de la trappe.

La trappe s'ouvre.

MIELE TKB 140 WP - Démonter le filtre - 2

Sortez le filtre de socle en le tirant par sa poignée.

La cheville de guidage droite se retrouve à l'extérieur du sèche-linge. Elle empêche la fermeture de la trappe de l'échangeur thermique si le filtre de socle n'a pas été inséré dans le bon sens.

Nettoyage

MIELE TKB 140 WP - Nettoyage - 1

Tirez sur la poignée pour la sortir du filtre de socle. Lavez soigneusement le filtre de socle en le passant sous l'eau. Absorbez bien toute l'eau qui s'y trouve.

Quand vous le remettez en place, le filtre de socle ne doit plus être mouillé. Dans le cas contraire, il y a risque de dysfonctionnement.

Avec un chiffon humide, retirez toutes les peluches de la poignée.

Trappe d'accès au filtre de socle

MIELE TKB 140 WP - Trappe d'accès au filtre de socle - 1

Avec un chiffon humide, retirez toutes les peluches. N’abimez pas le joint en caoutchouc! Vérifiez si les lamelles de refroidissement sont encrassées (voir la suite).

Contrôle de l'échangeur thermique (condenseur)

Risque de blessures! Ne touchez pas les lamelles de refroidissement avec les mains. Vous pourriez vous couper!

  • Regardez si des peluches se sont accumulées.

Le cas échéant :

Utilisez l'aspirateur et larosse ronde. Passez doucement larosse ronde, sans appuyer sur les lamelles en veillant à ne pas les déformer!

MIELE TKB 140 WP - Contrôle de l'échangeur thermique (condenseur) - 1

Aspirez toutes les salissures visibles avec précaution.

Remonter le filtre

MIELE TKB 140 WP - Remonter le filtre - 1

  • Encastrez bien le filtre de socle sur la poignée.

Pour bien positionner le filtre de socle devant le bloc de l'échangeur thermique :

MIELE TKB 140 WP - Remonter le filtre - 2

enfilez la poignée et le filtre de socle sur les deux chevilles de guidage : - L'inscription MIELE sur la poignée ne doit pas être à l'envers! enfilez complètement le filtre de socle.

La cheville de guidage de droite s'enfonce en même temps que le filtre de socle.

Refermez la trappe d'accès à l'échangeur thermique.

Une fois le filtre de socle en place et la trappe d'accès à l'échangeur thermique refermée, vous pouvez de nouveau utiliser votre sèche-linge. L'étanchéité du système d'eau de condensation et le bon fonctionnement du sèche-linge ne sont assurés qu'une fois la trappe refermée!

Sèche-linge

MIELE TKB 140 WP - Sèche-linge - 1

Débranche le sèche-linge.

N'utilisez aucun détergent contenant des solvants, produit abrasif, produit à vitres ou nettoyant multi-uses.

Ces produits risquent d'endommager les surfaces plastiques et autres pièces de l'appareil.

Nettoyez le sèche-linge avec un chiffon légèrement imbibé d'eau et du produit détergent doux / de l'eau savonnée.

MIELE TKB 140 WP - Sèche-linge - 2

Nettoyez le joint de contreporte avec un chiffon humide. - Sèchez tous les éléments avec un chiffon doux. Si vous le souhaitez, vous pouvez nettoyer les parties en inox (tambour par exemple) avec un produit nettoyant spécial inox.

Flacon de parfum pour sèche-linge miele

Si vous souhaitez que votre linge exhale un parfum original à la sortie du sèche-linge, nous vous recommandons l'utilisation du flacon de parfum Miele (en option).

Avant d'utiliser le flacon de parfum, consultez le chapitre "Consignes de sécurité et mises en garde", "Utilisation du flacon de parfum (en option)".

Installation du flacon de parfum

Maintenez toujours le flacon de parfum dans la position indiquée sur l'illustration. Ne tenez jamais le flacon de parfum penché ni à l'envers, faute de quoi son contenu se renverserait aussitôt.

MIELE TKB 140 WP - Installation du flacon de parfum - 1

Lorsque vous l'ouvrez puis l'installez dans le sèche-linge, tenez fermement le flacon afin de ne pas laisser échapper son contenu! Enlevez le sceau de protection du flacon de perfume. Ouvrez la porte du sèche-linge.

Installez le flacon de perfume dans le filtre à peluches supérieur. L'emplacement prévu à cet effet est sur la droite, après la poignée.

Si vous n'utilisez pas de flacon de perfume, laissez toujours le curseur fermé. Il doit être repoussé à fond avec la languette tout en bas.

MIELE TKB 140 WP - Installation du flacon de parfum - 2

Ouvrez le curseur en tirant sur la languette jusqu'à ce que cette dernière se retrouve en haut à droite.

MIELE TKB 140 WP - Installation du flacon de parfum - 3

Enoncez le flacon de perfume dans l'ouverture jusqu'à la butée.

MIELE TKB 140 WP - Installation du flacon de parfum - 4

Les repères ① et ② doivent se faire face.

MIELE TKB 140 WP - Installation du flacon de parfum - 5

Tournez la bague extérieure R un peu vers la droite.

MIELE TKB 140 WP - Installation du flacon de parfum - 6

  • Vous sentez une petite résistance et percevez un léger "clic".

Le repère ② doit se couvrir en position ⑩ : c'est à ce moment-là que vous percevez une légère résistance.

Avant le séchage

Vous pouvez choisir l'intensité du parfum.

MIELE TKB 140 WP - Avant le séchage - 1

  • Tournez la bague extérieure un peu vers la droite : plus vous ouvrez le flacon de perfume, plus l'odeur est intense.

Le parfum ne se diffuse bien que sur du linge humide et pendant des durées de séchage assez longs avec une diffusion de chaleur suffisante. On peut d'ailleurs sentir le parfum dans la pièce où se trouve le sèche-linge.

Après le séchage

Pour éviter que le parfum s'évapore inutillement :

MIELE TKB 140 WP - Après le séchage - 1

■ Tournez la bague extérieure vers la gauche jusqu'à ce que le repère ② se trouve en position ①. - Vous ressentez une légère résistance.

Si vous souhaitez de temps à autre sécher votre linge sans parfum, il suffit de retirer le flacon et de le ranger dans son emballage d'origine (voir ci-dessous).

Si l'intensité du parfum n'est plus assez puissante :

MIELE TKB 140 WP - Après le séchage - 2

■ tournez la bague extérieure vers la gauche afin que les repères ① et ② soient alignés.

MIELE TKB 140 WP - Après le séchage - 3

■ remplacez le flacon de parfum.

Vous pouvez commander vos flacons de parfum auprès de votre revendeur Miele, du service après-vente Miele ou sur Internet.

MIELE TKB 140 WP - Après le séchage - 4

Ne couchez jamais le flacon afin de ne pas en renverser le contenu!

Stocker le flacon de parfum dans son emballage d'origine uniquement

MIELE TKB 140 WP - Stocker le flacon de parfum dans son emballage d'origine uniquement - 1

  • Si vous avez besoin de mettre un flacon de parfum de côté, pendant que vous nettoyez le filtre à peluches par exemple, ne le retournez pas afin de ne pas en renverser le contenu.
  • Conservez-le dans un endroit frais et sec.
  • Conservez-le à l'abri de la lumière du soleil.
  • Quand vous en achetez un nouveau, ne retirez le sceau de protection qu'au moment de l'utiliser.

Nettoyer les filtres à peluches

Si vous ne nettoyez pas les filtres à peluches et le filtre de socle, l'intensité du parfum diminue de manière significative!

Sortez toujours le flacon de parfum avant de nettoyer le filtre à peluches. Pour éviter les pertes de parfum, conservez-le, même provisoirement, dans son emballage d'origine uniquement (voir croquis) !

Nettoyez les filtres à peluches et le filtre de socle : voir chapitre "Nettoyage et entretien".

Que faire en cas d'anomalie

Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies. Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déterminer les causes de la panne et à trouver une solution. Néanmoins il faut savoir que

Les interventions techniques sur des appareils électroménagers doivent être exécutées exclusivement par des professionnels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.

Diodes de contrôle et conseils

ProblèmeCause et solution
Le programme s'interrompt et 0:00 s'allumeCeci n'est pas une anomalie! Sur certains programmes, une sous-charge / un tam-bour vide entraîne une interruption de programme. C'est parfais aussi le cas si vous chargez le s'éché-linge avec du linge déjà sec. Pour pouvoir poursuivre le séchage, ouvrez la porte puis reférer-za. Vous n'avez que quelques pieces à sécher ? Util-sez le programme Air chaud.
Après le démarriage du s'éche-linge, --- cli-gnote / s'allume et vous ne pouvez plus selec-tionner de programmeLe code est activé. Consultez le chapitre "Fonctions de programmation", "P07 Code"
et FXX (ex : F36) s'al-lument une fois le pro-gramme terminéCause non identifiable Eteignez le s'éche-linge puis remettez-le en marche. Démarrez un programme. Si le programme s'accêté de nouveau et que le mes-sage d'erreur réapparait, il s'agit bien d'une panne. Contactez le service après-vente Miele.
s'allume en fin de programme.Une quantité excessive de peluches rend un nettoyage nécessaire. ■ Nettoyez les filtres à peluches. ■ Nettoyez le filtré de socle. Consultez le chapitre "Nettoyage et entretien" ■ Pour éteindre Ⓞ : Ouvrez puis refermez la portedusèche-lingependant que celui-ci est en marche
et 055 s'allument après une interruptionde programmeDes peluches se sont accumulées dans les filtres ■ Nettoyez le filtré à peluches ■ Nettoyez le filtré de socle ■ Nettoyer le circuit d'air : le conduit d'air au-dessous du filtré de socle ■ Nettoyer le circuit d'air : l'échangeur thermique ■ Pour éteindre Ⓞ : Ouvrez le sèche-linge
s'allume après une interruption deprogrammeLe réservoir d'eau de condensation est plein ou le tuyau de vidange est replié ■ Videz le réservoir à eau de condensation ■ Contrôlez le tuyau de vidange ■ Pour éteindre Ⓞ : Ouvrez puis refermez la portedusèche-lingependant que celui-ci est en marche
-0- s'allumeLa position du sélecteur de programme a été modifiée. ■ Sélectionnez le programme d'origine, la durée restante s'allumera de nouveau.
A la fin du programme,des crochets cli-gnotent : L...L...L...L... .Le programme est terminé mais le refroidissement du linge est en cours. ■ Vous pouvez referrer le linge et l'aérer ou le laisser refroidir dans le tambour.

Séchage insatisfaisant

ProblèmeCause et solution
Le linge n'est pas suffis- samment sec.La charge est composée de divers textiles. ■ Finissez le séchage avec Air chaud. ■ Sélectionnez la prochaine fois un programme ap- proprié. Conseil : vous pouvez adapter les paliers de séchage de certains programmes (chapitre "Fonctions pro- grammables").
Le linge ou les oreillers replis de plume dé-gagent une odeur désa-gréable après le sé-chageLe linge a été lavé avec trop peu de lessive. Les plumes ont la propriété de dégager une odeur lorsqu'elles sont chauffées. ■ utiliser suffisamment de lessive au lavage. ■ laisser les oreillers s'aérer en dehors du sèche-linge. ■ Pour le séchage, utilisez le flacon de parfum (ac- cessoire en option) si vous préférez un parfum par-ticulier.
Les pièces de linge en fibres synthétiques sont chargesées d'électricité statique après le sé-chageLes textiles synthétiques ont tendance à se charger électriquement. ■ Pendant le lavage en machine, l'utilisation d'un as-souplissant au dernier rinçage peut diminuer l'accumulation d'électricité statique au séchage.
Des peluches se sont accumuléesLes peluches qui se détachent des tissus pendant le séchage proviennent de l'usure naturelle des vê-te-ments que l'on porte ou que l'on lave. Le sèche-linge en lui même ne sollicite que très peu les textiles. Les filtres à peluches et le filtrtre de socle récapuérent ces peluches. Il est très facile de les enlever (Chapitre "Nettoyage et entretien"). ■ Consultez le chapitre "Nettoyage et entretien"

Autres problèmes

ProblèmeCause et solution
Le séchage dure très longtemps voire est in-terrompu*La pièce où se trouve l'appareil est trop chaude.■ Aérez bien.
Des résidus de détergent, des cheveux ou des pe-luches ultra fines peuvent obstruer les filtres.■ Nettoyez les filtres à peluches et le filtré de socle.■ Retirrez les peluches visibles :- en bas à gauche, derrière la trappe de l'échan-geur thermique (voir chapitre "Nettoyage et entre-tien") ;- des lamelles de refroidissement, derrière la grille, en bas à droite (voir en fin de chapitre).
La grille en bas à droite est obstruée.■ Enlevez la corbeille à linge ou tout autre object pla-cé devant la grille d'aspiration d'air de refroidisse-ment.
Les filtres à peluches et le filtré de socle ont été remis en place alors qu'ils n'était pas complètement secs■ En effet, les filtres à peluches et le filtré de socle doivent être bien secs.
Les textiles sont mal essorés.■ Remettez votre linge au lave-linge etCHOISISSE une vitesse d'essorage plus élevée.
Le tambour est surcharge.■ Respectez la charge maximale de chaque pro-gramme de séchage.
Des fermétures éclair métalliques ont faissé le calcul automatique du degré d'humidité du linge.■ Dorénavant ouvre les fermétures éclair avant demettre le linge à sécher.■ Si le problème se reproduit, préférez le programmeAir chaud pour faire sécher les vêtements avec degrandes fermétures éclair.
* Avant de démarrer un nouveau programme :■ Eteignez le sèche-linge puis remettez-le en marche.
Des bruits de fonctionnement (ronrignonment / bourdonnement) sont audibles.Il ne s'agit pas d'une anomalie! Le comprésseur est en marche.II s'agit de bruits normaux liés au fonctionnement du comprésseur.
Impossible de démarrer un programmeLa cause n'est pas identifiable.Branchez la fiche.Mettez le sèche-linge en marche.Fermez la porte du sèche-linge.Vérifiez si le fusible de l'installation domestique a sauté
Panne de courant? Une fois le courant rétabli, le programme en cours aparavant redémarre automatiquement à où il s'est arrêté.
L'affichage est peu lu-minieux et la touche Dé-part/Arrêt clignote len-tement.Le sèche-linge est en veille. Il s'agit de son fonctionnement normal et non d'une anomalie.Consultez le chapitre "Fonctions de programma-tion", "PIVeille".
Si le sèche-linge est en mode Infoissable, le tambour ne tourne que de temps en temps.
Le sèche-linge s'éteint une fois le programme terminé.Le sèche-linge s'arrête automatiquement. Il s'agit de son fonctionnement normal et non d'une anomalie.Consultez le chapitre "Fonctions de programma-tion", "PI2Déclenchement automatique".
L'éclairage du tambour ne s'allume pasL'éclairage du tambour s'éteint automatiquement- une fois la porte reférée- porte ouverte, au bout de quelques minutes (éco-nomies d'énergie).L'éclairage du tambour s'allume à l'ouverture de la porte lorsque le sèche-linge est activé.

Grille en bas à droite

En principe, il ne faut jamais nettoyer les lamelles de refroidissement qui sont en bas à droite derrière la grille. Cependant, vous pouvez les nettoyer si vous constatez un allongement conséquent du temps de séchage, d’un accroissement de poussières ou de peluches dans la pièce dans laquelle est installé le sèche-linge.

Commencez par ouvrir la trappe d'accès au filtre de socle en bas à gauche.

Sous cette grille se trouve un crochet qui doit être déverrouillé à l'aide d'une cuillère à café, afin de pouvoir retirer la grille.

MIELE TKB 140 WP - Grille en bas à droite - 1

Gilesez le manche d'une cuillère au milieu sous la grille. - Appuyez contre le crochet à l'aide du manche de la cuillère et ouvrez la grille par un mouvement de levier. Retirez la grille.

Risque de blessures! Ne touchez jamais aux lamelles de refroidissement avec les mains. Vous pourriez vous couper! Utilisez l'aspirateur et larosse ronde. Passez doucement larosse ronde, sans appuyer sur les lamelles!

Veillez à ne pas déformer les lamelles et à ne pas les abîmer!

MIELE TKB 140 WP - Grille en bas à droite - 2

■ Aspirez toutes les salissures visibles avec précaution. - Remettez la grille en place en enfonceant bien les 3 crochets dans les trous de la façade. Appuyez bien sur la grille, au milieu du côté gauche pour que le crochet se verrouille.

Réparations

Vous n'arrivez pas à résoudre la panne par vous-même? Contactez le service après-vente ou votre revendeur Miele.

Le numéro de téléphone du service après-vente Miele se trouve en fin de mode d'emploi.

Veuillez indiquer au service après-vente le modèle et le numéro de référence de votre appareil, informations qui figurent sur la plaque signalétique apposée dans l'ouverture de porte.

MIELE TKB 140 WP - Réparations - 1

Accessoires en option

Les accessoires de ce sèche-linge sont disponibles chez les revendeurs Miele ou au SAV Miele.

Vous pouvez commander ces articles et bien d'autres encore sur Internet

Panier de séchage

Vous pouvez sécher ou aérer des produits dont vous ne voulez pas qu'ils subissent des frottements mécaniques.

Flacon de parfum pour sèche-linge miele

Le flacon de parfum pour sèche-linge Miele est disponible en plusieurs versions.

Conditions et période de garantie

La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.

Pour plus d'informations sur les conditions de garantie, veuillez consulter le livre de garantie.

Vue de face

MIELE TKB 140 WP - Vue de face - 1

① Câble d'alimentation ② Bandeau de commande (3) Réservoir à eau de condensation (vider après séchage) ④ Porte (laisser fermée pendant séchage)

⑤ Trappe d'accès à l'échangeur thermique (laisser fermée pendant séchage) ⑥ 4 pieds à vis réglables en hauteur ⑦ Ouverture d'aspiration pour le refroidissement (ne pas bloquer avec une corbeille à linge, etc.) (8) Tuyau de vidange eau de condensation

Vue de dos

MIELE TKB 140 WP - Vue de dos - 1

Prises pour le transport accessibles sous le couvercle (voir flèches) Accessoires pour le raccordement externe de l'eau de condensation : collier de serrage, adaptateur et porte-tuyau Tuyau de vidange de l'eau de condensation Cable d'alimentation

Transport du sèche-linge

Pour transporter le sèche-linge (du socle d'emballage jusqu'à son emplacement), servez-vous :

  • des pieds avant de l'appareil
  • des prises situées sur la partie arrière du couvercle

MIELE TKB 140 WP - Transport du sèche-linge - 1

Transporter le sèche-linge indiqué sur l'illustration.

MIELE TKB 140 WP - Transport du sèche-linge - 2

Si vous transportez le sèche en position allongée, posez-le du côté gauche uniquement!

MIELE TKB 140 WP - Transport du sèche-linge - 3

MIELE TKB 140 WP - Transport du sèche-linge - 4

MIELE TKB 140 WP - Transport du sèche-linge - 5

MIELE TKB 140 WP - Transport du sèche-linge - 6

MIELE TKB 140 WP - Transport du sèche-linge - 7

Si vous n'avez pas suivi ces consignes de transport, respectez impérativement un temps de repos d'une heure environ avant de brancher votre sèche-linge au réseau. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager la pompe à chaleur de votre sèche-linge!

Conseils d'installation

On ne doit trouver dans l'axe d'ouverture de porte du sèche-linge aucune porte battante, coulissante ou à charnière montée du côté opposé.

MIELE TKB 140 WP - Conseils d'installation - 1

Assurez-vous que le sèche-linge est bien à la verticale afin de garantir un fonctionnement optimal.

MIELE TKB 140 WP - Conseils d'installation - 2

Vous pouvez visser ou dévisser les pieds de l'appareil jusqu'à un demi-centimètre pour rattraper les différences de dénivellation du sol.

Ventilation

N'obstruez jamais l'ouverture d'arrivée d'air froid de la façade, faute de quoi l'alimentation en air froid de l'échangeur thermique risque d'être insuffisante.

Afin d'assurer une arrivée d'air suffisante, ne placez jamais de filtres de finition, de moquette à poils longs ou tout autre obstacle sur l'ouverture d'aération située entre la partie basse du sèche-linge et le sol.

En s'échappant de l'échangeur thermique pour le refroidir, l'air chaud réchauffe l'air ambiant. Nous recommandons d'aérer suffisamment la pièce dans laquelle se trouve votre sèche-linge, par exemple en ouvrant la fenêtre. Dans le cas contraire, la durée de séchage de votre linge risque de se prolonger, avec pour autre conséquence une augmentation de la consommation énergétique.

Déménagement

Si après le séchage il reste un peu d'eau dans la pompe, cette eau est susceptible de se répandre sur le sol quand vous basculez le sèche-linge. Conseil : démarrez le programme Air chaud environ 1 minute avant le transport. Le reste de l'eau de condensation pourra ainsi être évacué dans le réservoir / par le tuyau de vidange.

Autres conseils d'installation

Pour des raisons de sécurité, débranchez le sèche-linge.

Encastrement sous plan de travail / dans une armoire

Attention, accumulation de chaleur ! L'air chaud qui s'échappe du sèche-linge doit à son tour être évacué, faute de quoi une anomalie risque d'être signalée.

  • Placez le sèche-linge près du raccordement électrique. Ce dernier doit rester accessible.
  • Le temps de séchage est susceptible d'augmenter légèrement.

Voici comment prévenir toute accumulation de chaleur :

  • Dévissez les pieds du sèche-linge afin de garder un espace minimal de 20 mm entre le sol et le dessous du sèche-linge.
  • Attention! Ne recouvrez pas le bas du sèche-linge! N'obstruez jamais le bas du sèche-linge avec une plinthe.
  • Pratique des ouvertures dans l'armoire.

Encastrable sous plan

Vous pouvez installer ce sèche-linge sous un plan de travail sans démonter le couvercle de l'appareil.

Jeu d'encastrement

Si vous optez pour un encastrement du sèche-linge sous un plan de travail avec démontage du couvercle, un jeu ou kit d'encastrement s'avère nécessaire.

Seul un spécialiste est habilité à procéder aux opérations de montage et de démontage.

La tôle jointe au jeu d'encastrement vient replacer le couvercle de l'appareil. Vous devez impérativement installer cette tôle afin de respecter les normes de sécurité électrique.

Une notice de montage est fournie avec le jeu d'encastrement.

Accessoire de raccordement lavage-sechage

Vous pouvez concevoir une colonne en superposant ce sèche-linge avec un lave-linge Miele. Utilisez uniquement l'accessoire de raccordement lave-linge / sèche-linge Miele prévu à cet effet.

Socle

Un socle avec tiroir intégré est disponible pour ce séche-linge.

Remarque

Pendant le séchage, l'eau qui se forme suite à la condensation est pompée par le tuyau de vidange à l'arrière du séche-linge puis envoyée vers le réservoir à eau de condensation.

Vous pouvez aussi évacuer l'eau de condensation vers l'extérieur à l'aide du tuyau de vidange, ce qui vous évite de vider le réservoir à eau de condensation.

Accessoires disponibles sur demande :

  • une rallonge de flexible,
  • le kit de montage "clapet anti-retour" pour un raccordement à l'eau externe avec rallonge de flexible.

Conditions de raccordement spécifiques avec nécessité de clapet anti-retour

Sans clapet anti-retour, l'eau est susceptible de refluer / d'être aspirée dans le sèche-linge avec un potentiel risque de fuite.

Cette eau risque de provoquer des dommages dans votre sèche-linge et dans vos locaux.

En cas de raccordement spécifique tel que décrit ci-dessous, nous recommandons d'utiliser un clapet anti-refoulement.

Hauteur maximale de la pompe avec clapet anti-refoulement : 1 mètre

Conditions dans lesquelles un raccordement spécifique nécessite un clapet anti-retour :

  • vidange dans un évier ou une évacuation au sol si extrémité du tuyau plongée dans l'eau,
  • raccordement à un siphon dans un évier,
  • plusieurs possibilités de raccordement avec notamment raccordement d'un lave-linge / lave-vaiselle.

Montez le clapet anti-refoulement de telle sorte que la flèche visible sur ce dernier pointe en direction de l'écoulement.

Dans le cas contraire, il est impossible de vidanger.

Poser le tuyau de vidange

Ne tirez pas sur le tuyau de vidange, ne le tournez pas et ne le tordez pas.

Vous pourriez l'abimer!

Le tuyau de vidange contient un peu d'eau résiduelle. Gardez toujours une cuvette ou tout autre récipient à portée de main.

MIELE TKB 140 WP - Poser le tuyau de vidange - 1

Déboitez le tuyau de vidange de la tubule. Déroulez le tuyau qui se trouve sur l'enrouleur puis procédez à l'extraction lente des supports. Faites couler l'eau résiduelle dans la cuvette.

MIELE TKB 140 WP - Poser le tuyau de vidange - 2

Guidez le tuyau vers la droite ou vers la gauche selon les besoins. - Pour une pose à droite, coincez le tuyau dans la rainure. - Laissez le tuyau attaché à la partie inférieure du support afin de prévenir toute pliure involontaire.

Vidange dans un évier / écoullement au sol

Utilisez le support de tuyau pour éviter toute pliure involontaire.

MIELE TKB 140 WP - Vidange dans un évier / écoullement au sol - 1

■ Enfoncez vos pouces dans les petits ergots de verrouillage situés à gauche et à droite du support de tuyau (voir flèches sombres) puis... Détachez le support de tuyau en le tirant vers vous (voir flèches claires).

Si vous placez le tuyau de vidange dans un évier par exemple, bloquez-le bien afin de l’empêcher de glisser. Vous pouvez l’attacher comme indiqué sur le croquis de la façade.

L'eau d'écoulement est susceptible de provoquer des dommages.

Vous pouvez fixer le clapet anti-refoulement sur l'extrémité du tuyau.

  • Vous pourrez remonter le tuyau sur son support quand vous aurez évacué toute l'eau de condensation à l'extérieur.

Raccordement direct au siphon d'un évier

MIELE TKB 140 WP - Raccordement direct au siphon d'un évier - 1

Enlevez l'adaptateur 1 situé sur la partie supérieure au dos du sécheinge ainsi que le collier de serrage 3 qui est monté juste derrière. Pour raccorder le tuyau de vidange, veuillez suivre les instructions ci-dessous.

MIELE TKB 140 WP - Raccordement direct au siphon d'un évier - 2

  1. Adaptateur
  2. Ecrou moleté pour évier
  3. Collier de serrage
  4. Extrémité du tuyau (fixé à son support)
  5. Clapet anti-refoulement
  6. Clapet anti-refoulement du sèche-linge

Fixez l'adaptateur 1 et l'écrou moleté 2 sur le siphon de l'évier. Cet écrou moleté est vendu en général avec une rondelle qu'il vous faut tout d'abord enlever. Posez l'extrémité du tuyau 4 sur l'adaptateur 1. Utilisez le support de tuyau. Vissez le collier de serrage 3 juste derrière l'écrou moleté. Enoncez le clapet anti-refoulement 5 dans le tuyau de vidange 6 du sechelinge.

Montez le clapet anti-refoulement 5 de telle sorte que la flèche pointe dans le sens d'écoulement, soit en direction de l'évier.

Fixez le clapet anti-retour à l'aide des colliers de serrage.

Branchement électrique

Ce sèche-linge est équipé d'un câble d'alimentation et d'une prise réseau prêts à être branchés.

La fiche doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le sèche-linge de l'alimentation électrique.

Le branchement doit être conforme aux normes EDF.

Il est interdit de brancher le sèche-linge en utilisant des rallonges, boîtiers multi-prises, etc. pour éviter tout risque d'incendie potentiel.

La plaque signalétique vous indique la puissance de raccordement et la protection électrique adaptée. Comparez ces indications avec celles de votre réseau électrique.

Charge1kgVitesse d'essorage du lave-linge tr/minHumidi- té rési- duelle %Energie kWhDurée min
Coton 27,01000601,73137
3,51000600,9984
Coton Séchage normal7,01200531,55124
7,01400501,45118
7,01600441,30105
Coton Séchage normal + Rythme délicat7,01000601,65140
Coton Fer à repasser7,01000601,28108
7,01200531,1095
7,01400501,0588
7,01600440,9075
Synthétique Séchage normal + Rythme délicat4,01200400,6155
4,01200400,6155
Synthétique Fer à repasser4,01200400,5048
Finish laine2,01000500,035
Finish soie1,0400500,1115
Fin Séchage normal2,5800500,5954
Express Séchage normal4,01000601,1585
Jeans Séchage normal3,0900601,29100
Défroissage doux fer à repasser1,0800600,3738
Poids du linge à sec
2 Programme de contrôle conforme au règlement délégué 392/2012/EU pour l'étiquette énergie, me-suré suivant EN 61121
Toutes les valeurs non signalées sont conformes à la norme EN 61121.
Consommation à l'arrêt : 0,15 W
Consommation en état de fonctionnement : 1,50 W

Remarque concernant les essais comparatifs

Avant de procéder aux contrôles d'évaluation selon la norme EN 61121, lancez une phase de séchage avec 3 kg de coton représentant une humidité résiduelle de 70%. Coton séchage normal sans aucune option.

Les consommations effectives peuvent varier selon la charge, le type de textiles, l'humidité résiduelle après essorage, les variations de tension du réseau électrique et les options sélectionnées.

Hauteur850 mm
Largeur596 mm
Profondeur636 mm
Profondeur avec porte ouverte1054 mm
Hauteur pour installation sous plan820 mm (+8/-2 mm)
Largeur pour installation sous plan600 mm
Profondeur pour installation sous plan600 mm
Encastrable sous planoui
Colonne lave-linge/sèche-lingeoui
Poids62 kg
Volume du tambour120 l
Capacité de chargement1,0-7,0 kg (Poids du linge à sec)
Volume du réservoir à eau de condensation4,8 l
Longueur flexible1,60 m
Hauteur maximale de la pompe1,50 m
Longueur maximale de la pompe4,00 m
Longueur du cable d'alimentation élec-trique2,00 m
Tension électriqueVeuillez consulter la plaque signalétique
Puisance de raccordementVeuillez consulter la plaque signalétique
FusibleVeuillez consulter la plaque signalétique
Labels de conformitéVeuillez consulter la plaque signalétique
Consommation énergétiqueVeuillez consulter le chapitre "Données de consommation".
DEL ou diodes electroluminescentesClasse 1

Fonctions programmables pour la modification des valeurs standard

Ce sèche-linge est réglé en usine de façon à répondre de façon optimale à tous les besoins. Il offre également la possibilité de modifier les valeurs standard. Vous pouvez ainsi adapter l'électronique du sèche-linge à vos besoins.

Vous avez la possibilité d'utiliser les fonctions programmables - mais ce n'est pas une obligation.

Programmation

Les fonctions de programmation vous permettent d'adapter l'électronique du séche-linge à vos besoins.

Veuillez consulter les pages suivantes afin de prendre connaissance des formations qui concernent la programmation et les différentes possibilités de sélection. Vous devez la finalité de chaque changement de sélection effectué via la programmation.

Pour lancer la programmation qui se déroule en 8 étapes (1, 2, 3... 8), vous aurez à activer certaines touches.

Accès à la programmation

Conditions préalables

  • Le sèche-linge est arrêté. -La porte est fermée.

1 Maintenez la touche Départ/Arrêt enfoncée tout au long des étapes 2 à 3. 2 Mettez le sèche-linge en marche.

Attendez que la touche Départ/Arrêt s'allume sans discontinuer...

3 puis relâchez la touche Départ/Arrêt.

II) Choisir une fonction de programmation

Le numero qui correspond à la fonction de programmation sélectionnée s'affiche à côté de la durée P associé à un chiffre, soit par exemple : P0I.

Si vous effleurez la touche sensitive, vous pouvez passer à la prochaine fonction de programmation :

Fonction de programmation
P01Programme Coton plus sec / plus humide
P02Programme Synthétique plus sec / plus humide
P04Prolonger le temps de refroidissement
P05Volume signal sonore
P06Bip de validation
P07Code
P08Conductivité
P09paliers de séchage intermédiaires
PI1Veille
PI2Arrêt automatique
PI3Mémoire
PI4Infroissable

Pour valider la fonction de programmation sélectionnée, appuyez sur la touche Départ/Arrêt.

III) changer de sélection

Cette option vous permet de modifier les caractéristiques des fonctions de programmation respectives.

Votresélection-appearait dans la zone d'affichage de la durée associée à un chiffre, soit par exemple -ou-ou -o2, etc.

Si vous effleurez la touche sensitive , vous passez à la prochaine fonction de programmation :

Fonction de programmation
Options de sélection
-00-01-02-03-04-05-06-07
P01XXXOXXX
P02XXXOXXX
P04OXXXX à-09
P05OX
P06OX
P07OX
P08OX
P09XO
PIIXXO
PI2XOX
PI3OX
PI4XO

X = au choix

O = réglage d'usine

Pour valider l'option de votre choix, appuyez sur Départ/Arrêt.

Le numéro de la fonction de programmation s'allume de nouveau, par exemple Poi.

IV) fermer une programmation

• Arrêtez le sèche-linge.

La programmation est désormais enregistrée. Vous pouvez la modifier à tout moment.

L'exemple suivant a pour objectif de vous aider à mieux comprendre en quoi consiste une programmation.

Dans cet exemple, vous ouvrez la fonction de programmation "P06 Bip de validation" qui vous permet d'activer un signal qui vous confirmera chaque action sur une touche.

Préalables

  • Le sèche-linge est arrêté.
  • La porte est fermée.

1 Maintenez la touche Départ/Arrêt enfoncée tout au long des étapes 2-3. 2 Mettez le sèche-linge en marche.

Attendez que la touche Départ/Arrêt s'allume sans discontinuer... 3 puis relâchez la touche Départ/Arrêt.

PDI s'allume

II) Choisir une fonction de programmation

Effleurez la touche sensitive jusqu'à ce que P06 s'éclaire. Pour valider votre sélection P05, appuyez sur la touche Départ/Arrêt.

III) changer de sélection

To s'allume dans la zone d'affichage de la durée. Ces chiffres signifient que le bip de validation est désactivé.

Activer le bip de validation :

6 Effleurez la touche sensitive ⋄ pour allumer P01. Pour valider votre sélection P01, appuyez sur la touche Départ / Arrêt.

P06 s'allume de nouveau.

IV) fermer une programmation

• Arrêtez le sèche-linge.

Contrôler la programmation

  • Mettez le sèche-linge en marche. Appuyez sur une touche quelconque.

Un signal sonore confirmera dorénavant chaque action sur une touche.

  • Arrêtez le sèche-linge.

Annuler une programmation

Vous pouvez désactiver le bip de validation à tout moment, en reprendre cet exemple depuis le début. À l'étape 6, sélectionnez -00.

P02 programme synthétique plus sec ou plus humide

L'électronique de ce sèche-linge est conçue pour vous offrir une efficacité de séchage maximale. Toutefois, si vous souhaitez récupérer un linge plus sec ou plus humide, nous vous invitons à modifier simultanément tous les paliers de séchage du programme de votre choix parmi les options suivantes :

Options possibles

-01 Encore plus humide -02 plus humide -03 un peu plus plus humide 04 Réglage d'usine -05 un peu plus sec -05 plus sec -07 Encore plus sec

Exception :

Le programme Coton ne peut pas être modifié.

P04 prolonger le temps de refroidissement

Pour tous les programmes à paliers de séchage, vous pouvez avant que le programme se termine, avoir besoin de prolonger la phase de refroidissement automatique. Le refroidissement du linge sera encore plus perceptible.

Options possibles

-00 Réglage d'usine -01 Refroidissement prolongé de 2 minutes -0.2 Refroidissement prolongé de 4 minutes -03 Refroidissement prolongé de 6 minutes -04 Refroidissement prolongé de 8 minutes -05 Refroidissement prolongé de 10 minutes -05 Refroidissement prolongé de 12 minutes -07 Refroidissement prolongé de 14 minutes -08 Refroidissement prolongé de 16 minutes -09 Refroidissement prolongé de 18 minutes

P05 volume du signal sonore

Vous pouvez vérifier le volume du signal sonorependant que vous l'augmentez.

-01 Réglage d'usine -02 Signal sonore plus fort

P06 bip de validation

Veuillez activer un signal sonore qui s'enclenchera dès que vous manipulez une touche.

C'est la fonction de programmation "P05 Volume signal sonore" qui permet de baisser ou d'augmenter le volume.

Options possibles

  • Réglage d'usine : désactivé -01 Bip de validation

P07 code

Ce code protège votre sèche-linge contre un usage non autorisé.

Une fois le code activé, mettez le sèche-linge en marche puis saisissez-le.

Options possibles

-Réglage d'usine : désactivation

-DI Code activé

Si vous avez sélectionné -Ol, vous devrez entrer votre code avant toute utilisation du sèche-linge.

Utilisation du sèche-linge avec code

À chaque fois que vous démarrez le sèche-linge,.... se met à clignoter dans la zone d'affichage de la durée.

Votrecode est250. Vous ne pouvez plusle modifier.

Effleurez la touche sensitive , jusqu'à ce que 2-2 s'affiche en premier. Pour valider votre sélection, appuyez sur la touche Départ/Arrêt. Entrez les deux autres chiffres de la même manière.

Vous pouvez utiliser votre sèche-linge normalement dès que vous avez saisi puis validé le nombre 250.

P08 conductivité

Cette fonction programmable ne doit être modifiée que si vous vous êtes trompé dans le calcul de l'humidité résiduelle, due à une eau particulièrement douce.

Condition

L'eau de lavage des textiles est extrêmement douce et sa conductivité est inférieure à 150 μS. Vous pouvez demander quel est la conductivité de votre eau à la compagnie de distribution des eaux en charge de votre commune.

Cette fonction de programmation ne doit être activée que si la condition mentionnée ci-dessus est remplie.

Dans le cas contraire, le résultat de séchage ne sera pas satisfaisant!

Options possibles

-01 Réglement d'usine : désactivé -02 Conductivité faible

P09 paliers de séchage intermédiaires

La plupart des programmes vous permettent d'activer des paliers de séchages intermédiaires :

Séchage normal + (plus sec que Séchage normal);

Légère humidité (plus humide que Séchage normal);

Fer à repasser ΔΔ (plus humide que fer à repasser).

Seuls les programmes dotés de paliers de séchage proposent cette fonction de programmation.

Options possibles

- Standard -01 Réglage usine : Ajouter des paliers de séchage

■ Sélectionnez un programme à paliers de séchage. Effleurez la touche sensitive V jusqu'à ce que 2 paliers de séchages affichent à l'écran :

Lorsque 2 pa-liers de séchage sont allumés,l'appareil sélectionne au-tomatiquement le palier de séchage intermédiaire
Séchage intensifSéchage normalSéchage normal +
Séchage normalFer à repasserFer à repasser
Fer à repasserRepasseuseFer à repasser∆∆

PI Veille

Pour des raisons d'économie d'énergie, l'affichage de la durée et l'éclairage des touches s'assombrissent au bout de 10 minutes et la touche Départ/Arrêt commence à clignoter plus lentement. Vous pouvez modifier ce réglage.

Cependant, en cas d'anomalie, pas de mode veille.

Options possibles

Réglage d'usine : veille activée

L'affichage de la durée et l'éclairage des touches s'assombrissent au bout de 10 minutes :

  • si vous n'activez aucune fonction après avoir mis le sèche-linge en marche
  • après le démarrage d'un programme.

Cependant, quand le temps de départ différé est écoulé, en fin de programme de séchage ou au terme d'un cycle "Infroissable", les diodes de contrôle et l'affichage de la durée s'allument et restent éclairés pendant 10 minutes. Si le signal sonore a été activé, il s'enclenche pendant 10 minutes en fin de programme.

  • -01 Pas disponible avec ce programme

Identique à -02. Toutefois pendant ce programme, l'affichage de la durée et l'éclairage des touches restent allumés.

  • -Dô désacté

L'affichage de la durée et l'éclairage des touches restent allumés jusqu'au démarrage du séche-linge.

"Activer" de nouveau l'affichage de la durée et l'éclairage

  • Tournez le sélecteur de programme ou appuyez sur une touche. Ces opérations n'ont aucune incidence sur le programme en cours.
  • Ouvrez la porte tant que le sèche-linge est en marche.

P12 arrêt automatique

Le sèche-linge s'éteint automatiquement au bout de 15 minutes afin d'économiser de l'énergie. Vous pouvez raccourcir ou rallonger ce délai.

Cependant, en cas d'anomalie, pas d'arrêt automatique.

L'arrêt automatique s'enclenche au bout de 15 minutes,

  • si vous n'activez aucune fonction après avoir mis le sèche-linge en marche

Options possibles

-01 Arrêt au bout de 10 minutes -02 Réglage d'usine : arrêt au bout de 15 minutes -03 Arrêt au bout de 20 minutes

P13 mémoire

Réglages possibles : l'électronique enregistre un programme donné avec palier de séchage ou autres options. Il enregistre aussi la durée du programme d'aération. L'ensemble de ces réglages s'affichera la prochaine fois que vous sélectionnerez un programme de séchage.

Options possibles

- Réglage d'usine : mémoire désactivée - Mémoire activée

Exception : le programme Coton ne peut pas être modifié.

P14 infoissable

Vous avez activé la touche Infoissable ? Si vous ne sortez pas votre linge sec tout de suite, le tambour continue de tourner doucement au rythme "anti-froissement" pendant 2 heures maxi, vous évitant ainsi de retrouver du linge tout fripé. Vous pouvez limiter la durée de ce programme.

Options possibles

-01 Infrissable 1 heure -02 Réglage d'usine : Infrissable 2 heures

Siège social

9 avenue Albert Einstein - Z.I. du Coudray

93151 - Le blanc-mesnil CEDEX

R. C. S. Bobigny B 708 203 088

Miele center paris

55 Boulevard Malesherbes

75008 Paris

Miele center nice

Secteur Cap 3000

285 avenue de Verdun

06700 Saint-Laurent du Var

MIELE TKB 140 WP - Miele center nice - 1

Internet

www. miele. fr

MIELE TKB 140 WP - Miele center nice - 2

La ligne Consommateurs

Conseilis, SAV, accessoires et pièces détachées

0974501000

Appel non surtaxé

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : TKB 140 WP

Catégorie : Sèche-linge